Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 8 - Use of the Teachings 《佛教叢書8-教用》, Buddhism and Chinese Emperors 佛教與中國帝王

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 81 佛教 fójiào Buddhism 佛教與中國帝王
2 81 佛教 fó jiào the Buddha teachings 佛教與中國帝王
3 52 wéi to act as; to serve 或禮僧侶為國師
4 52 wéi to change into; to become 或禮僧侶為國師
5 52 wéi to be; is 或禮僧侶為國師
6 52 wéi to do 或禮僧侶為國師
7 52 wèi to support; to help 或禮僧侶為國師
8 52 wéi to govern 或禮僧侶為國師
9 41 zài in; at 佛教能在中土紮根
10 41 zài to exist; to be living 佛教能在中土紮根
11 41 zài to consist of 佛教能在中土紮根
12 41 zài to be at a post 佛教能在中土紮根
13 41 zài in; bhū 佛教能在中土紮根
14 36 zhī to go 將之劃分為四個時期
15 36 zhī to arrive; to go 將之劃分為四個時期
16 36 zhī is 將之劃分為四個時期
17 36 zhī to use 將之劃分為四個時期
18 36 zhī Zhi 將之劃分為四個時期
19 29 other; another; some other 他卻是中國歷史上第一位信奉佛教的皇帝
20 29 other 他卻是中國歷史上第一位信奉佛教的皇帝
21 29 tha 他卻是中國歷史上第一位信奉佛教的皇帝
22 29 ṭha 他卻是中國歷史上第一位信奉佛教的皇帝
23 29 other; anya 他卻是中國歷史上第一位信奉佛教的皇帝
24 27 duì to oppose; to face; to regard 歷代帝王對佛教的護持
25 27 duì correct; right 歷代帝王對佛教的護持
26 27 duì opposing; opposite 歷代帝王對佛教的護持
27 27 duì duilian; couplet 歷代帝王對佛教的護持
28 27 duì yes; affirmative 歷代帝王對佛教的護持
29 27 duì to treat; to regard 歷代帝王對佛教的護持
30 27 duì to confirm; to agree 歷代帝王對佛教的護持
31 27 duì to correct; to make conform; to check 歷代帝王對佛教的護持
32 27 duì to mix 歷代帝王對佛教的護持
33 27 duì a pair 歷代帝王對佛教的護持
34 27 duì to respond; to answer 歷代帝王對佛教的護持
35 27 duì mutual 歷代帝王對佛教的護持
36 27 duì parallel; alternating 歷代帝王對佛教的護持
37 27 duì a command to appear as an audience 歷代帝王對佛教的護持
38 26 to use; to grasp 以問群臣
39 26 to rely on 以問群臣
40 26 to regard 以問群臣
41 26 to be able to 以問群臣
42 26 to order; to command 以問群臣
43 26 used after a verb 以問群臣
44 26 a reason; a cause 以問群臣
45 26 Israel 以問群臣
46 26 Yi 以問群臣
47 26 use; yogena 以問群臣
48 26 to give 佛教與中國帝王
49 26 to accompany 佛教與中國帝王
50 26 to particate in 佛教與中國帝王
51 26 of the same kind 佛教與中國帝王
52 26 to help 佛教與中國帝王
53 26 for 佛教與中國帝王
54 25 大師 dàshī great master; grand master 道安大師曾說
55 25 大師 dàshī 1. Venerable Master (when referring to Venerable Master Hsing Yun); 2. Master (for historical Buddhist masters) 道安大師曾說
56 25 大師 dàshī venerable master 道安大師曾說
57 24 nián year 漢明帝永平十四年
58 24 nián New Year festival 漢明帝永平十四年
59 24 nián age 漢明帝永平十四年
60 24 nián life span; life expectancy 漢明帝永平十四年
61 24 nián an era; a period 漢明帝永平十四年
62 24 nián a date 漢明帝永平十四年
63 24 nián time; years 漢明帝永平十四年
64 24 nián harvest 漢明帝永平十四年
65 24 nián annual; every year 漢明帝永平十四年
66 24 nián year; varṣa 漢明帝永平十四年
67 23 big; huge; large 並諮以大政
68 23 Kangxi radical 37 並諮以大政
69 23 great; major; important 並諮以大政
70 23 size 並諮以大政
71 23 old 並諮以大政
72 23 oldest; earliest 並諮以大政
73 23 adult 並諮以大政
74 23 dài an important person 並諮以大政
75 23 senior 並諮以大政
76 23 an element 並諮以大政
77 23 great; mahā 並諮以大政
78 23 děng et cetera; and so on 貴族間的傾壓等
79 23 děng to wait 貴族間的傾壓等
80 23 děng to be equal 貴族間的傾壓等
81 23 děng degree; level 貴族間的傾壓等
82 23 děng to compare 貴族間的傾壓等
83 20 one 更是一項重要因素
84 20 Kangxi radical 1 更是一項重要因素
85 20 pure; concentrated 更是一項重要因素
86 20 first 更是一項重要因素
87 20 the same 更是一項重要因素
88 20 sole; single 更是一項重要因素
89 20 a very small amount 更是一項重要因素
90 20 Yi 更是一項重要因素
91 20 other 更是一項重要因素
92 20 to unify 更是一項重要因素
93 20 accidentally; coincidentally 更是一項重要因素
94 20 abruptly; suddenly 更是一項重要因素
95 20 one; eka 更是一項重要因素
96 19 ya 他也制訂僧團規矩
97 19 shí time; a point or period of time
98 19 shí a season; a quarter of a year
99 19 shí one of the 12 two-hour periods of the day
100 19 shí fashionable
101 19 shí fate; destiny; luck
102 19 shí occasion; opportunity; chance
103 19 shí tense
104 19 shí particular; special
105 19 shí to plant; to cultivate
106 19 shí an era; a dynasty
107 19 shí time [abstract]
108 19 shí seasonal
109 19 shí to wait upon
110 19 shí hour
111 19 shí appropriate; proper; timely
112 19 shí Shi
113 19 shí a present; currentlt
114 19 shí time; kāla
115 19 shí at that time; samaya
116 19 譯經 yì jīng to translate the scriptures 除了早期的譯經僧來華
117 19 佛法 fófǎ Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine 佛法的弘傳
118 19 佛法 fófǎ the power of the Buddha 佛法的弘傳
119 19 佛法 fófǎ Buddha's Teaching 佛法的弘傳
120 19 佛法 fófǎ Dharma; Buddha-Dhárma 佛法的弘傳
121 19 護持 hùchí to protect and uphold 歷代帝王對佛教的護持
122 19 護持 hùchí Protect and Support 歷代帝王對佛教的護持
123 19 護持 hùchí to protect; rakṣā 歷代帝王對佛教的護持
124 18 to go; to 道安大師駐錫於長安五重寺時
125 18 to rely on; to depend on 道安大師駐錫於長安五重寺時
126 18 Yu 道安大師駐錫於長安五重寺時
127 18 a crow 道安大師駐錫於長安五重寺時
128 18 Buddhist temple; monastery; mosque 朝廷於是敕令建寺安僧
129 18 a government office 朝廷於是敕令建寺安僧
130 18 a eunuch 朝廷於是敕令建寺安僧
131 18 Buddhist temple; vihāra 朝廷於是敕令建寺安僧
132 17 sēng a Buddhist monk 除了早期的譯經僧來華
133 17 sēng a person with dark skin 除了早期的譯經僧來華
134 17 sēng Seng 除了早期的譯經僧來華
135 17 sēng Sangha; monastic community 除了早期的譯經僧來華
136 17 zēng great-grand 道安大師曾說
137 17 zēng Zeng 道安大師曾說
138 17 céng layered; tiered; storied 道安大師曾說
139 17 zēng to add to; to increase 道安大師曾說
140 17 céng deep 道安大師曾說
141 17 帝王 dìwáng an emperor; a regent; a monarch 佛教與中國帝王
142 16 寺院 sìyuàn Buddhist monastery; temple; cloister 因此將諸多幼子送至寺院學佛
143 16 寺院 sìyuàn Monastery 因此將諸多幼子送至寺院學佛
144 15 高僧 gāosēng an eminent monk; a senior monk 高僧弘化
145 14 皇帝 huángdì Emperor 第一位信奉佛教的皇帝
146 13 hòu after; later 佛教在東漢傳入中土後
147 13 hòu empress; queen 佛教在東漢傳入中土後
148 13 hòu sovereign 佛教在東漢傳入中土後
149 13 hòu the god of the earth 佛教在東漢傳入中土後
150 13 hòu late; later 佛教在東漢傳入中土後
151 13 hòu offspring; descendents 佛教在東漢傳入中土後
152 13 hòu to fall behind; to lag 佛教在東漢傳入中土後
153 13 hòu behind; back 佛教在東漢傳入中土後
154 13 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 佛教在東漢傳入中土後
155 13 hòu Hou 佛教在東漢傳入中土後
156 13 hòu after; behind 佛教在東漢傳入中土後
157 13 hòu following 佛教在東漢傳入中土後
158 13 hòu to be delayed 佛教在東漢傳入中土後
159 13 hòu to abandon; to discard 佛教在東漢傳入中土後
160 13 hòu feudal lords 佛教在東漢傳入中土後
161 13 hòu Hou 佛教在東漢傳入中土後
162 13 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 佛教在東漢傳入中土後
163 13 hòu rear; paścāt 佛教在東漢傳入中土後
164 12 liǎo to know; to understand 產生了
165 12 liǎo to understand; to know 產生了
166 12 liào to look afar from a high place 產生了
167 12 liǎo to complete 產生了
168 12 liǎo clever; intelligent 產生了
169 12 liǎo to know; jñāta 產生了
170 12 ér Kangxi radical 126 其中比較古老而最負盛名者
171 12 ér as if; to seem like 其中比較古老而最負盛名者
172 12 néng can; able 其中比較古老而最負盛名者
173 12 ér whiskers on the cheeks; sideburns 其中比較古老而最負盛名者
174 12 ér to arrive; up to 其中比較古老而最負盛名者
175 12 Buddha; Awakened One 其名曰佛
176 12 relating to Buddhism 其名曰佛
177 12 a statue or image of a Buddha 其名曰佛
178 12 a Buddhist text 其名曰佛
179 12 to touch; to stroke 其名曰佛
180 12 Buddha 其名曰佛
181 12 Buddha; Awakened One 其名曰佛
182 11 中國 zhōngguó China 佛教與中國帝王
183 11 中國 zhōngguó Central States 佛教與中國帝王
184 11 中國 zhōngguó imperial court 佛教與中國帝王
185 11 中國 zhōngguó the capital 佛教與中國帝王
186 11 Qi 其名曰佛
187 11 中國佛教 Zhōngguó Fójiào Chinese Buddhism 中國佛教化
188 11 中國佛教 Zhōngguó Fójiào Chinese Buddhism 中國佛教化
189 11 事業 shìyè cause; undertaking; enterprise; achievment 譯經事業得以開展
190 11 事業 shìyè to begin an undertaking; to start a major task 譯經事業得以開展
191 10 相當 xiāngdāng similar to 與佛教因緣深厚的帝王相當多
192 10 相當 xiāngdāng appropriate; suitable 與佛教因緣深厚的帝王相當多
193 10 相當 xiāngdāng equivalent to; equal to 與佛教因緣深厚的帝王相當多
194 10 bìng to combine; to amalgamate 並諮以大政
195 10 bìng to combine 並諮以大政
196 10 bìng to resemble; to be like 並諮以大政
197 10 bìng to stand side-by-side 並諮以大政
198 10 bīng Taiyuan 並諮以大政
199 10 bìng equally; both; together 並諮以大政
200 10 jiàng a general; a high ranking officer 將之劃分為四個時期
201 10 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 將之劃分為四個時期
202 10 jiàng to command; to lead 將之劃分為四個時期
203 10 qiāng to request 將之劃分為四個時期
204 10 jiāng to bring; to take; to use; to hold 將之劃分為四個時期
205 10 jiāng to support; to wait upon; to take care of 將之劃分為四個時期
206 10 jiāng to checkmate 將之劃分為四個時期
207 10 jiāng to goad; to incite; to provoke 將之劃分為四個時期
208 10 jiāng to do; to handle 將之劃分為四個時期
209 10 jiàng backbone 將之劃分為四個時期
210 10 jiàng king 將之劃分為四個時期
211 10 jiāng to rest 將之劃分為四個時期
212 10 jiàng a senior member of an organization 將之劃分為四個時期
213 10 jiāng large; great 將之劃分為四個時期
214 10 rén person; people; a human being 道士及宮中婦女等數百人
215 10 rén Kangxi radical 9 道士及宮中婦女等數百人
216 10 rén a kind of person 道士及宮中婦女等數百人
217 10 rén everybody 道士及宮中婦女等數百人
218 10 rén adult 道士及宮中婦女等數百人
219 10 rén somebody; others 道士及宮中婦女等數百人
220 10 rén an upright person 道士及宮中婦女等數百人
221 10 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 道士及宮中婦女等數百人
222 10 seven 西元五一七年
223 10 a genre of poetry 西元五一七年
224 10 seventh day memorial ceremony 西元五一七年
225 10 seven; sapta 西元五一七年
226 10 chuán to transmit 佛教東傳中國
227 10 zhuàn a biography 佛教東傳中國
228 10 chuán to teach 佛教東傳中國
229 10 chuán to summon 佛教東傳中國
230 10 chuán to pass on to later generations 佛教東傳中國
231 10 chuán to spread; to propagate 佛教東傳中國
232 10 chuán to express 佛教東傳中國
233 10 chuán to conduct 佛教東傳中國
234 10 zhuàn a posthouse 佛教東傳中國
235 10 zhuàn a commentary 佛教東傳中國
236 10 zhuàn handed down and fixed by tradition; āgama 佛教東傳中國
237 10 shàng top; a high position 中國歷史上護持佛教的帝王
238 10 shang top; the position on or above something 中國歷史上護持佛教的帝王
239 10 shàng to go up; to go forward 中國歷史上護持佛教的帝王
240 10 shàng shang 中國歷史上護持佛教的帝王
241 10 shàng previous; last 中國歷史上護持佛教的帝王
242 10 shàng high; higher 中國歷史上護持佛教的帝王
243 10 shàng advanced 中國歷史上護持佛教的帝王
244 10 shàng a monarch; a sovereign 中國歷史上護持佛教的帝王
245 10 shàng time 中國歷史上護持佛教的帝王
246 10 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 中國歷史上護持佛教的帝王
247 10 shàng far 中國歷史上護持佛教的帝王
248 10 shàng big; as big as 中國歷史上護持佛教的帝王
249 10 shàng abundant; plentiful 中國歷史上護持佛教的帝王
250 10 shàng to report 中國歷史上護持佛教的帝王
251 10 shàng to offer 中國歷史上護持佛教的帝王
252 10 shàng to go on stage 中國歷史上護持佛教的帝王
253 10 shàng to take office; to assume a post 中國歷史上護持佛教的帝王
254 10 shàng to install; to erect 中國歷史上護持佛教的帝王
255 10 shàng to suffer; to sustain 中國歷史上護持佛教的帝王
256 10 shàng to burn 中國歷史上護持佛教的帝王
257 10 shàng to remember 中國歷史上護持佛教的帝王
258 10 shàng to add 中國歷史上護持佛教的帝王
259 10 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 中國歷史上護持佛教的帝王
260 10 shàng to meet 中國歷史上護持佛教的帝王
261 10 shàng falling then rising (4th) tone 中國歷史上護持佛教的帝王
262 10 shang used after a verb indicating a result 中國歷史上護持佛教的帝王
263 10 shàng a musical note 中國歷史上護持佛教的帝王
264 10 shàng higher, superior; uttara 中國歷史上護持佛教的帝王
265 10 to reach 道士及宮中婦女等數百人
266 10 to attain 道士及宮中婦女等數百人
267 10 to understand 道士及宮中婦女等數百人
268 10 able to be compared to; to catch up with 道士及宮中婦女等數百人
269 10 to be involved with; to associate with 道士及宮中婦女等數百人
270 10 passing of a feudal title from elder to younger brother 道士及宮中婦女等數百人
271 10 and; ca; api 道士及宮中婦女等數百人
272 10 zuì superior 其中比較古老而最負盛名者
273 10 zuì top place 其中比較古老而最負盛名者
274 10 zuì to assemble together 其中比較古老而最負盛名者
275 9 gēng to change; to ammend 更是一項重要因素
276 9 gēng a watch; a measure of time 更是一項重要因素
277 9 gēng to experience 更是一項重要因素
278 9 gēng to improve 更是一項重要因素
279 9 gēng to replace; to substitute 更是一項重要因素
280 9 gēng to compensate 更是一項重要因素
281 9 gēng contacts 更是一項重要因素
282 9 gèng to increase 更是一項重要因素
283 9 gēng forced military service 更是一項重要因素
284 9 gēng Geng 更是一項重要因素
285 9 jīng to experience 更是一項重要因素
286 9 method; way 此一說法被視為中國佛教的起源
287 9 France 此一說法被視為中國佛教的起源
288 9 the law; rules; regulations 此一說法被視為中國佛教的起源
289 9 the teachings of the Buddha; Dharma 此一說法被視為中國佛教的起源
290 9 a standard; a norm 此一說法被視為中國佛教的起源
291 9 an institution 此一說法被視為中國佛教的起源
292 9 to emulate 此一說法被視為中國佛教的起源
293 9 magic; a magic trick 此一說法被視為中國佛教的起源
294 9 punishment 此一說法被視為中國佛教的起源
295 9 Fa 此一說法被視為中國佛教的起源
296 9 a precedent 此一說法被視為中國佛教的起源
297 9 a classification of some kinds of Han texts 此一說法被視為中國佛教的起源
298 9 relating to a ceremony or rite 此一說法被視為中國佛教的起源
299 9 Dharma 此一說法被視為中國佛教的起源
300 9 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 此一說法被視為中國佛教的起源
301 9 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 此一說法被視為中國佛教的起源
302 9 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 此一說法被視為中國佛教的起源
303 9 quality; characteristic 此一說法被視為中國佛教的起源
304 9 武后 Wǔ Hòu Wu Zetian; Empress Wu; Wu Hou; Wu Zhao 武后親自到東門外跪迎
305 9 suǒ a few; various; some 陛下所夢得無是乎
306 9 suǒ a place; a location 陛下所夢得無是乎
307 9 suǒ indicates a passive voice 陛下所夢得無是乎
308 9 suǒ an ordinal number 陛下所夢得無是乎
309 9 suǒ meaning 陛下所夢得無是乎
310 9 suǒ garrison 陛下所夢得無是乎
311 9 suǒ place; pradeśa 陛下所夢得無是乎
312 9 dào to arrive 親自到寺中為諸兒發願
313 9 dào to go 親自到寺中為諸兒發願
314 9 dào careful 親自到寺中為諸兒發願
315 9 dào Dao 親自到寺中為諸兒發願
316 9 dào approach; upagati 親自到寺中為諸兒發願
317 9 工作 gōngzuò work 組成一個譯經工作群
318 9 工作 gōngzuò to do work 組成一個譯經工作群
319 9 jiàn to build; to construct 朝廷於是敕令建寺安僧
320 9 jiàn to establish 朝廷於是敕令建寺安僧
321 9 jiàn to propose; to suggest 朝廷於是敕令建寺安僧
322 9 jiàn Jian River 朝廷於是敕令建寺安僧
323 9 jiàn Fujian 朝廷於是敕令建寺安僧
324 9 jiàn build; ucchrayaṇa 朝廷於是敕令建寺安僧
325 9 玄奘 xuán zàng Xuanzang; Hsuan-Tsang 玄奘大師西行求法回國後
326 9 玄奘 xuán zàng Xuanzang; Hsuan-Tsang 玄奘大師西行求法回國後
327 8 貢獻 gòngxiàn to contribute; to dedicate; to devote 道安大師具有相當的貢獻
328 8 貢獻 gòngxiàn contribution 道安大師具有相當的貢獻
329 8 太宗 tàizōng Emperor Taizong 太宗護持佛教
330 8 太宗 tàizōng Tai Zong; Minister of Rites 太宗護持佛教
331 8 西元 Xīyuán Christian era (CE); Gregorian calendar; AD (Anno Domini) 西元五一七年
332 8 姚興 Yáo Xīng Yao Xing 後秦姚興
333 8 姚興 yáo xīng Yao Xing 後秦姚興
334 8 梁武帝 liáng wǔ dì Emperor Wu of Liang 尤以梁武帝最負盛名
335 8 梁武帝 liáng wǔ dì Emperor Wu of Liang 尤以梁武帝最負盛名
336 8 文帝 wén dì Emperor Wen of Han 文帝
337 8 文帝 wén dì Emperor Wen of Liu Song 文帝
338 8 liù six 西元四六七年
339 8 liù sixth 西元四六七年
340 8 liù a note on the Gongche scale 西元四六七年
341 8 liù six; ṣaṭ 西元四六七年
342 8 emperor; supreme ruler 桓帝在
343 8 the ruler of Heaven 桓帝在
344 8 a god 桓帝在
345 8 imperialism 桓帝在
346 8 lord; pārthiva 桓帝在
347 8 Indra 桓帝在
348 7 苻堅 fújiān Fu Jian 前秦苻堅
349 7 長安 Cháng'ān Chang'an 他在迎道安法師到長安時
350 7 長安 cháng'ān Chang'an 他在迎道安法師到長安時
351 7 長安 cháng'ān Chang'an reign 他在迎道安法師到長安時
352 7 長安 Cháng'ān Chang'an 他在迎道安法師到長安時
353 7 影響 yǐngxiǎng to influence 安成侯姚嵩受姚興影響
354 7 影響 yǐngxiǎng an influence; an effect 安成侯姚嵩受姚興影響
355 7 出家 chūjiā to become ordained as a monk or nun 或更有帝王捨棄王位出家
356 7 出家 chūjiā to renounce 或更有帝王捨棄王位出家
357 7 出家 chūjiā leaving home; to become a monk or nun 或更有帝王捨棄王位出家
358 7 時期 shíqī a period in time or history 將之劃分為四個時期
359 7 成為 chéngwéi to become; to turn into 一時長安成為當時的譯經中心
360 7 高宗 Gāozōng Emperor Gaozong of Song 高宗的太子李顯出生時
361 7 高宗 Gāozōng Emperor Gaozong of Tang 高宗的太子李顯出生時
362 7 高宗 Gāozōng Gaozong 高宗的太子李顯出生時
363 7 to go back; to return 以沙門曇曜協助北魏諸帝的復佛成就最大
364 7 to resume; to restart 以沙門曇曜協助北魏諸帝的復佛成就最大
365 7 to do in detail 以沙門曇曜協助北魏諸帝的復佛成就最大
366 7 to restore 以沙門曇曜協助北魏諸帝的復佛成就最大
367 7 to respond; to reply to 以沙門曇曜協助北魏諸帝的復佛成就最大
368 7 Fu; Return 以沙門曇曜協助北魏諸帝的復佛成就最大
369 7 to retaliate; to reciprocate 以沙門曇曜協助北魏諸帝的復佛成就最大
370 7 to avoid forced labor or tax 以沙門曇曜協助北魏諸帝的復佛成就最大
371 7 Fu 以沙門曇曜協助北魏諸帝的復佛成就最大
372 7 doubled; to overlapping; folded 以沙門曇曜協助北魏諸帝的復佛成就最大
373 7 a lined garment with doubled thickness 以沙門曇曜協助北魏諸帝的復佛成就最大
374 7 當時 dāngshí then; at that time 要解除當時人民的苦難
375 7 社會 shèhuì society 社會長期處於戰亂
376 7 capital city 大部分的帝王都採取保護佛教的政策
377 7 a city; a metropolis 大部分的帝王都採取保護佛教的政策
378 7 dōu all 大部分的帝王都採取保護佛教的政策
379 7 elegant; refined 大部分的帝王都採取保護佛教的政策
380 7 Du 大部分的帝王都採取保護佛教的政策
381 7 to establish a capital city 大部分的帝王都採取保護佛教的政策
382 7 to reside 大部分的帝王都採取保護佛教的政策
383 7 to total; to tally 大部分的帝王都採取保護佛教的政策
384 7 在位 zài wèi to rule; to reign 在位四十八年
385 7 道安 dào Ān Dao An 道安大師曾說
386 6 capacity; degree; a standard; a measure 中國僧官制度之始
387 6 duó to estimate; to calculate 中國僧官制度之始
388 6 to pass; to transit; to cross; to ferry over; to go beyond 中國僧官制度之始
389 6 to save; to rescue; to liberate; to overcome 中國僧官制度之始
390 6 musical or poetic rhythm 中國僧官制度之始
391 6 conduct; bearing 中國僧官制度之始
392 6 to spend time; to pass time 中國僧官制度之始
393 6 pāramitā; perfection 中國僧官制度之始
394 6 ordination 中國僧官制度之始
395 6 liberate; ferry; mokṣa 中國僧官制度之始
396 6 bèi a quilt 此一說法被視為中國佛教的起源
397 6 bèi to cover 此一說法被視為中國佛教的起源
398 6 bèi a cape 此一說法被視為中國佛教的起源
399 6 bèi to put over the top of 此一說法被視為中國佛教的起源
400 6 bèi to reach 此一說法被視為中國佛教的起源
401 6 bèi to encounter; to be subject to; to incur 此一說法被視為中國佛教的起源
402 6 bèi Bei 此一說法被視為中國佛教的起源
403 6 to drape over 此一說法被視為中國佛教的起源
404 6 to scatter 此一說法被視為中國佛教的起源
405 6 乾隆 Qián Lóng Qian Long 雍正以及乾隆等皇帝雖然興儒
406 6 cáng to hide 抄經四十六藏十三萬二千零八十六卷
407 6 zàng canon; a collection of scriptures 抄經四十六藏十三萬二千零八十六卷
408 6 cáng to store 抄經四十六藏十三萬二千零八十六卷
409 6 zàng Tibet 抄經四十六藏十三萬二千零八十六卷
410 6 zàng a treasure 抄經四十六藏十三萬二千零八十六卷
411 6 zàng a store 抄經四十六藏十三萬二千零八十六卷
412 6 zāng Zang 抄經四十六藏十三萬二千零八十六卷
413 6 zāng good 抄經四十六藏十三萬二千零八十六卷
414 6 zāng a male slave 抄經四十六藏十三萬二千零八十六卷
415 6 zāng booty 抄經四十六藏十三萬二千零八十六卷
416 6 zàng an internal organ 抄經四十六藏十三萬二千零八十六卷
417 6 zàng to bury 抄經四十六藏十三萬二千零八十六卷
418 6 zàng piṭaka; canon 抄經四十六藏十三萬二千零八十六卷
419 6 zàng garba; matrix; embryo 抄經四十六藏十三萬二千零八十六卷
420 6 zàng kośa; kosa 抄經四十六藏十三萬二千零八十六卷
421 6 zàng alaya; dwelling; residence 抄經四十六藏十三萬二千零八十六卷
422 6 隋文帝 Suí Wén dì Emperor Wen of Sui 由於隋文帝與煬帝積極復興
423 6 wèi position; location; place 第一位信奉佛教的皇帝
424 6 wèi bit 第一位信奉佛教的皇帝
425 6 wèi a seat 第一位信奉佛教的皇帝
426 6 wèi a post 第一位信奉佛教的皇帝
427 6 wèi a rank; status 第一位信奉佛教的皇帝
428 6 wèi a throne 第一位信奉佛教的皇帝
429 6 wèi Wei 第一位信奉佛教的皇帝
430 6 wèi the standard form of an object 第一位信奉佛教的皇帝
431 6 wèi a polite form of address 第一位信奉佛教的皇帝
432 6 wèi at; located at 第一位信奉佛教的皇帝
433 6 wèi to arrange 第一位信奉佛教的皇帝
434 6 wèi to remain standing; avasthā 第一位信奉佛教的皇帝
435 6 教化 jiāohuà to educate and transform; to civilize 普施教化
436 6 教化 jiàohuā a beggar 普施教化
437 6 教化 jiàohuā to beg 普施教化
438 6 教化 jiāohuà Teach and Transform 普施教化
439 6 教化 jiāohuà teach and convert; instruct and transform 普施教化
440 6 建立 jiànlì to create; to build 以及僧團的建立
441 6 qiān one thousand 千餘年來
442 6 qiān many; numerous; countless 千餘年來
443 6 qiān a cheat; swindler 千餘年來
444 6 ka 各宗派的成立
445 6 ministry; department 這部懺法
446 6 section; part 這部懺法
447 6 troops 這部懺法
448 6 a category; a kind 這部懺法
449 6 to command; to control 這部懺法
450 6 radical 這部懺法
451 6 headquarters 這部懺法
452 6 unit 這部懺法
453 6 to put in order; to arrange 這部懺法
454 6 僧侶 sēnglǚ monastic 或禮僧侶為國師
455 6 僧侶 sēnglǚ Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community 或禮僧侶為國師
456 6 鳩摩羅什 Jiūmóluóshí Kumarajiva; Kumārajīva 前秦苻堅對鳩摩羅什相當仰慕
457 6 南朝 Nán Cháo Sourthern Dynasties 南朝
458 6 發展 fāzhǎn to develop 佛教能於中國生根發展
459 6 wáng Wang 佛圖澄見後趙王石勒殘殺無辜
460 6 wáng a king 佛圖澄見後趙王石勒殘殺無辜
461 6 wáng Kangxi radical 96 佛圖澄見後趙王石勒殘殺無辜
462 6 wàng to be king; to rule 佛圖澄見後趙王石勒殘殺無辜
463 6 wáng a prince; a duke 佛圖澄見後趙王石勒殘殺無辜
464 6 wáng grand; great 佛圖澄見後趙王石勒殘殺無辜
465 6 wáng to treat with the ceremony due to a king 佛圖澄見後趙王石勒殘殺無辜
466 6 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 佛圖澄見後趙王石勒殘殺無辜
467 6 wáng the head of a group or gang 佛圖澄見後趙王石勒殘殺無辜
468 6 wáng the biggest or best of a group 佛圖澄見後趙王石勒殘殺無辜
469 6 wáng king; best of a kind; rāja 佛圖澄見後趙王石勒殘殺無辜
470 6 jīng to go through; to experience 譯出的大量經
471 6 jīng a sutra; a scripture 譯出的大量經
472 6 jīng warp 譯出的大量經
473 6 jīng longitude 譯出的大量經
474 6 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 譯出的大量經
475 6 jīng a woman's period 譯出的大量經
476 6 jīng to bear; to endure 譯出的大量經
477 6 jīng to hang; to die by hanging 譯出的大量經
478 6 jīng classics 譯出的大量經
479 6 jīng to be frugal; to save 譯出的大量經
480 6 jīng a classic; a scripture; canon 譯出的大量經
481 6 jīng a standard; a norm 譯出的大量經
482 6 jīng a section of a Confucian work 譯出的大量經
483 6 jīng to measure 譯出的大量經
484 6 jīng human pulse 譯出的大量經
485 6 jīng menstruation; a woman's period 譯出的大量經
486 6 jīng sutra; discourse 譯出的大量經
487 6 唐太宗 Táng Tàizōng Emperor Taizong of Tang 唐太宗
488 6 zhōng middle 中形容
489 6 zhōng medium; medium sized 中形容
490 6 zhōng China 中形容
491 6 zhòng to hit the mark 中形容
492 6 zhōng midday 中形容
493 6 zhōng inside 中形容
494 6 zhōng during 中形容
495 6 zhōng Zhong 中形容
496 6 zhōng intermediary 中形容
497 6 zhōng half 中形容
498 6 zhòng to reach; to attain 中形容
499 6 zhòng to suffer; to infect 中形容
500 6 zhòng to obtain 中形容

Frequencies of all Words

Top 730

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 190 de possessive particle 的現象
2 190 de structural particle 的現象
3 190 de complement 的現象
4 190 de a substitute for something already referred to 的現象
5 81 佛教 fójiào Buddhism 佛教與中國帝王
6 81 佛教 fó jiào the Buddha teachings 佛教與中國帝王
7 52 wèi for; to 或禮僧侶為國師
8 52 wèi because of 或禮僧侶為國師
9 52 wéi to act as; to serve 或禮僧侶為國師
10 52 wéi to change into; to become 或禮僧侶為國師
11 52 wéi to be; is 或禮僧侶為國師
12 52 wéi to do 或禮僧侶為國師
13 52 wèi for 或禮僧侶為國師
14 52 wèi because of; for; to 或禮僧侶為國師
15 52 wèi to 或禮僧侶為國師
16 52 wéi in a passive construction 或禮僧侶為國師
17 52 wéi forming a rehetorical question 或禮僧侶為國師
18 52 wéi forming an adverb 或禮僧侶為國師
19 52 wéi to add emphasis 或禮僧侶為國師
20 52 wèi to support; to help 或禮僧侶為國師
21 52 wéi to govern 或禮僧侶為國師
22 41 zài in; at 佛教能在中土紮根
23 41 zài at 佛教能在中土紮根
24 41 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 佛教能在中土紮根
25 41 zài to exist; to be living 佛教能在中土紮根
26 41 zài to consist of 佛教能在中土紮根
27 41 zài to be at a post 佛教能在中土紮根
28 41 zài in; bhū 佛教能在中土紮根
29 36 zhī him; her; them; that 將之劃分為四個時期
30 36 zhī used between a modifier and a word to form a word group 將之劃分為四個時期
31 36 zhī to go 將之劃分為四個時期
32 36 zhī this; that 將之劃分為四個時期
33 36 zhī genetive marker 將之劃分為四個時期
34 36 zhī it 將之劃分為四個時期
35 36 zhī in 將之劃分為四個時期
36 36 zhī all 將之劃分為四個時期
37 36 zhī and 將之劃分為四個時期
38 36 zhī however 將之劃分為四個時期
39 36 zhī if 將之劃分為四個時期
40 36 zhī then 將之劃分為四個時期
41 36 zhī to arrive; to go 將之劃分為四個時期
42 36 zhī is 將之劃分為四個時期
43 36 zhī to use 將之劃分為四個時期
44 36 zhī Zhi 將之劃分為四個時期
45 29 he; him 他卻是中國歷史上第一位信奉佛教的皇帝
46 29 another aspect 他卻是中國歷史上第一位信奉佛教的皇帝
47 29 other; another; some other 他卻是中國歷史上第一位信奉佛教的皇帝
48 29 everybody 他卻是中國歷史上第一位信奉佛教的皇帝
49 29 other 他卻是中國歷史上第一位信奉佛教的皇帝
50 29 tuō other; another; some other 他卻是中國歷史上第一位信奉佛教的皇帝
51 29 tha 他卻是中國歷史上第一位信奉佛教的皇帝
52 29 ṭha 他卻是中國歷史上第一位信奉佛教的皇帝
53 29 other; anya 他卻是中國歷史上第一位信奉佛教的皇帝
54 27 duì to; toward 歷代帝王對佛教的護持
55 27 duì to oppose; to face; to regard 歷代帝王對佛教的護持
56 27 duì correct; right 歷代帝王對佛教的護持
57 27 duì pair 歷代帝王對佛教的護持
58 27 duì opposing; opposite 歷代帝王對佛教的護持
59 27 duì duilian; couplet 歷代帝王對佛教的護持
60 27 duì yes; affirmative 歷代帝王對佛教的護持
61 27 duì to treat; to regard 歷代帝王對佛教的護持
62 27 duì to confirm; to agree 歷代帝王對佛教的護持
63 27 duì to correct; to make conform; to check 歷代帝王對佛教的護持
64 27 duì to mix 歷代帝王對佛教的護持
65 27 duì a pair 歷代帝王對佛教的護持
66 27 duì to respond; to answer 歷代帝王對佛教的護持
67 27 duì mutual 歷代帝王對佛教的護持
68 27 duì parallel; alternating 歷代帝王對佛教的護持
69 27 duì a command to appear as an audience 歷代帝王對佛教的護持
70 26 so as to; in order to 以問群臣
71 26 to use; to regard as 以問群臣
72 26 to use; to grasp 以問群臣
73 26 according to 以問群臣
74 26 because of 以問群臣
75 26 on a certain date 以問群臣
76 26 and; as well as 以問群臣
77 26 to rely on 以問群臣
78 26 to regard 以問群臣
79 26 to be able to 以問群臣
80 26 to order; to command 以問群臣
81 26 further; moreover 以問群臣
82 26 used after a verb 以問群臣
83 26 very 以問群臣
84 26 already 以問群臣
85 26 increasingly 以問群臣
86 26 a reason; a cause 以問群臣
87 26 Israel 以問群臣
88 26 Yi 以問群臣
89 26 use; yogena 以問群臣
90 26 and 佛教與中國帝王
91 26 to give 佛教與中國帝王
92 26 together with 佛教與中國帝王
93 26 interrogative particle 佛教與中國帝王
94 26 to accompany 佛教與中國帝王
95 26 to particate in 佛教與中國帝王
96 26 of the same kind 佛教與中國帝王
97 26 to help 佛教與中國帝王
98 26 for 佛教與中國帝王
99 26 shì is; are; am; to be 更是一項重要因素
100 26 shì is exactly 更是一項重要因素
101 26 shì is suitable; is in contrast 更是一項重要因素
102 26 shì this; that; those 更是一項重要因素
103 26 shì really; certainly 更是一項重要因素
104 26 shì correct; yes; affirmative 更是一項重要因素
105 26 shì true 更是一項重要因素
106 26 shì is; has; exists 更是一項重要因素
107 26 shì used between repetitions of a word 更是一項重要因素
108 26 shì a matter; an affair 更是一項重要因素
109 26 shì Shi 更是一項重要因素
110 26 shì is; bhū 更是一項重要因素
111 26 shì this; idam 更是一項重要因素
112 25 大師 dàshī great master; grand master 道安大師曾說
113 25 大師 dàshī 1. Venerable Master (when referring to Venerable Master Hsing Yun); 2. Master (for historical Buddhist masters) 道安大師曾說
114 25 大師 dàshī venerable master 道安大師曾說
115 24 nián year 漢明帝永平十四年
116 24 nián New Year festival 漢明帝永平十四年
117 24 nián age 漢明帝永平十四年
118 24 nián life span; life expectancy 漢明帝永平十四年
119 24 nián an era; a period 漢明帝永平十四年
120 24 nián a date 漢明帝永平十四年
121 24 nián time; years 漢明帝永平十四年
122 24 nián harvest 漢明帝永平十四年
123 24 nián annual; every year 漢明帝永平十四年
124 24 nián year; varṣa 漢明帝永平十四年
125 23 big; huge; large 並諮以大政
126 23 Kangxi radical 37 並諮以大政
127 23 great; major; important 並諮以大政
128 23 size 並諮以大政
129 23 old 並諮以大政
130 23 greatly; very 並諮以大政
131 23 oldest; earliest 並諮以大政
132 23 adult 並諮以大政
133 23 tài greatest; grand 並諮以大政
134 23 dài an important person 並諮以大政
135 23 senior 並諮以大政
136 23 approximately 並諮以大政
137 23 tài greatest; grand 並諮以大政
138 23 an element 並諮以大政
139 23 great; mahā 並諮以大政
140 23 děng et cetera; and so on 貴族間的傾壓等
141 23 děng to wait 貴族間的傾壓等
142 23 děng degree; kind 貴族間的傾壓等
143 23 děng plural 貴族間的傾壓等
144 23 děng to be equal 貴族間的傾壓等
145 23 děng degree; level 貴族間的傾壓等
146 23 děng to compare 貴族間的傾壓等
147 22 yǒu is; are; to exist 或更有帝王捨棄王位出家
148 22 yǒu to have; to possess 或更有帝王捨棄王位出家
149 22 yǒu indicates an estimate 或更有帝王捨棄王位出家
150 22 yǒu indicates a large quantity 或更有帝王捨棄王位出家
151 22 yǒu indicates an affirmative response 或更有帝王捨棄王位出家
152 22 yǒu a certain; used before a person, time, or place 或更有帝王捨棄王位出家
153 22 yǒu used to compare two things 或更有帝王捨棄王位出家
154 22 yǒu used in a polite formula before certain verbs 或更有帝王捨棄王位出家
155 22 yǒu used before the names of dynasties 或更有帝王捨棄王位出家
156 22 yǒu a certain thing; what exists 或更有帝王捨棄王位出家
157 22 yǒu multiple of ten and ... 或更有帝王捨棄王位出家
158 22 yǒu abundant 或更有帝王捨棄王位出家
159 22 yǒu purposeful 或更有帝王捨棄王位出家
160 22 yǒu You 或更有帝王捨棄王位出家
161 22 yǒu 1. existence; 2. becoming 或更有帝王捨棄王位出家
162 22 yǒu becoming; bhava 或更有帝王捨棄王位出家
163 20 one 更是一項重要因素
164 20 Kangxi radical 1 更是一項重要因素
165 20 as soon as; all at once 更是一項重要因素
166 20 pure; concentrated 更是一項重要因素
167 20 whole; all 更是一項重要因素
168 20 first 更是一項重要因素
169 20 the same 更是一項重要因素
170 20 each 更是一項重要因素
171 20 certain 更是一項重要因素
172 20 throughout 更是一項重要因素
173 20 used in between a reduplicated verb 更是一項重要因素
174 20 sole; single 更是一項重要因素
175 20 a very small amount 更是一項重要因素
176 20 Yi 更是一項重要因素
177 20 other 更是一項重要因素
178 20 to unify 更是一項重要因素
179 20 accidentally; coincidentally 更是一項重要因素
180 20 abruptly; suddenly 更是一項重要因素
181 20 or 更是一項重要因素
182 20 one; eka 更是一項重要因素
183 19 also; too 他也制訂僧團規矩
184 19 a final modal particle indicating certainy or decision 他也制訂僧團規矩
185 19 either 他也制訂僧團規矩
186 19 even 他也制訂僧團規矩
187 19 used to soften the tone 他也制訂僧團規矩
188 19 used for emphasis 他也制訂僧團規矩
189 19 used to mark contrast 他也制訂僧團規矩
190 19 used to mark compromise 他也制訂僧團規矩
191 19 ya 他也制訂僧團規矩
192 19 shí time; a point or period of time
193 19 shí a season; a quarter of a year
194 19 shí one of the 12 two-hour periods of the day
195 19 shí at that time
196 19 shí fashionable
197 19 shí fate; destiny; luck
198 19 shí occasion; opportunity; chance
199 19 shí tense
200 19 shí particular; special
201 19 shí to plant; to cultivate
202 19 shí hour (measure word)
203 19 shí an era; a dynasty
204 19 shí time [abstract]
205 19 shí seasonal
206 19 shí frequently; often
207 19 shí occasionally; sometimes
208 19 shí on time
209 19 shí this; that
210 19 shí to wait upon
211 19 shí hour
212 19 shí appropriate; proper; timely
213 19 shí Shi
214 19 shí a present; currentlt
215 19 shí time; kāla
216 19 shí at that time; samaya
217 19 譯經 yì jīng to translate the scriptures 除了早期的譯經僧來華
218 19 佛法 fófǎ Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine 佛法的弘傳
219 19 佛法 fófǎ the power of the Buddha 佛法的弘傳
220 19 佛法 fófǎ Buddha's Teaching 佛法的弘傳
221 19 佛法 fófǎ Dharma; Buddha-Dhárma 佛法的弘傳
222 19 護持 hùchí to protect and uphold 歷代帝王對佛教的護持
223 19 護持 hùchí Protect and Support 歷代帝王對佛教的護持
224 19 護持 hùchí to protect; rakṣā 歷代帝王對佛教的護持
225 18 in; at 道安大師駐錫於長安五重寺時
226 18 in; at 道安大師駐錫於長安五重寺時
227 18 in; at; to; from 道安大師駐錫於長安五重寺時
228 18 to go; to 道安大師駐錫於長安五重寺時
229 18 to rely on; to depend on 道安大師駐錫於長安五重寺時
230 18 to go to; to arrive at 道安大師駐錫於長安五重寺時
231 18 from 道安大師駐錫於長安五重寺時
232 18 give 道安大師駐錫於長安五重寺時
233 18 oppposing 道安大師駐錫於長安五重寺時
234 18 and 道安大師駐錫於長安五重寺時
235 18 compared to 道安大師駐錫於長安五重寺時
236 18 by 道安大師駐錫於長安五重寺時
237 18 and; as well as 道安大師駐錫於長安五重寺時
238 18 for 道安大師駐錫於長安五重寺時
239 18 Yu 道安大師駐錫於長安五重寺時
240 18 a crow 道安大師駐錫於長安五重寺時
241 18 whew; wow 道安大師駐錫於長安五重寺時
242 18 Buddhist temple; monastery; mosque 朝廷於是敕令建寺安僧
243 18 a government office 朝廷於是敕令建寺安僧
244 18 a eunuch 朝廷於是敕令建寺安僧
245 18 Buddhist temple; vihāra 朝廷於是敕令建寺安僧
246 17 sēng a Buddhist monk 除了早期的譯經僧來華
247 17 sēng a person with dark skin 除了早期的譯經僧來華
248 17 sēng Seng 除了早期的譯經僧來華
249 17 sēng Sangha; monastic community 除了早期的譯經僧來華
250 17 céng once; already; former; previously 道安大師曾說
251 17 zēng great-grand 道安大師曾說
252 17 zēng Zeng 道安大師曾說
253 17 céng layered; tiered; storied 道安大師曾說
254 17 zēng to add to; to increase 道安大師曾說
255 17 zēng even more; still more 道安大師曾說
256 17 zēng actually; in fact; after all; unexpectedly 道安大師曾說
257 17 céng deep 道安大師曾說
258 17 帝王 dìwáng an emperor; a regent; a monarch 佛教與中國帝王
259 16 寺院 sìyuàn Buddhist monastery; temple; cloister 因此將諸多幼子送至寺院學佛
260 16 寺院 sìyuàn Monastery 因此將諸多幼子送至寺院學佛
261 15 高僧 gāosēng an eminent monk; a senior monk 高僧弘化
262 14 皇帝 huángdì Emperor 第一位信奉佛教的皇帝
263 13 hòu after; later 佛教在東漢傳入中土後
264 13 hòu empress; queen 佛教在東漢傳入中土後
265 13 hòu sovereign 佛教在東漢傳入中土後
266 13 hòu behind 佛教在東漢傳入中土後
267 13 hòu the god of the earth 佛教在東漢傳入中土後
268 13 hòu late; later 佛教在東漢傳入中土後
269 13 hòu arriving late 佛教在東漢傳入中土後
270 13 hòu offspring; descendents 佛教在東漢傳入中土後
271 13 hòu to fall behind; to lag 佛教在東漢傳入中土後
272 13 hòu behind; back 佛教在東漢傳入中土後
273 13 hòu then 佛教在東漢傳入中土後
274 13 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 佛教在東漢傳入中土後
275 13 hòu Hou 佛教在東漢傳入中土後
276 13 hòu after; behind 佛教在東漢傳入中土後
277 13 hòu following 佛教在東漢傳入中土後
278 13 hòu to be delayed 佛教在東漢傳入中土後
279 13 hòu to abandon; to discard 佛教在東漢傳入中土後
280 13 hòu feudal lords 佛教在東漢傳入中土後
281 13 hòu Hou 佛教在東漢傳入中土後
282 13 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 佛教在東漢傳入中土後
283 13 hòu rear; paścāt 佛教在東漢傳入中土後
284 12 le completion of an action 產生了
285 12 liǎo to know; to understand 產生了
286 12 liǎo to understand; to know 產生了
287 12 liào to look afar from a high place 產生了
288 12 le modal particle 產生了
289 12 le particle used in certain fixed expressions 產生了
290 12 liǎo to complete 產生了
291 12 liǎo completely 產生了
292 12 liǎo clever; intelligent 產生了
293 12 liǎo to know; jñāta 產生了
294 12 ér and; as well as; but (not); yet (not) 其中比較古老而最負盛名者
295 12 ér Kangxi radical 126 其中比較古老而最負盛名者
296 12 ér you 其中比較古老而最負盛名者
297 12 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 其中比較古老而最負盛名者
298 12 ér right away; then 其中比較古老而最負盛名者
299 12 ér but; yet; however; while; nevertheless 其中比較古老而最負盛名者
300 12 ér if; in case; in the event that 其中比較古老而最負盛名者
301 12 ér therefore; as a result; thus 其中比較古老而最負盛名者
302 12 ér how can it be that? 其中比較古老而最負盛名者
303 12 ér so as to 其中比較古老而最負盛名者
304 12 ér only then 其中比較古老而最負盛名者
305 12 ér as if; to seem like 其中比較古老而最負盛名者
306 12 néng can; able 其中比較古老而最負盛名者
307 12 ér whiskers on the cheeks; sideburns 其中比較古老而最負盛名者
308 12 ér me 其中比較古老而最負盛名者
309 12 ér to arrive; up to 其中比較古老而最負盛名者
310 12 ér possessive 其中比較古老而最負盛名者
311 12 Buddha; Awakened One 其名曰佛
312 12 relating to Buddhism 其名曰佛
313 12 a statue or image of a Buddha 其名曰佛
314 12 a Buddhist text 其名曰佛
315 12 to touch; to stroke 其名曰佛
316 12 Buddha 其名曰佛
317 12 Buddha; Awakened One 其名曰佛
318 11 中國 zhōngguó China 佛教與中國帝王
319 11 中國 zhōngguó Central States 佛教與中國帝王
320 11 中國 zhōngguó imperial court 佛教與中國帝王
321 11 中國 zhōngguó the capital 佛教與中國帝王
322 11 his; hers; its; theirs 其名曰佛
323 11 to add emphasis 其名曰佛
324 11 used when asking a question in reply to a question 其名曰佛
325 11 used when making a request or giving an order 其名曰佛
326 11 he; her; it; them 其名曰佛
327 11 probably; likely 其名曰佛
328 11 will 其名曰佛
329 11 may 其名曰佛
330 11 if 其名曰佛
331 11 or 其名曰佛
332 11 Qi 其名曰佛
333 11 he; her; it; saḥ; sā; tad 其名曰佛
334 11 中國佛教 Zhōngguó Fójiào Chinese Buddhism 中國佛教化
335 11 中國佛教 Zhōngguó Fójiào Chinese Buddhism 中國佛教化
336 11 事業 shìyè cause; undertaking; enterprise; achievment 譯經事業得以開展
337 11 事業 shìyè to begin an undertaking; to start a major task 譯經事業得以開展
338 10 相當 xiāngdāng similar to 與佛教因緣深厚的帝王相當多
339 10 相當 xiāngdāng appropriate; suitable 與佛教因緣深厚的帝王相當多
340 10 相當 xiāngdāng equivalent to; equal to 與佛教因緣深厚的帝王相當多
341 10 相當 xiāngdāng considerably; to a certain extent 與佛教因緣深厚的帝王相當多
342 10 bìng and; furthermore; also 並諮以大政
343 10 bìng completely; entirely 並諮以大政
344 10 bìng to combine; to amalgamate 並諮以大政
345 10 bìng to combine 並諮以大政
346 10 bìng to resemble; to be like 並諮以大政
347 10 bìng both; equally 並諮以大政
348 10 bìng both; side-by-side; equally 並諮以大政
349 10 bìng completely; entirely 並諮以大政
350 10 bìng to stand side-by-side 並諮以大政
351 10 bìng definitely; absolutely; actually 並諮以大政
352 10 bīng Taiyuan 並諮以大政
353 10 bìng equally; both; together 並諮以大政
354 10 bìng together; saha 並諮以大政
355 10 jiāng will; shall (future tense) 將之劃分為四個時期
356 10 jiāng to get; to use; marker for direct-object 將之劃分為四個時期
357 10 jiàng a general; a high ranking officer 將之劃分為四個時期
358 10 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 將之劃分為四個時期
359 10 jiāng and; or 將之劃分為四個時期
360 10 jiàng to command; to lead 將之劃分為四個時期
361 10 qiāng to request 將之劃分為四個時期
362 10 jiāng approximately 將之劃分為四個時期
363 10 jiāng to bring; to take; to use; to hold 將之劃分為四個時期
364 10 jiāng to support; to wait upon; to take care of 將之劃分為四個時期
365 10 jiāng to checkmate 將之劃分為四個時期
366 10 jiāng to goad; to incite; to provoke 將之劃分為四個時期
367 10 jiāng to do; to handle 將之劃分為四個時期
368 10 jiāng placed between a verb and a complement of direction 將之劃分為四個時期
369 10 jiāng furthermore; moreover 將之劃分為四個時期
370 10 jiàng backbone 將之劃分為四個時期
371 10 jiàng king 將之劃分為四個時期
372 10 jiāng might; possibly 將之劃分為四個時期
373 10 jiāng just; a short time ago 將之劃分為四個時期
374 10 jiāng to rest 將之劃分為四個時期
375 10 jiāng to the side 將之劃分為四個時期
376 10 jiàng a senior member of an organization 將之劃分為四個時期
377 10 jiāng large; great 將之劃分為四個時期
378 10 jiāng intending to; abhimukha 將之劃分為四個時期
379 10 rén person; people; a human being 道士及宮中婦女等數百人
380 10 rén Kangxi radical 9 道士及宮中婦女等數百人
381 10 rén a kind of person 道士及宮中婦女等數百人
382 10 rén everybody 道士及宮中婦女等數百人
383 10 rén adult 道士及宮中婦女等數百人
384 10 rén somebody; others 道士及宮中婦女等數百人
385 10 rén an upright person 道士及宮中婦女等數百人
386 10 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 道士及宮中婦女等數百人
387 10 seven 西元五一七年
388 10 a genre of poetry 西元五一七年
389 10 seventh day memorial ceremony 西元五一七年
390 10 seven; sapta 西元五一七年
391 10 chuán to transmit 佛教東傳中國
392 10 zhuàn a biography 佛教東傳中國
393 10 chuán to teach 佛教東傳中國
394 10 chuán to summon 佛教東傳中國
395 10 chuán to pass on to later generations 佛教東傳中國
396 10 chuán to spread; to propagate 佛教東傳中國
397 10 chuán to express 佛教東傳中國
398 10 chuán to conduct 佛教東傳中國
399 10 zhuàn a posthouse 佛教東傳中國
400 10 zhuàn a commentary 佛教東傳中國
401 10 zhuàn handed down and fixed by tradition; āgama 佛教東傳中國
402 10 shàng top; a high position 中國歷史上護持佛教的帝王
403 10 shang top; the position on or above something 中國歷史上護持佛教的帝王
404 10 shàng to go up; to go forward 中國歷史上護持佛教的帝王
405 10 shàng shang 中國歷史上護持佛教的帝王
406 10 shàng previous; last 中國歷史上護持佛教的帝王
407 10 shàng high; higher 中國歷史上護持佛教的帝王
408 10 shàng advanced 中國歷史上護持佛教的帝王
409 10 shàng a monarch; a sovereign 中國歷史上護持佛教的帝王
410 10 shàng time 中國歷史上護持佛教的帝王
411 10 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 中國歷史上護持佛教的帝王
412 10 shàng far 中國歷史上護持佛教的帝王
413 10 shàng big; as big as 中國歷史上護持佛教的帝王
414 10 shàng abundant; plentiful 中國歷史上護持佛教的帝王
415 10 shàng to report 中國歷史上護持佛教的帝王
416 10 shàng to offer 中國歷史上護持佛教的帝王
417 10 shàng to go on stage 中國歷史上護持佛教的帝王
418 10 shàng to take office; to assume a post 中國歷史上護持佛教的帝王
419 10 shàng to install; to erect 中國歷史上護持佛教的帝王
420 10 shàng to suffer; to sustain 中國歷史上護持佛教的帝王
421 10 shàng to burn 中國歷史上護持佛教的帝王
422 10 shàng to remember 中國歷史上護持佛教的帝王
423 10 shang on; in 中國歷史上護持佛教的帝王
424 10 shàng upward 中國歷史上護持佛教的帝王
425 10 shàng to add 中國歷史上護持佛教的帝王
426 10 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 中國歷史上護持佛教的帝王
427 10 shàng to meet 中國歷史上護持佛教的帝王
428 10 shàng falling then rising (4th) tone 中國歷史上護持佛教的帝王
429 10 shang used after a verb indicating a result 中國歷史上護持佛教的帝王
430 10 shàng a musical note 中國歷史上護持佛教的帝王
431 10 shàng higher, superior; uttara 中國歷史上護持佛教的帝王
432 10 to reach 道士及宮中婦女等數百人
433 10 and 道士及宮中婦女等數百人
434 10 coming to; when 道士及宮中婦女等數百人
435 10 to attain 道士及宮中婦女等數百人
436 10 to understand 道士及宮中婦女等數百人
437 10 able to be compared to; to catch up with 道士及宮中婦女等數百人
438 10 to be involved with; to associate with 道士及宮中婦女等數百人
439 10 passing of a feudal title from elder to younger brother 道士及宮中婦女等數百人
440 10 and; ca; api 道士及宮中婦女等數百人
441 10 zuì most; extremely; exceedingly 其中比較古老而最負盛名者
442 10 zuì superior 其中比較古老而最負盛名者
443 10 zuì top place 其中比較古老而最負盛名者
444 10 zuì in sum; altogether 其中比較古老而最負盛名者
445 10 zuì to assemble together 其中比較古老而最負盛名者
446 9 gèng more; even more 更是一項重要因素
447 9 gēng to change; to ammend 更是一項重要因素
448 9 gēng a watch; a measure of time 更是一項重要因素
449 9 gèng again; also 更是一項重要因素
450 9 gēng to experience 更是一項重要因素
451 9 gēng to improve 更是一項重要因素
452 9 gēng to replace; to substitute 更是一項重要因素
453 9 gēng to compensate 更是一項重要因素
454 9 gēng contacts 更是一項重要因素
455 9 gèng furthermore; even if 更是一項重要因素
456 9 gèng other 更是一項重要因素
457 9 gèng to increase 更是一項重要因素
458 9 gēng forced military service 更是一項重要因素
459 9 gēng Geng 更是一項重要因素
460 9 gèng finally; eventually 更是一項重要因素
461 9 jīng to experience 更是一項重要因素
462 9 method; way 此一說法被視為中國佛教的起源
463 9 France 此一說法被視為中國佛教的起源
464 9 the law; rules; regulations 此一說法被視為中國佛教的起源
465 9 the teachings of the Buddha; Dharma 此一說法被視為中國佛教的起源
466 9 a standard; a norm 此一說法被視為中國佛教的起源
467 9 an institution 此一說法被視為中國佛教的起源
468 9 to emulate 此一說法被視為中國佛教的起源
469 9 magic; a magic trick 此一說法被視為中國佛教的起源
470 9 punishment 此一說法被視為中國佛教的起源
471 9 Fa 此一說法被視為中國佛教的起源
472 9 a precedent 此一說法被視為中國佛教的起源
473 9 a classification of some kinds of Han texts 此一說法被視為中國佛教的起源
474 9 relating to a ceremony or rite 此一說法被視為中國佛教的起源
475 9 Dharma 此一說法被視為中國佛教的起源
476 9 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 此一說法被視為中國佛教的起源
477 9 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 此一說法被視為中國佛教的起源
478 9 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 此一說法被視為中國佛教的起源
479 9 quality; characteristic 此一說法被視為中國佛教的起源
480 9 武后 Wǔ Hòu Wu Zetian; Empress Wu; Wu Hou; Wu Zhao 武后親自到東門外跪迎
481 9 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 陛下所夢得無是乎
482 9 suǒ an office; an institute 陛下所夢得無是乎
483 9 suǒ introduces a relative clause 陛下所夢得無是乎
484 9 suǒ it 陛下所夢得無是乎
485 9 suǒ if; supposing 陛下所夢得無是乎
486 9 suǒ a few; various; some 陛下所夢得無是乎
487 9 suǒ a place; a location 陛下所夢得無是乎
488 9 suǒ indicates a passive voice 陛下所夢得無是乎
489 9 suǒ that which 陛下所夢得無是乎
490 9 suǒ an ordinal number 陛下所夢得無是乎
491 9 suǒ meaning 陛下所夢得無是乎
492 9 suǒ garrison 陛下所夢得無是乎
493 9 suǒ place; pradeśa 陛下所夢得無是乎
494 9 suǒ that which; yad 陛下所夢得無是乎
495 9 dào to arrive 親自到寺中為諸兒發願
496 9 dào arrive; receive 親自到寺中為諸兒發願
497 9 dào to go 親自到寺中為諸兒發願
498 9 dào careful 親自到寺中為諸兒發願
499 9 dào Dao 親自到寺中為諸兒發願
500 9 dào approach; upagati 親自到寺中為諸兒發願

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
zài in; bhū
  1. tha
  2. ṭha
  3. other; anya
use; yogena
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
大师 大師
  1. dàshī
  2. dàshī
  1. 1. Venerable Master (when referring to Venerable Master Hsing Yun); 2. Master (for historical Buddhist masters)
  2. venerable master
nián year; varṣa
  1. an element
  2. great; mahā
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
one; eka
ya

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
僧肇 32 Seng Zhao
阿育王 196 King Aśoka; Asoka; Ashoka
北朝 66 Northern Dynasties
北魏 66 Northern Wei Dynasty; Wei of the Northern Dynasties
贝叶 貝葉 98 pattra palm leaves
北周武帝 98 Emperor Wu of Northern Zhou
般若寺 般若寺 98 Boruo Temple
曹植 67 Cao Zhi
长安 長安 67
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
成唯识论 成唯識論 99 Vijñaptimātratāsiddhiśāstra; Cheng Weishi Lun
郗氏 99 Empress Chi
大般若经 大般若經 68
  1. Mahaprajnaparamita Sutra
  2. Mahaprajnaparamita Sutra; Sutra on the Perfection of Great Wisdom
大宝积经 大寶積經 100 Maharatnakuta Sutra; Ratnakūṭasūtra; Mahāratnakūṭasūtra; The Great Treasures Collection Sūtra
大慈恩寺 100 Ci En Temple
大唐 100 Tang Dynasty
大兴善寺 大興善寺 100 Great Xingshan Temple
大藏经 大藏經 100 Chinese Buddhist Canon; Dazangjing
大和 100
  1. Yamato
  2. Dahe
大荔县 大荔縣 100 Dali County
达摩笈多 達摩笈多 68 Dharmagupta
道安 100 Dao An
道教 100 Taosim
大品经 大品經 100 Large Perfection of Wisdom Sutra
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
大乘佛教 100
  1. Mahayana Buddhism
  2. Mahayana Buddhism
大乘入楞伽经 大乘入楞伽經 100 Laṅkāvatāra Sūtra; Lankavatara Sutra; Dasheng Ru Lengjia Jing
东汉 東漢 68 Eastern Han
东门 東門 68 East Gate
东亚 東亞 100 East Asia
杜牧 68 Du Mu
杜顺 杜順 68 Du Shun
法护 法護 102
  1. Dharmarakṣa
  2. Dharmarakṣa
法云 法雲 102 Fa Yun
法轮 法輪 102
  1. Dharma wheel
  2. Pomnyun
  3. Dharma wheel; dharmacakra
方广大庄严经 方廣大莊嚴經 70 Fang Guang Da Zhuangyan Jing; Lalitavistara
梵天 70
  1. Heavenly Realm
  2. Brahma
法藏 102
  1. sūtra repository; sūtra hall
  2. Dharma Treasure
  3. Fazang
奉先寺 102
  1. Fengxian Temple
  2. Bongseonsa
佛诞日 佛誕日 102
  1. Buddha's Birthday
  2. Vesak
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛圖澄 102 Fotudeng
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
感业寺 感業寺 71 Ganye Temple
高僧传 高僧傳 103
  1. Biographies of Eminent Monks
  2. Biographies of Eminent Monks
高宗 71
  1. Emperor Gaozong of Song
  2. Emperor Gaozong of Tang
  3. Gaozong
高祖 103
  1. Han Gao Zu; Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
巩县 鞏縣 103 Gong county
光宅寺 103 Guangzhai Temple
观世音 觀世音 71
  1. Avalokitesvara
  2. Avalokitesvara; Avalokiteśvara; Guanyin
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
  8. Chinese; cīna
汉桓帝 漢桓帝 72 Emperor Huan of Han
汉明帝 漢明帝 72 Emperor Ming of Han
汉人 漢人 72 Han Chinese person or people
韩国 韓國 104 South Korea
汉文 漢文 72 written Chinese language
鸿胪寺 鴻臚寺 104 State Ceremonial Bureau; Hong Lu Si
后汉 後漢 72
  1. Later Han
  2. Later Han
后秦 後秦 72 Later Qin
后赵 後趙 104 Later Zhao Kingdom
华北 華北 104 North China
黄老 黃老 72 Huanglao; Daoism; Taoism; Taoist philosophy
华严 華嚴 72 Avataṃsaka Sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra
华严经 華嚴經 72
  1. Avatamsaka Sutra
  2. Avatamsaka Sutra; Avataṃsaka Sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra
华严宗 華嚴宗 72 Huayan School; Huayan zong
华严宗三祖 華嚴宗三祖 104 third patriarch of the Huayan school
慧日 104
  1. Huiri
  2. Huiri
  3. to have illuminating wisdom like the Buddha
活佛 104 Living Buddha
吉藏 74 Jizang
江南 74
  1. Jiangnan
  2. Jiangnan
  3. Jiangnan
嘉祥寺 106 Jiaxiang Temple
迦叶摩腾 迦葉摩騰 106 Kāśyapa-mātaṅga; Kasyapa Matanga
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
净名经 淨名經 106 Vimalakīrti Sūtra; Vimalakīrti Nirdeśa Sūtra
经藏 經藏 106 Collection of Discourses; Buddhist scriptures; Sūtra Piṭaka / sūtrapiṭaka
金山寺 106
  1. Jinshan Temple
  2. Geumsansa
鸠摩罗什 鳩摩羅什 74 Kumarajiva; Kumārajīva
开皇 開皇 75
  1. Kai Huang reign
  2. Kaihuang
康熙 75 Emperor Kang Xi
礼忏 禮懺 108 liturgy for confession
李显 李顯 76 Li Xian; Emperor Zhongzong of Tang
莲池大师 蓮池大師 108 Lianchi; Master Lianchi
梁朝 76 Liang Dynasty
粱皇宝忏 粱皇寶懺 108
  1. Emperor Liang Repentance Service
  2. Emperor Liang Repentance Service
梁武帝 108
  1. Emperor Wu of Liang
  2. Emperor Wu of Liang
凉州 涼州 108 Liangzhou
麟德 108 Linde
龙藏 龍藏 76 Qian Long Canon; Long Zang
龙门 龍門 108
  1. Longmen
  2. Dragon Gate
  3. a sagely person
龙门石窟 龍門石窟 76 Longmen Grottoes
罗什 羅什 108 Kumārajīva
洛阳 洛陽 76 Luoyang
卢舍那佛 盧舍那佛 108 Rocana Buddha
鹿野苑 76
  1. Deer Park
  2. Mṛgadāva; Deer Park
吕光 呂光 76 Lu Guang
满州 滿州 109 Manchou
明帝 77
  1. Emperor Ming of Han
  2. Emperor Ming of Southern Qi
  3. Emperor Ming of Liu Song
弥陀 彌陀 77
  1. Amitabha
  2. Amitābha
那连提耶舍 那連提耶舍 110 Narendrayaśas
南北朝 78 Northern and Southern Dynasties
南朝 78 Sourthern Dynasties
涅槃经 涅槃經 78
  1. Nirvana Sutra
  2. Nirvana Sutra
平城 112
  1. Ping Cheng
  2. Pyongsongg
菩萨藏经 菩薩藏經 112 Pūrṇaparipṛcchā; Fuluona Hui
菩萨道 菩薩道 112
  1. Bodhisattva Path
  2. Bodhisattva Path
普陀山 80
  1. Mount Putuo; Putuoshan
  2. Mount Putuo
乾隆 81 Qian Long
前秦 81 Former Qin
清朝 81 Qing Dynasty
清流 113 Qingliu
仁寿 仁壽 114 Renshou
日本 114 Japan
睿宗 睿宗 114 Ruizong Zongyao
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
儒学 儒學 82 Confucianism; Confucian school
三慧经 三慧經 115 San Hui Jing
三论宗 三論宗 115 Three Treatise School; Three Treatise School; Madhyamaka; Sanlun School; Three Sastra School; San Lun Zong
僧朗 115 Seng Lang
僧叡 僧叡 115 Sengrui
山东 山東 115 Shandong
上都 115 Shangdu; Xanadu; Shangtu; Chandu; Xandu; Kemenfu; Kaipingfu
陕西 陝西 83 Shaanxi
阇那崛多 闍那崛多 115 Jñānagupta; Jnanagupta
圣德太子 聖德太子 83 Prince Shōtoku; Prince Shōtoku Taiji
石虎 115 Shi Hu
释老志 釋老志 115 Treatise on Buddhism and Daoism
石勒 115 Shi Le
水经注 水經注 83 Notes on the Water Classic
思王 83 King Si of Zhou
83 Sui Dynasty
隋朝 115 Sui Dynasty
隋代 83 Sui Dynasty
隋唐 83 Sui and Tang dynasties
隋文帝 83 Emperor Wen of Sui
隋炀帝 隋煬帝 83 Emperor Yang of Sui
太后 116
  1. Empress Dowager
  2. Consort Dowager
太宗 116
  1. Emperor Taizong
  2. Tai Zong; Minister of Rites
昙曜 曇曜 84 Tan Yao
唐朝 84 Tang Dynasty
唐代 84 Tang Dynasty
唐高宗 84 Emperor Gaozong of Tang
唐高祖 84 Emperor Gaozu of Tang
唐太宗 84 Emperor Taizong of Tang
天台 116 Tiantai; T'ien-tai
天竺 116 the Indian subcontinent
同泰寺 116 Tongtai Temple; Jiming Temple
魏书 魏書 87 Book of Wei
魏文成帝 119 Emperor Wencheng of Northern Wei
魏献文帝 魏獻文帝 119 Emperor Xianwen of Northern Wei
魏晋 魏晉 87 Wei and Jin dynasties
魏国 魏國 87
  1. Wei State
  2. Wei State; Cao Wei
唯识二十论 唯識二十論 119 Viṃśatikā; Twenty Stanzas on Consciousness Only
文帝 119
  1. Emperor Wen of Han
  2. Emperor Wen of Liu Song
文成 87 Princess Wen Cheng; Princess Wencheng
武帝 87
  1. Emperor Wu of Han
  2. Emperor Wu of Southern Qi
  3. Emperor Wu of Song
武后 87 Wu Zetian; Empress Wu; Wu Hou; Wu Zhao
武则天 武則天 87 Wu Zetian; Empress Wu; Wu Hou; Wu Zhao
五重寺 87 Wuchong Temple
习凿齿 習鑿齒 120 Xi Zuochi
襄阳 襄陽 88
  1. Xiangyang
  2. Xangyang
贤首 賢首 120 Sage Chief
献文 獻文 120 Emperor Xianwen of Northern Wei
孝文帝 88 Emperor Xiaowen of Wei
西方 120
  1. the West
  2. west side
  3. the Western [Pureland]
  4. Xifang
  5. West
兴元 興元 120 Xingyuan
玄奘 120
  1. Xuanzang; Hsuan-Tsang
  2. Xuanzang; Hsuan-Tsang
宣武 120 Xuanwu; Emperor Xuanwu of Northern Wei
彦琮 彥琮 121 Yan Cong
延寿 延壽 89 Yan Shou
炀帝 煬帝 89 Emperor Yang of Sui
扬州 揚州 89 Yangzhou
姚秦 姚秦 89 Later Qin
姚兴 89
  1. Yao Xing
  2. Yao Xing
亚洲 亞洲 121 Asia
义净 義淨 89 Yijing
译经院 譯經院 121 Institute for Sutra Translation
印度 121 India
雍正 89 Emperor Yong Zheng
永宁 永寧 121 Yongning
永平 89
  1. Yong Ping reign
  2. Yong Ping reign
袁宏 121 Yuan Hong
悦众 悅眾 121
  1. Apprentice (yuezhong, lit. “please all”)
  2. karmadana
  3. Director of Affairs; Karmadana; Vinaya Master; Discipline Master
越南 121 Vietnam
瑜伽师地论 瑜伽師地論 121 Yogācārabhūmiśāstra; Yogacarabhumi Sastra; Discourse on the Stages of Yogic Practice
盂兰盆会 盂蘭盆會 121 Ullambana
玉琳国师 玉琳國師 89
  1. National Master Yu Lin
  2. National Master Yulin
云冈石窟 雲岡石窟 121 Yungang Grottoes
贞观 貞觀 90 Zhen Guan Reign; Emperor Taizong of Tang
智顗 90 Zhi Yi; Chih-i
智者大师 智者大師 122 Venerable Master Zhi Yi
中说 中說 122 Zhong Shuo
中原 122 the Central Plains of China
中土 122
  1. China
  2. the Central Plains of China
  3. level ground
竺法兰 竺法蘭 122 Dharmaratna; Gobharana

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 100.

Simplified Traditional Pinyin English
北传 北傳 98 northern transmission of Buddhism; Nothern Buddhism
悲田 98 field of piety
般若 98
  1. Prajna Wisdom
  2. prajna
  3. Prajñā
  4. prajna; prajñā; paññā; great wisdom
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
参禅 參禪 99
  1. Contemplation on Chan
  2. to meditate
  3. to seek religious instruction; to practice Chan Buddhism
禅门 禪門 67
  1. Chan Monastery
  2. meditative practice
  3. Chan school
忏法 懺法 99 a repentance ceremony
禅修 禪修 99
  1. Meditation
  2. to meditate
禅坐 禪坐 99
  1. sitting meditation
  2. to meditate
大藏 100 Buddhist canon
道树 道樹 100 bodhi tree; pippala; sacred fig tree
道术 道術 100
  1. skills of the path
  2. magician; soothsayer
大斋 大齋 100 great vegetarian feast
度化 100 Deliver
度僧 100 to lead to become a monastic
恶道 惡道 195
  1. evil path
  2. an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell
二三 195 six non-Buddhist philosophers
法事 102 a Dharma event
发愿 發願 102
  1. Make a Vow
  2. Making Vows
  3. to make a vow; praṇidhānaṃ
法号 法號 102
  1. Dharma Name
  2. Dharma name
法会 法會 102 a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti
法门 法門 102
  1. Dharma gate
  2. dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door
翻经 翻經 102 to translate the scriptures
梵呗 梵唄 102
  1. Buddhist Chanting
  2. Buddhist hymn
  3. fanbei; buddhist chanting
梵本 102 a Sanskrit text
放生 70
  1. Liberate Lives
  2. to release living creatures; fangsheng
法藏 102
  1. sūtra repository; sūtra hall
  2. Dharma Treasure
  3. Fazang
废佛 廢佛 102 persecution of Buddhism
佛弟子 102 a disciple of the Buddha
佛图 佛圖 102 stupa
佛道 70
  1. Buddhahood
  2. the Buddha Way
  3. Way of the Buddha
  4. Buddhist practice
  5. bodhi; enlightenment
  6. the path leading to enlightenment
佛教历史 佛教歷史 102 history of Buddhism
佛教艺术 佛教藝術 102 Buddhist art
佛舍利 102 Buddha relics
佛书 佛書 102 Buddhist texts; scripture
浮图 浮圖 102
  1. Buddha
  2. Buddha; Buddhist stupa
感梦求法说 感夢求法說 103 explanation of seeking the Dharma after a dream
高僧 103 an eminent monk; a senior monk
皈依 103
  1. Taking Refuge
  2. to convert to Buddhism; the ceremony for converting to Buddhism; to take refuge
弘法 104
  1. Dharma Propagation
  2. to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma
还俗 還俗 104 to return to secular life; to leave monastic life
讲经 講經 106
  1. to teach the sutras
  2. to teach sutras
  3. Expounding the Dharma
教理 106 religious doctrine; dogma
教团 教團 106
  1. buddhist order; religious community; religious groups
  2. religious organization
祭祠 106 yajus; veneration
净财 淨財 106 purity of finance
经论 經論 106 sutras and shastras; scriptures and commentaries
金人 106 golden person; Buddha statue
九部 106 navaṅga; nine parts
礼请 禮請 108 Request for Teachings
礼敬 禮敬 108 namo; to pay respect to; to revere
妙理 109
  1. a suble principle; a wonderous principle
  2. Miaoli
能仁 110 great in lovingkindness
念佛 110
  1. to chant Buddha's name
  2. to recollect the Buddha; to chant the name of the Buddha
尼师 尼師 110 Bhiksuni; a nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī
普济寺 普濟寺 112 Pu Ji Temple
菩提种子 菩提種子 112 bodhi seeds
请僧 請僧 113 monastics invited to a Dharma service
求法 113 to seek the Dharma
劝请 勸請 113 to request; to implore
人王 114 king; nṛpa
日月光 114 Sun, Moon, and Light
三千 115 three thousand-fold
三世 115
  1. Three Periods of Time
  2. past, present, and future
三藏圣教 三藏聖教 115 Buddhist canon
僧团 僧團 115 Sangha; Buddhist monastic community
僧侣 僧侶 115
  1. monastic
  2. Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community
僧正 115 sōjō
僧祇 115 asamkhyeya
僧众 僧眾 115 the monastic community; the sangha
上僧 115 noble community; community of noble ones; āryasaṃgha; aryasamgha
善根 115
  1. Wholesome Roots
  2. virtuous roots; wholesome roots; kuśalamūla
杀生 殺生 115
  1. Killing Lives
  2. to kill
生天 115 highest rebirth
什深 甚深 115 very profound; what is deep
受戒 115
  1. Take the Precepts
  2. to take precepts
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
四众 四眾 115 the fourfold assembly; the four communities
寺中 115 within a temple
诵经 誦經 115
  1. to chant sutras
  2. to chant sutras
唐代佛教 116 Buddhism in the Tang dynasty
往生 119
  1. to be reborn
  2. a future life
五戒 119 the five precepts
五众 五眾 119 five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging
新译 新譯 120 new translation
信众 信眾 120 devotees
修道人 120 Spiritual Practitioner
西行 120
  1. going west
  2. Saigyō
学佛 學佛 120 to learn from the Buddha
仪轨 儀軌 121 ritual; ritual manual
译经 譯經 121 to translate the scriptures
迎请 迎請 121 to invite
圆寂 圓寂 121
  1. perfect rest
  2. perfect rest; to pass away
藏经 藏經 122 Buddhist canon
真实义 真實義 122
  1. true meaning
  2. true meaning
植善根 122 cultivated wholesome roots
住持 122
  1. 1. Abbot (male); 2. Abbess (female)
  2. the abbot of a monastery; the director of a monastery
  3. to uphold the Dharma
驻锡 駐錫 122 to go on a journey
自言 122 to admit by oneself
总持 總持 122
  1. to hold to the good, total retention
  2. dharani; total retention