Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》, Hsing Yun Diary 21 - Compassion is the Treasure of the Buddha's law 星雲日記21~慈悲是寶藏 慈悲是寶藏(1993/1/1~1993/1/15)
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 199 | 我 | wǒ | self | 我希望佛光山的徒眾 |
2 | 199 | 我 | wǒ | [my] dear | 我希望佛光山的徒眾 |
3 | 199 | 我 | wǒ | Wo | 我希望佛光山的徒眾 |
4 | 199 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我希望佛光山的徒眾 |
5 | 199 | 我 | wǒ | ga | 我希望佛光山的徒眾 |
6 | 153 | 在 | zài | in; at | 在工作中能彼此 |
7 | 153 | 在 | zài | to exist; to be living | 在工作中能彼此 |
8 | 153 | 在 | zài | to consist of | 在工作中能彼此 |
9 | 153 | 在 | zài | to be at a post | 在工作中能彼此 |
10 | 153 | 在 | zài | in; bhū | 在工作中能彼此 |
11 | 103 | 一 | yī | one | 故引申用在一年的第一天 |
12 | 103 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 故引申用在一年的第一天 |
13 | 103 | 一 | yī | pure; concentrated | 故引申用在一年的第一天 |
14 | 103 | 一 | yī | first | 故引申用在一年的第一天 |
15 | 103 | 一 | yī | the same | 故引申用在一年的第一天 |
16 | 103 | 一 | yī | sole; single | 故引申用在一年的第一天 |
17 | 103 | 一 | yī | a very small amount | 故引申用在一年的第一天 |
18 | 103 | 一 | yī | Yi | 故引申用在一年的第一天 |
19 | 103 | 一 | yī | other | 故引申用在一年的第一天 |
20 | 103 | 一 | yī | to unify | 故引申用在一年的第一天 |
21 | 103 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 故引申用在一年的第一天 |
22 | 103 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 故引申用在一年的第一天 |
23 | 103 | 一 | yī | one; eka | 故引申用在一年的第一天 |
24 | 96 | 要 | yào | to want; to wish for | 要懂得 |
25 | 96 | 要 | yào | to want | 要懂得 |
26 | 96 | 要 | yāo | a treaty | 要懂得 |
27 | 96 | 要 | yào | to request | 要懂得 |
28 | 96 | 要 | yào | essential points; crux | 要懂得 |
29 | 96 | 要 | yāo | waist | 要懂得 |
30 | 96 | 要 | yāo | to cinch | 要懂得 |
31 | 96 | 要 | yāo | waistband | 要懂得 |
32 | 96 | 要 | yāo | Yao | 要懂得 |
33 | 96 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要懂得 |
34 | 96 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要懂得 |
35 | 96 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要懂得 |
36 | 96 | 要 | yāo | to agree with | 要懂得 |
37 | 96 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要懂得 |
38 | 96 | 要 | yào | to summarize | 要懂得 |
39 | 96 | 要 | yào | essential; important | 要懂得 |
40 | 96 | 要 | yào | to desire | 要懂得 |
41 | 96 | 要 | yào | to demand | 要懂得 |
42 | 96 | 要 | yào | to need | 要懂得 |
43 | 96 | 要 | yào | should; must | 要懂得 |
44 | 96 | 要 | yào | might | 要懂得 |
45 | 89 | 人 | rén | person; people; a human being | 兩人讓兩人有 |
46 | 89 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 兩人讓兩人有 |
47 | 89 | 人 | rén | a kind of person | 兩人讓兩人有 |
48 | 89 | 人 | rén | everybody | 兩人讓兩人有 |
49 | 89 | 人 | rén | adult | 兩人讓兩人有 |
50 | 89 | 人 | rén | somebody; others | 兩人讓兩人有 |
51 | 89 | 人 | rén | an upright person | 兩人讓兩人有 |
52 | 89 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 兩人讓兩人有 |
53 | 79 | 了 | liǎo | to know; to understand | 一個人進了佛門 |
54 | 79 | 了 | liǎo | to understand; to know | 一個人進了佛門 |
55 | 79 | 了 | liào | to look afar from a high place | 一個人進了佛門 |
56 | 79 | 了 | liǎo | to complete | 一個人進了佛門 |
57 | 79 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 一個人進了佛門 |
58 | 79 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 一個人進了佛門 |
59 | 70 | 會 | huì | can; be able to | 有修的人生才會圓滿 |
60 | 70 | 會 | huì | able to | 有修的人生才會圓滿 |
61 | 70 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 有修的人生才會圓滿 |
62 | 70 | 會 | kuài | to balance an account | 有修的人生才會圓滿 |
63 | 70 | 會 | huì | to assemble | 有修的人生才會圓滿 |
64 | 70 | 會 | huì | to meet | 有修的人生才會圓滿 |
65 | 70 | 會 | huì | a temple fair | 有修的人生才會圓滿 |
66 | 70 | 會 | huì | a religious assembly | 有修的人生才會圓滿 |
67 | 70 | 會 | huì | an association; a society | 有修的人生才會圓滿 |
68 | 70 | 會 | huì | a national or provincial capital | 有修的人生才會圓滿 |
69 | 70 | 會 | huì | an opportunity | 有修的人生才會圓滿 |
70 | 70 | 會 | huì | to understand | 有修的人生才會圓滿 |
71 | 70 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 有修的人生才會圓滿 |
72 | 70 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 有修的人生才會圓滿 |
73 | 70 | 會 | huì | to be good at | 有修的人生才會圓滿 |
74 | 70 | 會 | huì | a moment | 有修的人生才會圓滿 |
75 | 70 | 會 | huì | to happen to | 有修的人生才會圓滿 |
76 | 70 | 會 | huì | to pay | 有修的人生才會圓滿 |
77 | 70 | 會 | huì | a meeting place | 有修的人生才會圓滿 |
78 | 70 | 會 | kuài | the seam of a cap | 有修的人生才會圓滿 |
79 | 70 | 會 | huì | in accordance with | 有修的人生才會圓滿 |
80 | 70 | 會 | huì | imperial civil service examination | 有修的人生才會圓滿 |
81 | 70 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 有修的人生才會圓滿 |
82 | 70 | 會 | huì | Hui | 有修的人生才會圓滿 |
83 | 70 | 會 | huì | combining; samsarga | 有修的人生才會圓滿 |
84 | 66 | 來 | lái | to come | 拆開單字來解 |
85 | 66 | 來 | lái | please | 拆開單字來解 |
86 | 66 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 拆開單字來解 |
87 | 66 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 拆開單字來解 |
88 | 66 | 來 | lái | wheat | 拆開單字來解 |
89 | 66 | 來 | lái | next; future | 拆開單字來解 |
90 | 66 | 來 | lái | a simple complement of direction | 拆開單字來解 |
91 | 66 | 來 | lái | to occur; to arise | 拆開單字來解 |
92 | 66 | 來 | lái | to earn | 拆開單字來解 |
93 | 66 | 來 | lái | to come; āgata | 拆開單字來解 |
94 | 65 | 為 | wéi | to act as; to serve | 於佛教文物展覽館為 |
95 | 65 | 為 | wéi | to change into; to become | 於佛教文物展覽館為 |
96 | 65 | 為 | wéi | to be; is | 於佛教文物展覽館為 |
97 | 65 | 為 | wéi | to do | 於佛教文物展覽館為 |
98 | 65 | 為 | wèi | to support; to help | 於佛教文物展覽館為 |
99 | 65 | 為 | wéi | to govern | 於佛教文物展覽館為 |
100 | 65 | 都 | dū | capital city | 這都是慈悲 |
101 | 65 | 都 | dū | a city; a metropolis | 這都是慈悲 |
102 | 65 | 都 | dōu | all | 這都是慈悲 |
103 | 65 | 都 | dū | elegant; refined | 這都是慈悲 |
104 | 65 | 都 | dū | Du | 這都是慈悲 |
105 | 65 | 都 | dū | to establish a capital city | 這都是慈悲 |
106 | 65 | 都 | dū | to reside | 這都是慈悲 |
107 | 65 | 都 | dū | to total; to tally | 這都是慈悲 |
108 | 62 | 他 | tā | other; another; some other | 故邀請他閉關一年 |
109 | 62 | 他 | tā | other | 故邀請他閉關一年 |
110 | 62 | 他 | tā | tha | 故邀請他閉關一年 |
111 | 62 | 他 | tā | ṭha | 故邀請他閉關一年 |
112 | 62 | 他 | tā | other; anya | 故邀請他閉關一年 |
113 | 60 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 對人事 |
114 | 60 | 對 | duì | correct; right | 對人事 |
115 | 60 | 對 | duì | opposing; opposite | 對人事 |
116 | 60 | 對 | duì | duilian; couplet | 對人事 |
117 | 60 | 對 | duì | yes; affirmative | 對人事 |
118 | 60 | 對 | duì | to treat; to regard | 對人事 |
119 | 60 | 對 | duì | to confirm; to agree | 對人事 |
120 | 60 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 對人事 |
121 | 60 | 對 | duì | to mix | 對人事 |
122 | 60 | 對 | duì | a pair | 對人事 |
123 | 60 | 對 | duì | to respond; to answer | 對人事 |
124 | 60 | 對 | duì | mutual | 對人事 |
125 | 60 | 對 | duì | parallel; alternating | 對人事 |
126 | 60 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 對人事 |
127 | 57 | 能 | néng | can; able | 每個人都能以一當十 |
128 | 57 | 能 | néng | ability; capacity | 每個人都能以一當十 |
129 | 57 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 每個人都能以一當十 |
130 | 57 | 能 | néng | energy | 每個人都能以一當十 |
131 | 57 | 能 | néng | function; use | 每個人都能以一當十 |
132 | 57 | 能 | néng | talent | 每個人都能以一當十 |
133 | 57 | 能 | néng | expert at | 每個人都能以一當十 |
134 | 57 | 能 | néng | to be in harmony | 每個人都能以一當十 |
135 | 57 | 能 | néng | to tend to; to care for | 每個人都能以一當十 |
136 | 57 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 每個人都能以一當十 |
137 | 57 | 能 | néng | to be able; śak | 每個人都能以一當十 |
138 | 54 | 大家 | dàjiā | an influential family | 相信大家定會給予其相當的評價 |
139 | 54 | 大家 | dàjiā | a great master | 相信大家定會給予其相當的評價 |
140 | 54 | 大家 | dàgū | madam | 相信大家定會給予其相當的評價 |
141 | 54 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 相信大家定會給予其相當的評價 |
142 | 54 | 佛光會 | fóguāng Huì | Buddha's Light International Association (BLIA) | 佛光會的幹部們 |
143 | 54 | 也 | yě | ya | 在卡片上也提到 |
144 | 53 | 與 | yǔ | to give | 以佛法的慈悲與智慧來迎接新年的第一天 |
145 | 53 | 與 | yǔ | to accompany | 以佛法的慈悲與智慧來迎接新年的第一天 |
146 | 53 | 與 | yù | to particate in | 以佛法的慈悲與智慧來迎接新年的第一天 |
147 | 53 | 與 | yù | of the same kind | 以佛法的慈悲與智慧來迎接新年的第一天 |
148 | 53 | 與 | yù | to help | 以佛法的慈悲與智慧來迎接新年的第一天 |
149 | 53 | 與 | yǔ | for | 以佛法的慈悲與智慧來迎接新年的第一天 |
150 | 50 | 中 | zhōng | middle | 在工作中能彼此 |
151 | 50 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 在工作中能彼此 |
152 | 50 | 中 | zhōng | China | 在工作中能彼此 |
153 | 50 | 中 | zhòng | to hit the mark | 在工作中能彼此 |
154 | 50 | 中 | zhōng | midday | 在工作中能彼此 |
155 | 50 | 中 | zhōng | inside | 在工作中能彼此 |
156 | 50 | 中 | zhōng | during | 在工作中能彼此 |
157 | 50 | 中 | zhōng | Zhong | 在工作中能彼此 |
158 | 50 | 中 | zhōng | intermediary | 在工作中能彼此 |
159 | 50 | 中 | zhōng | half | 在工作中能彼此 |
160 | 50 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 在工作中能彼此 |
161 | 50 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 在工作中能彼此 |
162 | 50 | 中 | zhòng | to obtain | 在工作中能彼此 |
163 | 50 | 中 | zhòng | to pass an exam | 在工作中能彼此 |
164 | 50 | 中 | zhōng | middle | 在工作中能彼此 |
165 | 45 | 才 | cái | ability; talent | 有修的人生才會圓滿 |
166 | 45 | 才 | cái | strength; wisdom | 有修的人生才會圓滿 |
167 | 45 | 才 | cái | Cai | 有修的人生才會圓滿 |
168 | 45 | 才 | cái | a person of greast talent | 有修的人生才會圓滿 |
169 | 45 | 才 | cái | excellence; bhaga | 有修的人生才會圓滿 |
170 | 45 | 修 | xiū | to decorate; to embellish | 修 |
171 | 45 | 修 | xiū | to study; to cultivate | 修 |
172 | 45 | 修 | xiū | to repair | 修 |
173 | 45 | 修 | xiū | long; slender | 修 |
174 | 45 | 修 | xiū | to write; to compile | 修 |
175 | 45 | 修 | xiū | to build; to construct; to shape | 修 |
176 | 45 | 修 | xiū | to practice | 修 |
177 | 45 | 修 | xiū | to cut | 修 |
178 | 45 | 修 | xiū | virtuous; wholesome | 修 |
179 | 45 | 修 | xiū | a virtuous person | 修 |
180 | 45 | 修 | xiū | Xiu | 修 |
181 | 45 | 修 | xiū | to unknot | 修 |
182 | 45 | 修 | xiū | to prepare; to put in order | 修 |
183 | 45 | 修 | xiū | excellent | 修 |
184 | 45 | 修 | xiū | to perform [a ceremony] | 修 |
185 | 45 | 修 | xiū | Cultivation | 修 |
186 | 45 | 修 | xiū | bhāvanā / spiritual cultivation | 修 |
187 | 45 | 修 | xiū | pratipanna; spiritual practice | 修 |
188 | 43 | 很 | hěn | disobey | 都能很自在 |
189 | 43 | 很 | hěn | a dispute | 都能很自在 |
190 | 43 | 很 | hěn | violent; cruel | 都能很自在 |
191 | 43 | 很 | hěn | very; atīva | 都能很自在 |
192 | 41 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 和 |
193 | 41 | 和 | hé | peace; harmony | 和 |
194 | 41 | 和 | hé | He | 和 |
195 | 41 | 和 | hé | harmonious [sound] | 和 |
196 | 41 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 和 |
197 | 41 | 和 | hé | warm | 和 |
198 | 41 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 和 |
199 | 41 | 和 | hé | a transaction | 和 |
200 | 41 | 和 | hé | a bell on a chariot | 和 |
201 | 41 | 和 | hé | a musical instrument | 和 |
202 | 41 | 和 | hé | a military gate | 和 |
203 | 41 | 和 | hé | a coffin headboard | 和 |
204 | 41 | 和 | hé | a skilled worker | 和 |
205 | 41 | 和 | hé | compatible | 和 |
206 | 41 | 和 | hé | calm; peaceful | 和 |
207 | 41 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 和 |
208 | 41 | 和 | hè | to write a matching poem | 和 |
209 | 41 | 和 | hé | harmony; gentleness | 和 |
210 | 41 | 和 | hé | venerable | 和 |
211 | 40 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就比較好做事 |
212 | 40 | 就 | jiù | to assume | 就比較好做事 |
213 | 40 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就比較好做事 |
214 | 40 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就比較好做事 |
215 | 40 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就比較好做事 |
216 | 40 | 就 | jiù | to accomplish | 就比較好做事 |
217 | 40 | 就 | jiù | to go with | 就比較好做事 |
218 | 40 | 就 | jiù | to die | 就比較好做事 |
219 | 39 | 不 | bù | infix potential marker | 講話不傷人 |
220 | 39 | 上 | shàng | top; a high position | 我在日記上寫著 |
221 | 39 | 上 | shang | top; the position on or above something | 我在日記上寫著 |
222 | 39 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 我在日記上寫著 |
223 | 39 | 上 | shàng | shang | 我在日記上寫著 |
224 | 39 | 上 | shàng | previous; last | 我在日記上寫著 |
225 | 39 | 上 | shàng | high; higher | 我在日記上寫著 |
226 | 39 | 上 | shàng | advanced | 我在日記上寫著 |
227 | 39 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 我在日記上寫著 |
228 | 39 | 上 | shàng | time | 我在日記上寫著 |
229 | 39 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 我在日記上寫著 |
230 | 39 | 上 | shàng | far | 我在日記上寫著 |
231 | 39 | 上 | shàng | big; as big as | 我在日記上寫著 |
232 | 39 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 我在日記上寫著 |
233 | 39 | 上 | shàng | to report | 我在日記上寫著 |
234 | 39 | 上 | shàng | to offer | 我在日記上寫著 |
235 | 39 | 上 | shàng | to go on stage | 我在日記上寫著 |
236 | 39 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 我在日記上寫著 |
237 | 39 | 上 | shàng | to install; to erect | 我在日記上寫著 |
238 | 39 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 我在日記上寫著 |
239 | 39 | 上 | shàng | to burn | 我在日記上寫著 |
240 | 39 | 上 | shàng | to remember | 我在日記上寫著 |
241 | 39 | 上 | shàng | to add | 我在日記上寫著 |
242 | 39 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 我在日記上寫著 |
243 | 39 | 上 | shàng | to meet | 我在日記上寫著 |
244 | 39 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 我在日記上寫著 |
245 | 39 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 我在日記上寫著 |
246 | 39 | 上 | shàng | a musical note | 我在日記上寫著 |
247 | 39 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 我在日記上寫著 |
248 | 38 | 時 | shí | time; a point or period of time | 反省一年來的得失時 |
249 | 38 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 反省一年來的得失時 |
250 | 38 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 反省一年來的得失時 |
251 | 38 | 時 | shí | fashionable | 反省一年來的得失時 |
252 | 38 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 反省一年來的得失時 |
253 | 38 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 反省一年來的得失時 |
254 | 38 | 時 | shí | tense | 反省一年來的得失時 |
255 | 38 | 時 | shí | particular; special | 反省一年來的得失時 |
256 | 38 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 反省一年來的得失時 |
257 | 38 | 時 | shí | an era; a dynasty | 反省一年來的得失時 |
258 | 38 | 時 | shí | time [abstract] | 反省一年來的得失時 |
259 | 38 | 時 | shí | seasonal | 反省一年來的得失時 |
260 | 38 | 時 | shí | to wait upon | 反省一年來的得失時 |
261 | 38 | 時 | shí | hour | 反省一年來的得失時 |
262 | 38 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 反省一年來的得失時 |
263 | 38 | 時 | shí | Shi | 反省一年來的得失時 |
264 | 38 | 時 | shí | a present; currentlt | 反省一年來的得失時 |
265 | 38 | 時 | shí | time; kāla | 反省一年來的得失時 |
266 | 38 | 時 | shí | at that time; samaya | 反省一年來的得失時 |
267 | 37 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 將 |
268 | 37 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 將 |
269 | 37 | 將 | jiàng | to command; to lead | 將 |
270 | 37 | 將 | qiāng | to request | 將 |
271 | 37 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 將 |
272 | 37 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 將 |
273 | 37 | 將 | jiāng | to checkmate | 將 |
274 | 37 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 將 |
275 | 37 | 將 | jiāng | to do; to handle | 將 |
276 | 37 | 將 | jiàng | backbone | 將 |
277 | 37 | 將 | jiàng | king | 將 |
278 | 37 | 將 | jiāng | to rest | 將 |
279 | 37 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 將 |
280 | 37 | 將 | jiāng | large; great | 將 |
281 | 36 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 的人永不嫌多 |
282 | 36 | 多 | duó | many; much | 的人永不嫌多 |
283 | 36 | 多 | duō | more | 的人永不嫌多 |
284 | 36 | 多 | duō | excessive | 的人永不嫌多 |
285 | 36 | 多 | duō | abundant | 的人永不嫌多 |
286 | 36 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 的人永不嫌多 |
287 | 36 | 多 | duō | Duo | 的人永不嫌多 |
288 | 36 | 多 | duō | ta | 的人永不嫌多 |
289 | 34 | 工作 | gōngzuò | work | 在工作中能彼此 |
290 | 34 | 工作 | gōngzuò | to do work | 在工作中能彼此 |
291 | 34 | 更 | gēng | to change; to ammend | 更要將佛光法水帶入我們的家庭中 |
292 | 34 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 更要將佛光法水帶入我們的家庭中 |
293 | 34 | 更 | gēng | to experience | 更要將佛光法水帶入我們的家庭中 |
294 | 34 | 更 | gēng | to improve | 更要將佛光法水帶入我們的家庭中 |
295 | 34 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 更要將佛光法水帶入我們的家庭中 |
296 | 34 | 更 | gēng | to compensate | 更要將佛光法水帶入我們的家庭中 |
297 | 34 | 更 | gēng | contacts | 更要將佛光法水帶入我們的家庭中 |
298 | 34 | 更 | gèng | to increase | 更要將佛光法水帶入我們的家庭中 |
299 | 34 | 更 | gēng | forced military service | 更要將佛光法水帶入我們的家庭中 |
300 | 34 | 更 | gēng | Geng | 更要將佛光法水帶入我們的家庭中 |
301 | 34 | 更 | jīng | to experience | 更要將佛光法水帶入我們的家庭中 |
302 | 34 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 佛法可以洗滌我們的罪業 |
303 | 34 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 佛法可以洗滌我們的罪業 |
304 | 34 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 佛法可以洗滌我們的罪業 |
305 | 34 | 可以 | kěyǐ | good | 佛法可以洗滌我們的罪業 |
306 | 33 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個人進了佛門 |
307 | 33 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個人進了佛門 |
308 | 33 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個人進了佛門 |
309 | 33 | 到 | dào | to arrive | 應該要修持到 |
310 | 33 | 到 | dào | to go | 應該要修持到 |
311 | 33 | 到 | dào | careful | 應該要修持到 |
312 | 33 | 到 | dào | Dao | 應該要修持到 |
313 | 33 | 到 | dào | approach; upagati | 應該要修持到 |
314 | 32 | 地 | dì | soil; ground; land | 新加坡等地輾轉而來 |
315 | 32 | 地 | dì | floor | 新加坡等地輾轉而來 |
316 | 32 | 地 | dì | the earth | 新加坡等地輾轉而來 |
317 | 32 | 地 | dì | fields | 新加坡等地輾轉而來 |
318 | 32 | 地 | dì | a place | 新加坡等地輾轉而來 |
319 | 32 | 地 | dì | a situation; a position | 新加坡等地輾轉而來 |
320 | 32 | 地 | dì | background | 新加坡等地輾轉而來 |
321 | 32 | 地 | dì | terrain | 新加坡等地輾轉而來 |
322 | 32 | 地 | dì | a territory; a region | 新加坡等地輾轉而來 |
323 | 32 | 地 | dì | used after a distance measure | 新加坡等地輾轉而來 |
324 | 32 | 地 | dì | coming from the same clan | 新加坡等地輾轉而來 |
325 | 32 | 地 | dì | earth; prthivi | 新加坡等地輾轉而來 |
326 | 32 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 新加坡等地輾轉而來 |
327 | 32 | 等 | děng | et cetera; and so on | 漢光宗教文物公司劉宗漢先生的佛像藝術等 |
328 | 32 | 等 | děng | to wait | 漢光宗教文物公司劉宗漢先生的佛像藝術等 |
329 | 32 | 等 | děng | to be equal | 漢光宗教文物公司劉宗漢先生的佛像藝術等 |
330 | 32 | 等 | děng | degree; level | 漢光宗教文物公司劉宗漢先生的佛像藝術等 |
331 | 32 | 等 | děng | to compare | 漢光宗教文物公司劉宗漢先生的佛像藝術等 |
332 | 31 | 希望 | xīwàng | to wish for; to desire; to hope | 我希望佛光山的徒眾 |
333 | 31 | 希望 | xīwàng | a wish; a desire | 我希望佛光山的徒眾 |
334 | 31 | 個 | gè | individual | 修世界每個角落的安和樂利 |
335 | 31 | 個 | gè | height | 修世界每個角落的安和樂利 |
336 | 30 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 他可說是位名副其實的 |
337 | 30 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 他可說是位名副其實的 |
338 | 30 | 說 | shuì | to persuade | 他可說是位名副其實的 |
339 | 30 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 他可說是位名副其實的 |
340 | 30 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 他可說是位名副其實的 |
341 | 30 | 說 | shuō | to claim; to assert | 他可說是位名副其實的 |
342 | 30 | 說 | shuō | allocution | 他可說是位名副其實的 |
343 | 30 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 他可說是位名副其實的 |
344 | 30 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 他可說是位名副其實的 |
345 | 30 | 說 | shuō | speach; vāda | 他可說是位名副其實的 |
346 | 30 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 他可說是位名副其實的 |
347 | 30 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 專心從事以 |
348 | 30 | 以 | yǐ | to rely on | 專心從事以 |
349 | 30 | 以 | yǐ | to regard | 專心從事以 |
350 | 30 | 以 | yǐ | to be able to | 專心從事以 |
351 | 30 | 以 | yǐ | to order; to command | 專心從事以 |
352 | 30 | 以 | yǐ | used after a verb | 專心從事以 |
353 | 30 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 專心從事以 |
354 | 30 | 以 | yǐ | Israel | 專心從事以 |
355 | 30 | 以 | yǐ | Yi | 專心從事以 |
356 | 30 | 以 | yǐ | use; yogena | 專心從事以 |
357 | 30 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 慈悲是寶藏 |
358 | 30 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 慈悲是寶藏 |
359 | 30 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 慈悲是寶藏 |
360 | 30 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 慈悲是寶藏 |
361 | 30 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 慈悲是寶藏 |
362 | 30 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 慈悲是寶藏 |
363 | 30 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 我在日記上寫著 |
364 | 30 | 著 | zhù | outstanding | 我在日記上寫著 |
365 | 30 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 我在日記上寫著 |
366 | 30 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 我在日記上寫著 |
367 | 30 | 著 | zhe | expresses a command | 我在日記上寫著 |
368 | 30 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 我在日記上寫著 |
369 | 30 | 著 | zhāo | to add; to put | 我在日記上寫著 |
370 | 30 | 著 | zhuó | a chess move | 我在日記上寫著 |
371 | 30 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 我在日記上寫著 |
372 | 30 | 著 | zhāo | OK | 我在日記上寫著 |
373 | 30 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 我在日記上寫著 |
374 | 30 | 著 | zháo | to ignite | 我在日記上寫著 |
375 | 30 | 著 | zháo | to fall asleep | 我在日記上寫著 |
376 | 30 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 我在日記上寫著 |
377 | 30 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 我在日記上寫著 |
378 | 30 | 著 | zhù | to show | 我在日記上寫著 |
379 | 30 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 我在日記上寫著 |
380 | 30 | 著 | zhù | to write | 我在日記上寫著 |
381 | 30 | 著 | zhù | to record | 我在日記上寫著 |
382 | 30 | 著 | zhù | a document; writings | 我在日記上寫著 |
383 | 30 | 著 | zhù | Zhu | 我在日記上寫著 |
384 | 30 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 我在日記上寫著 |
385 | 30 | 著 | zhuó | to arrive | 我在日記上寫著 |
386 | 30 | 著 | zhuó | to result in | 我在日記上寫著 |
387 | 30 | 著 | zhuó | to command | 我在日記上寫著 |
388 | 30 | 著 | zhuó | a strategy | 我在日記上寫著 |
389 | 30 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 我在日記上寫著 |
390 | 30 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 我在日記上寫著 |
391 | 30 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 我在日記上寫著 |
392 | 30 | 著 | zhe | attachment to | 我在日記上寫著 |
393 | 28 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 才能在佛法中生根 |
394 | 28 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 才能在佛法中生根 |
395 | 28 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 才能在佛法中生根 |
396 | 28 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 才能在佛法中生根 |
397 | 28 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 現代年輕人之所以沒有力量 |
398 | 28 | 位 | wèi | position; location; place | 他可說是位名副其實的 |
399 | 28 | 位 | wèi | bit | 他可說是位名副其實的 |
400 | 28 | 位 | wèi | a seat | 他可說是位名副其實的 |
401 | 28 | 位 | wèi | a post | 他可說是位名副其實的 |
402 | 28 | 位 | wèi | a rank; status | 他可說是位名副其實的 |
403 | 28 | 位 | wèi | a throne | 他可說是位名副其實的 |
404 | 28 | 位 | wèi | Wei | 他可說是位名副其實的 |
405 | 28 | 位 | wèi | the standard form of an object | 他可說是位名副其實的 |
406 | 28 | 位 | wèi | a polite form of address | 他可說是位名副其實的 |
407 | 28 | 位 | wèi | at; located at | 他可說是位名副其實的 |
408 | 28 | 位 | wèi | to arrange | 他可說是位名副其實的 |
409 | 28 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 他可說是位名副其實的 |
410 | 28 | 心 | xīn | heart [organ] | 和心平共同主持由彰化縣政府主辦 |
411 | 28 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 和心平共同主持由彰化縣政府主辦 |
412 | 28 | 心 | xīn | mind; consciousness | 和心平共同主持由彰化縣政府主辦 |
413 | 28 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 和心平共同主持由彰化縣政府主辦 |
414 | 28 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 和心平共同主持由彰化縣政府主辦 |
415 | 28 | 心 | xīn | heart | 和心平共同主持由彰化縣政府主辦 |
416 | 28 | 心 | xīn | emotion | 和心平共同主持由彰化縣政府主辦 |
417 | 28 | 心 | xīn | intention; consideration | 和心平共同主持由彰化縣政府主辦 |
418 | 28 | 心 | xīn | disposition; temperament | 和心平共同主持由彰化縣政府主辦 |
419 | 28 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 和心平共同主持由彰化縣政府主辦 |
420 | 28 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而玲瓏有致的葫蘆 |
421 | 28 | 而 | ér | as if; to seem like | 而玲瓏有致的葫蘆 |
422 | 28 | 而 | néng | can; able | 而玲瓏有致的葫蘆 |
423 | 28 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而玲瓏有致的葫蘆 |
424 | 28 | 而 | ér | to arrive; up to | 而玲瓏有致的葫蘆 |
425 | 28 | 之 | zhī | to go | 是第一或開始之義 |
426 | 28 | 之 | zhī | to arrive; to go | 是第一或開始之義 |
427 | 28 | 之 | zhī | is | 是第一或開始之義 |
428 | 28 | 之 | zhī | to use | 是第一或開始之義 |
429 | 28 | 之 | zhī | Zhi | 是第一或開始之義 |
430 | 27 | 先生 | xiānsheng | Mr.; sir; mister | 木藝軒白滄沂先生的天雕藝術 |
431 | 27 | 先生 | xiānsheng | first born | 木藝軒白滄沂先生的天雕藝術 |
432 | 27 | 先生 | xiānsheng | husband | 木藝軒白滄沂先生的天雕藝術 |
433 | 27 | 先生 | xiānsheng | teacher | 木藝軒白滄沂先生的天雕藝術 |
434 | 27 | 先生 | xiānsheng | gentleman | 木藝軒白滄沂先生的天雕藝術 |
435 | 27 | 先生 | xiānsheng | doctor | 木藝軒白滄沂先生的天雕藝術 |
436 | 27 | 先生 | xiānsheng | bookkeeper | 木藝軒白滄沂先生的天雕藝術 |
437 | 27 | 先生 | xiānsheng | fortune teller | 木藝軒白滄沂先生的天雕藝術 |
438 | 27 | 先生 | xiānsheng | prostitute | 木藝軒白滄沂先生的天雕藝術 |
439 | 27 | 先生 | xiānsheng | a Taoist scholar | 木藝軒白滄沂先生的天雕藝術 |
440 | 27 | 於 | yú | to go; to | 不同於寫文章要 |
441 | 27 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 不同於寫文章要 |
442 | 27 | 於 | yú | Yu | 不同於寫文章要 |
443 | 27 | 於 | wū | a crow | 不同於寫文章要 |
444 | 27 | 陳 | chén | Chen | 彰化縣警察局局長陳荊山 |
445 | 27 | 陳 | chén | Chen of the Southern dynasties | 彰化縣警察局局長陳荊山 |
446 | 27 | 陳 | chén | to arrange | 彰化縣警察局局長陳荊山 |
447 | 27 | 陳 | chén | to display; to exhibit | 彰化縣警察局局長陳荊山 |
448 | 27 | 陳 | chén | to narrate; to state; to explain | 彰化縣警察局局長陳荊山 |
449 | 27 | 陳 | chén | stale | 彰化縣警察局局長陳荊山 |
450 | 27 | 陳 | chén | Chen princedom of the Zhou dynasty | 彰化縣警察局局長陳荊山 |
451 | 27 | 陳 | chén | aged [wine]; matured | 彰化縣警察局局長陳荊山 |
452 | 27 | 陳 | chén | a path to a residence | 彰化縣警察局局長陳荊山 |
453 | 27 | 陳 | zhèn | a battle; a battle array | 彰化縣警察局局長陳荊山 |
454 | 27 | 後 | hòu | after; later | 雕刻後 |
455 | 27 | 後 | hòu | empress; queen | 雕刻後 |
456 | 27 | 後 | hòu | sovereign | 雕刻後 |
457 | 27 | 後 | hòu | the god of the earth | 雕刻後 |
458 | 27 | 後 | hòu | late; later | 雕刻後 |
459 | 27 | 後 | hòu | offspring; descendents | 雕刻後 |
460 | 27 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 雕刻後 |
461 | 27 | 後 | hòu | behind; back | 雕刻後 |
462 | 27 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 雕刻後 |
463 | 27 | 後 | hòu | Hou | 雕刻後 |
464 | 27 | 後 | hòu | after; behind | 雕刻後 |
465 | 27 | 後 | hòu | following | 雕刻後 |
466 | 27 | 後 | hòu | to be delayed | 雕刻後 |
467 | 27 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 雕刻後 |
468 | 27 | 後 | hòu | feudal lords | 雕刻後 |
469 | 27 | 後 | hòu | Hou | 雕刻後 |
470 | 27 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 雕刻後 |
471 | 27 | 後 | hòu | rear; paścāt | 雕刻後 |
472 | 26 | 信徒 | xìntú | a disciple; a believer | 信徒第一 |
473 | 26 | 信徒 | xìntú | Devotee | 信徒第一 |
474 | 26 | 今天 | jīntiān | today | 今天是民國八十二年的元旦 |
475 | 26 | 今天 | jīntiān | at the present; now | 今天是民國八十二年的元旦 |
476 | 25 | 所 | suǒ | a few; various; some | 會中所講的話 |
477 | 25 | 所 | suǒ | a place; a location | 會中所講的話 |
478 | 25 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 會中所講的話 |
479 | 25 | 所 | suǒ | an ordinal number | 會中所講的話 |
480 | 25 | 所 | suǒ | meaning | 會中所講的話 |
481 | 25 | 所 | suǒ | garrison | 會中所講的話 |
482 | 25 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 會中所講的話 |
483 | 25 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教要什麼 |
484 | 25 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教要什麼 |
485 | 25 | 年 | nián | year | 今天是民國八十二年的元旦 |
486 | 25 | 年 | nián | New Year festival | 今天是民國八十二年的元旦 |
487 | 25 | 年 | nián | age | 今天是民國八十二年的元旦 |
488 | 25 | 年 | nián | life span; life expectancy | 今天是民國八十二年的元旦 |
489 | 25 | 年 | nián | an era; a period | 今天是民國八十二年的元旦 |
490 | 25 | 年 | nián | a date | 今天是民國八十二年的元旦 |
491 | 25 | 年 | nián | time; years | 今天是民國八十二年的元旦 |
492 | 25 | 年 | nián | harvest | 今天是民國八十二年的元旦 |
493 | 25 | 年 | nián | annual; every year | 今天是民國八十二年的元旦 |
494 | 25 | 年 | nián | year; varṣa | 今天是民國八十二年的元旦 |
495 | 23 | 給 | gěi | to give | 給信眾一種正見的修持方式 |
496 | 23 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 給信眾一種正見的修持方式 |
497 | 23 | 給 | jǐ | salary for government employees | 給信眾一種正見的修持方式 |
498 | 23 | 給 | jǐ | to confer; to award | 給信眾一種正見的修持方式 |
499 | 23 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 給信眾一種正見的修持方式 |
500 | 23 | 給 | jǐ | agile; nimble | 給信眾一種正見的修持方式 |
Frequencies of all Words
Top 999
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 732 | 的 | de | possessive particle | 不增加別人的困擾 |
2 | 732 | 的 | de | structural particle | 不增加別人的困擾 |
3 | 732 | 的 | de | complement | 不增加別人的困擾 |
4 | 732 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 不增加別人的困擾 |
5 | 199 | 我 | wǒ | I; me; my | 我希望佛光山的徒眾 |
6 | 199 | 我 | wǒ | self | 我希望佛光山的徒眾 |
7 | 199 | 我 | wǒ | we; our | 我希望佛光山的徒眾 |
8 | 199 | 我 | wǒ | [my] dear | 我希望佛光山的徒眾 |
9 | 199 | 我 | wǒ | Wo | 我希望佛光山的徒眾 |
10 | 199 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我希望佛光山的徒眾 |
11 | 199 | 我 | wǒ | ga | 我希望佛光山的徒眾 |
12 | 199 | 我 | wǒ | I; aham | 我希望佛光山的徒眾 |
13 | 177 | 是 | shì | is; are; am; to be | 慈悲是寶藏 |
14 | 177 | 是 | shì | is exactly | 慈悲是寶藏 |
15 | 177 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 慈悲是寶藏 |
16 | 177 | 是 | shì | this; that; those | 慈悲是寶藏 |
17 | 177 | 是 | shì | really; certainly | 慈悲是寶藏 |
18 | 177 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 慈悲是寶藏 |
19 | 177 | 是 | shì | true | 慈悲是寶藏 |
20 | 177 | 是 | shì | is; has; exists | 慈悲是寶藏 |
21 | 177 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 慈悲是寶藏 |
22 | 177 | 是 | shì | a matter; an affair | 慈悲是寶藏 |
23 | 177 | 是 | shì | Shi | 慈悲是寶藏 |
24 | 177 | 是 | shì | is; bhū | 慈悲是寶藏 |
25 | 177 | 是 | shì | this; idam | 慈悲是寶藏 |
26 | 153 | 在 | zài | in; at | 在工作中能彼此 |
27 | 153 | 在 | zài | at | 在工作中能彼此 |
28 | 153 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在工作中能彼此 |
29 | 153 | 在 | zài | to exist; to be living | 在工作中能彼此 |
30 | 153 | 在 | zài | to consist of | 在工作中能彼此 |
31 | 153 | 在 | zài | to be at a post | 在工作中能彼此 |
32 | 153 | 在 | zài | in; bhū | 在工作中能彼此 |
33 | 111 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有修的人生才會圓滿 |
34 | 111 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有修的人生才會圓滿 |
35 | 111 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有修的人生才會圓滿 |
36 | 111 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有修的人生才會圓滿 |
37 | 111 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有修的人生才會圓滿 |
38 | 111 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有修的人生才會圓滿 |
39 | 111 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有修的人生才會圓滿 |
40 | 111 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有修的人生才會圓滿 |
41 | 111 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有修的人生才會圓滿 |
42 | 111 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有修的人生才會圓滿 |
43 | 111 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有修的人生才會圓滿 |
44 | 111 | 有 | yǒu | abundant | 有修的人生才會圓滿 |
45 | 111 | 有 | yǒu | purposeful | 有修的人生才會圓滿 |
46 | 111 | 有 | yǒu | You | 有修的人生才會圓滿 |
47 | 111 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有修的人生才會圓滿 |
48 | 111 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有修的人生才會圓滿 |
49 | 103 | 一 | yī | one | 故引申用在一年的第一天 |
50 | 103 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 故引申用在一年的第一天 |
51 | 103 | 一 | yī | as soon as; all at once | 故引申用在一年的第一天 |
52 | 103 | 一 | yī | pure; concentrated | 故引申用在一年的第一天 |
53 | 103 | 一 | yì | whole; all | 故引申用在一年的第一天 |
54 | 103 | 一 | yī | first | 故引申用在一年的第一天 |
55 | 103 | 一 | yī | the same | 故引申用在一年的第一天 |
56 | 103 | 一 | yī | each | 故引申用在一年的第一天 |
57 | 103 | 一 | yī | certain | 故引申用在一年的第一天 |
58 | 103 | 一 | yī | throughout | 故引申用在一年的第一天 |
59 | 103 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 故引申用在一年的第一天 |
60 | 103 | 一 | yī | sole; single | 故引申用在一年的第一天 |
61 | 103 | 一 | yī | a very small amount | 故引申用在一年的第一天 |
62 | 103 | 一 | yī | Yi | 故引申用在一年的第一天 |
63 | 103 | 一 | yī | other | 故引申用在一年的第一天 |
64 | 103 | 一 | yī | to unify | 故引申用在一年的第一天 |
65 | 103 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 故引申用在一年的第一天 |
66 | 103 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 故引申用在一年的第一天 |
67 | 103 | 一 | yī | or | 故引申用在一年的第一天 |
68 | 103 | 一 | yī | one; eka | 故引申用在一年的第一天 |
69 | 96 | 要 | yào | to want; to wish for | 要懂得 |
70 | 96 | 要 | yào | if | 要懂得 |
71 | 96 | 要 | yào | to be about to; in the future | 要懂得 |
72 | 96 | 要 | yào | to want | 要懂得 |
73 | 96 | 要 | yāo | a treaty | 要懂得 |
74 | 96 | 要 | yào | to request | 要懂得 |
75 | 96 | 要 | yào | essential points; crux | 要懂得 |
76 | 96 | 要 | yāo | waist | 要懂得 |
77 | 96 | 要 | yāo | to cinch | 要懂得 |
78 | 96 | 要 | yāo | waistband | 要懂得 |
79 | 96 | 要 | yāo | Yao | 要懂得 |
80 | 96 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要懂得 |
81 | 96 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要懂得 |
82 | 96 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要懂得 |
83 | 96 | 要 | yāo | to agree with | 要懂得 |
84 | 96 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要懂得 |
85 | 96 | 要 | yào | to summarize | 要懂得 |
86 | 96 | 要 | yào | essential; important | 要懂得 |
87 | 96 | 要 | yào | to desire | 要懂得 |
88 | 96 | 要 | yào | to demand | 要懂得 |
89 | 96 | 要 | yào | to need | 要懂得 |
90 | 96 | 要 | yào | should; must | 要懂得 |
91 | 96 | 要 | yào | might | 要懂得 |
92 | 96 | 要 | yào | or | 要懂得 |
93 | 89 | 人 | rén | person; people; a human being | 兩人讓兩人有 |
94 | 89 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 兩人讓兩人有 |
95 | 89 | 人 | rén | a kind of person | 兩人讓兩人有 |
96 | 89 | 人 | rén | everybody | 兩人讓兩人有 |
97 | 89 | 人 | rén | adult | 兩人讓兩人有 |
98 | 89 | 人 | rén | somebody; others | 兩人讓兩人有 |
99 | 89 | 人 | rén | an upright person | 兩人讓兩人有 |
100 | 89 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 兩人讓兩人有 |
101 | 79 | 了 | le | completion of an action | 一個人進了佛門 |
102 | 79 | 了 | liǎo | to know; to understand | 一個人進了佛門 |
103 | 79 | 了 | liǎo | to understand; to know | 一個人進了佛門 |
104 | 79 | 了 | liào | to look afar from a high place | 一個人進了佛門 |
105 | 79 | 了 | le | modal particle | 一個人進了佛門 |
106 | 79 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 一個人進了佛門 |
107 | 79 | 了 | liǎo | to complete | 一個人進了佛門 |
108 | 79 | 了 | liǎo | completely | 一個人進了佛門 |
109 | 79 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 一個人進了佛門 |
110 | 79 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 一個人進了佛門 |
111 | 70 | 會 | huì | can; be able to | 有修的人生才會圓滿 |
112 | 70 | 會 | huì | able to | 有修的人生才會圓滿 |
113 | 70 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 有修的人生才會圓滿 |
114 | 70 | 會 | kuài | to balance an account | 有修的人生才會圓滿 |
115 | 70 | 會 | huì | to assemble | 有修的人生才會圓滿 |
116 | 70 | 會 | huì | to meet | 有修的人生才會圓滿 |
117 | 70 | 會 | huì | a temple fair | 有修的人生才會圓滿 |
118 | 70 | 會 | huì | a religious assembly | 有修的人生才會圓滿 |
119 | 70 | 會 | huì | an association; a society | 有修的人生才會圓滿 |
120 | 70 | 會 | huì | a national or provincial capital | 有修的人生才會圓滿 |
121 | 70 | 會 | huì | an opportunity | 有修的人生才會圓滿 |
122 | 70 | 會 | huì | to understand | 有修的人生才會圓滿 |
123 | 70 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 有修的人生才會圓滿 |
124 | 70 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 有修的人生才會圓滿 |
125 | 70 | 會 | huì | to be good at | 有修的人生才會圓滿 |
126 | 70 | 會 | huì | a moment | 有修的人生才會圓滿 |
127 | 70 | 會 | huì | to happen to | 有修的人生才會圓滿 |
128 | 70 | 會 | huì | to pay | 有修的人生才會圓滿 |
129 | 70 | 會 | huì | a meeting place | 有修的人生才會圓滿 |
130 | 70 | 會 | kuài | the seam of a cap | 有修的人生才會圓滿 |
131 | 70 | 會 | huì | in accordance with | 有修的人生才會圓滿 |
132 | 70 | 會 | huì | imperial civil service examination | 有修的人生才會圓滿 |
133 | 70 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 有修的人生才會圓滿 |
134 | 70 | 會 | huì | Hui | 有修的人生才會圓滿 |
135 | 70 | 會 | huì | combining; samsarga | 有修的人生才會圓滿 |
136 | 66 | 來 | lái | to come | 拆開單字來解 |
137 | 66 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 拆開單字來解 |
138 | 66 | 來 | lái | please | 拆開單字來解 |
139 | 66 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 拆開單字來解 |
140 | 66 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 拆開單字來解 |
141 | 66 | 來 | lái | ever since | 拆開單字來解 |
142 | 66 | 來 | lái | wheat | 拆開單字來解 |
143 | 66 | 來 | lái | next; future | 拆開單字來解 |
144 | 66 | 來 | lái | a simple complement of direction | 拆開單字來解 |
145 | 66 | 來 | lái | to occur; to arise | 拆開單字來解 |
146 | 66 | 來 | lái | to earn | 拆開單字來解 |
147 | 66 | 來 | lái | to come; āgata | 拆開單字來解 |
148 | 65 | 為 | wèi | for; to | 於佛教文物展覽館為 |
149 | 65 | 為 | wèi | because of | 於佛教文物展覽館為 |
150 | 65 | 為 | wéi | to act as; to serve | 於佛教文物展覽館為 |
151 | 65 | 為 | wéi | to change into; to become | 於佛教文物展覽館為 |
152 | 65 | 為 | wéi | to be; is | 於佛教文物展覽館為 |
153 | 65 | 為 | wéi | to do | 於佛教文物展覽館為 |
154 | 65 | 為 | wèi | for | 於佛教文物展覽館為 |
155 | 65 | 為 | wèi | because of; for; to | 於佛教文物展覽館為 |
156 | 65 | 為 | wèi | to | 於佛教文物展覽館為 |
157 | 65 | 為 | wéi | in a passive construction | 於佛教文物展覽館為 |
158 | 65 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 於佛教文物展覽館為 |
159 | 65 | 為 | wéi | forming an adverb | 於佛教文物展覽館為 |
160 | 65 | 為 | wéi | to add emphasis | 於佛教文物展覽館為 |
161 | 65 | 為 | wèi | to support; to help | 於佛教文物展覽館為 |
162 | 65 | 為 | wéi | to govern | 於佛教文物展覽館為 |
163 | 65 | 都 | dōu | all | 這都是慈悲 |
164 | 65 | 都 | dū | capital city | 這都是慈悲 |
165 | 65 | 都 | dū | a city; a metropolis | 這都是慈悲 |
166 | 65 | 都 | dōu | all | 這都是慈悲 |
167 | 65 | 都 | dū | elegant; refined | 這都是慈悲 |
168 | 65 | 都 | dū | Du | 這都是慈悲 |
169 | 65 | 都 | dōu | already | 這都是慈悲 |
170 | 65 | 都 | dū | to establish a capital city | 這都是慈悲 |
171 | 65 | 都 | dū | to reside | 這都是慈悲 |
172 | 65 | 都 | dū | to total; to tally | 這都是慈悲 |
173 | 65 | 都 | dōu | all; sarva | 這都是慈悲 |
174 | 62 | 他 | tā | he; him | 故邀請他閉關一年 |
175 | 62 | 他 | tā | another aspect | 故邀請他閉關一年 |
176 | 62 | 他 | tā | other; another; some other | 故邀請他閉關一年 |
177 | 62 | 他 | tā | everybody | 故邀請他閉關一年 |
178 | 62 | 他 | tā | other | 故邀請他閉關一年 |
179 | 62 | 他 | tuō | other; another; some other | 故邀請他閉關一年 |
180 | 62 | 他 | tā | tha | 故邀請他閉關一年 |
181 | 62 | 他 | tā | ṭha | 故邀請他閉關一年 |
182 | 62 | 他 | tā | other; anya | 故邀請他閉關一年 |
183 | 60 | 對 | duì | to; toward | 對人事 |
184 | 60 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 對人事 |
185 | 60 | 對 | duì | correct; right | 對人事 |
186 | 60 | 對 | duì | pair | 對人事 |
187 | 60 | 對 | duì | opposing; opposite | 對人事 |
188 | 60 | 對 | duì | duilian; couplet | 對人事 |
189 | 60 | 對 | duì | yes; affirmative | 對人事 |
190 | 60 | 對 | duì | to treat; to regard | 對人事 |
191 | 60 | 對 | duì | to confirm; to agree | 對人事 |
192 | 60 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 對人事 |
193 | 60 | 對 | duì | to mix | 對人事 |
194 | 60 | 對 | duì | a pair | 對人事 |
195 | 60 | 對 | duì | to respond; to answer | 對人事 |
196 | 60 | 對 | duì | mutual | 對人事 |
197 | 60 | 對 | duì | parallel; alternating | 對人事 |
198 | 60 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 對人事 |
199 | 57 | 能 | néng | can; able | 每個人都能以一當十 |
200 | 57 | 能 | néng | ability; capacity | 每個人都能以一當十 |
201 | 57 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 每個人都能以一當十 |
202 | 57 | 能 | néng | energy | 每個人都能以一當十 |
203 | 57 | 能 | néng | function; use | 每個人都能以一當十 |
204 | 57 | 能 | néng | may; should; permitted to | 每個人都能以一當十 |
205 | 57 | 能 | néng | talent | 每個人都能以一當十 |
206 | 57 | 能 | néng | expert at | 每個人都能以一當十 |
207 | 57 | 能 | néng | to be in harmony | 每個人都能以一當十 |
208 | 57 | 能 | néng | to tend to; to care for | 每個人都能以一當十 |
209 | 57 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 每個人都能以一當十 |
210 | 57 | 能 | néng | as long as; only | 每個人都能以一當十 |
211 | 57 | 能 | néng | even if | 每個人都能以一當十 |
212 | 57 | 能 | néng | but | 每個人都能以一當十 |
213 | 57 | 能 | néng | in this way | 每個人都能以一當十 |
214 | 57 | 能 | néng | to be able; śak | 每個人都能以一當十 |
215 | 54 | 大家 | dàjiā | everyone | 相信大家定會給予其相當的評價 |
216 | 54 | 大家 | dàjiā | an influential family | 相信大家定會給予其相當的評價 |
217 | 54 | 大家 | dàjiā | a great master | 相信大家定會給予其相當的評價 |
218 | 54 | 大家 | dàgū | madam | 相信大家定會給予其相當的評價 |
219 | 54 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 相信大家定會給予其相當的評價 |
220 | 54 | 佛光會 | fóguāng Huì | Buddha's Light International Association (BLIA) | 佛光會的幹部們 |
221 | 54 | 也 | yě | also; too | 在卡片上也提到 |
222 | 54 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 在卡片上也提到 |
223 | 54 | 也 | yě | either | 在卡片上也提到 |
224 | 54 | 也 | yě | even | 在卡片上也提到 |
225 | 54 | 也 | yě | used to soften the tone | 在卡片上也提到 |
226 | 54 | 也 | yě | used for emphasis | 在卡片上也提到 |
227 | 54 | 也 | yě | used to mark contrast | 在卡片上也提到 |
228 | 54 | 也 | yě | used to mark compromise | 在卡片上也提到 |
229 | 54 | 也 | yě | ya | 在卡片上也提到 |
230 | 53 | 與 | yǔ | and | 以佛法的慈悲與智慧來迎接新年的第一天 |
231 | 53 | 與 | yǔ | to give | 以佛法的慈悲與智慧來迎接新年的第一天 |
232 | 53 | 與 | yǔ | together with | 以佛法的慈悲與智慧來迎接新年的第一天 |
233 | 53 | 與 | yú | interrogative particle | 以佛法的慈悲與智慧來迎接新年的第一天 |
234 | 53 | 與 | yǔ | to accompany | 以佛法的慈悲與智慧來迎接新年的第一天 |
235 | 53 | 與 | yù | to particate in | 以佛法的慈悲與智慧來迎接新年的第一天 |
236 | 53 | 與 | yù | of the same kind | 以佛法的慈悲與智慧來迎接新年的第一天 |
237 | 53 | 與 | yù | to help | 以佛法的慈悲與智慧來迎接新年的第一天 |
238 | 53 | 與 | yǔ | for | 以佛法的慈悲與智慧來迎接新年的第一天 |
239 | 50 | 中 | zhōng | middle | 在工作中能彼此 |
240 | 50 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 在工作中能彼此 |
241 | 50 | 中 | zhōng | China | 在工作中能彼此 |
242 | 50 | 中 | zhòng | to hit the mark | 在工作中能彼此 |
243 | 50 | 中 | zhōng | in; amongst | 在工作中能彼此 |
244 | 50 | 中 | zhōng | midday | 在工作中能彼此 |
245 | 50 | 中 | zhōng | inside | 在工作中能彼此 |
246 | 50 | 中 | zhōng | during | 在工作中能彼此 |
247 | 50 | 中 | zhōng | Zhong | 在工作中能彼此 |
248 | 50 | 中 | zhōng | intermediary | 在工作中能彼此 |
249 | 50 | 中 | zhōng | half | 在工作中能彼此 |
250 | 50 | 中 | zhōng | just right; suitably | 在工作中能彼此 |
251 | 50 | 中 | zhōng | while | 在工作中能彼此 |
252 | 50 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 在工作中能彼此 |
253 | 50 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 在工作中能彼此 |
254 | 50 | 中 | zhòng | to obtain | 在工作中能彼此 |
255 | 50 | 中 | zhòng | to pass an exam | 在工作中能彼此 |
256 | 50 | 中 | zhōng | middle | 在工作中能彼此 |
257 | 45 | 才 | cái | just now | 有修的人生才會圓滿 |
258 | 45 | 才 | cái | not until; only then | 有修的人生才會圓滿 |
259 | 45 | 才 | cái | ability; talent | 有修的人生才會圓滿 |
260 | 45 | 才 | cái | strength; wisdom | 有修的人生才會圓滿 |
261 | 45 | 才 | cái | Cai | 有修的人生才會圓滿 |
262 | 45 | 才 | cái | merely; barely | 有修的人生才會圓滿 |
263 | 45 | 才 | cái | a person of greast talent | 有修的人生才會圓滿 |
264 | 45 | 才 | cái | excellence; bhaga | 有修的人生才會圓滿 |
265 | 45 | 修 | xiū | to decorate; to embellish | 修 |
266 | 45 | 修 | xiū | to study; to cultivate | 修 |
267 | 45 | 修 | xiū | to repair | 修 |
268 | 45 | 修 | xiū | long; slender | 修 |
269 | 45 | 修 | xiū | to write; to compile | 修 |
270 | 45 | 修 | xiū | to build; to construct; to shape | 修 |
271 | 45 | 修 | xiū | to practice | 修 |
272 | 45 | 修 | xiū | to cut | 修 |
273 | 45 | 修 | xiū | virtuous; wholesome | 修 |
274 | 45 | 修 | xiū | a virtuous person | 修 |
275 | 45 | 修 | xiū | Xiu | 修 |
276 | 45 | 修 | xiū | to unknot | 修 |
277 | 45 | 修 | xiū | to prepare; to put in order | 修 |
278 | 45 | 修 | xiū | excellent | 修 |
279 | 45 | 修 | xiū | to perform [a ceremony] | 修 |
280 | 45 | 修 | xiū | Cultivation | 修 |
281 | 45 | 修 | xiū | bhāvanā / spiritual cultivation | 修 |
282 | 45 | 修 | xiū | pratipanna; spiritual practice | 修 |
283 | 43 | 很 | hěn | very | 都能很自在 |
284 | 43 | 很 | hěn | disobey | 都能很自在 |
285 | 43 | 很 | hěn | a dispute | 都能很自在 |
286 | 43 | 很 | hěn | violent; cruel | 都能很自在 |
287 | 43 | 很 | hěn | very; atīva | 都能很自在 |
288 | 41 | 和 | hé | and | 和 |
289 | 41 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 和 |
290 | 41 | 和 | hé | peace; harmony | 和 |
291 | 41 | 和 | hé | He | 和 |
292 | 41 | 和 | hé | harmonious [sound] | 和 |
293 | 41 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 和 |
294 | 41 | 和 | hé | warm | 和 |
295 | 41 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 和 |
296 | 41 | 和 | hé | a transaction | 和 |
297 | 41 | 和 | hé | a bell on a chariot | 和 |
298 | 41 | 和 | hé | a musical instrument | 和 |
299 | 41 | 和 | hé | a military gate | 和 |
300 | 41 | 和 | hé | a coffin headboard | 和 |
301 | 41 | 和 | hé | a skilled worker | 和 |
302 | 41 | 和 | hé | compatible | 和 |
303 | 41 | 和 | hé | calm; peaceful | 和 |
304 | 41 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 和 |
305 | 41 | 和 | hè | to write a matching poem | 和 |
306 | 41 | 和 | hé | Harmony | 和 |
307 | 41 | 和 | hé | harmony; gentleness | 和 |
308 | 41 | 和 | hé | venerable | 和 |
309 | 40 | 就 | jiù | right away | 就比較好做事 |
310 | 40 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就比較好做事 |
311 | 40 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就比較好做事 |
312 | 40 | 就 | jiù | to assume | 就比較好做事 |
313 | 40 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就比較好做事 |
314 | 40 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就比較好做事 |
315 | 40 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就比較好做事 |
316 | 40 | 就 | jiù | namely | 就比較好做事 |
317 | 40 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就比較好做事 |
318 | 40 | 就 | jiù | only; just | 就比較好做事 |
319 | 40 | 就 | jiù | to accomplish | 就比較好做事 |
320 | 40 | 就 | jiù | to go with | 就比較好做事 |
321 | 40 | 就 | jiù | already | 就比較好做事 |
322 | 40 | 就 | jiù | as much as | 就比較好做事 |
323 | 40 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就比較好做事 |
324 | 40 | 就 | jiù | even if | 就比較好做事 |
325 | 40 | 就 | jiù | to die | 就比較好做事 |
326 | 40 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就比較好做事 |
327 | 39 | 不 | bù | not; no | 講話不傷人 |
328 | 39 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 講話不傷人 |
329 | 39 | 不 | bù | as a correlative | 講話不傷人 |
330 | 39 | 不 | bù | no (answering a question) | 講話不傷人 |
331 | 39 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 講話不傷人 |
332 | 39 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 講話不傷人 |
333 | 39 | 不 | bù | to form a yes or no question | 講話不傷人 |
334 | 39 | 不 | bù | infix potential marker | 講話不傷人 |
335 | 39 | 不 | bù | no; na | 講話不傷人 |
336 | 39 | 上 | shàng | top; a high position | 我在日記上寫著 |
337 | 39 | 上 | shang | top; the position on or above something | 我在日記上寫著 |
338 | 39 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 我在日記上寫著 |
339 | 39 | 上 | shàng | shang | 我在日記上寫著 |
340 | 39 | 上 | shàng | previous; last | 我在日記上寫著 |
341 | 39 | 上 | shàng | high; higher | 我在日記上寫著 |
342 | 39 | 上 | shàng | advanced | 我在日記上寫著 |
343 | 39 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 我在日記上寫著 |
344 | 39 | 上 | shàng | time | 我在日記上寫著 |
345 | 39 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 我在日記上寫著 |
346 | 39 | 上 | shàng | far | 我在日記上寫著 |
347 | 39 | 上 | shàng | big; as big as | 我在日記上寫著 |
348 | 39 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 我在日記上寫著 |
349 | 39 | 上 | shàng | to report | 我在日記上寫著 |
350 | 39 | 上 | shàng | to offer | 我在日記上寫著 |
351 | 39 | 上 | shàng | to go on stage | 我在日記上寫著 |
352 | 39 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 我在日記上寫著 |
353 | 39 | 上 | shàng | to install; to erect | 我在日記上寫著 |
354 | 39 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 我在日記上寫著 |
355 | 39 | 上 | shàng | to burn | 我在日記上寫著 |
356 | 39 | 上 | shàng | to remember | 我在日記上寫著 |
357 | 39 | 上 | shang | on; in | 我在日記上寫著 |
358 | 39 | 上 | shàng | upward | 我在日記上寫著 |
359 | 39 | 上 | shàng | to add | 我在日記上寫著 |
360 | 39 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 我在日記上寫著 |
361 | 39 | 上 | shàng | to meet | 我在日記上寫著 |
362 | 39 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 我在日記上寫著 |
363 | 39 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 我在日記上寫著 |
364 | 39 | 上 | shàng | a musical note | 我在日記上寫著 |
365 | 39 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 我在日記上寫著 |
366 | 38 | 時 | shí | time; a point or period of time | 反省一年來的得失時 |
367 | 38 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 反省一年來的得失時 |
368 | 38 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 反省一年來的得失時 |
369 | 38 | 時 | shí | at that time | 反省一年來的得失時 |
370 | 38 | 時 | shí | fashionable | 反省一年來的得失時 |
371 | 38 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 反省一年來的得失時 |
372 | 38 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 反省一年來的得失時 |
373 | 38 | 時 | shí | tense | 反省一年來的得失時 |
374 | 38 | 時 | shí | particular; special | 反省一年來的得失時 |
375 | 38 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 反省一年來的得失時 |
376 | 38 | 時 | shí | hour (measure word) | 反省一年來的得失時 |
377 | 38 | 時 | shí | an era; a dynasty | 反省一年來的得失時 |
378 | 38 | 時 | shí | time [abstract] | 反省一年來的得失時 |
379 | 38 | 時 | shí | seasonal | 反省一年來的得失時 |
380 | 38 | 時 | shí | frequently; often | 反省一年來的得失時 |
381 | 38 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 反省一年來的得失時 |
382 | 38 | 時 | shí | on time | 反省一年來的得失時 |
383 | 38 | 時 | shí | this; that | 反省一年來的得失時 |
384 | 38 | 時 | shí | to wait upon | 反省一年來的得失時 |
385 | 38 | 時 | shí | hour | 反省一年來的得失時 |
386 | 38 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 反省一年來的得失時 |
387 | 38 | 時 | shí | Shi | 反省一年來的得失時 |
388 | 38 | 時 | shí | a present; currentlt | 反省一年來的得失時 |
389 | 38 | 時 | shí | time; kāla | 反省一年來的得失時 |
390 | 38 | 時 | shí | at that time; samaya | 反省一年來的得失時 |
391 | 37 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 將 |
392 | 37 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 將 |
393 | 37 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 將 |
394 | 37 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 將 |
395 | 37 | 將 | jiāng | and; or | 將 |
396 | 37 | 將 | jiàng | to command; to lead | 將 |
397 | 37 | 將 | qiāng | to request | 將 |
398 | 37 | 將 | jiāng | approximately | 將 |
399 | 37 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 將 |
400 | 37 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 將 |
401 | 37 | 將 | jiāng | to checkmate | 將 |
402 | 37 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 將 |
403 | 37 | 將 | jiāng | to do; to handle | 將 |
404 | 37 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 將 |
405 | 37 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 將 |
406 | 37 | 將 | jiàng | backbone | 將 |
407 | 37 | 將 | jiàng | king | 將 |
408 | 37 | 將 | jiāng | might; possibly | 將 |
409 | 37 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 將 |
410 | 37 | 將 | jiāng | to rest | 將 |
411 | 37 | 將 | jiāng | to the side | 將 |
412 | 37 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 將 |
413 | 37 | 將 | jiāng | large; great | 將 |
414 | 37 | 將 | jiāng | intending to; abhimukha | 將 |
415 | 36 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 的人永不嫌多 |
416 | 36 | 多 | duó | many; much | 的人永不嫌多 |
417 | 36 | 多 | duō | more | 的人永不嫌多 |
418 | 36 | 多 | duō | an unspecified extent | 的人永不嫌多 |
419 | 36 | 多 | duō | used in exclamations | 的人永不嫌多 |
420 | 36 | 多 | duō | excessive | 的人永不嫌多 |
421 | 36 | 多 | duō | to what extent | 的人永不嫌多 |
422 | 36 | 多 | duō | abundant | 的人永不嫌多 |
423 | 36 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 的人永不嫌多 |
424 | 36 | 多 | duō | mostly | 的人永不嫌多 |
425 | 36 | 多 | duō | simply; merely | 的人永不嫌多 |
426 | 36 | 多 | duō | frequently | 的人永不嫌多 |
427 | 36 | 多 | duō | very | 的人永不嫌多 |
428 | 36 | 多 | duō | Duo | 的人永不嫌多 |
429 | 36 | 多 | duō | ta | 的人永不嫌多 |
430 | 36 | 多 | duō | many; bahu | 的人永不嫌多 |
431 | 34 | 工作 | gōngzuò | work | 在工作中能彼此 |
432 | 34 | 工作 | gōngzuò | to do work | 在工作中能彼此 |
433 | 34 | 更 | gèng | more; even more | 更要將佛光法水帶入我們的家庭中 |
434 | 34 | 更 | gēng | to change; to ammend | 更要將佛光法水帶入我們的家庭中 |
435 | 34 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 更要將佛光法水帶入我們的家庭中 |
436 | 34 | 更 | gèng | again; also | 更要將佛光法水帶入我們的家庭中 |
437 | 34 | 更 | gēng | to experience | 更要將佛光法水帶入我們的家庭中 |
438 | 34 | 更 | gēng | to improve | 更要將佛光法水帶入我們的家庭中 |
439 | 34 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 更要將佛光法水帶入我們的家庭中 |
440 | 34 | 更 | gēng | to compensate | 更要將佛光法水帶入我們的家庭中 |
441 | 34 | 更 | gēng | contacts | 更要將佛光法水帶入我們的家庭中 |
442 | 34 | 更 | gèng | furthermore; even if | 更要將佛光法水帶入我們的家庭中 |
443 | 34 | 更 | gèng | other | 更要將佛光法水帶入我們的家庭中 |
444 | 34 | 更 | gèng | to increase | 更要將佛光法水帶入我們的家庭中 |
445 | 34 | 更 | gēng | forced military service | 更要將佛光法水帶入我們的家庭中 |
446 | 34 | 更 | gēng | Geng | 更要將佛光法水帶入我們的家庭中 |
447 | 34 | 更 | gèng | finally; eventually | 更要將佛光法水帶入我們的家庭中 |
448 | 34 | 更 | jīng | to experience | 更要將佛光法水帶入我們的家庭中 |
449 | 34 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 佛法可以洗滌我們的罪業 |
450 | 34 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 佛法可以洗滌我們的罪業 |
451 | 34 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 佛法可以洗滌我們的罪業 |
452 | 34 | 可以 | kěyǐ | good | 佛法可以洗滌我們的罪業 |
453 | 33 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個人進了佛門 |
454 | 33 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個人進了佛門 |
455 | 33 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個人進了佛門 |
456 | 33 | 到 | dào | to arrive | 應該要修持到 |
457 | 33 | 到 | dào | arrive; receive | 應該要修持到 |
458 | 33 | 到 | dào | to go | 應該要修持到 |
459 | 33 | 到 | dào | careful | 應該要修持到 |
460 | 33 | 到 | dào | Dao | 應該要修持到 |
461 | 33 | 到 | dào | approach; upagati | 應該要修持到 |
462 | 32 | 地 | dì | soil; ground; land | 新加坡等地輾轉而來 |
463 | 32 | 地 | de | subordinate particle | 新加坡等地輾轉而來 |
464 | 32 | 地 | dì | floor | 新加坡等地輾轉而來 |
465 | 32 | 地 | dì | the earth | 新加坡等地輾轉而來 |
466 | 32 | 地 | dì | fields | 新加坡等地輾轉而來 |
467 | 32 | 地 | dì | a place | 新加坡等地輾轉而來 |
468 | 32 | 地 | dì | a situation; a position | 新加坡等地輾轉而來 |
469 | 32 | 地 | dì | background | 新加坡等地輾轉而來 |
470 | 32 | 地 | dì | terrain | 新加坡等地輾轉而來 |
471 | 32 | 地 | dì | a territory; a region | 新加坡等地輾轉而來 |
472 | 32 | 地 | dì | used after a distance measure | 新加坡等地輾轉而來 |
473 | 32 | 地 | dì | coming from the same clan | 新加坡等地輾轉而來 |
474 | 32 | 地 | dì | earth; prthivi | 新加坡等地輾轉而來 |
475 | 32 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 新加坡等地輾轉而來 |
476 | 32 | 等 | děng | et cetera; and so on | 漢光宗教文物公司劉宗漢先生的佛像藝術等 |
477 | 32 | 等 | děng | to wait | 漢光宗教文物公司劉宗漢先生的佛像藝術等 |
478 | 32 | 等 | děng | degree; kind | 漢光宗教文物公司劉宗漢先生的佛像藝術等 |
479 | 32 | 等 | děng | plural | 漢光宗教文物公司劉宗漢先生的佛像藝術等 |
480 | 32 | 等 | děng | to be equal | 漢光宗教文物公司劉宗漢先生的佛像藝術等 |
481 | 32 | 等 | děng | degree; level | 漢光宗教文物公司劉宗漢先生的佛像藝術等 |
482 | 32 | 等 | děng | to compare | 漢光宗教文物公司劉宗漢先生的佛像藝術等 |
483 | 31 | 希望 | xīwàng | to wish for; to desire; to hope | 我希望佛光山的徒眾 |
484 | 31 | 希望 | xīwàng | a wish; a desire | 我希望佛光山的徒眾 |
485 | 31 | 個 | ge | unit | 修世界每個角落的安和樂利 |
486 | 31 | 個 | gè | before an approximate number | 修世界每個角落的安和樂利 |
487 | 31 | 個 | gè | after a verb and between its object | 修世界每個角落的安和樂利 |
488 | 31 | 個 | gè | to indicate a sudden event | 修世界每個角落的安和樂利 |
489 | 31 | 個 | gè | individual | 修世界每個角落的安和樂利 |
490 | 31 | 個 | gè | height | 修世界每個角落的安和樂利 |
491 | 31 | 個 | gè | this | 修世界每個角落的安和樂利 |
492 | 30 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 他可說是位名副其實的 |
493 | 30 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 他可說是位名副其實的 |
494 | 30 | 說 | shuì | to persuade | 他可說是位名副其實的 |
495 | 30 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 他可說是位名副其實的 |
496 | 30 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 他可說是位名副其實的 |
497 | 30 | 說 | shuō | to claim; to assert | 他可說是位名副其實的 |
498 | 30 | 說 | shuō | allocution | 他可說是位名副其實的 |
499 | 30 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 他可說是位名副其實的 |
500 | 30 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 他可說是位名副其實的 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
我 |
|
|
|
是 |
|
|
|
在 | zài | in; bhū | |
有 |
|
|
|
一 | yī | one; eka | |
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
了 | liǎo | to know; jñāta | |
会 | 會 | huì | combining; samsarga |
来 | 來 | lái | to come; āgata |
都 | dōu | all; sarva |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿根廷 | 196 | Argentina | |
阿拉伯 | 196 | Arabian; Arabic; Arab | |
安国 | 安國 | 196 |
|
阿诺 | 阿諾 | 97 | Arnold |
澳大利亚 | 澳大利亞 | 195 | Australia |
奥斯丁 | 奧斯丁 | 195 | Austin or Austen (name) / Austin, Texas |
奥斯汀 | 奧斯汀 | 195 | Austin or Austen (name) / Austin, Texas |
澳洲 | 196 | Australia | |
巴基斯坦 | 98 |
|
|
巴拉圭 | 98 | Paraguay | |
巴黎 | 98 | Paris | |
般若心经 | 般若心經 | 98 | The Heart Sutra; The Prajñāpāramitā Heart Sutra |
北卡罗莱纳 | 北卡羅萊納 | 66 | North Carolina |
北美 | 66 | North America | |
北京 | 98 | Beijing | |
不丹 | 98 | Bhutan | |
不退转 | 不退轉 | 98 |
|
财政部 | 財政部 | 67 | Finance Department; Ministry of Finance |
禅宗 | 禪宗 | 99 | Chan School of Buddhism; Zen |
长安 | 長安 | 67 |
|
陈胜 | 陳勝 | 99 | Chen Sheng |
传灯 | 傳燈 | 67 |
|
春节 | 春節 | 99 | Spring Festival; Chinese New Year |
除夕 | 99 | New Year's Eve | |
慈惠 | 67 | Venerable Tzu Hui | |
慈容 | 99 | Ci Rong | |
慈济功德会 | 慈濟功德會 | 99 | Buddhist Compassion Relief Tzu Chi Foundation |
慈善寺 | 67 | Cishan Temple | |
大悲咒 | 100 | Great Compassion Dharani; Great Compassion Mantra | |
达赖喇嘛 | 達賴喇嘛 | 100 |
|
达拉斯 | 達拉斯 | 100 | Dallas |
丹佛 | 100 | Denver | |
忉利天 | 100 | Trayastrimsa Heaven; Tavatimsa; The Heaven of Thirty-Three Gods | |
大同 | 100 |
|
|
德国 | 德國 | 100 | Germany |
德里 | 68 | Delhi; New Delhi | |
邓 | 鄧 | 100 | Deng |
典座 | 100 |
|
|
迪化 | 100 | Dihua; Tihwa | |
地球 | 100 | Earth | |
东吴大学 | 東吳大學 | 68 |
|
敦煌 | 燉煌 | 100 | Dunhuang |
多伦多 | 多倫多 | 68 | Toronto |
法身 | 70 |
|
|
佛光大学 | 佛光大學 | 70 |
|
佛法 | 102 |
|
|
佛光会 | 佛光會 | 102 | Buddha's Light International Association (BLIA) |
佛罗里达 | 佛羅里達 | 70 | Florida |
佛门 | 佛門 | 102 | Buddhism |
佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
阜宁 | 阜寧 | 102 | Funing |
高雄 | 71 | Gaoxiong; Kaohsiung | |
高雄市 | 103 | City of Gaoxiong; City of Kaohsiung | |
高雄县 | 高雄縣 | 103 | Gaoxiong; Kaohsiung |
格西 | 103 | Geshe | |
关岛 | 關島 | 71 | Guam |
光和 | 103 | Guanghe | |
广州美术学院 | 廣州美術學院 | 71 | Guangzhou Academy of Fine Arts |
观音 | 觀音 | 103 |
|
关中 | 關中 | 71 | Guangzhong |
桂 | 103 |
|
|
癸 | 103 | tenth heavenly stem; tenth in order | |
国父纪念馆 | 國父紀念館 | 103 | Sun Yat-sen Memorial Hall |
国大 | 國大 | 103 | National Assembly of the Republic of China |
过得 | 過得 | 103 | How are you getting by?; How's life?; contraction of 過得去|过得去, can get by; tolerably well |
国际佛光会 | 國際佛光會 | 103 | Buddha's Light International Association (BLIA) |
国民党 | 國民黨 | 71 | Kuomintang; Nationalist Party; KMT |
国泰 | 國泰 | 103 | Cathay Pacific |
哈岗 | 哈崗 | 104 | Hacienda Heights |
韩 | 韓 | 104 |
|
汉 | 漢 | 104 |
|
韩国人 | 韓國人 | 104 | Korean (person) |
鹤山 | 鶴山 | 104 |
|
和县 | 和縣 | 104 | He county |
洪冬桂 | 72 | Hong Donggui | |
洪秀柱 | 104 | Hung Hsiu-chu | |
花莲 | 花蓮 | 72 | Hualian; Hualien |
华为 | 華為 | 104 | Huawei |
华夏 | 華夏 | 104 | China; Cathay |
回教 | 104 | Islam | |
会理 | 會理 | 104 | Huili |
虎尾 | 104 | Huwei | |
加尔各答 | 加爾各答 | 74 | Calcutta |
加德满都 | 加德滿都 | 74 | Kathmandu |
监院 | 監院 | 106 |
|
加拿大 | 106 |
|
|
江 | 106 |
|
|
讲演集 | 講演集 | 106 | Master Hsing Yun’s Lecture Series |
江苏 | 江蘇 | 74 | Jiangsu |
蒋纬国 | 蔣緯國 | 106 | Chiang Wei-kuo |
建平 | 106 | Jianping | |
建兴 | 建興 | 106 | Jianxing reign |
礁溪 | 106 | Jiaoxi or Chiaohsi | |
礁溪乡 | 礁溪鄉 | 106 | Jiaoxi or Chiaohsi |
吉大港 | 106 | Chittagong | |
极乐净土 | 極樂淨土 | 74 |
|
吉林市 | 106 | Jilin city | |
净土宗 | 淨土宗 | 106 | Pure Land School; Jingtu Zong |
荆山 | 荊山 | 106 | Mt Jingshan |
金平 | 106 | Jinping | |
旧金山 | 舊金山 | 106 |
|
九月 | 106 |
|
|
觉世 | 覺世 | 106 | Awakening the World Periodical |
觉世旬刊 | 覺世旬刊 | 106 | Awakening the World |
可兰经 | 可蘭經 | 107 | Koran; Quran |
可伦坡 | 可倫坡 | 75 | Colombo |
喇嘛教 | 108 | Tibetan Buddhism | |
李登辉 | 李登輝 | 76 | Li Denghui |
李安 | 108 | Ang Li | |
梁 | 108 |
|
|
联合报 | 聯合報 | 108 | United Daily News |
联合国 | 聯合國 | 108 | United Nations |
廖 | 108 | Liao | |
礼拜天 | 禮拜天 | 76 | Sunday |
林聪明 | 林聰明 | 108 | Tson-Ming Lin |
里斯本 | 108 | Lisbon | |
六字大明咒 | 108 | Mantra of Six Syllables; Om mani padme hum | |
洛 | 108 |
|
|
洛杉矶 | 洛杉磯 | 108 |
|
陆委会 | 陸委會 | 108 | Mainland Affairs Council (Taiwan) |
麻豆镇 | 麻豆鎮 | 109 | Matou town |
马来西亚 | 馬來西亞 | 109 | Malaysia |
美的 | 109 | Midea (brand) | |
美国 | 美國 | 109 | United States |
美国人 | 美國人 | 77 | an American |
美洲 | 109 | Americas | |
孟加拉 | 77 | Bangladesh | |
孟买 | 孟買 | 77 | Mumbai |
密宗 | 109 | Esoteric School; Esoteric Buddhism | |
缅甸 | 緬甸 | 109 | Myanmar |
妙法 | 109 |
|
|
妙慧 | 77 | Sumatī; Sumagadhi; Sukhamati; Sukhavati | |
民政局 | 109 | Department of Community Affairs | |
明仁 | 109 | Akihito | |
民政厅 | 民政廳 | 109 | Civil affairs bureau; provincial office of PRC Ministry of Civil Affairs (MCA) |
莫斯科 | 109 | Moscow | |
摩耶夫人 | 77 |
|
|
目犍连 | 目犍連 | 109 | Moggallāna; Maudgalyāyana |
那烂陀 | 那爛陀 | 78 | Nālandā Temple |
那烂陀寺 | 那爛陀寺 | 78 |
|
南朝 | 78 | Sourthern Dynasties | |
南美洲 | 78 | South America | |
南亚 | 南亞 | 78 | South Asia |
南投县 | 南投縣 | 110 | Nantou county |
内华达 | 內華達 | 110 | Nevada, US state |
内政部长 | 內政部長 | 110 | Minister of the Interior |
鸟松 | 鳥松 | 110 | Niaosong or Niaosung |
尼泊尔 | 尼泊爾 | 110 |
|
涅槃 | 110 |
|
|
纽约 | 紐約 | 110 | New York |
纽约大学 | 紐約大學 | 110 | New York University |
诺贝尔奖 | 諾貝爾獎 | 78 |
|
潘维刚 | 潘維剛 | 112 | Tina Pan |
普门 | 普門 | 80 |
|
埔里 | 80 | Buli; Puli | |
普贤寺 | 普賢寺 | 112 | Pohyonsa |
秦 | 113 |
|
|
人大 | 82 |
|
|
人间佛教 | 人間佛教 | 82 |
|
人间净土 | 人間淨土 | 82 |
|
日本 | 114 | Japan | |
日文 | 82 | Japanese language | |
阮 | 114 |
|
|
如来 | 如來 | 114 |
|
若望 | 114 | John / Saint John | |
三藏 | 115 |
|
|
僧伽 | 115 |
|
|
沙加缅度 | 沙加緬度 | 115 | Sacramento |
沙乌地阿拉伯 | 沙烏地阿拉伯 | 115 | Saudi Arabia |
沙国 | 沙國 | 115 | Saudi Arabia |
上都 | 115 | Shangdu; Xanadu; Shangtu; Chandu; Xandu; Kemenfu; Kaipingfu | |
善化 | 83 | Shanhua | |
山上 | 115 | Shanshang | |
少康 | 115 | Shao Kang | |
圣彼得堡 | 聖彼得堡 | 83 | Saint Petersburg |
圣地牙哥 | 聖地牙哥 | 115 | San Diego |
十二月 | 115 |
|
|
释迦牟尼佛 | 釋迦牟尼佛 | 115 | Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha |
释迦牟尼佛传 | 釋迦牟尼佛傳 | 115 |
|
十月 | 115 |
|
|
寿丰 | 壽豐 | 115 | Shoufeng |
寿山寺 | 壽山寺 | 115 | Shoushan Temple |
斯里兰卡 | 斯里蘭卡 | 115 | Sri Lanka |
松山 | 115 | Songshan; Sungshan | |
苏联 | 蘇聯 | 115 | Soviet Union |
娑婆世界 | 115 | Saha World; the World of Suffering | |
泰山 | 84 | Mount Tai | |
泰安 | 84 | Tai'an | |
台北 | 臺北 | 84 | Taipei |
台北市 | 臺北市 | 116 | City of Taibei; City of Taipei |
台大 | 臺大 | 116 | National Taiwan University |
台东县 | 台東縣 | 116 |
|
泰国 | 泰國 | 116 | Thailand |
台南 | 臺南 | 84 | Tainan |
太平洋 | 84 | Pacific Ocean | |
台湾 | 台灣 | 84 |
|
台湾省 | 臺灣省 | 116 | Taiwan province |
台中 | 臺中 | 84 | Taizhong; Taichung |
桃园 | 桃園 | 116 | Taoyuan |
土地公 | 116 | Tudi Gong | |
王明 | 87 | Wang Ming | |
王建 | 119 | Wang Jian | |
维摩诘居士 | 維摩詰居士 | 119 | Vimalakirti |
温哥华 | 溫哥華 | 87 | Vancouver |
吴 | 吳 | 119 |
|
吴伯雄 | 吳伯雄 | 119 | Wu Po-hsiung |
厦门 | 廈門 | 88 | Xiamen |
香灯 | 香燈 | 120 |
|
香港 | 120 | Hong Kong | |
小港 | 120 | Xiaogang; Hsiaokang | |
夏威夷 | 120 | Hawaii, US state | |
锡金 | 錫金 | 120 | Sikkim |
西来大学 | 西來大學 | 88 |
|
西来寺 | 西來寺 | 120 | Hsilai Temple |
西门町 | 西門町 | 120 | Ximending |
新年 | 88 | New Year | |
星云 | 星雲 | 120 | Hsing Yun; Venerable Master Hsing Yun |
星云日记 | 星雲日記 | 120 | Venerable Master Hsing Yun's Diaries |
星期二 | 88 | Tuesday | |
星期六 | 88 | Saturday | |
星期日 | 88 | Sunday | |
星期三 | 88 | Wednesday | |
星期四 | 88 | Thursday | |
星期五 | 88 | Friday | |
星期一 | 88 | Monday | |
行政院 | 120 | Executive Yuan | |
新化 | 120 |
|
|
新加坡 | 120 | Singapore | |
新营 | 新營 | 120 | Hsinying |
新泽西 | 新澤西 | 120 | New Jersey |
修慧 | 120 |
|
|
西藏 | 88 | Tibet | |
徐 | 120 |
|
|
玄奘 | 120 |
|
|
尧 | 堯 | 121 | Yao |
亚洲 | 亞洲 | 121 | Asia |
沂 | 121 | Yi | |
宜兰 | 宜蘭 | 89 | Yilan |
印度 | 121 | India | |
印度佛教 | 89 | Indian Buddhism | |
印尼 | 121 | Indonesia | |
艺术家 | 藝術家 | 121 | artist |
永乐 | 永樂 | 89 | Emperor Yong Le |
永吉 | 121 | Yongji | |
永康 | 121 | Yongkang | |
有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
优填 | 優填 | 89 |
|
元旦 | 121 | New Year's Day | |
余陈月瑛 | 余陳月瑛 | 121 | Yu Chen Yueh-ying |
玉佛寺 | 89 |
|
|
玉里 | 121 | Yuli | |
玉琳国师 | 玉琳國師 | 89 |
|
玉里镇 | 玉里鎮 | 121 | Yuli |
藏文 | 122 | Tibetan; Tibetan writing | |
藏族 | 122 | Tibetan nationality | |
彰化县 | 彰化縣 | 122 | Zhanghua county; Changhua county |
赵 | 趙 | 122 |
|
赵朴老 | 趙樸老 | 122 | Zhao Pulao; Zhao Puchu |
正知 | 122 | Zheng Zhi | |
知客 | 122 |
|
|
中东 | 中東 | 90 | Middle East |
中区 | 中區 | 90 | Jung District of Seoul; Jung-gu; Central District |
锺荣吉 | 鍾榮吉 | 122 | Zhong Rongji |
中国大陆 | 中國大陸 | 90 | Chinese mainland |
中国时报 | 中國時報 | 122 | China Times |
中和 | 122 | Zhonghe | |
中华 | 中華 | 90 | China |
中华民国 | 中華民國 | 90 | Republic of China |
中华总会 | 中華總會 | 90 | The General Association of Chinese Culture |
中天 | 122 | Central North India | |
中兴大学 | 中興大學 | 122 | National Chung Hsing University |
宗教法 | 122 | Religious Law | |
邹 | 鄒 | 122 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 214.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
唵嘛呢叭咪吽 | 97 | Mantra of Six Syllables; Om mani padme hum | |
八大宗派 | 98 | eight schools of Chinese Buddhism | |
八时 | 八時 | 98 | eight periods of time |
把心找回来 | 把心找回來 | 98 | Reclaim Our Minds Campaign; Find Your Heart Again |
八正道 | 98 | Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way | |
悲心 | 98 |
|
|
本山 | 98 |
|
|
病苦 | 98 | sickness; suffering due to sickness | |
不轻 | 不輕 | 98 | never disparage |
不请之友 | 不請之友 | 98 | Be an Uninvited Helper |
不如法 | 98 | counterto moral principles | |
禅净 | 禪淨 | 99 | Chan and Pure Land Buddhism |
禅净密 | 禪淨密 | 99 | Chan, Pure Land, and Estoric Buddhism |
禅净密三修 | 禪淨密三修 | 99 | Chan, Pure Land, and Estoric Buddhism |
禅定 | 禪定 | 99 |
|
常住 | 99 |
|
|
禅坐 | 禪坐 | 99 |
|
朝山会馆 | 朝山會館 | 99 | Pilgrim's Lodge |
持诵 | 持誦 | 99 | to chant; to accept and maintain by reciting |
持咒 | 99 |
|
|
垂慈 | 99 | extended compassion | |
出家众 | 出家眾 | 99 | Saṅgha; Saṃgha; Sangha; Buddhist monastic community |
慈悲喜舍 | 慈悲喜捨 | 99 |
|
慈悲心 | 99 | compassion | |
慈悲观 | 慈悲觀 | 99 | contemplation of loving-kindness and compassion |
慈心 | 99 | compassion; a compassionate mind | |
丛林学院 | 叢林學院 | 99 | Tsung Lin University |
大专佛学夏令营 | 大專佛學夏令營 | 100 | College Buddhist Youth Summer Camp |
道念 | 100 |
|
|
道心 | 100 | Mind for the Way | |
大袍 | 100 | haiqing; black robe | |
得度 | 100 |
|
|
东禅楼 | 東禪樓 | 100 | East Chan Auditorium |
度众 | 度眾 | 100 | Deliver Sentient Beings |
二三 | 195 | six non-Buddhist philosophers | |
二时 | 二時 | 195 | the two time periods; morning and evening |
法轮堂 | 法輪堂 | 102 | Dharma Wheel Conference Room |
法水长流 | 法水長流 | 102 | Dharma Water Continuously Flows |
法布施 | 102 | the gift of teaching the Dharma | |
法会 | 法會 | 102 | a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti |
法界 | 102 |
|
|
法门 | 法門 | 102 |
|
梵呗 | 梵唄 | 102 |
|
方便为门 | 方便為門 | 102 | Skillful Means as the Way |
放光 | 102 |
|
|
放在心 | 102 | influenced | |
梵行 | 102 |
|
|
梵音 | 102 |
|
|
法水 | 102 |
|
|
法堂 | 102 |
|
|
佛光出版社 | 102 | Fo Guang Publishing House | |
佛光法水 | 102 | Buddha’s Light and Dharma Stream | |
佛光普照 | 102 | Buddha's Light Shines Universally | |
佛光人 | 102 | Fo Guang member; Buddha's Light member | |
佛化家庭 | 102 | Buddhist family | |
佛力 | 102 | the power of the Buddha; blessings of the Buddha | |
佛菩萨 | 佛菩薩 | 102 | Buddhas and bodhisattvas |
佛像开光法会 | 佛像開光法會 | 102 | Consecration Ceremony for the Buddha Statue |
佛国 | 佛國 | 70 |
|
佛化 | 102 |
|
|
佛教艺术 | 佛教藝術 | 102 | Buddhist art |
佛学院 | 佛學院 | 70 |
|
佛印 | 102 |
|
|
福德因缘 | 福德因緣 | 102 | Blessing, Virtue, and the Right Causes and Conditions |
福慧双修 | 福慧雙修 | 102 | Merit and Wisdom |
副会长 | 副會長 | 102 | Vice President (of association, e.g. BLIA) |
浮生 | 102 | the world of the living; the impermanent world | |
副主任委员 | 副主任委員 | 102 | 1. Deputy Executive Director; 2. Deputy Committee Director (BLIA); |
福德 | 102 |
|
|
干部讲习会 | 幹部講習會 | 103 | Leadership Training Seminar |
感应道交 | 感應道交 | 103 | mutual interaction between those cultivating on the path and the Buddha |
共命之鸟 | 共命之鳥 | 103 | a jivajivaka bird |
共修 | 103 | Dharma service | |
功德主 | 103 |
|
|
光明灯 | 光明燈 | 103 | lamp of illumination |
皈依 | 103 |
|
|
国际佛光会世界总会 | 國際佛光會世界總會 | 103 | Buddha's Light International Association World Headquarters (BLIA World Headquarters) |
国际佛光会中华总会 | 國際佛光會中華總會 | 103 | BLIA Chunghua Headquarters |
海会 | 海會 | 104 |
|
好因好缘 | 好因好緣 | 104 | Good Causes and Good Conditions |
和合众 | 和合眾 | 104 | saṃgha; monastic gathering |
红尘 | 紅塵 | 104 |
|
弘法 | 104 |
|
|
护教 | 護教 | 104 | Protecting Buddhism |
还俗 | 還俗 | 104 | to return to secular life; to leave monastic life |
欢喜地 | 歡喜地 | 104 |
|
慧根 | 104 | root of wisdom; organ of wisdom | |
慧命 | 104 |
|
|
护念 | 護念 | 104 |
|
假相 | 106 | Nominal Form | |
讲经 | 講經 | 106 |
|
教团 | 教團 | 106 |
|
袈裟 | 106 |
|
|
戒腊 | 戒臘 | 106 | Dharma year; years since ordination |
接心 | 106 | Heart-to-Heart Connection | |
结缘 | 結緣 | 106 |
|
净化人心 | 淨化人心 | 106 | reclaim the noble qualities of the mind |
经律论 | 經律論 | 106 | sutra, vinaya, and abhidharma |
精舍 | 106 |
|
|
救世 | 106 | to save the world | |
空法 | 107 | to regard all things as empty | |
空性 | 107 |
|
|
苦行 | 107 |
|
|
来迎 | 來迎 | 108 | coming to greet |
了别 | 了別 | 108 | to distinguish; to discern |
历代祖师 | 歷代祖師 | 108 | the patriarchs of successive generations |
利人 | 108 | to benefit people | |
六时 | 六時 | 108 | the six four hour periods of the day |
满香园 | 滿香園 | 109 | Man Xiang Yuan Souvenir Shop |
美满因缘 | 美滿因緣 | 109 | Perfect Conditions |
末法 | 109 | Age of Declining Dharma; Declining Dharma; The Period of Declining of Dharma | |
难遭难遇 | 難遭難遇 | 110 |
|
念佛 | 110 |
|
|
念珠 | 110 |
|
|
菩提分 | 112 | aid to enlightenment; branch of enlightenment; aspect of enlightenment; bodhyaṅga; bojjyaṅga | |
千佛 | 113 | thousand Buddhas | |
千载一时 | 千載一時 | 113 | opportunities arise in rare moments in time |
求法 | 113 | to seek the Dharma | |
绕佛 | 繞佛 | 114 | to circumambulate the Buddha |
人生佛教 | 114 | Buddhism for Human Life; Humanistic Buddhism | |
人我 | 114 | personality; human soul | |
人众 | 人眾 | 114 | many people; crowds of people |
入佛 | 114 | to bring an image of a Buddha | |
三大 | 115 | the three greatnesses; triple significance | |
三慧 | 115 | three kinds of wisdom | |
三千界 | 115 | Three Thousandfold World System; trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos | |
三修 | 115 |
|
|
三学 | 三學 | 115 | threefold training; triśikṣā |
三业 | 三業 | 115 | three types of karma; three actions |
僧腊 | 僧臘 | 115 |
|
僧伽讲习会 | 僧伽講習會 | 115 | Buddhist Monastic Seminar |
僧团 | 僧團 | 115 | Sangha; Buddhist monastic community |
僧众 | 僧眾 | 115 | the monastic community; the sangha |
善恶 | 善惡 | 115 |
|
善根 | 115 |
|
|
生佛平等 | 115 | equality between sentient beings and the Buddha | |
摄受 | 攝受 | 115 |
|
十大弟子 | 115 | ten great disciples of the Buddha | |
十度 | 115 | ten pāramitās; ten perfections | |
十方 | 115 |
|
|
是诸佛教 | 是諸佛教 | 115 | this is the teaching of all Buddhas |
说好话 | 說好話 | 115 |
|
诵经 | 誦經 | 115 |
|
随缘 | 隨緣 | 115 |
|
随喜 | 隨喜 | 115 |
|
檀信楼 | 檀信樓 | 116 | Devotees Building |
檀讲师 | 檀講師 | 116 |
|
徒众 | 徒眾 | 116 | a group of disciples |
退失 | 116 | parihāṇi; to regress; to degenerate | |
万寿堂 | 萬壽堂 | 119 | Longevity Hall |
往生 | 119 |
|
|
闻法 | 聞法 | 119 | to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha |
文物展览馆 | 文物展覽館 | 119 | Cultural Exhibition Hall |
卧佛 | 臥佛 | 119 | reclining Buddha |
我见 | 我見 | 119 | the view of a self |
我所 | 119 |
|
|
我有 | 119 | the illusion of the existence of self | |
我倒 | 119 | the delusion of self | |
我身 | 119 | I; myself | |
五法 | 119 | five dharmas; five categories | |
五分 | 119 |
|
|
无量义 | 無量義 | 119 |
|
五时 | 五時 | 119 | five periods as classified by Tiantai; Tiantai wushi |
西来意 | 西來意 | 120 |
|
下生 | 120 | for a bodhisattva for descend to the human world | |
献灯 | 獻燈 | 120 | Light Offering |
相待 | 120 |
|
|
贤者 | 賢者 | 120 | a wise man; a worthy person |
邪知邪见 | 邪知邪見 | 120 | false wisdom and erroneous views |
邪见 | 邪見 | 120 | mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti |
心灯 | 心燈 | 120 | Lamp of the Mind |
心地 | 120 |
|
|
心开意解 | 心開意解 | 120 | All Queries Resolved and Knots Untangled |
信受 | 120 | to believe and accept | |
信徒大会 | 信徒大會 | 120 | Devotees' Gathering |
心要 | 120 | the core; the essence | |
行仪 | 行儀 | 120 | etiquette |
信众 | 信眾 | 120 | devotees |
修禅 | 修禪 | 120 | to meditate; to cultivate through meditation |
修慧 | 120 |
|
|
学佛 | 學佛 | 120 | to learn from the Buddha |
杨枝 | 楊枝 | 121 | willow branch |
一偈 | 121 | one gatha; a single gatha | |
依止 | 121 |
|
|
一句 | 121 |
|
|
引礼 | 引禮 | 121 | Guiding Venerable (for Dharma service, retreat) |
一时千载 | 一時千載 | 121 | opportunities arise in rare moments in time |
有对 | 有對 | 121 | hindrance |
有缘 | 有緣 | 121 |
|
玉佛楼 | 玉佛樓 | 121 | Jade Buddha Building |
愿佛 | 願佛 | 121 | Buddha of the vow |
愿力 | 願力 | 121 |
|
原始佛教 | 121 | early Buddhism | |
在家众 | 在家眾 | 122 | lay Buddhist community |
赞歎 | 讚歎 | 122 | praise |
正见 | 正見 | 122 |
|
正知正见 | 正知正見 | 122 | Right Understanding and Right Views |
中华佛教青年会 | 中華佛教青年會 | 122 | Chinese Young Buddhist Association |
中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |
主任委员 | 主任委員 | 122 | 1. Executive Director; 2. Committee Director (BLIA); |
住世 | 122 | living in the world | |
诸事 | 諸事 | 122 | all things; everything |
诸天 | 諸天 | 122 | devas |
住众 | 住眾 | 122 | Community |
住持 | 122 |
|
|
自度度人 | 122 | liberate ourselves and others | |
自净其意 | 自淨其意 | 122 | purify the mind |
自利利他 | 122 | the perfecting of self for the benefit of others | |
自我教育 | 122 | self-education | |
宗门思想 | 宗門思想 | 122 | Fo Guang Shan's principles |
宗风 | 宗風 | 122 |
|
罪业 | 罪業 | 122 | sin; karma |
做功德 | 122 | to generate merits |