Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》, Hsing Yun Diary 6 - An Uninvited Helper: Never Forget One’s Initial Aspirations 星雲日記6~不請之友 不忘初心(1990/7/1~7/15)

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 111 zài in; at 在學佛道上
2 111 zài to exist; to be living 在學佛道上
3 111 zài to consist of 在學佛道上
4 111 zài to be at a post 在學佛道上
5 111 zài in; bhū 在學佛道上
6 101 self 我非常欣賞以退為進的人生觀
7 101 [my] dear 我非常欣賞以退為進的人生觀
8 101 Wo 我非常欣賞以退為進的人生觀
9 101 self; atman; attan 我非常欣賞以退為進的人生觀
10 101 ga 我非常欣賞以退為進的人生觀
11 69 rén person; people; a human being 一個對自己承諾肯負責的人
12 69 rén Kangxi radical 9 一個對自己承諾肯負責的人
13 69 rén a kind of person 一個對自己承諾肯負責的人
14 69 rén everybody 一個對自己承諾肯負責的人
15 69 rén adult 一個對自己承諾肯負責的人
16 69 rén somebody; others 一個對自己承諾肯負責的人
17 69 rén an upright person 一個對自己承諾肯負責的人
18 69 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 一個對自己承諾肯負責的人
19 64 capital city 都板著
20 64 a city; a metropolis 都板著
21 64 dōu all 都板著
22 64 elegant; refined 都板著
23 64 Du 都板著
24 64 to establish a capital city 都板著
25 64 to reside 都板著
26 64 to total; to tally 都板著
27 57 one 須讓一步與人行
28 57 Kangxi radical 1 須讓一步與人行
29 57 pure; concentrated 須讓一步與人行
30 57 first 須讓一步與人行
31 57 the same 須讓一步與人行
32 57 sole; single 須讓一步與人行
33 57 a very small amount 須讓一步與人行
34 57 Yi 須讓一步與人行
35 57 other 須讓一步與人行
36 57 to unify 須讓一步與人行
37 57 accidentally; coincidentally 須讓一步與人行
38 57 abruptly; suddenly 須讓一步與人行
39 57 one; eka 須讓一步與人行
40 54 yào to want; to wish for 要老實薰習受教
41 54 yào to want 要老實薰習受教
42 54 yāo a treaty 要老實薰習受教
43 54 yào to request 要老實薰習受教
44 54 yào essential points; crux 要老實薰習受教
45 54 yāo waist 要老實薰習受教
46 54 yāo to cinch 要老實薰習受教
47 54 yāo waistband 要老實薰習受教
48 54 yāo Yao 要老實薰習受教
49 54 yāo to pursue; to seek; to strive for 要老實薰習受教
50 54 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 要老實薰習受教
51 54 yāo to obstruct; to intercept 要老實薰習受教
52 54 yāo to agree with 要老實薰習受教
53 54 yāo to invite; to welcome 要老實薰習受教
54 54 yào to summarize 要老實薰習受教
55 54 yào essential; important 要老實薰習受教
56 54 yào to desire 要老實薰習受教
57 54 yào to demand 要老實薰習受教
58 54 yào to need 要老實薰習受教
59 54 yào should; must 要老實薰習受教
60 54 yào might 要老實薰習受教
61 52 shí time; a point or period of time 遇到艱難困苦時
62 52 shí a season; a quarter of a year 遇到艱難困苦時
63 52 shí one of the 12 two-hour periods of the day 遇到艱難困苦時
64 52 shí fashionable 遇到艱難困苦時
65 52 shí fate; destiny; luck 遇到艱難困苦時
66 52 shí occasion; opportunity; chance 遇到艱難困苦時
67 52 shí tense 遇到艱難困苦時
68 52 shí particular; special 遇到艱難困苦時
69 52 shí to plant; to cultivate 遇到艱難困苦時
70 52 shí an era; a dynasty 遇到艱難困苦時
71 52 shí time [abstract] 遇到艱難困苦時
72 52 shí seasonal 遇到艱難困苦時
73 52 shí to wait upon 遇到艱難困苦時
74 52 shí hour 遇到艱難困苦時
75 52 shí appropriate; proper; timely 遇到艱難困苦時
76 52 shí Shi 遇到艱難困苦時
77 52 shí a present; currentlt 遇到艱難困苦時
78 52 shí time; kāla 遇到艱難困苦時
79 52 shí at that time; samaya 遇到艱難困苦時
80 49 liǎo to know; to understand 參觀了有二百五十畝大的國際大學
81 49 liǎo to understand; to know 參觀了有二百五十畝大的國際大學
82 49 liào to look afar from a high place 參觀了有二百五十畝大的國際大學
83 49 liǎo to complete 參觀了有二百五十畝大的國際大學
84 49 liǎo clever; intelligent 參觀了有二百五十畝大的國際大學
85 49 liǎo to know; jñāta 參觀了有二百五十畝大的國際大學
86 48 ya 想當然也
87 45 to give 須讓一步與人行
88 45 to accompany 須讓一步與人行
89 45 to particate in 須讓一步與人行
90 45 of the same kind 須讓一步與人行
91 45 to help 須讓一步與人行
92 45 for 須讓一步與人行
93 44 néng can; able 則要能
94 44 néng ability; capacity 則要能
95 44 néng a mythical bear-like beast 則要能
96 44 néng energy 則要能
97 44 néng function; use 則要能
98 44 néng talent 則要能
99 44 néng expert at 則要能
100 44 néng to be in harmony 則要能
101 44 néng to tend to; to care for 則要能
102 44 néng to reach; to arrive at 則要能
103 44 néng to be able; śak 則要能
104 44 zhī to go 人我相處之道重在隨緣
105 44 zhī to arrive; to go 人我相處之道重在隨緣
106 44 zhī is 人我相處之道重在隨緣
107 44 zhī to use 人我相處之道重在隨緣
108 44 zhī Zhi 人我相處之道重在隨緣
109 41 hěn disobey 觀念很重要
110 41 hěn a dispute 觀念很重要
111 41 hěn violent; cruel 觀念很重要
112 41 hěn very; atīva 觀念很重要
113 40 dào to arrive 並親自陪同我們到校內各處參觀
114 40 dào to go 並親自陪同我們到校內各處參觀
115 40 dào careful 並親自陪同我們到校內各處參觀
116 40 dào Dao 並親自陪同我們到校內各處參觀
117 40 dào approach; upagati 並親自陪同我們到校內各處參觀
118 37 jiù to approach; to move towards; to come towards 就不易退心
119 37 jiù to assume 就不易退心
120 37 jiù to receive; to suffer 就不易退心
121 37 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就不易退心
122 37 jiù to suit; to accommodate oneself to 就不易退心
123 37 jiù to accomplish 就不易退心
124 37 jiù to go with 就不易退心
125 37 jiù to die 就不易退心
126 34 lái to come 除送來樣本外並談及簽署合同和發行方式
127 34 lái please 除送來樣本外並談及簽署合同和發行方式
128 34 lái used to substitute for another verb 除送來樣本外並談及簽署合同和發行方式
129 34 lái used between two word groups to express purpose and effect 除送來樣本外並談及簽署合同和發行方式
130 34 lái wheat 除送來樣本外並談及簽署合同和發行方式
131 34 lái next; future 除送來樣本外並談及簽署合同和發行方式
132 34 lái a simple complement of direction 除送來樣本外並談及簽署合同和發行方式
133 34 lái to occur; to arise 除送來樣本外並談及簽署合同和發行方式
134 34 lái to earn 除送來樣本外並談及簽署合同和發行方式
135 34 lái to come; āgata 除送來樣本外並談及簽署合同和發行方式
136 34 大家 dàjiā an influential family 更值得大家去開拓的
137 34 大家 dàjiā a great master 更值得大家去開拓的
138 34 大家 dàgū madam 更值得大家去開拓的
139 34 大家 dàgū husband's mother; mother-in-law 更值得大家去開拓的
140 32 infix potential marker 受挫不灰心
141 31 duì to oppose; to face; to regard 一個對自己承諾肯負責的人
142 31 duì correct; right 一個對自己承諾肯負責的人
143 31 duì opposing; opposite 一個對自己承諾肯負責的人
144 31 duì duilian; couplet 一個對自己承諾肯負責的人
145 31 duì yes; affirmative 一個對自己承諾肯負責的人
146 31 duì to treat; to regard 一個對自己承諾肯負責的人
147 31 duì to confirm; to agree 一個對自己承諾肯負責的人
148 31 duì to correct; to make conform; to check 一個對自己承諾肯負責的人
149 31 duì to mix 一個對自己承諾肯負責的人
150 31 duì a pair 一個對自己承諾肯負責的人
151 31 duì to respond; to answer 一個對自己承諾肯負責的人
152 31 duì mutual 一個對自己承諾肯負責的人
153 31 duì parallel; alternating 一個對自己承諾肯負責的人
154 31 duì a command to appear as an audience 一個對自己承諾肯負責的人
155 31 西來寺 xīlái Sì Hsilai Temple 得知西來寺正在籌備西來大學
156 31 xīn heart [organ] 就不易退心
157 31 xīn Kangxi radical 61 就不易退心
158 31 xīn mind; consciousness 就不易退心
159 31 xīn the center; the core; the middle 就不易退心
160 31 xīn one of the 28 star constellations 就不易退心
161 31 xīn heart 就不易退心
162 31 xīn emotion 就不易退心
163 31 xīn intention; consideration 就不易退心
164 31 xīn disposition; temperament 就不易退心
165 31 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 就不易退心
166 30 děng et cetera; and so on 民情等問題
167 30 děng to wait 民情等問題
168 30 děng to be equal 民情等問題
169 30 děng degree; level 民情等問題
170 30 děng to compare 民情等問題
171 30 cóng to follow 從問中隨解
172 30 cóng to comply; to submit; to defer 從問中隨解
173 30 cóng to participate in something 從問中隨解
174 30 cóng to use a certain method or principle 從問中隨解
175 30 cóng something secondary 從問中隨解
176 30 cóng remote relatives 從問中隨解
177 30 cóng secondary 從問中隨解
178 30 cóng to go on; to advance 從問中隨解
179 30 cōng at ease; informal 從問中隨解
180 30 zòng a follower; a supporter 從問中隨解
181 30 zòng to release 從問中隨解
182 30 zòng perpendicular; longitudinal 從問中隨解
183 30 wéi to act as; to serve 不以為苦
184 30 wéi to change into; to become 不以為苦
185 30 wéi to be; is 不以為苦
186 30 wéi to do 不以為苦
187 30 wèi to support; to help 不以為苦
188 30 wéi to govern 不以為苦
189 29 先生 xiānsheng Mr.; sir; mister 聖地牙哥天后宮主任林裕光先生
190 29 先生 xiānsheng first born 聖地牙哥天后宮主任林裕光先生
191 29 先生 xiānsheng husband 聖地牙哥天后宮主任林裕光先生
192 29 先生 xiānsheng teacher 聖地牙哥天后宮主任林裕光先生
193 29 先生 xiānsheng gentleman 聖地牙哥天后宮主任林裕光先生
194 29 先生 xiānsheng doctor 聖地牙哥天后宮主任林裕光先生
195 29 先生 xiānsheng bookkeeper 聖地牙哥天后宮主任林裕光先生
196 29 先生 xiānsheng fortune teller 聖地牙哥天后宮主任林裕光先生
197 29 先生 xiānsheng prostitute 聖地牙哥天后宮主任林裕光先生
198 29 先生 xiānsheng a Taoist scholar 聖地牙哥天后宮主任林裕光先生
199 28 沒有 méiyǒu to not have; there is not 佛法沒有特效藥
200 26 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 說上海交通大學有一批青銅器要到西來寺展覽
201 26 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 說上海交通大學有一批青銅器要到西來寺展覽
202 26 shuì to persuade 說上海交通大學有一批青銅器要到西來寺展覽
203 26 shuō to teach; to recite; to explain 說上海交通大學有一批青銅器要到西來寺展覽
204 26 shuō a doctrine; a theory 說上海交通大學有一批青銅器要到西來寺展覽
205 26 shuō to claim; to assert 說上海交通大學有一批青銅器要到西來寺展覽
206 26 shuō allocution 說上海交通大學有一批青銅器要到西來寺展覽
207 26 shuō to criticize; to scold 說上海交通大學有一批青銅器要到西來寺展覽
208 26 shuō to indicate; to refer to 說上海交通大學有一批青銅器要到西來寺展覽
209 26 shuō speach; vāda 說上海交通大學有一批青銅器要到西來寺展覽
210 26 shuō to speak; bhāṣate 說上海交通大學有一批青銅器要到西來寺展覽
211 25 shàng top; a high position 在處事上雖不盡圓融
212 25 shang top; the position on or above something 在處事上雖不盡圓融
213 25 shàng to go up; to go forward 在處事上雖不盡圓融
214 25 shàng shang 在處事上雖不盡圓融
215 25 shàng previous; last 在處事上雖不盡圓融
216 25 shàng high; higher 在處事上雖不盡圓融
217 25 shàng advanced 在處事上雖不盡圓融
218 25 shàng a monarch; a sovereign 在處事上雖不盡圓融
219 25 shàng time 在處事上雖不盡圓融
220 25 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 在處事上雖不盡圓融
221 25 shàng far 在處事上雖不盡圓融
222 25 shàng big; as big as 在處事上雖不盡圓融
223 25 shàng abundant; plentiful 在處事上雖不盡圓融
224 25 shàng to report 在處事上雖不盡圓融
225 25 shàng to offer 在處事上雖不盡圓融
226 25 shàng to go on stage 在處事上雖不盡圓融
227 25 shàng to take office; to assume a post 在處事上雖不盡圓融
228 25 shàng to install; to erect 在處事上雖不盡圓融
229 25 shàng to suffer; to sustain 在處事上雖不盡圓融
230 25 shàng to burn 在處事上雖不盡圓融
231 25 shàng to remember 在處事上雖不盡圓融
232 25 shàng to add 在處事上雖不盡圓融
233 25 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 在處事上雖不盡圓融
234 25 shàng to meet 在處事上雖不盡圓融
235 25 shàng falling then rising (4th) tone 在處事上雖不盡圓融
236 25 shang used after a verb indicating a result 在處事上雖不盡圓融
237 25 shàng a musical note 在處事上雖不盡圓融
238 25 shàng higher, superior; uttara 在處事上雖不盡圓融
239 23 dàn Dan 但在有利害得失之前
240 22 zhōng middle 從問中隨解
241 22 zhōng medium; medium sized 從問中隨解
242 22 zhōng China 從問中隨解
243 22 zhòng to hit the mark 從問中隨解
244 22 zhōng midday 從問中隨解
245 22 zhōng inside 從問中隨解
246 22 zhōng during 從問中隨解
247 22 zhōng Zhong 從問中隨解
248 22 zhōng intermediary 從問中隨解
249 22 zhōng half 從問中隨解
250 22 zhòng to reach; to attain 從問中隨解
251 22 zhòng to suffer; to infect 從問中隨解
252 22 zhòng to obtain 從問中隨解
253 22 zhòng to pass an exam 從問中隨解
254 22 zhōng middle 從問中隨解
255 22 to use; to grasp
256 22 to rely on
257 22 to regard
258 22 to be able to
259 22 to order; to command
260 22 used after a verb
261 22 a reason; a cause
262 22 Israel
263 22 Yi
264 22 use; yogena
265 21 西來大學 Xīlái Dàxué University of the West (formerly Hsi Lai University) 得知西來寺正在籌備西來大學
266 21 西來大學 xīlái dàxué University of the West 得知西來寺正在籌備西來大學
267 19 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 就有很多信徒紛紛要求皈依
268 19 duó many; much 就有很多信徒紛紛要求皈依
269 19 duō more 就有很多信徒紛紛要求皈依
270 19 duō excessive 就有很多信徒紛紛要求皈依
271 19 duō abundant 就有很多信徒紛紛要求皈依
272 19 duō to multiply; to acrue 就有很多信徒紛紛要求皈依
273 19 duō Duo 就有很多信徒紛紛要求皈依
274 19 duō ta 就有很多信徒紛紛要求皈依
275 19 hǎo good 並做好展覽的準備
276 19 hào to be fond of; to be friendly 並做好展覽的準備
277 19 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 並做好展覽的準備
278 19 hǎo easy; convenient 並做好展覽的準備
279 19 hǎo so as to 並做好展覽的準備
280 19 hǎo friendly; kind 並做好展覽的準備
281 19 hào to be likely to 並做好展覽的準備
282 19 hǎo beautiful 並做好展覽的準備
283 19 hǎo to be healthy; to be recovered 並做好展覽的準備
284 19 hǎo remarkable; excellent 並做好展覽的準備
285 19 hǎo suitable 並做好展覽的準備
286 19 hào a hole in a coin or jade disk 並做好展覽的準備
287 19 hào a fond object 並做好展覽的準備
288 19 hǎo Good 並做好展覽的準備
289 19 hǎo good; sādhu 並做好展覽的準備
290 19 Qi 則能明晰其理
291 19 individual 我是眾中一個
292 19 height 我是眾中一個
293 18 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則要能
294 18 a grade; a level 則要能
295 18 an example; a model 則要能
296 18 a weighing device 則要能
297 18 to grade; to rank 則要能
298 18 to copy; to imitate; to follow 則要能
299 18 to do 則要能
300 18 koan; kōan; gong'an 則要能
301 18 一個 yī gè one instance; one unit 一個對自己承諾肯負責的人
302 18 一個 yī gè a certain degreee 一個對自己承諾肯負責的人
303 18 一個 yī gè whole; entire 一個對自己承諾肯負責的人
304 18 fēn to separate; to divide into parts 於上午十一時五十七分在審查委員一致簽署下
305 18 fēn a part; a section; a division; a portion 於上午十一時五十七分在審查委員一致簽署下
306 18 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 於上午十一時五十七分在審查委員一致簽署下
307 18 fēn to differentiate; to distinguish 於上午十一時五十七分在審查委員一致簽署下
308 18 fēn a fraction 於上午十一時五十七分在審查委員一致簽署下
309 18 fēn to express as a fraction 於上午十一時五十七分在審查委員一致簽署下
310 18 fēn one tenth 於上午十一時五十七分在審查委員一致簽署下
311 18 fèn a component; an ingredient 於上午十一時五十七分在審查委員一致簽署下
312 18 fèn the limit of an obligation 於上午十一時五十七分在審查委員一致簽署下
313 18 fèn affection; goodwill 於上午十一時五十七分在審查委員一致簽署下
314 18 fèn a role; a responsibility 於上午十一時五十七分在審查委員一致簽署下
315 18 fēn equinox 於上午十一時五十七分在審查委員一致簽署下
316 18 fèn a characteristic 於上午十一時五十七分在審查委員一致簽署下
317 18 fèn to assume; to deduce 於上午十一時五十七分在審查委員一致簽署下
318 18 fēn to share 於上午十一時五十七分在審查委員一致簽署下
319 18 fēn branch [office] 於上午十一時五十七分在審查委員一致簽署下
320 18 fēn clear; distinct 於上午十一時五十七分在審查委員一致簽署下
321 18 fēn a difference 於上午十一時五十七分在審查委員一致簽署下
322 18 fēn a score 於上午十一時五十七分在審查委員一致簽署下
323 18 fèn identity 於上午十一時五十七分在審查委員一致簽署下
324 18 fèn a part; a portion 於上午十一時五十七分在審查委員一致簽署下
325 18 fēn part; avayava 於上午十一時五十七分在審查委員一致簽署下
326 18 佛教 fójiào Buddhism 佛教在西方弘傳
327 18 佛教 fó jiào the Buddha teachings 佛教在西方弘傳
328 18 出家 chūjiā to become ordained as a monk or nun 今同行回山者有上個月才出家要回佛光山就讀佛學院的滿一
329 18 出家 chūjiā to renounce 今同行回山者有上個月才出家要回佛光山就讀佛學院的滿一
330 18 出家 chūjiā leaving home; to become a monk or nun 今同行回山者有上個月才出家要回佛光山就讀佛學院的滿一
331 17 day of the month; a certain day 二日
332 17 Kangxi radical 72 二日
333 17 a day 二日
334 17 Japan 二日
335 17 sun 二日
336 17 daytime 二日
337 17 sunlight 二日
338 17 everyday 二日
339 17 season 二日
340 17 available time 二日
341 17 in the past 二日
342 17 mi 二日
343 17 sun; sūrya 二日
344 17 a day; divasa 二日
345 17 huì can; be able to 學問就是要會問
346 17 huì able to 學問就是要會問
347 17 huì a meeting; a conference; an assembly 學問就是要會問
348 17 kuài to balance an account 學問就是要會問
349 17 huì to assemble 學問就是要會問
350 17 huì to meet 學問就是要會問
351 17 huì a temple fair 學問就是要會問
352 17 huì a religious assembly 學問就是要會問
353 17 huì an association; a society 學問就是要會問
354 17 huì a national or provincial capital 學問就是要會問
355 17 huì an opportunity 學問就是要會問
356 17 huì to understand 學問就是要會問
357 17 huì to be familiar with; to know 學問就是要會問
358 17 huì to be possible; to be likely 學問就是要會問
359 17 huì to be good at 學問就是要會問
360 17 huì a moment 學問就是要會問
361 17 huì to happen to 學問就是要會問
362 17 huì to pay 學問就是要會問
363 17 huì a meeting place 學問就是要會問
364 17 kuài the seam of a cap 學問就是要會問
365 17 huì in accordance with 學問就是要會問
366 17 huì imperial civil service examination 學問就是要會問
367 17 huì to have sexual intercourse 學問就是要會問
368 17 huì Hui 學問就是要會問
369 17 huì combining; samsarga 學問就是要會問
370 17 other; another; some other 平常他是個大忙人
371 17 other 平常他是個大忙人
372 17 tha 平常他是個大忙人
373 17 ṭha 平常他是個大忙人
374 17 other; anya 平常他是個大忙人
375 17 ér Kangxi radical 126 而我的個性則不喜拖泥帶水
376 17 ér as if; to seem like 而我的個性則不喜拖泥帶水
377 17 néng can; able 而我的個性則不喜拖泥帶水
378 17 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而我的個性則不喜拖泥帶水
379 17 ér to arrive; up to 而我的個性則不喜拖泥帶水
380 17 to depend on; to lean on 依理觀照
381 17 to comply with; to follow 依理觀照
382 17 to help 依理觀照
383 17 flourishing 依理觀照
384 17 lovable 依理觀照
385 17 upadhi / bonds; substratum 依理觀照
386 16 huí to go back; to return 在回台前
387 16 huí to turn around; to revolve 在回台前
388 16 huí to change 在回台前
389 16 huí to reply; to answer 在回台前
390 16 huí to decline; to politely refuse 在回台前
391 16 huí to depart 在回台前
392 16 huí Huizu 在回台前
393 16 huí Huizu 在回台前
394 16 huí delivering; pari-hāra 在回台前
395 16 shān a mountain; a hill; a peak 吳居士對本山在澳洲正在籌建中的南天寺
396 16 shān Shan 吳居士對本山在澳洲正在籌建中的南天寺
397 16 shān Kangxi radical 46 吳居士對本山在澳洲正在籌建中的南天寺
398 16 shān a mountain-like shape 吳居士對本山在澳洲正在籌建中的南天寺
399 16 shān a gable 吳居士對本山在澳洲正在籌建中的南天寺
400 16 shān mountain; giri 吳居士對本山在澳洲正在籌建中的南天寺
401 16 弘法 hóngfǎ Dharma Propagation 在美國弘法以
402 16 弘法 hóngfǎ to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma 在美國弘法以
403 16 學生 xuésheng a student; a pupil 學生有五千人
404 16 學生 xuésheng the next generation; children 學生有五千人
405 16 學生 xuésheng a disciple 學生有五千人
406 15 xià bottom 下午在徐道平先生的陪同下
407 15 xià to fall; to drop; to go down; to descend 下午在徐道平先生的陪同下
408 15 xià to announce 下午在徐道平先生的陪同下
409 15 xià to do 下午在徐道平先生的陪同下
410 15 xià to withdraw; to leave; to exit 下午在徐道平先生的陪同下
411 15 xià the lower class; a member of the lower class 下午在徐道平先生的陪同下
412 15 xià inside 下午在徐道平先生的陪同下
413 15 xià an aspect 下午在徐道平先生的陪同下
414 15 xià a certain time 下午在徐道平先生的陪同下
415 15 xià to capture; to take 下午在徐道平先生的陪同下
416 15 xià to put in 下午在徐道平先生的陪同下
417 15 xià to enter 下午在徐道平先生的陪同下
418 15 xià to eliminate; to remove; to get off 下午在徐道平先生的陪同下
419 15 xià to finish work or school 下午在徐道平先生的陪同下
420 15 xià to go 下午在徐道平先生的陪同下
421 15 xià to scorn; to look down on 下午在徐道平先生的陪同下
422 15 xià to modestly decline 下午在徐道平先生的陪同下
423 15 xià to produce 下午在徐道平先生的陪同下
424 15 xià to stay at; to lodge at 下午在徐道平先生的陪同下
425 15 xià to decide 下午在徐道平先生的陪同下
426 15 xià to be less than 下午在徐道平先生的陪同下
427 15 xià humble; lowly 下午在徐道平先生的陪同下
428 15 xià below; adhara 下午在徐道平先生的陪同下
429 15 xià lower; inferior; hina 下午在徐道平先生的陪同下
430 15 美國 měiguó United States 美國工程師的設計圖都非常精細詳備
431 15 七月 qīyuè July; the Seventh Month 七月
432 15 七月 qīyuè seventh lunar month; āśvayuja 七月
433 15 wài outside 除送來樣本外並談及簽署合同和發行方式
434 15 wài external; outer 除送來樣本外並談及簽署合同和發行方式
435 15 wài foreign countries 除送來樣本外並談及簽署合同和發行方式
436 15 wài exterior; outer surface 除送來樣本外並談及簽署合同和發行方式
437 15 wài a remote place 除送來樣本外並談及簽署合同和發行方式
438 15 wài husband 除送來樣本外並談及簽署合同和發行方式
439 15 wài other 除送來樣本外並談及簽署合同和發行方式
440 15 wài to be extra; to be additional 除送來樣本外並談及簽署合同和發行方式
441 15 wài unofficial; informal; exoteric 除送來樣本外並談及簽署合同和發行方式
442 15 wài role of an old man 除送來樣本外並談及簽署合同和發行方式
443 15 wài to drift apart; to become estranged 除送來樣本外並談及簽署合同和發行方式
444 15 wài to betray; to forsake 除送來樣本外並談及簽署合同和發行方式
445 15 wài outside; exterior 除送來樣本外並談及簽署合同和發行方式
446 15 yǒng long; distant 囑永楷全權處理
447 15 yǒng to extend; to lengthen 囑永楷全權處理
448 15 yǒng to sing; to chant 囑永楷全權處理
449 15 yǒng far-reaching; remote 囑永楷全權處理
450 15 yǒng eternal 囑永楷全權處理
451 14 cái ability; talent 只要知道對方有專才
452 14 cái strength; wisdom 只要知道對方有專才
453 14 cái Cai 只要知道對方有專才
454 14 cái a person of greast talent 只要知道對方有專才
455 14 cái excellence; bhaga 只要知道對方有專才
456 14 bìng to combine; to amalgamate 並親自陪同我們到校內各處參觀
457 14 bìng to combine 並親自陪同我們到校內各處參觀
458 14 bìng to resemble; to be like 並親自陪同我們到校內各處參觀
459 14 bìng to stand side-by-side 並親自陪同我們到校內各處參觀
460 14 bīng Taiyuan 並親自陪同我們到校內各處參觀
461 14 bìng equally; both; together 並親自陪同我們到校內各處參觀
462 14 信徒 xìntú a disciple; a believer 就有很多信徒紛紛要求皈依
463 14 信徒 xìntú Devotee 就有很多信徒紛紛要求皈依
464 14 seven 辦公室七間
465 14 a genre of poetry 辦公室七間
466 14 seventh day memorial ceremony 辦公室七間
467 14 seven; sapta 辦公室七間
468 14 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 須讓一步與人行
469 14 ràng to transfer; to sell 須讓一步與人行
470 14 ràng Give Way 須讓一步與人行
471 14 主管 zhǔguǎn to be in charge; to be responsible for 身為主管最容易犯的毛病
472 14 主管 zhǔguǎn person in charge; manager 身為主管最容易犯的毛病
473 14 主管 zhǔguǎn Supervisor 身為主管最容易犯的毛病
474 14 教授 jiàoshòu professor 傅偉勳教授及華珊嘉
475 14 教授 jiàoshòu to instruct; to lecture 傅偉勳教授及華珊嘉
476 14 教授 jiàoshòu Jiaoshou 傅偉勳教授及華珊嘉
477 14 教授 jiàoshòu Professor 傅偉勳教授及華珊嘉
478 13 zuì superior 身為主管最容易犯的毛病
479 13 zuì top place 身為主管最容易犯的毛病
480 13 zuì to assemble together 身為主管最容易犯的毛病
481 13 bàn half [of] 半半歌
482 13 bàn mid-; in the middle 半半歌
483 13 bàn mostly 半半歌
484 13 bàn one half 半半歌
485 13 bàn half; ardha 半半歌
486 13 bàn pan 半半歌
487 13 sān three 同時聽了他們近三個小時的建校經驗談
488 13 sān third 同時聽了他們近三個小時的建校經驗談
489 13 sān more than two 同時聽了他們近三個小時的建校經驗談
490 13 sān very few 同時聽了他們近三個小時的建校經驗談
491 13 sān San 同時聽了他們近三個小時的建校經驗談
492 13 sān three; tri 同時聽了他們近三個小時的建校經驗談
493 13 sān sa 同時聽了他們近三個小時的建校經驗談
494 13 非常 fēicháng out of the ordinary; unusual 我非常欣賞以退為進的人生觀
495 13 非常 fēicháng impermanent; transient 我非常欣賞以退為進的人生觀
496 13 gěi to give 能給美籍人士接受
497 13 to supply; to provide 能給美籍人士接受
498 13 salary for government employees 能給美籍人士接受
499 13 to confer; to award 能給美籍人士接受
500 13 prosperous; abundant; plentiful; well supplied 能給美籍人士接受

Frequencies of all Words

Top 954

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 447 de possessive particle 一個對自己承諾肯負責的人
2 447 de structural particle 一個對自己承諾肯負責的人
3 447 de complement 一個對自己承諾肯負責的人
4 447 de a substitute for something already referred to 一個對自己承諾肯負責的人
5 111 zài in; at 在學佛道上
6 111 zài at 在學佛道上
7 111 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 在學佛道上
8 111 zài to exist; to be living 在學佛道上
9 111 zài to consist of 在學佛道上
10 111 zài to be at a post 在學佛道上
11 111 zài in; bhū 在學佛道上
12 101 I; me; my 我非常欣賞以退為進的人生觀
13 101 self 我非常欣賞以退為進的人生觀
14 101 we; our 我非常欣賞以退為進的人生觀
15 101 [my] dear 我非常欣賞以退為進的人生觀
16 101 Wo 我非常欣賞以退為進的人生觀
17 101 self; atman; attan 我非常欣賞以退為進的人生觀
18 101 ga 我非常欣賞以退為進的人生觀
19 101 I; aham 我非常欣賞以退為進的人生觀
20 89 shì is; are; am; to be 後面的世界是更寬廣
21 89 shì is exactly 後面的世界是更寬廣
22 89 shì is suitable; is in contrast 後面的世界是更寬廣
23 89 shì this; that; those 後面的世界是更寬廣
24 89 shì really; certainly 後面的世界是更寬廣
25 89 shì correct; yes; affirmative 後面的世界是更寬廣
26 89 shì true 後面的世界是更寬廣
27 89 shì is; has; exists 後面的世界是更寬廣
28 89 shì used between repetitions of a word 後面的世界是更寬廣
29 89 shì a matter; an affair 後面的世界是更寬廣
30 89 shì Shi 後面的世界是更寬廣
31 89 shì is; bhū 後面的世界是更寬廣
32 89 shì this; idam 後面的世界是更寬廣
33 69 rén person; people; a human being 一個對自己承諾肯負責的人
34 69 rén Kangxi radical 9 一個對自己承諾肯負責的人
35 69 rén a kind of person 一個對自己承諾肯負責的人
36 69 rén everybody 一個對自己承諾肯負責的人
37 69 rén adult 一個對自己承諾肯負責的人
38 69 rén somebody; others 一個對自己承諾肯負責的人
39 69 rén an upright person 一個對自己承諾肯負責的人
40 69 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 一個對自己承諾肯負責的人
41 64 dōu all 都板著
42 64 capital city 都板著
43 64 a city; a metropolis 都板著
44 64 dōu all 都板著
45 64 elegant; refined 都板著
46 64 Du 都板著
47 64 dōu already 都板著
48 64 to establish a capital city 都板著
49 64 to reside 都板著
50 64 to total; to tally 都板著
51 64 dōu all; sarva 都板著
52 62 yǒu is; are; to exist 一個人是否有智慧
53 62 yǒu to have; to possess 一個人是否有智慧
54 62 yǒu indicates an estimate 一個人是否有智慧
55 62 yǒu indicates a large quantity 一個人是否有智慧
56 62 yǒu indicates an affirmative response 一個人是否有智慧
57 62 yǒu a certain; used before a person, time, or place 一個人是否有智慧
58 62 yǒu used to compare two things 一個人是否有智慧
59 62 yǒu used in a polite formula before certain verbs 一個人是否有智慧
60 62 yǒu used before the names of dynasties 一個人是否有智慧
61 62 yǒu a certain thing; what exists 一個人是否有智慧
62 62 yǒu multiple of ten and ... 一個人是否有智慧
63 62 yǒu abundant 一個人是否有智慧
64 62 yǒu purposeful 一個人是否有智慧
65 62 yǒu You 一個人是否有智慧
66 62 yǒu 1. existence; 2. becoming 一個人是否有智慧
67 62 yǒu becoming; bhava 一個人是否有智慧
68 57 one 須讓一步與人行
69 57 Kangxi radical 1 須讓一步與人行
70 57 as soon as; all at once 須讓一步與人行
71 57 pure; concentrated 須讓一步與人行
72 57 whole; all 須讓一步與人行
73 57 first 須讓一步與人行
74 57 the same 須讓一步與人行
75 57 each 須讓一步與人行
76 57 certain 須讓一步與人行
77 57 throughout 須讓一步與人行
78 57 used in between a reduplicated verb 須讓一步與人行
79 57 sole; single 須讓一步與人行
80 57 a very small amount 須讓一步與人行
81 57 Yi 須讓一步與人行
82 57 other 須讓一步與人行
83 57 to unify 須讓一步與人行
84 57 accidentally; coincidentally 須讓一步與人行
85 57 abruptly; suddenly 須讓一步與人行
86 57 or 須讓一步與人行
87 57 one; eka 須讓一步與人行
88 54 yào to want; to wish for 要老實薰習受教
89 54 yào if 要老實薰習受教
90 54 yào to be about to; in the future 要老實薰習受教
91 54 yào to want 要老實薰習受教
92 54 yāo a treaty 要老實薰習受教
93 54 yào to request 要老實薰習受教
94 54 yào essential points; crux 要老實薰習受教
95 54 yāo waist 要老實薰習受教
96 54 yāo to cinch 要老實薰習受教
97 54 yāo waistband 要老實薰習受教
98 54 yāo Yao 要老實薰習受教
99 54 yāo to pursue; to seek; to strive for 要老實薰習受教
100 54 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 要老實薰習受教
101 54 yāo to obstruct; to intercept 要老實薰習受教
102 54 yāo to agree with 要老實薰習受教
103 54 yāo to invite; to welcome 要老實薰習受教
104 54 yào to summarize 要老實薰習受教
105 54 yào essential; important 要老實薰習受教
106 54 yào to desire 要老實薰習受教
107 54 yào to demand 要老實薰習受教
108 54 yào to need 要老實薰習受教
109 54 yào should; must 要老實薰習受教
110 54 yào might 要老實薰習受教
111 54 yào or 要老實薰習受教
112 52 shí time; a point or period of time 遇到艱難困苦時
113 52 shí a season; a quarter of a year 遇到艱難困苦時
114 52 shí one of the 12 two-hour periods of the day 遇到艱難困苦時
115 52 shí at that time 遇到艱難困苦時
116 52 shí fashionable 遇到艱難困苦時
117 52 shí fate; destiny; luck 遇到艱難困苦時
118 52 shí occasion; opportunity; chance 遇到艱難困苦時
119 52 shí tense 遇到艱難困苦時
120 52 shí particular; special 遇到艱難困苦時
121 52 shí to plant; to cultivate 遇到艱難困苦時
122 52 shí hour (measure word) 遇到艱難困苦時
123 52 shí an era; a dynasty 遇到艱難困苦時
124 52 shí time [abstract] 遇到艱難困苦時
125 52 shí seasonal 遇到艱難困苦時
126 52 shí frequently; often 遇到艱難困苦時
127 52 shí occasionally; sometimes 遇到艱難困苦時
128 52 shí on time 遇到艱難困苦時
129 52 shí this; that 遇到艱難困苦時
130 52 shí to wait upon 遇到艱難困苦時
131 52 shí hour 遇到艱難困苦時
132 52 shí appropriate; proper; timely 遇到艱難困苦時
133 52 shí Shi 遇到艱難困苦時
134 52 shí a present; currentlt 遇到艱難困苦時
135 52 shí time; kāla 遇到艱難困苦時
136 52 shí at that time; samaya 遇到艱難困苦時
137 49 le completion of an action 參觀了有二百五十畝大的國際大學
138 49 liǎo to know; to understand 參觀了有二百五十畝大的國際大學
139 49 liǎo to understand; to know 參觀了有二百五十畝大的國際大學
140 49 liào to look afar from a high place 參觀了有二百五十畝大的國際大學
141 49 le modal particle 參觀了有二百五十畝大的國際大學
142 49 le particle used in certain fixed expressions 參觀了有二百五十畝大的國際大學
143 49 liǎo to complete 參觀了有二百五十畝大的國際大學
144 49 liǎo completely 參觀了有二百五十畝大的國際大學
145 49 liǎo clever; intelligent 參觀了有二百五十畝大的國際大學
146 49 liǎo to know; jñāta 參觀了有二百五十畝大的國際大學
147 48 also; too 想當然也
148 48 a final modal particle indicating certainy or decision 想當然也
149 48 either 想當然也
150 48 even 想當然也
151 48 used to soften the tone 想當然也
152 48 used for emphasis 想當然也
153 48 used to mark contrast 想當然也
154 48 used to mark compromise 想當然也
155 48 ya 想當然也
156 45 and 須讓一步與人行
157 45 to give 須讓一步與人行
158 45 together with 須讓一步與人行
159 45 interrogative particle 須讓一步與人行
160 45 to accompany 須讓一步與人行
161 45 to particate in 須讓一步與人行
162 45 of the same kind 須讓一步與人行
163 45 to help 須讓一步與人行
164 45 for 須讓一步與人行
165 44 néng can; able 則要能
166 44 néng ability; capacity 則要能
167 44 néng a mythical bear-like beast 則要能
168 44 néng energy 則要能
169 44 néng function; use 則要能
170 44 néng may; should; permitted to 則要能
171 44 néng talent 則要能
172 44 néng expert at 則要能
173 44 néng to be in harmony 則要能
174 44 néng to tend to; to care for 則要能
175 44 néng to reach; to arrive at 則要能
176 44 néng as long as; only 則要能
177 44 néng even if 則要能
178 44 néng but 則要能
179 44 néng in this way 則要能
180 44 néng to be able; śak 則要能
181 44 zhī him; her; them; that 人我相處之道重在隨緣
182 44 zhī used between a modifier and a word to form a word group 人我相處之道重在隨緣
183 44 zhī to go 人我相處之道重在隨緣
184 44 zhī this; that 人我相處之道重在隨緣
185 44 zhī genetive marker 人我相處之道重在隨緣
186 44 zhī it 人我相處之道重在隨緣
187 44 zhī in 人我相處之道重在隨緣
188 44 zhī all 人我相處之道重在隨緣
189 44 zhī and 人我相處之道重在隨緣
190 44 zhī however 人我相處之道重在隨緣
191 44 zhī if 人我相處之道重在隨緣
192 44 zhī then 人我相處之道重在隨緣
193 44 zhī to arrive; to go 人我相處之道重在隨緣
194 44 zhī is 人我相處之道重在隨緣
195 44 zhī to use 人我相處之道重在隨緣
196 44 zhī Zhi 人我相處之道重在隨緣
197 41 hěn very 觀念很重要
198 41 hěn disobey 觀念很重要
199 41 hěn a dispute 觀念很重要
200 41 hěn violent; cruel 觀念很重要
201 41 hěn very; atīva 觀念很重要
202 40 dào to arrive 並親自陪同我們到校內各處參觀
203 40 dào arrive; receive 並親自陪同我們到校內各處參觀
204 40 dào to go 並親自陪同我們到校內各處參觀
205 40 dào careful 並親自陪同我們到校內各處參觀
206 40 dào Dao 並親自陪同我們到校內各處參觀
207 40 dào approach; upagati 並親自陪同我們到校內各處參觀
208 37 jiù right away 就不易退心
209 37 jiù to approach; to move towards; to come towards 就不易退心
210 37 jiù with regard to; concerning; to follow 就不易退心
211 37 jiù to assume 就不易退心
212 37 jiù to receive; to suffer 就不易退心
213 37 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就不易退心
214 37 jiù precisely; exactly 就不易退心
215 37 jiù namely 就不易退心
216 37 jiù to suit; to accommodate oneself to 就不易退心
217 37 jiù only; just 就不易退心
218 37 jiù to accomplish 就不易退心
219 37 jiù to go with 就不易退心
220 37 jiù already 就不易退心
221 37 jiù as much as 就不易退心
222 37 jiù to begin with; as expected 就不易退心
223 37 jiù even if 就不易退心
224 37 jiù to die 就不易退心
225 37 jiù for instance; namely; yathā 就不易退心
226 34 lái to come 除送來樣本外並談及簽署合同和發行方式
227 34 lái indicates an approximate quantity 除送來樣本外並談及簽署合同和發行方式
228 34 lái please 除送來樣本外並談及簽署合同和發行方式
229 34 lái used to substitute for another verb 除送來樣本外並談及簽署合同和發行方式
230 34 lái used between two word groups to express purpose and effect 除送來樣本外並談及簽署合同和發行方式
231 34 lái ever since 除送來樣本外並談及簽署合同和發行方式
232 34 lái wheat 除送來樣本外並談及簽署合同和發行方式
233 34 lái next; future 除送來樣本外並談及簽署合同和發行方式
234 34 lái a simple complement of direction 除送來樣本外並談及簽署合同和發行方式
235 34 lái to occur; to arise 除送來樣本外並談及簽署合同和發行方式
236 34 lái to earn 除送來樣本外並談及簽署合同和發行方式
237 34 lái to come; āgata 除送來樣本外並談及簽署合同和發行方式
238 34 大家 dàjiā everyone 更值得大家去開拓的
239 34 大家 dàjiā an influential family 更值得大家去開拓的
240 34 大家 dàjiā a great master 更值得大家去開拓的
241 34 大家 dàgū madam 更值得大家去開拓的
242 34 大家 dàgū husband's mother; mother-in-law 更值得大家去開拓的
243 32 not; no 受挫不灰心
244 32 expresses that a certain condition cannot be acheived 受挫不灰心
245 32 as a correlative 受挫不灰心
246 32 no (answering a question) 受挫不灰心
247 32 forms a negative adjective from a noun 受挫不灰心
248 32 at the end of a sentence to form a question 受挫不灰心
249 32 to form a yes or no question 受挫不灰心
250 32 infix potential marker 受挫不灰心
251 32 no; na 受挫不灰心
252 31 duì to; toward 一個對自己承諾肯負責的人
253 31 duì to oppose; to face; to regard 一個對自己承諾肯負責的人
254 31 duì correct; right 一個對自己承諾肯負責的人
255 31 duì pair 一個對自己承諾肯負責的人
256 31 duì opposing; opposite 一個對自己承諾肯負責的人
257 31 duì duilian; couplet 一個對自己承諾肯負責的人
258 31 duì yes; affirmative 一個對自己承諾肯負責的人
259 31 duì to treat; to regard 一個對自己承諾肯負責的人
260 31 duì to confirm; to agree 一個對自己承諾肯負責的人
261 31 duì to correct; to make conform; to check 一個對自己承諾肯負責的人
262 31 duì to mix 一個對自己承諾肯負責的人
263 31 duì a pair 一個對自己承諾肯負責的人
264 31 duì to respond; to answer 一個對自己承諾肯負責的人
265 31 duì mutual 一個對自己承諾肯負責的人
266 31 duì parallel; alternating 一個對自己承諾肯負責的人
267 31 duì a command to appear as an audience 一個對自己承諾肯負責的人
268 31 西來寺 xīlái Sì Hsilai Temple 得知西來寺正在籌備西來大學
269 31 xīn heart [organ] 就不易退心
270 31 xīn Kangxi radical 61 就不易退心
271 31 xīn mind; consciousness 就不易退心
272 31 xīn the center; the core; the middle 就不易退心
273 31 xīn one of the 28 star constellations 就不易退心
274 31 xīn heart 就不易退心
275 31 xīn emotion 就不易退心
276 31 xīn intention; consideration 就不易退心
277 31 xīn disposition; temperament 就不易退心
278 31 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 就不易退心
279 30 děng et cetera; and so on 民情等問題
280 30 děng to wait 民情等問題
281 30 děng degree; kind 民情等問題
282 30 děng plural 民情等問題
283 30 děng to be equal 民情等問題
284 30 děng degree; level 民情等問題
285 30 děng to compare 民情等問題
286 30 cóng from 從問中隨解
287 30 cóng to follow 從問中隨解
288 30 cóng past; through 從問中隨解
289 30 cóng to comply; to submit; to defer 從問中隨解
290 30 cóng to participate in something 從問中隨解
291 30 cóng to use a certain method or principle 從問中隨解
292 30 cóng usually 從問中隨解
293 30 cóng something secondary 從問中隨解
294 30 cóng remote relatives 從問中隨解
295 30 cóng secondary 從問中隨解
296 30 cóng to go on; to advance 從問中隨解
297 30 cōng at ease; informal 從問中隨解
298 30 zòng a follower; a supporter 從問中隨解
299 30 zòng to release 從問中隨解
300 30 zòng perpendicular; longitudinal 從問中隨解
301 30 cóng receiving; upādāya 從問中隨解
302 30 wèi for; to 不以為苦
303 30 wèi because of 不以為苦
304 30 wéi to act as; to serve 不以為苦
305 30 wéi to change into; to become 不以為苦
306 30 wéi to be; is 不以為苦
307 30 wéi to do 不以為苦
308 30 wèi for 不以為苦
309 30 wèi because of; for; to 不以為苦
310 30 wèi to 不以為苦
311 30 wéi in a passive construction 不以為苦
312 30 wéi forming a rehetorical question 不以為苦
313 30 wéi forming an adverb 不以為苦
314 30 wéi to add emphasis 不以為苦
315 30 wèi to support; to help 不以為苦
316 30 wéi to govern 不以為苦
317 29 先生 xiānsheng Mr.; sir; mister 聖地牙哥天后宮主任林裕光先生
318 29 先生 xiānsheng first born 聖地牙哥天后宮主任林裕光先生
319 29 先生 xiānsheng husband 聖地牙哥天后宮主任林裕光先生
320 29 先生 xiānsheng teacher 聖地牙哥天后宮主任林裕光先生
321 29 先生 xiānsheng gentleman 聖地牙哥天后宮主任林裕光先生
322 29 先生 xiānsheng doctor 聖地牙哥天后宮主任林裕光先生
323 29 先生 xiānsheng bookkeeper 聖地牙哥天后宮主任林裕光先生
324 29 先生 xiānsheng fortune teller 聖地牙哥天后宮主任林裕光先生
325 29 先生 xiānsheng prostitute 聖地牙哥天后宮主任林裕光先生
326 29 先生 xiānsheng a Taoist scholar 聖地牙哥天后宮主任林裕光先生
327 28 沒有 méiyǒu to not have; there is not 佛法沒有特效藥
328 28 沒有 méiyǒu to not have; there is not 佛法沒有特效藥
329 26 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 說上海交通大學有一批青銅器要到西來寺展覽
330 26 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 說上海交通大學有一批青銅器要到西來寺展覽
331 26 shuì to persuade 說上海交通大學有一批青銅器要到西來寺展覽
332 26 shuō to teach; to recite; to explain 說上海交通大學有一批青銅器要到西來寺展覽
333 26 shuō a doctrine; a theory 說上海交通大學有一批青銅器要到西來寺展覽
334 26 shuō to claim; to assert 說上海交通大學有一批青銅器要到西來寺展覽
335 26 shuō allocution 說上海交通大學有一批青銅器要到西來寺展覽
336 26 shuō to criticize; to scold 說上海交通大學有一批青銅器要到西來寺展覽
337 26 shuō to indicate; to refer to 說上海交通大學有一批青銅器要到西來寺展覽
338 26 shuō speach; vāda 說上海交通大學有一批青銅器要到西來寺展覽
339 26 shuō to speak; bhāṣate 說上海交通大學有一批青銅器要到西來寺展覽
340 25 shàng top; a high position 在處事上雖不盡圓融
341 25 shang top; the position on or above something 在處事上雖不盡圓融
342 25 shàng to go up; to go forward 在處事上雖不盡圓融
343 25 shàng shang 在處事上雖不盡圓融
344 25 shàng previous; last 在處事上雖不盡圓融
345 25 shàng high; higher 在處事上雖不盡圓融
346 25 shàng advanced 在處事上雖不盡圓融
347 25 shàng a monarch; a sovereign 在處事上雖不盡圓融
348 25 shàng time 在處事上雖不盡圓融
349 25 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 在處事上雖不盡圓融
350 25 shàng far 在處事上雖不盡圓融
351 25 shàng big; as big as 在處事上雖不盡圓融
352 25 shàng abundant; plentiful 在處事上雖不盡圓融
353 25 shàng to report 在處事上雖不盡圓融
354 25 shàng to offer 在處事上雖不盡圓融
355 25 shàng to go on stage 在處事上雖不盡圓融
356 25 shàng to take office; to assume a post 在處事上雖不盡圓融
357 25 shàng to install; to erect 在處事上雖不盡圓融
358 25 shàng to suffer; to sustain 在處事上雖不盡圓融
359 25 shàng to burn 在處事上雖不盡圓融
360 25 shàng to remember 在處事上雖不盡圓融
361 25 shang on; in 在處事上雖不盡圓融
362 25 shàng upward 在處事上雖不盡圓融
363 25 shàng to add 在處事上雖不盡圓融
364 25 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 在處事上雖不盡圓融
365 25 shàng to meet 在處事上雖不盡圓融
366 25 shàng falling then rising (4th) tone 在處事上雖不盡圓融
367 25 shang used after a verb indicating a result 在處事上雖不盡圓融
368 25 shàng a musical note 在處事上雖不盡圓融
369 25 shàng higher, superior; uttara 在處事上雖不盡圓融
370 23 dàn but; yet; however 但在有利害得失之前
371 23 dàn merely; only 但在有利害得失之前
372 23 dàn vainly 但在有利害得失之前
373 23 dàn promptly 但在有利害得失之前
374 23 dàn all 但在有利害得失之前
375 23 dàn Dan 但在有利害得失之前
376 23 dàn only; kevala 但在有利害得失之前
377 23 zhè this; these 這是西來大學
378 23 zhèi this; these 這是西來大學
379 23 zhè now 這是西來大學
380 23 zhè immediately 這是西來大學
381 23 zhè particle with no meaning 這是西來大學
382 23 zhè this; ayam; idam 這是西來大學
383 22 zhōng middle 從問中隨解
384 22 zhōng medium; medium sized 從問中隨解
385 22 zhōng China 從問中隨解
386 22 zhòng to hit the mark 從問中隨解
387 22 zhōng in; amongst 從問中隨解
388 22 zhōng midday 從問中隨解
389 22 zhōng inside 從問中隨解
390 22 zhōng during 從問中隨解
391 22 zhōng Zhong 從問中隨解
392 22 zhōng intermediary 從問中隨解
393 22 zhōng half 從問中隨解
394 22 zhōng just right; suitably 從問中隨解
395 22 zhōng while 從問中隨解
396 22 zhòng to reach; to attain 從問中隨解
397 22 zhòng to suffer; to infect 從問中隨解
398 22 zhòng to obtain 從問中隨解
399 22 zhòng to pass an exam 從問中隨解
400 22 zhōng middle 從問中隨解
401 22 so as to; in order to
402 22 to use; to regard as
403 22 to use; to grasp
404 22 according to
405 22 because of
406 22 on a certain date
407 22 and; as well as
408 22 to rely on
409 22 to regard
410 22 to be able to
411 22 to order; to command
412 22 further; moreover
413 22 used after a verb
414 22 very
415 22 already
416 22 increasingly
417 22 a reason; a cause
418 22 Israel
419 22 Yi
420 22 use; yogena
421 21 西來大學 Xīlái Dàxué University of the West (formerly Hsi Lai University) 得知西來寺正在籌備西來大學
422 21 西來大學 xīlái dàxué University of the West 得知西來寺正在籌備西來大學
423 19 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 就有很多信徒紛紛要求皈依
424 19 duó many; much 就有很多信徒紛紛要求皈依
425 19 duō more 就有很多信徒紛紛要求皈依
426 19 duō an unspecified extent 就有很多信徒紛紛要求皈依
427 19 duō used in exclamations 就有很多信徒紛紛要求皈依
428 19 duō excessive 就有很多信徒紛紛要求皈依
429 19 duō to what extent 就有很多信徒紛紛要求皈依
430 19 duō abundant 就有很多信徒紛紛要求皈依
431 19 duō to multiply; to acrue 就有很多信徒紛紛要求皈依
432 19 duō mostly 就有很多信徒紛紛要求皈依
433 19 duō simply; merely 就有很多信徒紛紛要求皈依
434 19 duō frequently 就有很多信徒紛紛要求皈依
435 19 duō very 就有很多信徒紛紛要求皈依
436 19 duō Duo 就有很多信徒紛紛要求皈依
437 19 duō ta 就有很多信徒紛紛要求皈依
438 19 duō many; bahu 就有很多信徒紛紛要求皈依
439 19 hǎo good 並做好展覽的準備
440 19 hǎo indicates completion or readiness 並做好展覽的準備
441 19 hào to be fond of; to be friendly 並做好展覽的準備
442 19 hǎo indicates agreement 並做好展覽的準備
443 19 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 並做好展覽的準備
444 19 hǎo easy; convenient 並做好展覽的準備
445 19 hǎo very; quite 並做好展覽的準備
446 19 hǎo many; long 並做好展覽的準備
447 19 hǎo so as to 並做好展覽的準備
448 19 hǎo friendly; kind 並做好展覽的準備
449 19 hào to be likely to 並做好展覽的準備
450 19 hǎo beautiful 並做好展覽的準備
451 19 hǎo to be healthy; to be recovered 並做好展覽的準備
452 19 hǎo remarkable; excellent 並做好展覽的準備
453 19 hǎo suitable 並做好展覽的準備
454 19 hào a hole in a coin or jade disk 並做好展覽的準備
455 19 hào a fond object 並做好展覽的準備
456 19 hǎo Good 並做好展覽的準備
457 19 hǎo good; sādhu 並做好展覽的準備
458 19 his; hers; its; theirs 則能明晰其理
459 19 to add emphasis 則能明晰其理
460 19 used when asking a question in reply to a question 則能明晰其理
461 19 used when making a request or giving an order 則能明晰其理
462 19 he; her; it; them 則能明晰其理
463 19 probably; likely 則能明晰其理
464 19 will 則能明晰其理
465 19 may 則能明晰其理
466 19 if 則能明晰其理
467 19 or 則能明晰其理
468 19 Qi 則能明晰其理
469 19 he; her; it; saḥ; sā; tad 則能明晰其理
470 19 ge unit 我是眾中一個
471 19 before an approximate number 我是眾中一個
472 19 after a verb and between its object 我是眾中一個
473 19 to indicate a sudden event 我是眾中一個
474 19 individual 我是眾中一個
475 19 height 我是眾中一個
476 19 this 我是眾中一個
477 18 otherwise; but; however 則要能
478 18 then 則要能
479 18 measure word for short sections of text 則要能
480 18 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則要能
481 18 a grade; a level 則要能
482 18 an example; a model 則要能
483 18 a weighing device 則要能
484 18 to grade; to rank 則要能
485 18 to copy; to imitate; to follow 則要能
486 18 to do 則要能
487 18 only 則要能
488 18 immediately 則要能
489 18 then; moreover; atha 則要能
490 18 koan; kōan; gong'an 則要能
491 18 自己 zìjǐ self 一個對自己承諾肯負責的人
492 18 他們 tāmen they 同時聽了他們近三個小時的建校經驗談
493 18 一個 yī gè one instance; one unit 一個對自己承諾肯負責的人
494 18 一個 yī gè a certain degreee 一個對自己承諾肯負責的人
495 18 一個 yī gè whole; entire 一個對自己承諾肯負責的人
496 18 fēn to separate; to divide into parts 於上午十一時五十七分在審查委員一致簽署下
497 18 fēn a monetary unit equal to one hundredth of a yuan; a cent 於上午十一時五十七分在審查委員一致簽署下
498 18 fēn a part; a section; a division; a portion 於上午十一時五十七分在審查委員一致簽署下
499 18 fēn a minute; a 15 second unit of time 於上午十一時五十七分在審查委員一致簽署下
500 18 fēn a unit of length equivalent to 0.33 cm; a unit of area equal to six square zhang 於上午十一時五十七分在審查委員一致簽署下

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
zài in; bhū
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala
dōu all; sarva
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
one; eka
  1. shí
  2. shí
  1. time; kāla
  2. at that time; samaya
liǎo to know; jñāta
ya

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
澳洲 196 Australia
八关斋戒 八關齋戒 98 the Eight Precepts; Eight Precepts Retreat
半山 66 Banshan
北美 66 North America
北海道 98 Hokkaidō
波斯匿王 66 King Prasenajit; Pasenadi
禅宗 禪宗 99 Chan School of Buddhism; Zen
慈惠 67 Venerable Tzu Hui
慈容 99 Ci Rong
慈航法师 慈航法師 67 Venerable Ci Hang
大雄宝殿 大雄寶殿 68
  1. Great Hero Shrine
  2. Main Shrine; Hall of the Great Heros; Mahavira Hall
大冶 100 Daye
典座 100
  1. temple chef
  2. Chef; Chief of Kitchen and Storage
地球 100 Earth
东方 東方 100 The East; The Orient
东南亚国 東南亞國 68 Southeast Asia
敦煌 燉煌 100 Dunhuang
佛光大藏经 佛光大藏經 70
  1. Fo Guang Buddhist Canon
  2. Fo Guang Buddhist Canon
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛光会 佛光會 102 Buddha's Light International Association (BLIA)
佛门 佛門 102 Buddhism
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
福克 102 Fock or Foch (name)
福山 70 Fushan
供僧法会 供僧法會 71 Sangha Day Celebration
古柏 103 Gu Bai
关岛 關島 71 Guam
国庆 國慶 103 National Day
哈岗 哈崗 104 Hacienda Heights
韩国 韓國 104 South Korea
花莲 花蓮 72 Hualian; Hualien
花莲市 花蓮市 104 Hualien city
慧义 慧義 72 Hui Yi
慧应 慧應 72 Hui Ying
霍金斯 104 Hawkins (name)
监院 監院 106
  1. Superintendent (of a council)
  2. Prior; Temple Supervisor
教育部 106 Ministry of Education
加州 106 California
加州大学 加州大學 106 University of California
基隆市 106 Chilung City; Keelung City
荆轲 荊軻 106 Jing Ke
经藏 經藏 106 Collection of Discourses; Buddhist scriptures; Sūtra Piṭaka / sūtrapiṭaka
鸠摩罗什 鳩摩羅什 74 Kumarajiva; Kumārajīva
鸠山 鳩山 106
  1. Hatoyama
  2. Hatoyama Yukio
凯文 凱文 107 Kevin
孔子 75 Confucius
乐业 樂業 108 Leye
108
  1. black
  2. Li
  3. Lebanon
  4. Li People
  5. numerous; many
  6. at the time of
  7. State of Li
李密 108 Li Mi
六祖惠能 76 Huineng; the Sixth Patriarch Huineng
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
洛杉矶 洛杉磯 108
  1. Los Angeles
  2. Los Angeles
马来西亚 馬來西亞 109 Malaysia
美的 109 Midea (brand)
美国 美國 109 United States
缅甸 緬甸 109 Myanmar
弥陀经 彌陀經 109 The Amitabha Sutra
木村 109 Kimura
南天寺 110 Nan Tien Temple
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
频婆娑罗王 頻婆娑羅王 112 King Bimbisara
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
栖霞山 棲霞山 81 Qixia Shan
七月 113
  1. July; the Seventh Month
  2. seventh lunar month; āśvayuja
日本 114 Japan
上海 83 Shanghai
上海交通大学 上海交通大學 83 Shanghai Jiaotong University
上胜 上勝 115 Superior; Majestic
山上 115 Shanshang
圣地牙哥 聖地牙哥 115 San Diego
十方诸佛 十方諸佛 115 the Buddhas of the Ten Directions
石门乡 石門鄉 115 Shimen; Shihmen
十月 115
  1. October; the Tenth Month
  2. tenth lunar month; pauṣa
双溪 雙溪 115 Shuangxi or Shuanghsi
四月 115
  1. April; the Fourth Month
  2. fourth lunar month; āṣāḍha
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
台北 臺北 84 Taipei
台北县 台北縣 116 Taibei county; Taipei county
泰国 泰國 116 Thailand
太平洋 84 Pacific Ocean
台湾 台灣 84 Taiwan
桃园 桃園 116 Taoyuan
外交部 87 Foreign Affairs Department; Foreign Office
伟大的佛陀 偉大的佛陀 119 Buddhism in Every Step: The Great Buddha
文才 87 Wen Cai
汶莱 汶萊 119 Brunei Darussalam
文殊 87
  1. Manjusri
  2. Manjusri
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
五代 87 Five Dynasties
吴修齐 吳修齊 119 Wu Xuqi
吴国 吳國 87
  1. Wu state
  2. Wu state
五月 119 May; the Fifth Month
香港 120 Hong Kong
夏威夷 120 Hawaii, US state
西方 120
  1. the West
  2. west side
  3. the Western [Pureland]
  4. Xifang
  5. West
西来大学 西來大學 88
  1. University of the West (formerly Hsi Lai University)
  2. University of the West
西来寺 西來寺 120 Hsilai Temple
星云禅话 星雲禪話 120 Hsing Yun's Chan Stories
星云日记 星雲日記 120 Venerable Master Hsing Yun's Diaries
星期二 88 Tuesday
星期六 88 Saturday
星期日 88 Sunday
星期三 88 Wednesday
星期四 88 Thursday
星期五 88 Friday
星期一 88 Monday
新加坡 120 Singapore
心论 心論 120 Abhidharma hṛdaya śāstra
西藏 88 Tibet
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
  5. slowly; mandam
玄奘 120
  1. Xuanzang; Hsuan-Tsang
  2. Xuanzang; Hsuan-Tsang
学部 學部 120 Ministry of Education
燕国 燕國 89 Yan
燕太子丹 121 Prince Dan of Yan
亚洲 亞洲 121 Asia
宜兰 宜蘭 89 Yilan
印度 121 India
英国 英國 89 England
印尼 121 Indonesia
永乐 永樂 89 Emperor Yong Le
员林 員林 121 Yuanlin
曾国藩 曾國藩 122 Zeng Guofan
张培耕 張培耕 122 Zhang Peigeng
中国时报 中國時報 122 China Times
中华 中華 90 China
中江 122 Zhongjiang
中天 122 Central North India

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 123.

Simplified Traditional Pinyin English
八时 八時 98 eight periods of time
宝藏馆 寶藏館 98
  1. Museum of Treasures
  2. Buddhist museum
本山 98
  1. main temple; home temple
  2. this temple
不变随缘 不變隨緣 98 remain unmoved while following the conditions
不二法门 不二法門 98
  1. The Dharma Gate of Non-Duality
  2. the Gate of Non-Duality
  3. Non-Duality; the dharma-gate of non-duality
不请之友 不請之友 98 Be an Uninvited Helper
不忘初心 98 Never Forget One’s Initial Aspirations
不如法 98 counterto moral principles
参禅 參禪 99
  1. Contemplation on Chan
  2. to meditate
  3. to seek religious instruction; to practice Chan Buddhism
参学 參學 99
  1. travel and learn
  2. to be a visiting monastic; to study
常住 99
  1. monastery
  2. Permanence
  3. a long-term resident at a monastery
  4. permanence; eternalism; śāśvata; nitya-sthita
成佛大道 99
  1. Great Path to Buddhahood
  2. Path to Buddhahood
成就归于大众 成就歸於大眾 99 achievements belong to the majority
出普坡 99 monastery-wide chores
丛林学院 叢林學院 99 Tsung Lin University
打板 100 Board Signals
大智慧 100 great wisdom and knowledge
大斋 大齋 100 great vegetarian feast
度众 度眾 100 Deliver Sentient Beings
短期出家修道会 短期出家修道會 100 Short-Term Monastic Retreat
二时 二時 195 the two time periods; morning and evening
法轮堂 法輪堂 102 Dharma Wheel Conference Room
法会 法會 102 a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti
犯戒 102
  1. Violation of Precepts
  2. to break the precepts
放逸 102
  1. Laxity
  2. heedlessness; carelessness; pleasure-seeking; pramada
佛殿 102 a Buddhist shrine; a Buddha hall
佛光山丛林学院 佛光山叢林學院 102 FGS Tsung-Lin University
佛光山文教基金会 佛光山文教基金會 102 FGS Foundation for Buddhist Culture and Education
佛学会考 佛學會考 102 Buddhist Exam
佛国 佛國 70
  1. Buddha Land
  2. a Buddha land
  3. country of the Buddha's birth
佛学院 佛學院 70
  1. Buddhist college; see 佛光山叢林學院
  2. Buddhist college
福慧双修 福慧雙修 102 Merit and Wisdom
浮生 102 the world of the living; the impermanent world
福田 102
  1. field of merit
  2. field of blessing
共修 103 Dharma service
功德主 103
  1. benefactor
  2. a benefactor
光荣归于佛陀 光榮歸於佛陀 103 honor belongs to the Buddha
皈依 103
  1. Taking Refuge
  2. to convert to Buddhism; the ceremony for converting to Buddhism; to take refuge
皈依典礼 皈依典禮 103 a refuge ceremony
过堂 過堂 103
  1. to have a meal together in the temple hall
  2. to appear in court for trial
  3. Formal Buddhist Meal
还没有 還沒有 104 absence of
和而不流 104 Peaceful Coexistence Without Going with the Flow
红尘 紅塵 104
  1. world of mortals; human society; worldly affairs
  2. worldly affairs
弘法 104
  1. Dharma Propagation
  2. to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma
弘法利生 104
  1. Propagate the Dharma to Benefit Sentient Beings
  2. Spreading the Dharma to benefit all sentient beings
  3. propagating the Dharma and benefiting sentient beings
环岛布教 環島佈教 104 Dharma Propagation Tour Around Taiwan
偈语 偈語 106 the words of a chant
讲经 講經 106
  1. to teach the sutras
  2. to teach sutras
  3. Expounding the Dharma
焦芽败种 焦芽敗種 106
  1. barren seed
  2. withered spouts are the seeds of defeat
家庭普照 106 a family Dharma service
戒法 106 the rules of the precepts
经忏 經懺 106
  1. chanting and repentance services
  2. repentance chant; ritual for blessedness and longevity
苦行 107
  1. austerity
  2. ascetism; tapas
理观 理觀 108 the concept of truth
利益归于常住 利益歸於常住 108 benefits belong to the monastery
六时 六時 108 the six four hour periods of the day
名僧 109 renowned monastic
念佛会 念佛會 110
  1. Chanting Association
  2. a Buddhist name recitation society
念着 念著 110 clinging to illusion
普门中学 普門中學 112 Pu-Men High School
千佛 113 thousand Buddhas
求法 113 to seek the Dharma
人我相 114 characteristics of the self and others
日文佛学班 日文佛學班 114 Japanese Buddhist College
入佛 114 to bring an image of a Buddha
入道 114
  1. to enter the Way
  2. to become a monastic
  3. to begin practicing Buddhism
三千 115 three thousand-fold
僧团 僧團 115 Sangha; Buddhist monastic community
僧侣 僧侶 115
  1. monastic
  2. Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community
舍戒 捨戒 115 to abandon the precepts
摄受 攝受 115
  1. to receive, take in
  2. parigraha; to protect; to uphold; received and taken care of
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
受法 115 to receive the Dharma
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
双圆堂 雙圓堂 115 Double Bliss Meeting Room
四维 四維 115
  1. the four half points of the compass
  2. four social bonds
寺主 115 temple director; head of monastery
诵经 誦經 115
  1. to chant sutras
  2. to chant sutras
随缘 隨緣 115
  1. Follow Conditions
  2. to accord with conditions
  3. to act in accordance with causes and conditions
徒众 徒眾 116 a group of disciples
拖泥带水 拖泥帶水 116 trailing mud and saoked with water
万寿堂 萬壽堂 119 Longevity Hall
往生 119
  1. to be reborn
  2. a future life
闻法 聞法 119 to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha
我有 119 the illusion of the existence of self
我事 119 myself
无得 無得 119 Non-Attainment
五戒 119 the five precepts
无求 無求 119 No Desires
五分 119
  1. five parts
  2. five part teaching
无住 無住 119
  1. non-abiding
  2. non-attachment; non-abiding
西来之友会 西來之友會 120 Hsi Lai Friends
信施 120 trust in charity
心想 120 thoughts of the mind; thought
行一 120 equivalence of all forms of practice
心观 心觀 120 contemplation on the mind
信众 信眾 120 devotees
胸量 120 Magnanimity
玄妙的空谈 玄妙的空談 120 empty metaphysical talks
学佛 學佛 120 to learn from the Buddha
薰习 薰習 120
  1. influence
  2. vāsanā; permeation; infusing; perfuming; predispositions; habituations; latent tendencies
一半一半 121 Half and half
一成 121 for one person to become enlightened
一日一夜 121 one day and one night
因缘具足 因緣具足 121 All Causes and Conditions Present
应现 應現 121 for a Buddha or bodhisattva to appear as a living being
因明 121 Buddhist logic; hetuvidyā
音声 音聲 121 sound; noise
一期 121
  1. a date; a fixed time
  2. a lifetime
  3. one moment of time
有法 121 something that exists
有缘 有緣 121
  1. having karmic affinity; having a karmic connection
  2. to have a cause, link, or connection
玉佛楼 玉佛樓 121 Jade Buddha Building
愿力 願力 121
  1. the power of a vow
  2. Power of Vow
圆融 圓融 121
  1. Perfect Harmony
  2. yuanrong; interdependence; consumate interfusion; interpenetration
赞歎 讚歎 122 praise
正授典礼 正授典禮 122 ordination ceremony
正知正见 正知正見 122 Right Understanding and Right Views
政治和尚 122 political monk
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
住众 住眾 122 Community
住持 122
  1. 1. Abbot (male); 2. Abbess (female)
  2. the abbot of a monastery; the director of a monastery
  3. to uphold the Dharma
宗务委员会 宗務委員會 122 FGS Board of Directors