Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》, Hsing Yun Diary 21 - Compassion is the Treasure of the Buddha's law 星雲日記21~慈悲是寶藏 慈悲是寶藏(1993/1/1~1993/1/15)
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 199 | 我 | wǒ | self | 我希望佛光山的徒眾 |
| 2 | 199 | 我 | wǒ | [my] dear | 我希望佛光山的徒眾 |
| 3 | 199 | 我 | wǒ | Wo | 我希望佛光山的徒眾 |
| 4 | 199 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我希望佛光山的徒眾 |
| 5 | 199 | 我 | wǒ | ga | 我希望佛光山的徒眾 |
| 6 | 153 | 在 | zài | in; at | 在工作中能彼此 |
| 7 | 153 | 在 | zài | to exist; to be living | 在工作中能彼此 |
| 8 | 153 | 在 | zài | to consist of | 在工作中能彼此 |
| 9 | 153 | 在 | zài | to be at a post | 在工作中能彼此 |
| 10 | 153 | 在 | zài | in; bhū | 在工作中能彼此 |
| 11 | 103 | 一 | yī | one | 故引申用在一年的第一天 |
| 12 | 103 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 故引申用在一年的第一天 |
| 13 | 103 | 一 | yī | pure; concentrated | 故引申用在一年的第一天 |
| 14 | 103 | 一 | yī | first | 故引申用在一年的第一天 |
| 15 | 103 | 一 | yī | the same | 故引申用在一年的第一天 |
| 16 | 103 | 一 | yī | sole; single | 故引申用在一年的第一天 |
| 17 | 103 | 一 | yī | a very small amount | 故引申用在一年的第一天 |
| 18 | 103 | 一 | yī | Yi | 故引申用在一年的第一天 |
| 19 | 103 | 一 | yī | other | 故引申用在一年的第一天 |
| 20 | 103 | 一 | yī | to unify | 故引申用在一年的第一天 |
| 21 | 103 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 故引申用在一年的第一天 |
| 22 | 103 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 故引申用在一年的第一天 |
| 23 | 103 | 一 | yī | one; eka | 故引申用在一年的第一天 |
| 24 | 96 | 要 | yào | to want; to wish for | 要懂得 |
| 25 | 96 | 要 | yào | to want | 要懂得 |
| 26 | 96 | 要 | yāo | a treaty | 要懂得 |
| 27 | 96 | 要 | yào | to request | 要懂得 |
| 28 | 96 | 要 | yào | essential points; crux | 要懂得 |
| 29 | 96 | 要 | yāo | waist | 要懂得 |
| 30 | 96 | 要 | yāo | to cinch | 要懂得 |
| 31 | 96 | 要 | yāo | waistband | 要懂得 |
| 32 | 96 | 要 | yāo | Yao | 要懂得 |
| 33 | 96 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要懂得 |
| 34 | 96 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要懂得 |
| 35 | 96 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要懂得 |
| 36 | 96 | 要 | yāo | to agree with | 要懂得 |
| 37 | 96 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要懂得 |
| 38 | 96 | 要 | yào | to summarize | 要懂得 |
| 39 | 96 | 要 | yào | essential; important | 要懂得 |
| 40 | 96 | 要 | yào | to desire | 要懂得 |
| 41 | 96 | 要 | yào | to demand | 要懂得 |
| 42 | 96 | 要 | yào | to need | 要懂得 |
| 43 | 96 | 要 | yào | should; must | 要懂得 |
| 44 | 96 | 要 | yào | might | 要懂得 |
| 45 | 89 | 人 | rén | person; people; a human being | 兩人讓兩人有 |
| 46 | 89 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 兩人讓兩人有 |
| 47 | 89 | 人 | rén | a kind of person | 兩人讓兩人有 |
| 48 | 89 | 人 | rén | everybody | 兩人讓兩人有 |
| 49 | 89 | 人 | rén | adult | 兩人讓兩人有 |
| 50 | 89 | 人 | rén | somebody; others | 兩人讓兩人有 |
| 51 | 89 | 人 | rén | an upright person | 兩人讓兩人有 |
| 52 | 89 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 兩人讓兩人有 |
| 53 | 79 | 了 | liǎo | to know; to understand | 一個人進了佛門 |
| 54 | 79 | 了 | liǎo | to understand; to know | 一個人進了佛門 |
| 55 | 79 | 了 | liào | to look afar from a high place | 一個人進了佛門 |
| 56 | 79 | 了 | liǎo | to complete | 一個人進了佛門 |
| 57 | 79 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 一個人進了佛門 |
| 58 | 79 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 一個人進了佛門 |
| 59 | 70 | 會 | huì | can; be able to | 有修的人生才會圓滿 |
| 60 | 70 | 會 | huì | able to | 有修的人生才會圓滿 |
| 61 | 70 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 有修的人生才會圓滿 |
| 62 | 70 | 會 | kuài | to balance an account | 有修的人生才會圓滿 |
| 63 | 70 | 會 | huì | to assemble | 有修的人生才會圓滿 |
| 64 | 70 | 會 | huì | to meet | 有修的人生才會圓滿 |
| 65 | 70 | 會 | huì | a temple fair | 有修的人生才會圓滿 |
| 66 | 70 | 會 | huì | a religious assembly | 有修的人生才會圓滿 |
| 67 | 70 | 會 | huì | an association; a society | 有修的人生才會圓滿 |
| 68 | 70 | 會 | huì | a national or provincial capital | 有修的人生才會圓滿 |
| 69 | 70 | 會 | huì | an opportunity | 有修的人生才會圓滿 |
| 70 | 70 | 會 | huì | to understand | 有修的人生才會圓滿 |
| 71 | 70 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 有修的人生才會圓滿 |
| 72 | 70 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 有修的人生才會圓滿 |
| 73 | 70 | 會 | huì | to be good at | 有修的人生才會圓滿 |
| 74 | 70 | 會 | huì | a moment | 有修的人生才會圓滿 |
| 75 | 70 | 會 | huì | to happen to | 有修的人生才會圓滿 |
| 76 | 70 | 會 | huì | to pay | 有修的人生才會圓滿 |
| 77 | 70 | 會 | huì | a meeting place | 有修的人生才會圓滿 |
| 78 | 70 | 會 | kuài | the seam of a cap | 有修的人生才會圓滿 |
| 79 | 70 | 會 | huì | in accordance with | 有修的人生才會圓滿 |
| 80 | 70 | 會 | huì | imperial civil service examination | 有修的人生才會圓滿 |
| 81 | 70 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 有修的人生才會圓滿 |
| 82 | 70 | 會 | huì | Hui | 有修的人生才會圓滿 |
| 83 | 70 | 會 | huì | combining; samsarga | 有修的人生才會圓滿 |
| 84 | 66 | 來 | lái | to come | 拆開單字來解 |
| 85 | 66 | 來 | lái | please | 拆開單字來解 |
| 86 | 66 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 拆開單字來解 |
| 87 | 66 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 拆開單字來解 |
| 88 | 66 | 來 | lái | wheat | 拆開單字來解 |
| 89 | 66 | 來 | lái | next; future | 拆開單字來解 |
| 90 | 66 | 來 | lái | a simple complement of direction | 拆開單字來解 |
| 91 | 66 | 來 | lái | to occur; to arise | 拆開單字來解 |
| 92 | 66 | 來 | lái | to earn | 拆開單字來解 |
| 93 | 66 | 來 | lái | to come; āgata | 拆開單字來解 |
| 94 | 65 | 為 | wéi | to act as; to serve | 於佛教文物展覽館為 |
| 95 | 65 | 為 | wéi | to change into; to become | 於佛教文物展覽館為 |
| 96 | 65 | 為 | wéi | to be; is | 於佛教文物展覽館為 |
| 97 | 65 | 為 | wéi | to do | 於佛教文物展覽館為 |
| 98 | 65 | 為 | wèi | to support; to help | 於佛教文物展覽館為 |
| 99 | 65 | 為 | wéi | to govern | 於佛教文物展覽館為 |
| 100 | 65 | 都 | dū | capital city | 這都是慈悲 |
| 101 | 65 | 都 | dū | a city; a metropolis | 這都是慈悲 |
| 102 | 65 | 都 | dōu | all | 這都是慈悲 |
| 103 | 65 | 都 | dū | elegant; refined | 這都是慈悲 |
| 104 | 65 | 都 | dū | Du | 這都是慈悲 |
| 105 | 65 | 都 | dū | to establish a capital city | 這都是慈悲 |
| 106 | 65 | 都 | dū | to reside | 這都是慈悲 |
| 107 | 65 | 都 | dū | to total; to tally | 這都是慈悲 |
| 108 | 62 | 他 | tā | other; another; some other | 故邀請他閉關一年 |
| 109 | 62 | 他 | tā | other | 故邀請他閉關一年 |
| 110 | 62 | 他 | tā | tha | 故邀請他閉關一年 |
| 111 | 62 | 他 | tā | ṭha | 故邀請他閉關一年 |
| 112 | 62 | 他 | tā | other; anya | 故邀請他閉關一年 |
| 113 | 60 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 對人事 |
| 114 | 60 | 對 | duì | correct; right | 對人事 |
| 115 | 60 | 對 | duì | opposing; opposite | 對人事 |
| 116 | 60 | 對 | duì | duilian; couplet | 對人事 |
| 117 | 60 | 對 | duì | yes; affirmative | 對人事 |
| 118 | 60 | 對 | duì | to treat; to regard | 對人事 |
| 119 | 60 | 對 | duì | to confirm; to agree | 對人事 |
| 120 | 60 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 對人事 |
| 121 | 60 | 對 | duì | to mix | 對人事 |
| 122 | 60 | 對 | duì | a pair | 對人事 |
| 123 | 60 | 對 | duì | to respond; to answer | 對人事 |
| 124 | 60 | 對 | duì | mutual | 對人事 |
| 125 | 60 | 對 | duì | parallel; alternating | 對人事 |
| 126 | 60 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 對人事 |
| 127 | 57 | 能 | néng | can; able | 每個人都能以一當十 |
| 128 | 57 | 能 | néng | ability; capacity | 每個人都能以一當十 |
| 129 | 57 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 每個人都能以一當十 |
| 130 | 57 | 能 | néng | energy | 每個人都能以一當十 |
| 131 | 57 | 能 | néng | function; use | 每個人都能以一當十 |
| 132 | 57 | 能 | néng | talent | 每個人都能以一當十 |
| 133 | 57 | 能 | néng | expert at | 每個人都能以一當十 |
| 134 | 57 | 能 | néng | to be in harmony | 每個人都能以一當十 |
| 135 | 57 | 能 | néng | to tend to; to care for | 每個人都能以一當十 |
| 136 | 57 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 每個人都能以一當十 |
| 137 | 57 | 能 | néng | to be able; śak | 每個人都能以一當十 |
| 138 | 54 | 大家 | dàjiā | an influential family | 相信大家定會給予其相當的評價 |
| 139 | 54 | 大家 | dàjiā | a great master | 相信大家定會給予其相當的評價 |
| 140 | 54 | 大家 | dàgū | madam | 相信大家定會給予其相當的評價 |
| 141 | 54 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 相信大家定會給予其相當的評價 |
| 142 | 54 | 佛光會 | fóguāng Huì | Buddha's Light International Association (BLIA) | 佛光會的幹部們 |
| 143 | 54 | 也 | yě | ya | 在卡片上也提到 |
| 144 | 53 | 與 | yǔ | to give | 以佛法的慈悲與智慧來迎接新年的第一天 |
| 145 | 53 | 與 | yǔ | to accompany | 以佛法的慈悲與智慧來迎接新年的第一天 |
| 146 | 53 | 與 | yù | to particate in | 以佛法的慈悲與智慧來迎接新年的第一天 |
| 147 | 53 | 與 | yù | of the same kind | 以佛法的慈悲與智慧來迎接新年的第一天 |
| 148 | 53 | 與 | yù | to help | 以佛法的慈悲與智慧來迎接新年的第一天 |
| 149 | 53 | 與 | yǔ | for | 以佛法的慈悲與智慧來迎接新年的第一天 |
| 150 | 50 | 中 | zhōng | middle | 在工作中能彼此 |
| 151 | 50 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 在工作中能彼此 |
| 152 | 50 | 中 | zhōng | China | 在工作中能彼此 |
| 153 | 50 | 中 | zhòng | to hit the mark | 在工作中能彼此 |
| 154 | 50 | 中 | zhōng | midday | 在工作中能彼此 |
| 155 | 50 | 中 | zhōng | inside | 在工作中能彼此 |
| 156 | 50 | 中 | zhōng | during | 在工作中能彼此 |
| 157 | 50 | 中 | zhōng | Zhong | 在工作中能彼此 |
| 158 | 50 | 中 | zhōng | intermediary | 在工作中能彼此 |
| 159 | 50 | 中 | zhōng | half | 在工作中能彼此 |
| 160 | 50 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 在工作中能彼此 |
| 161 | 50 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 在工作中能彼此 |
| 162 | 50 | 中 | zhòng | to obtain | 在工作中能彼此 |
| 163 | 50 | 中 | zhòng | to pass an exam | 在工作中能彼此 |
| 164 | 50 | 中 | zhōng | middle | 在工作中能彼此 |
| 165 | 45 | 才 | cái | ability; talent | 有修的人生才會圓滿 |
| 166 | 45 | 才 | cái | strength; wisdom | 有修的人生才會圓滿 |
| 167 | 45 | 才 | cái | Cai | 有修的人生才會圓滿 |
| 168 | 45 | 才 | cái | a person of greast talent | 有修的人生才會圓滿 |
| 169 | 45 | 才 | cái | excellence; bhaga | 有修的人生才會圓滿 |
| 170 | 45 | 修 | xiū | to decorate; to embellish | 修 |
| 171 | 45 | 修 | xiū | to study; to cultivate | 修 |
| 172 | 45 | 修 | xiū | to repair | 修 |
| 173 | 45 | 修 | xiū | long; slender | 修 |
| 174 | 45 | 修 | xiū | to write; to compile | 修 |
| 175 | 45 | 修 | xiū | to build; to construct; to shape | 修 |
| 176 | 45 | 修 | xiū | to practice | 修 |
| 177 | 45 | 修 | xiū | to cut | 修 |
| 178 | 45 | 修 | xiū | virtuous; wholesome | 修 |
| 179 | 45 | 修 | xiū | a virtuous person | 修 |
| 180 | 45 | 修 | xiū | Xiu | 修 |
| 181 | 45 | 修 | xiū | to unknot | 修 |
| 182 | 45 | 修 | xiū | to prepare; to put in order | 修 |
| 183 | 45 | 修 | xiū | excellent | 修 |
| 184 | 45 | 修 | xiū | to perform [a ceremony] | 修 |
| 185 | 45 | 修 | xiū | Cultivation | 修 |
| 186 | 45 | 修 | xiū | bhāvanā / spiritual cultivation | 修 |
| 187 | 45 | 修 | xiū | pratipanna; spiritual practice | 修 |
| 188 | 43 | 很 | hěn | disobey | 都能很自在 |
| 189 | 43 | 很 | hěn | a dispute | 都能很自在 |
| 190 | 43 | 很 | hěn | violent; cruel | 都能很自在 |
| 191 | 43 | 很 | hěn | very; atīva | 都能很自在 |
| 192 | 41 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 和 |
| 193 | 41 | 和 | hé | peace; harmony | 和 |
| 194 | 41 | 和 | hé | He | 和 |
| 195 | 41 | 和 | hé | harmonious [sound] | 和 |
| 196 | 41 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 和 |
| 197 | 41 | 和 | hé | warm | 和 |
| 198 | 41 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 和 |
| 199 | 41 | 和 | hé | a transaction | 和 |
| 200 | 41 | 和 | hé | a bell on a chariot | 和 |
| 201 | 41 | 和 | hé | a musical instrument | 和 |
| 202 | 41 | 和 | hé | a military gate | 和 |
| 203 | 41 | 和 | hé | a coffin headboard | 和 |
| 204 | 41 | 和 | hé | a skilled worker | 和 |
| 205 | 41 | 和 | hé | compatible | 和 |
| 206 | 41 | 和 | hé | calm; peaceful | 和 |
| 207 | 41 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 和 |
| 208 | 41 | 和 | hè | to write a matching poem | 和 |
| 209 | 41 | 和 | hé | harmony; gentleness | 和 |
| 210 | 41 | 和 | hé | venerable | 和 |
| 211 | 40 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就比較好做事 |
| 212 | 40 | 就 | jiù | to assume | 就比較好做事 |
| 213 | 40 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就比較好做事 |
| 214 | 40 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就比較好做事 |
| 215 | 40 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就比較好做事 |
| 216 | 40 | 就 | jiù | to accomplish | 就比較好做事 |
| 217 | 40 | 就 | jiù | to go with | 就比較好做事 |
| 218 | 40 | 就 | jiù | to die | 就比較好做事 |
| 219 | 39 | 不 | bù | infix potential marker | 講話不傷人 |
| 220 | 39 | 上 | shàng | top; a high position | 我在日記上寫著 |
| 221 | 39 | 上 | shang | top; the position on or above something | 我在日記上寫著 |
| 222 | 39 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 我在日記上寫著 |
| 223 | 39 | 上 | shàng | shang | 我在日記上寫著 |
| 224 | 39 | 上 | shàng | previous; last | 我在日記上寫著 |
| 225 | 39 | 上 | shàng | high; higher | 我在日記上寫著 |
| 226 | 39 | 上 | shàng | advanced | 我在日記上寫著 |
| 227 | 39 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 我在日記上寫著 |
| 228 | 39 | 上 | shàng | time | 我在日記上寫著 |
| 229 | 39 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 我在日記上寫著 |
| 230 | 39 | 上 | shàng | far | 我在日記上寫著 |
| 231 | 39 | 上 | shàng | big; as big as | 我在日記上寫著 |
| 232 | 39 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 我在日記上寫著 |
| 233 | 39 | 上 | shàng | to report | 我在日記上寫著 |
| 234 | 39 | 上 | shàng | to offer | 我在日記上寫著 |
| 235 | 39 | 上 | shàng | to go on stage | 我在日記上寫著 |
| 236 | 39 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 我在日記上寫著 |
| 237 | 39 | 上 | shàng | to install; to erect | 我在日記上寫著 |
| 238 | 39 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 我在日記上寫著 |
| 239 | 39 | 上 | shàng | to burn | 我在日記上寫著 |
| 240 | 39 | 上 | shàng | to remember | 我在日記上寫著 |
| 241 | 39 | 上 | shàng | to add | 我在日記上寫著 |
| 242 | 39 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 我在日記上寫著 |
| 243 | 39 | 上 | shàng | to meet | 我在日記上寫著 |
| 244 | 39 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 我在日記上寫著 |
| 245 | 39 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 我在日記上寫著 |
| 246 | 39 | 上 | shàng | a musical note | 我在日記上寫著 |
| 247 | 39 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 我在日記上寫著 |
| 248 | 38 | 時 | shí | time; a point or period of time | 反省一年來的得失時 |
| 249 | 38 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 反省一年來的得失時 |
| 250 | 38 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 反省一年來的得失時 |
| 251 | 38 | 時 | shí | fashionable | 反省一年來的得失時 |
| 252 | 38 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 反省一年來的得失時 |
| 253 | 38 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 反省一年來的得失時 |
| 254 | 38 | 時 | shí | tense | 反省一年來的得失時 |
| 255 | 38 | 時 | shí | particular; special | 反省一年來的得失時 |
| 256 | 38 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 反省一年來的得失時 |
| 257 | 38 | 時 | shí | an era; a dynasty | 反省一年來的得失時 |
| 258 | 38 | 時 | shí | time [abstract] | 反省一年來的得失時 |
| 259 | 38 | 時 | shí | seasonal | 反省一年來的得失時 |
| 260 | 38 | 時 | shí | to wait upon | 反省一年來的得失時 |
| 261 | 38 | 時 | shí | hour | 反省一年來的得失時 |
| 262 | 38 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 反省一年來的得失時 |
| 263 | 38 | 時 | shí | Shi | 反省一年來的得失時 |
| 264 | 38 | 時 | shí | a present; currentlt | 反省一年來的得失時 |
| 265 | 38 | 時 | shí | time; kāla | 反省一年來的得失時 |
| 266 | 38 | 時 | shí | at that time; samaya | 反省一年來的得失時 |
| 267 | 37 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 將 |
| 268 | 37 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 將 |
| 269 | 37 | 將 | jiàng | to command; to lead | 將 |
| 270 | 37 | 將 | qiāng | to request | 將 |
| 271 | 37 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 將 |
| 272 | 37 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 將 |
| 273 | 37 | 將 | jiāng | to checkmate | 將 |
| 274 | 37 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 將 |
| 275 | 37 | 將 | jiāng | to do; to handle | 將 |
| 276 | 37 | 將 | jiàng | backbone | 將 |
| 277 | 37 | 將 | jiàng | king | 將 |
| 278 | 37 | 將 | jiāng | to rest | 將 |
| 279 | 37 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 將 |
| 280 | 37 | 將 | jiāng | large; great | 將 |
| 281 | 36 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 的人永不嫌多 |
| 282 | 36 | 多 | duó | many; much | 的人永不嫌多 |
| 283 | 36 | 多 | duō | more | 的人永不嫌多 |
| 284 | 36 | 多 | duō | excessive | 的人永不嫌多 |
| 285 | 36 | 多 | duō | abundant | 的人永不嫌多 |
| 286 | 36 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 的人永不嫌多 |
| 287 | 36 | 多 | duō | Duo | 的人永不嫌多 |
| 288 | 36 | 多 | duō | ta | 的人永不嫌多 |
| 289 | 34 | 工作 | gōngzuò | work | 在工作中能彼此 |
| 290 | 34 | 工作 | gōngzuò | to do work | 在工作中能彼此 |
| 291 | 34 | 更 | gēng | to change; to ammend | 更要將佛光法水帶入我們的家庭中 |
| 292 | 34 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 更要將佛光法水帶入我們的家庭中 |
| 293 | 34 | 更 | gēng | to experience | 更要將佛光法水帶入我們的家庭中 |
| 294 | 34 | 更 | gēng | to improve | 更要將佛光法水帶入我們的家庭中 |
| 295 | 34 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 更要將佛光法水帶入我們的家庭中 |
| 296 | 34 | 更 | gēng | to compensate | 更要將佛光法水帶入我們的家庭中 |
| 297 | 34 | 更 | gēng | contacts | 更要將佛光法水帶入我們的家庭中 |
| 298 | 34 | 更 | gèng | to increase | 更要將佛光法水帶入我們的家庭中 |
| 299 | 34 | 更 | gēng | forced military service | 更要將佛光法水帶入我們的家庭中 |
| 300 | 34 | 更 | gēng | Geng | 更要將佛光法水帶入我們的家庭中 |
| 301 | 34 | 更 | jīng | to experience | 更要將佛光法水帶入我們的家庭中 |
| 302 | 34 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 佛法可以洗滌我們的罪業 |
| 303 | 34 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 佛法可以洗滌我們的罪業 |
| 304 | 34 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 佛法可以洗滌我們的罪業 |
| 305 | 34 | 可以 | kěyǐ | good | 佛法可以洗滌我們的罪業 |
| 306 | 33 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個人進了佛門 |
| 307 | 33 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個人進了佛門 |
| 308 | 33 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個人進了佛門 |
| 309 | 33 | 到 | dào | to arrive | 應該要修持到 |
| 310 | 33 | 到 | dào | to go | 應該要修持到 |
| 311 | 33 | 到 | dào | careful | 應該要修持到 |
| 312 | 33 | 到 | dào | Dao | 應該要修持到 |
| 313 | 33 | 到 | dào | approach; upagati | 應該要修持到 |
| 314 | 32 | 地 | dì | soil; ground; land | 新加坡等地輾轉而來 |
| 315 | 32 | 地 | dì | floor | 新加坡等地輾轉而來 |
| 316 | 32 | 地 | dì | the earth | 新加坡等地輾轉而來 |
| 317 | 32 | 地 | dì | fields | 新加坡等地輾轉而來 |
| 318 | 32 | 地 | dì | a place | 新加坡等地輾轉而來 |
| 319 | 32 | 地 | dì | a situation; a position | 新加坡等地輾轉而來 |
| 320 | 32 | 地 | dì | background | 新加坡等地輾轉而來 |
| 321 | 32 | 地 | dì | terrain | 新加坡等地輾轉而來 |
| 322 | 32 | 地 | dì | a territory; a region | 新加坡等地輾轉而來 |
| 323 | 32 | 地 | dì | used after a distance measure | 新加坡等地輾轉而來 |
| 324 | 32 | 地 | dì | coming from the same clan | 新加坡等地輾轉而來 |
| 325 | 32 | 地 | dì | earth; prthivi | 新加坡等地輾轉而來 |
| 326 | 32 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 新加坡等地輾轉而來 |
| 327 | 32 | 等 | děng | et cetera; and so on | 漢光宗教文物公司劉宗漢先生的佛像藝術等 |
| 328 | 32 | 等 | děng | to wait | 漢光宗教文物公司劉宗漢先生的佛像藝術等 |
| 329 | 32 | 等 | děng | to be equal | 漢光宗教文物公司劉宗漢先生的佛像藝術等 |
| 330 | 32 | 等 | děng | degree; level | 漢光宗教文物公司劉宗漢先生的佛像藝術等 |
| 331 | 32 | 等 | děng | to compare | 漢光宗教文物公司劉宗漢先生的佛像藝術等 |
| 332 | 31 | 希望 | xīwàng | to wish for; to desire; to hope | 我希望佛光山的徒眾 |
| 333 | 31 | 希望 | xīwàng | a wish; a desire | 我希望佛光山的徒眾 |
| 334 | 31 | 個 | gè | individual | 修世界每個角落的安和樂利 |
| 335 | 31 | 個 | gè | height | 修世界每個角落的安和樂利 |
| 336 | 30 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 他可說是位名副其實的 |
| 337 | 30 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 他可說是位名副其實的 |
| 338 | 30 | 說 | shuì | to persuade | 他可說是位名副其實的 |
| 339 | 30 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 他可說是位名副其實的 |
| 340 | 30 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 他可說是位名副其實的 |
| 341 | 30 | 說 | shuō | to claim; to assert | 他可說是位名副其實的 |
| 342 | 30 | 說 | shuō | allocution | 他可說是位名副其實的 |
| 343 | 30 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 他可說是位名副其實的 |
| 344 | 30 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 他可說是位名副其實的 |
| 345 | 30 | 說 | shuō | speach; vāda | 他可說是位名副其實的 |
| 346 | 30 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 他可說是位名副其實的 |
| 347 | 30 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 專心從事以 |
| 348 | 30 | 以 | yǐ | to rely on | 專心從事以 |
| 349 | 30 | 以 | yǐ | to regard | 專心從事以 |
| 350 | 30 | 以 | yǐ | to be able to | 專心從事以 |
| 351 | 30 | 以 | yǐ | to order; to command | 專心從事以 |
| 352 | 30 | 以 | yǐ | used after a verb | 專心從事以 |
| 353 | 30 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 專心從事以 |
| 354 | 30 | 以 | yǐ | Israel | 專心從事以 |
| 355 | 30 | 以 | yǐ | Yi | 專心從事以 |
| 356 | 30 | 以 | yǐ | use; yogena | 專心從事以 |
| 357 | 30 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 慈悲是寶藏 |
| 358 | 30 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 慈悲是寶藏 |
| 359 | 30 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 慈悲是寶藏 |
| 360 | 30 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 慈悲是寶藏 |
| 361 | 30 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 慈悲是寶藏 |
| 362 | 30 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 慈悲是寶藏 |
| 363 | 30 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 我在日記上寫著 |
| 364 | 30 | 著 | zhù | outstanding | 我在日記上寫著 |
| 365 | 30 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 我在日記上寫著 |
| 366 | 30 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 我在日記上寫著 |
| 367 | 30 | 著 | zhe | expresses a command | 我在日記上寫著 |
| 368 | 30 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 我在日記上寫著 |
| 369 | 30 | 著 | zhāo | to add; to put | 我在日記上寫著 |
| 370 | 30 | 著 | zhuó | a chess move | 我在日記上寫著 |
| 371 | 30 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 我在日記上寫著 |
| 372 | 30 | 著 | zhāo | OK | 我在日記上寫著 |
| 373 | 30 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 我在日記上寫著 |
| 374 | 30 | 著 | zháo | to ignite | 我在日記上寫著 |
| 375 | 30 | 著 | zháo | to fall asleep | 我在日記上寫著 |
| 376 | 30 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 我在日記上寫著 |
| 377 | 30 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 我在日記上寫著 |
| 378 | 30 | 著 | zhù | to show | 我在日記上寫著 |
| 379 | 30 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 我在日記上寫著 |
| 380 | 30 | 著 | zhù | to write | 我在日記上寫著 |
| 381 | 30 | 著 | zhù | to record | 我在日記上寫著 |
| 382 | 30 | 著 | zhù | a document; writings | 我在日記上寫著 |
| 383 | 30 | 著 | zhù | Zhu | 我在日記上寫著 |
| 384 | 30 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 我在日記上寫著 |
| 385 | 30 | 著 | zhuó | to arrive | 我在日記上寫著 |
| 386 | 30 | 著 | zhuó | to result in | 我在日記上寫著 |
| 387 | 30 | 著 | zhuó | to command | 我在日記上寫著 |
| 388 | 30 | 著 | zhuó | a strategy | 我在日記上寫著 |
| 389 | 30 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 我在日記上寫著 |
| 390 | 30 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 我在日記上寫著 |
| 391 | 30 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 我在日記上寫著 |
| 392 | 30 | 著 | zhe | attachment to | 我在日記上寫著 |
| 393 | 28 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 才能在佛法中生根 |
| 394 | 28 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 才能在佛法中生根 |
| 395 | 28 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 才能在佛法中生根 |
| 396 | 28 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 才能在佛法中生根 |
| 397 | 28 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 現代年輕人之所以沒有力量 |
| 398 | 28 | 位 | wèi | position; location; place | 他可說是位名副其實的 |
| 399 | 28 | 位 | wèi | bit | 他可說是位名副其實的 |
| 400 | 28 | 位 | wèi | a seat | 他可說是位名副其實的 |
| 401 | 28 | 位 | wèi | a post | 他可說是位名副其實的 |
| 402 | 28 | 位 | wèi | a rank; status | 他可說是位名副其實的 |
| 403 | 28 | 位 | wèi | a throne | 他可說是位名副其實的 |
| 404 | 28 | 位 | wèi | Wei | 他可說是位名副其實的 |
| 405 | 28 | 位 | wèi | the standard form of an object | 他可說是位名副其實的 |
| 406 | 28 | 位 | wèi | a polite form of address | 他可說是位名副其實的 |
| 407 | 28 | 位 | wèi | at; located at | 他可說是位名副其實的 |
| 408 | 28 | 位 | wèi | to arrange | 他可說是位名副其實的 |
| 409 | 28 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 他可說是位名副其實的 |
| 410 | 28 | 心 | xīn | heart [organ] | 和心平共同主持由彰化縣政府主辦 |
| 411 | 28 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 和心平共同主持由彰化縣政府主辦 |
| 412 | 28 | 心 | xīn | mind; consciousness | 和心平共同主持由彰化縣政府主辦 |
| 413 | 28 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 和心平共同主持由彰化縣政府主辦 |
| 414 | 28 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 和心平共同主持由彰化縣政府主辦 |
| 415 | 28 | 心 | xīn | heart | 和心平共同主持由彰化縣政府主辦 |
| 416 | 28 | 心 | xīn | emotion | 和心平共同主持由彰化縣政府主辦 |
| 417 | 28 | 心 | xīn | intention; consideration | 和心平共同主持由彰化縣政府主辦 |
| 418 | 28 | 心 | xīn | disposition; temperament | 和心平共同主持由彰化縣政府主辦 |
| 419 | 28 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 和心平共同主持由彰化縣政府主辦 |
| 420 | 28 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而玲瓏有致的葫蘆 |
| 421 | 28 | 而 | ér | as if; to seem like | 而玲瓏有致的葫蘆 |
| 422 | 28 | 而 | néng | can; able | 而玲瓏有致的葫蘆 |
| 423 | 28 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而玲瓏有致的葫蘆 |
| 424 | 28 | 而 | ér | to arrive; up to | 而玲瓏有致的葫蘆 |
| 425 | 28 | 之 | zhī | to go | 是第一或開始之義 |
| 426 | 28 | 之 | zhī | to arrive; to go | 是第一或開始之義 |
| 427 | 28 | 之 | zhī | is | 是第一或開始之義 |
| 428 | 28 | 之 | zhī | to use | 是第一或開始之義 |
| 429 | 28 | 之 | zhī | Zhi | 是第一或開始之義 |
| 430 | 27 | 先生 | xiānsheng | Mr.; sir; mister | 木藝軒白滄沂先生的天雕藝術 |
| 431 | 27 | 先生 | xiānsheng | first born | 木藝軒白滄沂先生的天雕藝術 |
| 432 | 27 | 先生 | xiānsheng | husband | 木藝軒白滄沂先生的天雕藝術 |
| 433 | 27 | 先生 | xiānsheng | teacher | 木藝軒白滄沂先生的天雕藝術 |
| 434 | 27 | 先生 | xiānsheng | gentleman | 木藝軒白滄沂先生的天雕藝術 |
| 435 | 27 | 先生 | xiānsheng | doctor | 木藝軒白滄沂先生的天雕藝術 |
| 436 | 27 | 先生 | xiānsheng | bookkeeper | 木藝軒白滄沂先生的天雕藝術 |
| 437 | 27 | 先生 | xiānsheng | fortune teller | 木藝軒白滄沂先生的天雕藝術 |
| 438 | 27 | 先生 | xiānsheng | prostitute | 木藝軒白滄沂先生的天雕藝術 |
| 439 | 27 | 先生 | xiānsheng | a Taoist scholar | 木藝軒白滄沂先生的天雕藝術 |
| 440 | 27 | 於 | yú | to go; to | 不同於寫文章要 |
| 441 | 27 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 不同於寫文章要 |
| 442 | 27 | 於 | yú | Yu | 不同於寫文章要 |
| 443 | 27 | 於 | wū | a crow | 不同於寫文章要 |
| 444 | 27 | 陳 | chén | Chen | 彰化縣警察局局長陳荊山 |
| 445 | 27 | 陳 | chén | Chen of the Southern dynasties | 彰化縣警察局局長陳荊山 |
| 446 | 27 | 陳 | chén | to arrange | 彰化縣警察局局長陳荊山 |
| 447 | 27 | 陳 | chén | to display; to exhibit | 彰化縣警察局局長陳荊山 |
| 448 | 27 | 陳 | chén | to narrate; to state; to explain | 彰化縣警察局局長陳荊山 |
| 449 | 27 | 陳 | chén | stale | 彰化縣警察局局長陳荊山 |
| 450 | 27 | 陳 | chén | Chen princedom of the Zhou dynasty | 彰化縣警察局局長陳荊山 |
| 451 | 27 | 陳 | chén | aged [wine]; matured | 彰化縣警察局局長陳荊山 |
| 452 | 27 | 陳 | chén | a path to a residence | 彰化縣警察局局長陳荊山 |
| 453 | 27 | 陳 | zhèn | a battle; a battle array | 彰化縣警察局局長陳荊山 |
| 454 | 27 | 後 | hòu | after; later | 雕刻後 |
| 455 | 27 | 後 | hòu | empress; queen | 雕刻後 |
| 456 | 27 | 後 | hòu | sovereign | 雕刻後 |
| 457 | 27 | 後 | hòu | the god of the earth | 雕刻後 |
| 458 | 27 | 後 | hòu | late; later | 雕刻後 |
| 459 | 27 | 後 | hòu | offspring; descendents | 雕刻後 |
| 460 | 27 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 雕刻後 |
| 461 | 27 | 後 | hòu | behind; back | 雕刻後 |
| 462 | 27 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 雕刻後 |
| 463 | 27 | 後 | hòu | Hou | 雕刻後 |
| 464 | 27 | 後 | hòu | after; behind | 雕刻後 |
| 465 | 27 | 後 | hòu | following | 雕刻後 |
| 466 | 27 | 後 | hòu | to be delayed | 雕刻後 |
| 467 | 27 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 雕刻後 |
| 468 | 27 | 後 | hòu | feudal lords | 雕刻後 |
| 469 | 27 | 後 | hòu | Hou | 雕刻後 |
| 470 | 27 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 雕刻後 |
| 471 | 27 | 後 | hòu | rear; paścāt | 雕刻後 |
| 472 | 26 | 信徒 | xìntú | a disciple; a believer | 信徒第一 |
| 473 | 26 | 信徒 | xìntú | Devotee | 信徒第一 |
| 474 | 26 | 今天 | jīntiān | today | 今天是民國八十二年的元旦 |
| 475 | 26 | 今天 | jīntiān | at the present; now | 今天是民國八十二年的元旦 |
| 476 | 25 | 所 | suǒ | a few; various; some | 會中所講的話 |
| 477 | 25 | 所 | suǒ | a place; a location | 會中所講的話 |
| 478 | 25 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 會中所講的話 |
| 479 | 25 | 所 | suǒ | an ordinal number | 會中所講的話 |
| 480 | 25 | 所 | suǒ | meaning | 會中所講的話 |
| 481 | 25 | 所 | suǒ | garrison | 會中所講的話 |
| 482 | 25 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 會中所講的話 |
| 483 | 25 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教要什麼 |
| 484 | 25 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教要什麼 |
| 485 | 25 | 年 | nián | year | 今天是民國八十二年的元旦 |
| 486 | 25 | 年 | nián | New Year festival | 今天是民國八十二年的元旦 |
| 487 | 25 | 年 | nián | age | 今天是民國八十二年的元旦 |
| 488 | 25 | 年 | nián | life span; life expectancy | 今天是民國八十二年的元旦 |
| 489 | 25 | 年 | nián | an era; a period | 今天是民國八十二年的元旦 |
| 490 | 25 | 年 | nián | a date | 今天是民國八十二年的元旦 |
| 491 | 25 | 年 | nián | time; years | 今天是民國八十二年的元旦 |
| 492 | 25 | 年 | nián | harvest | 今天是民國八十二年的元旦 |
| 493 | 25 | 年 | nián | annual; every year | 今天是民國八十二年的元旦 |
| 494 | 25 | 年 | nián | year; varṣa | 今天是民國八十二年的元旦 |
| 495 | 23 | 給 | gěi | to give | 給信眾一種正見的修持方式 |
| 496 | 23 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 給信眾一種正見的修持方式 |
| 497 | 23 | 給 | jǐ | salary for government employees | 給信眾一種正見的修持方式 |
| 498 | 23 | 給 | jǐ | to confer; to award | 給信眾一種正見的修持方式 |
| 499 | 23 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 給信眾一種正見的修持方式 |
| 500 | 23 | 給 | jǐ | agile; nimble | 給信眾一種正見的修持方式 |
Frequencies of all Words
Top 999
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 732 | 的 | de | possessive particle | 不增加別人的困擾 |
| 2 | 732 | 的 | de | structural particle | 不增加別人的困擾 |
| 3 | 732 | 的 | de | complement | 不增加別人的困擾 |
| 4 | 732 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 不增加別人的困擾 |
| 5 | 199 | 我 | wǒ | I; me; my | 我希望佛光山的徒眾 |
| 6 | 199 | 我 | wǒ | self | 我希望佛光山的徒眾 |
| 7 | 199 | 我 | wǒ | we; our | 我希望佛光山的徒眾 |
| 8 | 199 | 我 | wǒ | [my] dear | 我希望佛光山的徒眾 |
| 9 | 199 | 我 | wǒ | Wo | 我希望佛光山的徒眾 |
| 10 | 199 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我希望佛光山的徒眾 |
| 11 | 199 | 我 | wǒ | ga | 我希望佛光山的徒眾 |
| 12 | 199 | 我 | wǒ | I; aham | 我希望佛光山的徒眾 |
| 13 | 177 | 是 | shì | is; are; am; to be | 慈悲是寶藏 |
| 14 | 177 | 是 | shì | is exactly | 慈悲是寶藏 |
| 15 | 177 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 慈悲是寶藏 |
| 16 | 177 | 是 | shì | this; that; those | 慈悲是寶藏 |
| 17 | 177 | 是 | shì | really; certainly | 慈悲是寶藏 |
| 18 | 177 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 慈悲是寶藏 |
| 19 | 177 | 是 | shì | true | 慈悲是寶藏 |
| 20 | 177 | 是 | shì | is; has; exists | 慈悲是寶藏 |
| 21 | 177 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 慈悲是寶藏 |
| 22 | 177 | 是 | shì | a matter; an affair | 慈悲是寶藏 |
| 23 | 177 | 是 | shì | Shi | 慈悲是寶藏 |
| 24 | 177 | 是 | shì | is; bhū | 慈悲是寶藏 |
| 25 | 177 | 是 | shì | this; idam | 慈悲是寶藏 |
| 26 | 153 | 在 | zài | in; at | 在工作中能彼此 |
| 27 | 153 | 在 | zài | at | 在工作中能彼此 |
| 28 | 153 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在工作中能彼此 |
| 29 | 153 | 在 | zài | to exist; to be living | 在工作中能彼此 |
| 30 | 153 | 在 | zài | to consist of | 在工作中能彼此 |
| 31 | 153 | 在 | zài | to be at a post | 在工作中能彼此 |
| 32 | 153 | 在 | zài | in; bhū | 在工作中能彼此 |
| 33 | 111 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有修的人生才會圓滿 |
| 34 | 111 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有修的人生才會圓滿 |
| 35 | 111 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有修的人生才會圓滿 |
| 36 | 111 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有修的人生才會圓滿 |
| 37 | 111 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有修的人生才會圓滿 |
| 38 | 111 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有修的人生才會圓滿 |
| 39 | 111 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有修的人生才會圓滿 |
| 40 | 111 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有修的人生才會圓滿 |
| 41 | 111 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有修的人生才會圓滿 |
| 42 | 111 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有修的人生才會圓滿 |
| 43 | 111 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有修的人生才會圓滿 |
| 44 | 111 | 有 | yǒu | abundant | 有修的人生才會圓滿 |
| 45 | 111 | 有 | yǒu | purposeful | 有修的人生才會圓滿 |
| 46 | 111 | 有 | yǒu | You | 有修的人生才會圓滿 |
| 47 | 111 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有修的人生才會圓滿 |
| 48 | 111 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有修的人生才會圓滿 |
| 49 | 103 | 一 | yī | one | 故引申用在一年的第一天 |
| 50 | 103 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 故引申用在一年的第一天 |
| 51 | 103 | 一 | yī | as soon as; all at once | 故引申用在一年的第一天 |
| 52 | 103 | 一 | yī | pure; concentrated | 故引申用在一年的第一天 |
| 53 | 103 | 一 | yì | whole; all | 故引申用在一年的第一天 |
| 54 | 103 | 一 | yī | first | 故引申用在一年的第一天 |
| 55 | 103 | 一 | yī | the same | 故引申用在一年的第一天 |
| 56 | 103 | 一 | yī | each | 故引申用在一年的第一天 |
| 57 | 103 | 一 | yī | certain | 故引申用在一年的第一天 |
| 58 | 103 | 一 | yī | throughout | 故引申用在一年的第一天 |
| 59 | 103 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 故引申用在一年的第一天 |
| 60 | 103 | 一 | yī | sole; single | 故引申用在一年的第一天 |
| 61 | 103 | 一 | yī | a very small amount | 故引申用在一年的第一天 |
| 62 | 103 | 一 | yī | Yi | 故引申用在一年的第一天 |
| 63 | 103 | 一 | yī | other | 故引申用在一年的第一天 |
| 64 | 103 | 一 | yī | to unify | 故引申用在一年的第一天 |
| 65 | 103 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 故引申用在一年的第一天 |
| 66 | 103 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 故引申用在一年的第一天 |
| 67 | 103 | 一 | yī | or | 故引申用在一年的第一天 |
| 68 | 103 | 一 | yī | one; eka | 故引申用在一年的第一天 |
| 69 | 96 | 要 | yào | to want; to wish for | 要懂得 |
| 70 | 96 | 要 | yào | if | 要懂得 |
| 71 | 96 | 要 | yào | to be about to; in the future | 要懂得 |
| 72 | 96 | 要 | yào | to want | 要懂得 |
| 73 | 96 | 要 | yāo | a treaty | 要懂得 |
| 74 | 96 | 要 | yào | to request | 要懂得 |
| 75 | 96 | 要 | yào | essential points; crux | 要懂得 |
| 76 | 96 | 要 | yāo | waist | 要懂得 |
| 77 | 96 | 要 | yāo | to cinch | 要懂得 |
| 78 | 96 | 要 | yāo | waistband | 要懂得 |
| 79 | 96 | 要 | yāo | Yao | 要懂得 |
| 80 | 96 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要懂得 |
| 81 | 96 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要懂得 |
| 82 | 96 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要懂得 |
| 83 | 96 | 要 | yāo | to agree with | 要懂得 |
| 84 | 96 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要懂得 |
| 85 | 96 | 要 | yào | to summarize | 要懂得 |
| 86 | 96 | 要 | yào | essential; important | 要懂得 |
| 87 | 96 | 要 | yào | to desire | 要懂得 |
| 88 | 96 | 要 | yào | to demand | 要懂得 |
| 89 | 96 | 要 | yào | to need | 要懂得 |
| 90 | 96 | 要 | yào | should; must | 要懂得 |
| 91 | 96 | 要 | yào | might | 要懂得 |
| 92 | 96 | 要 | yào | or | 要懂得 |
| 93 | 89 | 人 | rén | person; people; a human being | 兩人讓兩人有 |
| 94 | 89 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 兩人讓兩人有 |
| 95 | 89 | 人 | rén | a kind of person | 兩人讓兩人有 |
| 96 | 89 | 人 | rén | everybody | 兩人讓兩人有 |
| 97 | 89 | 人 | rén | adult | 兩人讓兩人有 |
| 98 | 89 | 人 | rén | somebody; others | 兩人讓兩人有 |
| 99 | 89 | 人 | rén | an upright person | 兩人讓兩人有 |
| 100 | 89 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 兩人讓兩人有 |
| 101 | 79 | 了 | le | completion of an action | 一個人進了佛門 |
| 102 | 79 | 了 | liǎo | to know; to understand | 一個人進了佛門 |
| 103 | 79 | 了 | liǎo | to understand; to know | 一個人進了佛門 |
| 104 | 79 | 了 | liào | to look afar from a high place | 一個人進了佛門 |
| 105 | 79 | 了 | le | modal particle | 一個人進了佛門 |
| 106 | 79 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 一個人進了佛門 |
| 107 | 79 | 了 | liǎo | to complete | 一個人進了佛門 |
| 108 | 79 | 了 | liǎo | completely | 一個人進了佛門 |
| 109 | 79 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 一個人進了佛門 |
| 110 | 79 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 一個人進了佛門 |
| 111 | 70 | 會 | huì | can; be able to | 有修的人生才會圓滿 |
| 112 | 70 | 會 | huì | able to | 有修的人生才會圓滿 |
| 113 | 70 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 有修的人生才會圓滿 |
| 114 | 70 | 會 | kuài | to balance an account | 有修的人生才會圓滿 |
| 115 | 70 | 會 | huì | to assemble | 有修的人生才會圓滿 |
| 116 | 70 | 會 | huì | to meet | 有修的人生才會圓滿 |
| 117 | 70 | 會 | huì | a temple fair | 有修的人生才會圓滿 |
| 118 | 70 | 會 | huì | a religious assembly | 有修的人生才會圓滿 |
| 119 | 70 | 會 | huì | an association; a society | 有修的人生才會圓滿 |
| 120 | 70 | 會 | huì | a national or provincial capital | 有修的人生才會圓滿 |
| 121 | 70 | 會 | huì | an opportunity | 有修的人生才會圓滿 |
| 122 | 70 | 會 | huì | to understand | 有修的人生才會圓滿 |
| 123 | 70 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 有修的人生才會圓滿 |
| 124 | 70 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 有修的人生才會圓滿 |
| 125 | 70 | 會 | huì | to be good at | 有修的人生才會圓滿 |
| 126 | 70 | 會 | huì | a moment | 有修的人生才會圓滿 |
| 127 | 70 | 會 | huì | to happen to | 有修的人生才會圓滿 |
| 128 | 70 | 會 | huì | to pay | 有修的人生才會圓滿 |
| 129 | 70 | 會 | huì | a meeting place | 有修的人生才會圓滿 |
| 130 | 70 | 會 | kuài | the seam of a cap | 有修的人生才會圓滿 |
| 131 | 70 | 會 | huì | in accordance with | 有修的人生才會圓滿 |
| 132 | 70 | 會 | huì | imperial civil service examination | 有修的人生才會圓滿 |
| 133 | 70 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 有修的人生才會圓滿 |
| 134 | 70 | 會 | huì | Hui | 有修的人生才會圓滿 |
| 135 | 70 | 會 | huì | combining; samsarga | 有修的人生才會圓滿 |
| 136 | 66 | 來 | lái | to come | 拆開單字來解 |
| 137 | 66 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 拆開單字來解 |
| 138 | 66 | 來 | lái | please | 拆開單字來解 |
| 139 | 66 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 拆開單字來解 |
| 140 | 66 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 拆開單字來解 |
| 141 | 66 | 來 | lái | ever since | 拆開單字來解 |
| 142 | 66 | 來 | lái | wheat | 拆開單字來解 |
| 143 | 66 | 來 | lái | next; future | 拆開單字來解 |
| 144 | 66 | 來 | lái | a simple complement of direction | 拆開單字來解 |
| 145 | 66 | 來 | lái | to occur; to arise | 拆開單字來解 |
| 146 | 66 | 來 | lái | to earn | 拆開單字來解 |
| 147 | 66 | 來 | lái | to come; āgata | 拆開單字來解 |
| 148 | 65 | 為 | wèi | for; to | 於佛教文物展覽館為 |
| 149 | 65 | 為 | wèi | because of | 於佛教文物展覽館為 |
| 150 | 65 | 為 | wéi | to act as; to serve | 於佛教文物展覽館為 |
| 151 | 65 | 為 | wéi | to change into; to become | 於佛教文物展覽館為 |
| 152 | 65 | 為 | wéi | to be; is | 於佛教文物展覽館為 |
| 153 | 65 | 為 | wéi | to do | 於佛教文物展覽館為 |
| 154 | 65 | 為 | wèi | for | 於佛教文物展覽館為 |
| 155 | 65 | 為 | wèi | because of; for; to | 於佛教文物展覽館為 |
| 156 | 65 | 為 | wèi | to | 於佛教文物展覽館為 |
| 157 | 65 | 為 | wéi | in a passive construction | 於佛教文物展覽館為 |
| 158 | 65 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 於佛教文物展覽館為 |
| 159 | 65 | 為 | wéi | forming an adverb | 於佛教文物展覽館為 |
| 160 | 65 | 為 | wéi | to add emphasis | 於佛教文物展覽館為 |
| 161 | 65 | 為 | wèi | to support; to help | 於佛教文物展覽館為 |
| 162 | 65 | 為 | wéi | to govern | 於佛教文物展覽館為 |
| 163 | 65 | 都 | dōu | all | 這都是慈悲 |
| 164 | 65 | 都 | dū | capital city | 這都是慈悲 |
| 165 | 65 | 都 | dū | a city; a metropolis | 這都是慈悲 |
| 166 | 65 | 都 | dōu | all | 這都是慈悲 |
| 167 | 65 | 都 | dū | elegant; refined | 這都是慈悲 |
| 168 | 65 | 都 | dū | Du | 這都是慈悲 |
| 169 | 65 | 都 | dōu | already | 這都是慈悲 |
| 170 | 65 | 都 | dū | to establish a capital city | 這都是慈悲 |
| 171 | 65 | 都 | dū | to reside | 這都是慈悲 |
| 172 | 65 | 都 | dū | to total; to tally | 這都是慈悲 |
| 173 | 65 | 都 | dōu | all; sarva | 這都是慈悲 |
| 174 | 62 | 他 | tā | he; him | 故邀請他閉關一年 |
| 175 | 62 | 他 | tā | another aspect | 故邀請他閉關一年 |
| 176 | 62 | 他 | tā | other; another; some other | 故邀請他閉關一年 |
| 177 | 62 | 他 | tā | everybody | 故邀請他閉關一年 |
| 178 | 62 | 他 | tā | other | 故邀請他閉關一年 |
| 179 | 62 | 他 | tuō | other; another; some other | 故邀請他閉關一年 |
| 180 | 62 | 他 | tā | tha | 故邀請他閉關一年 |
| 181 | 62 | 他 | tā | ṭha | 故邀請他閉關一年 |
| 182 | 62 | 他 | tā | other; anya | 故邀請他閉關一年 |
| 183 | 60 | 對 | duì | to; toward | 對人事 |
| 184 | 60 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 對人事 |
| 185 | 60 | 對 | duì | correct; right | 對人事 |
| 186 | 60 | 對 | duì | pair | 對人事 |
| 187 | 60 | 對 | duì | opposing; opposite | 對人事 |
| 188 | 60 | 對 | duì | duilian; couplet | 對人事 |
| 189 | 60 | 對 | duì | yes; affirmative | 對人事 |
| 190 | 60 | 對 | duì | to treat; to regard | 對人事 |
| 191 | 60 | 對 | duì | to confirm; to agree | 對人事 |
| 192 | 60 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 對人事 |
| 193 | 60 | 對 | duì | to mix | 對人事 |
| 194 | 60 | 對 | duì | a pair | 對人事 |
| 195 | 60 | 對 | duì | to respond; to answer | 對人事 |
| 196 | 60 | 對 | duì | mutual | 對人事 |
| 197 | 60 | 對 | duì | parallel; alternating | 對人事 |
| 198 | 60 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 對人事 |
| 199 | 57 | 能 | néng | can; able | 每個人都能以一當十 |
| 200 | 57 | 能 | néng | ability; capacity | 每個人都能以一當十 |
| 201 | 57 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 每個人都能以一當十 |
| 202 | 57 | 能 | néng | energy | 每個人都能以一當十 |
| 203 | 57 | 能 | néng | function; use | 每個人都能以一當十 |
| 204 | 57 | 能 | néng | may; should; permitted to | 每個人都能以一當十 |
| 205 | 57 | 能 | néng | talent | 每個人都能以一當十 |
| 206 | 57 | 能 | néng | expert at | 每個人都能以一當十 |
| 207 | 57 | 能 | néng | to be in harmony | 每個人都能以一當十 |
| 208 | 57 | 能 | néng | to tend to; to care for | 每個人都能以一當十 |
| 209 | 57 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 每個人都能以一當十 |
| 210 | 57 | 能 | néng | as long as; only | 每個人都能以一當十 |
| 211 | 57 | 能 | néng | even if | 每個人都能以一當十 |
| 212 | 57 | 能 | néng | but | 每個人都能以一當十 |
| 213 | 57 | 能 | néng | in this way | 每個人都能以一當十 |
| 214 | 57 | 能 | néng | to be able; śak | 每個人都能以一當十 |
| 215 | 54 | 大家 | dàjiā | everyone | 相信大家定會給予其相當的評價 |
| 216 | 54 | 大家 | dàjiā | an influential family | 相信大家定會給予其相當的評價 |
| 217 | 54 | 大家 | dàjiā | a great master | 相信大家定會給予其相當的評價 |
| 218 | 54 | 大家 | dàgū | madam | 相信大家定會給予其相當的評價 |
| 219 | 54 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 相信大家定會給予其相當的評價 |
| 220 | 54 | 佛光會 | fóguāng Huì | Buddha's Light International Association (BLIA) | 佛光會的幹部們 |
| 221 | 54 | 也 | yě | also; too | 在卡片上也提到 |
| 222 | 54 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 在卡片上也提到 |
| 223 | 54 | 也 | yě | either | 在卡片上也提到 |
| 224 | 54 | 也 | yě | even | 在卡片上也提到 |
| 225 | 54 | 也 | yě | used to soften the tone | 在卡片上也提到 |
| 226 | 54 | 也 | yě | used for emphasis | 在卡片上也提到 |
| 227 | 54 | 也 | yě | used to mark contrast | 在卡片上也提到 |
| 228 | 54 | 也 | yě | used to mark compromise | 在卡片上也提到 |
| 229 | 54 | 也 | yě | ya | 在卡片上也提到 |
| 230 | 53 | 與 | yǔ | and | 以佛法的慈悲與智慧來迎接新年的第一天 |
| 231 | 53 | 與 | yǔ | to give | 以佛法的慈悲與智慧來迎接新年的第一天 |
| 232 | 53 | 與 | yǔ | together with | 以佛法的慈悲與智慧來迎接新年的第一天 |
| 233 | 53 | 與 | yú | interrogative particle | 以佛法的慈悲與智慧來迎接新年的第一天 |
| 234 | 53 | 與 | yǔ | to accompany | 以佛法的慈悲與智慧來迎接新年的第一天 |
| 235 | 53 | 與 | yù | to particate in | 以佛法的慈悲與智慧來迎接新年的第一天 |
| 236 | 53 | 與 | yù | of the same kind | 以佛法的慈悲與智慧來迎接新年的第一天 |
| 237 | 53 | 與 | yù | to help | 以佛法的慈悲與智慧來迎接新年的第一天 |
| 238 | 53 | 與 | yǔ | for | 以佛法的慈悲與智慧來迎接新年的第一天 |
| 239 | 50 | 中 | zhōng | middle | 在工作中能彼此 |
| 240 | 50 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 在工作中能彼此 |
| 241 | 50 | 中 | zhōng | China | 在工作中能彼此 |
| 242 | 50 | 中 | zhòng | to hit the mark | 在工作中能彼此 |
| 243 | 50 | 中 | zhōng | in; amongst | 在工作中能彼此 |
| 244 | 50 | 中 | zhōng | midday | 在工作中能彼此 |
| 245 | 50 | 中 | zhōng | inside | 在工作中能彼此 |
| 246 | 50 | 中 | zhōng | during | 在工作中能彼此 |
| 247 | 50 | 中 | zhōng | Zhong | 在工作中能彼此 |
| 248 | 50 | 中 | zhōng | intermediary | 在工作中能彼此 |
| 249 | 50 | 中 | zhōng | half | 在工作中能彼此 |
| 250 | 50 | 中 | zhōng | just right; suitably | 在工作中能彼此 |
| 251 | 50 | 中 | zhōng | while | 在工作中能彼此 |
| 252 | 50 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 在工作中能彼此 |
| 253 | 50 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 在工作中能彼此 |
| 254 | 50 | 中 | zhòng | to obtain | 在工作中能彼此 |
| 255 | 50 | 中 | zhòng | to pass an exam | 在工作中能彼此 |
| 256 | 50 | 中 | zhōng | middle | 在工作中能彼此 |
| 257 | 45 | 才 | cái | just now | 有修的人生才會圓滿 |
| 258 | 45 | 才 | cái | not until; only then | 有修的人生才會圓滿 |
| 259 | 45 | 才 | cái | ability; talent | 有修的人生才會圓滿 |
| 260 | 45 | 才 | cái | strength; wisdom | 有修的人生才會圓滿 |
| 261 | 45 | 才 | cái | Cai | 有修的人生才會圓滿 |
| 262 | 45 | 才 | cái | merely; barely | 有修的人生才會圓滿 |
| 263 | 45 | 才 | cái | a person of greast talent | 有修的人生才會圓滿 |
| 264 | 45 | 才 | cái | excellence; bhaga | 有修的人生才會圓滿 |
| 265 | 45 | 修 | xiū | to decorate; to embellish | 修 |
| 266 | 45 | 修 | xiū | to study; to cultivate | 修 |
| 267 | 45 | 修 | xiū | to repair | 修 |
| 268 | 45 | 修 | xiū | long; slender | 修 |
| 269 | 45 | 修 | xiū | to write; to compile | 修 |
| 270 | 45 | 修 | xiū | to build; to construct; to shape | 修 |
| 271 | 45 | 修 | xiū | to practice | 修 |
| 272 | 45 | 修 | xiū | to cut | 修 |
| 273 | 45 | 修 | xiū | virtuous; wholesome | 修 |
| 274 | 45 | 修 | xiū | a virtuous person | 修 |
| 275 | 45 | 修 | xiū | Xiu | 修 |
| 276 | 45 | 修 | xiū | to unknot | 修 |
| 277 | 45 | 修 | xiū | to prepare; to put in order | 修 |
| 278 | 45 | 修 | xiū | excellent | 修 |
| 279 | 45 | 修 | xiū | to perform [a ceremony] | 修 |
| 280 | 45 | 修 | xiū | Cultivation | 修 |
| 281 | 45 | 修 | xiū | bhāvanā / spiritual cultivation | 修 |
| 282 | 45 | 修 | xiū | pratipanna; spiritual practice | 修 |
| 283 | 43 | 很 | hěn | very | 都能很自在 |
| 284 | 43 | 很 | hěn | disobey | 都能很自在 |
| 285 | 43 | 很 | hěn | a dispute | 都能很自在 |
| 286 | 43 | 很 | hěn | violent; cruel | 都能很自在 |
| 287 | 43 | 很 | hěn | very; atīva | 都能很自在 |
| 288 | 41 | 和 | hé | and | 和 |
| 289 | 41 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 和 |
| 290 | 41 | 和 | hé | peace; harmony | 和 |
| 291 | 41 | 和 | hé | He | 和 |
| 292 | 41 | 和 | hé | harmonious [sound] | 和 |
| 293 | 41 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 和 |
| 294 | 41 | 和 | hé | warm | 和 |
| 295 | 41 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 和 |
| 296 | 41 | 和 | hé | a transaction | 和 |
| 297 | 41 | 和 | hé | a bell on a chariot | 和 |
| 298 | 41 | 和 | hé | a musical instrument | 和 |
| 299 | 41 | 和 | hé | a military gate | 和 |
| 300 | 41 | 和 | hé | a coffin headboard | 和 |
| 301 | 41 | 和 | hé | a skilled worker | 和 |
| 302 | 41 | 和 | hé | compatible | 和 |
| 303 | 41 | 和 | hé | calm; peaceful | 和 |
| 304 | 41 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 和 |
| 305 | 41 | 和 | hè | to write a matching poem | 和 |
| 306 | 41 | 和 | hé | Harmony | 和 |
| 307 | 41 | 和 | hé | harmony; gentleness | 和 |
| 308 | 41 | 和 | hé | venerable | 和 |
| 309 | 40 | 就 | jiù | right away | 就比較好做事 |
| 310 | 40 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就比較好做事 |
| 311 | 40 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就比較好做事 |
| 312 | 40 | 就 | jiù | to assume | 就比較好做事 |
| 313 | 40 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就比較好做事 |
| 314 | 40 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就比較好做事 |
| 315 | 40 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就比較好做事 |
| 316 | 40 | 就 | jiù | namely | 就比較好做事 |
| 317 | 40 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就比較好做事 |
| 318 | 40 | 就 | jiù | only; just | 就比較好做事 |
| 319 | 40 | 就 | jiù | to accomplish | 就比較好做事 |
| 320 | 40 | 就 | jiù | to go with | 就比較好做事 |
| 321 | 40 | 就 | jiù | already | 就比較好做事 |
| 322 | 40 | 就 | jiù | as much as | 就比較好做事 |
| 323 | 40 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就比較好做事 |
| 324 | 40 | 就 | jiù | even if | 就比較好做事 |
| 325 | 40 | 就 | jiù | to die | 就比較好做事 |
| 326 | 40 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就比較好做事 |
| 327 | 39 | 不 | bù | not; no | 講話不傷人 |
| 328 | 39 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 講話不傷人 |
| 329 | 39 | 不 | bù | as a correlative | 講話不傷人 |
| 330 | 39 | 不 | bù | no (answering a question) | 講話不傷人 |
| 331 | 39 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 講話不傷人 |
| 332 | 39 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 講話不傷人 |
| 333 | 39 | 不 | bù | to form a yes or no question | 講話不傷人 |
| 334 | 39 | 不 | bù | infix potential marker | 講話不傷人 |
| 335 | 39 | 不 | bù | no; na | 講話不傷人 |
| 336 | 39 | 上 | shàng | top; a high position | 我在日記上寫著 |
| 337 | 39 | 上 | shang | top; the position on or above something | 我在日記上寫著 |
| 338 | 39 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 我在日記上寫著 |
| 339 | 39 | 上 | shàng | shang | 我在日記上寫著 |
| 340 | 39 | 上 | shàng | previous; last | 我在日記上寫著 |
| 341 | 39 | 上 | shàng | high; higher | 我在日記上寫著 |
| 342 | 39 | 上 | shàng | advanced | 我在日記上寫著 |
| 343 | 39 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 我在日記上寫著 |
| 344 | 39 | 上 | shàng | time | 我在日記上寫著 |
| 345 | 39 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 我在日記上寫著 |
| 346 | 39 | 上 | shàng | far | 我在日記上寫著 |
| 347 | 39 | 上 | shàng | big; as big as | 我在日記上寫著 |
| 348 | 39 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 我在日記上寫著 |
| 349 | 39 | 上 | shàng | to report | 我在日記上寫著 |
| 350 | 39 | 上 | shàng | to offer | 我在日記上寫著 |
| 351 | 39 | 上 | shàng | to go on stage | 我在日記上寫著 |
| 352 | 39 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 我在日記上寫著 |
| 353 | 39 | 上 | shàng | to install; to erect | 我在日記上寫著 |
| 354 | 39 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 我在日記上寫著 |
| 355 | 39 | 上 | shàng | to burn | 我在日記上寫著 |
| 356 | 39 | 上 | shàng | to remember | 我在日記上寫著 |
| 357 | 39 | 上 | shang | on; in | 我在日記上寫著 |
| 358 | 39 | 上 | shàng | upward | 我在日記上寫著 |
| 359 | 39 | 上 | shàng | to add | 我在日記上寫著 |
| 360 | 39 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 我在日記上寫著 |
| 361 | 39 | 上 | shàng | to meet | 我在日記上寫著 |
| 362 | 39 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 我在日記上寫著 |
| 363 | 39 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 我在日記上寫著 |
| 364 | 39 | 上 | shàng | a musical note | 我在日記上寫著 |
| 365 | 39 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 我在日記上寫著 |
| 366 | 38 | 時 | shí | time; a point or period of time | 反省一年來的得失時 |
| 367 | 38 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 反省一年來的得失時 |
| 368 | 38 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 反省一年來的得失時 |
| 369 | 38 | 時 | shí | at that time | 反省一年來的得失時 |
| 370 | 38 | 時 | shí | fashionable | 反省一年來的得失時 |
| 371 | 38 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 反省一年來的得失時 |
| 372 | 38 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 反省一年來的得失時 |
| 373 | 38 | 時 | shí | tense | 反省一年來的得失時 |
| 374 | 38 | 時 | shí | particular; special | 反省一年來的得失時 |
| 375 | 38 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 反省一年來的得失時 |
| 376 | 38 | 時 | shí | hour (measure word) | 反省一年來的得失時 |
| 377 | 38 | 時 | shí | an era; a dynasty | 反省一年來的得失時 |
| 378 | 38 | 時 | shí | time [abstract] | 反省一年來的得失時 |
| 379 | 38 | 時 | shí | seasonal | 反省一年來的得失時 |
| 380 | 38 | 時 | shí | frequently; often | 反省一年來的得失時 |
| 381 | 38 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 反省一年來的得失時 |
| 382 | 38 | 時 | shí | on time | 反省一年來的得失時 |
| 383 | 38 | 時 | shí | this; that | 反省一年來的得失時 |
| 384 | 38 | 時 | shí | to wait upon | 反省一年來的得失時 |
| 385 | 38 | 時 | shí | hour | 反省一年來的得失時 |
| 386 | 38 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 反省一年來的得失時 |
| 387 | 38 | 時 | shí | Shi | 反省一年來的得失時 |
| 388 | 38 | 時 | shí | a present; currentlt | 反省一年來的得失時 |
| 389 | 38 | 時 | shí | time; kāla | 反省一年來的得失時 |
| 390 | 38 | 時 | shí | at that time; samaya | 反省一年來的得失時 |
| 391 | 37 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 將 |
| 392 | 37 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 將 |
| 393 | 37 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 將 |
| 394 | 37 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 將 |
| 395 | 37 | 將 | jiāng | and; or | 將 |
| 396 | 37 | 將 | jiàng | to command; to lead | 將 |
| 397 | 37 | 將 | qiāng | to request | 將 |
| 398 | 37 | 將 | jiāng | approximately | 將 |
| 399 | 37 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 將 |
| 400 | 37 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 將 |
| 401 | 37 | 將 | jiāng | to checkmate | 將 |
| 402 | 37 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 將 |
| 403 | 37 | 將 | jiāng | to do; to handle | 將 |
| 404 | 37 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 將 |
| 405 | 37 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 將 |
| 406 | 37 | 將 | jiàng | backbone | 將 |
| 407 | 37 | 將 | jiàng | king | 將 |
| 408 | 37 | 將 | jiāng | might; possibly | 將 |
| 409 | 37 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 將 |
| 410 | 37 | 將 | jiāng | to rest | 將 |
| 411 | 37 | 將 | jiāng | to the side | 將 |
| 412 | 37 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 將 |
| 413 | 37 | 將 | jiāng | large; great | 將 |
| 414 | 37 | 將 | jiāng | intending to; abhimukha | 將 |
| 415 | 36 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 的人永不嫌多 |
| 416 | 36 | 多 | duó | many; much | 的人永不嫌多 |
| 417 | 36 | 多 | duō | more | 的人永不嫌多 |
| 418 | 36 | 多 | duō | an unspecified extent | 的人永不嫌多 |
| 419 | 36 | 多 | duō | used in exclamations | 的人永不嫌多 |
| 420 | 36 | 多 | duō | excessive | 的人永不嫌多 |
| 421 | 36 | 多 | duō | to what extent | 的人永不嫌多 |
| 422 | 36 | 多 | duō | abundant | 的人永不嫌多 |
| 423 | 36 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 的人永不嫌多 |
| 424 | 36 | 多 | duō | mostly | 的人永不嫌多 |
| 425 | 36 | 多 | duō | simply; merely | 的人永不嫌多 |
| 426 | 36 | 多 | duō | frequently | 的人永不嫌多 |
| 427 | 36 | 多 | duō | very | 的人永不嫌多 |
| 428 | 36 | 多 | duō | Duo | 的人永不嫌多 |
| 429 | 36 | 多 | duō | ta | 的人永不嫌多 |
| 430 | 36 | 多 | duō | many; bahu | 的人永不嫌多 |
| 431 | 34 | 工作 | gōngzuò | work | 在工作中能彼此 |
| 432 | 34 | 工作 | gōngzuò | to do work | 在工作中能彼此 |
| 433 | 34 | 更 | gèng | more; even more | 更要將佛光法水帶入我們的家庭中 |
| 434 | 34 | 更 | gēng | to change; to ammend | 更要將佛光法水帶入我們的家庭中 |
| 435 | 34 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 更要將佛光法水帶入我們的家庭中 |
| 436 | 34 | 更 | gèng | again; also | 更要將佛光法水帶入我們的家庭中 |
| 437 | 34 | 更 | gēng | to experience | 更要將佛光法水帶入我們的家庭中 |
| 438 | 34 | 更 | gēng | to improve | 更要將佛光法水帶入我們的家庭中 |
| 439 | 34 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 更要將佛光法水帶入我們的家庭中 |
| 440 | 34 | 更 | gēng | to compensate | 更要將佛光法水帶入我們的家庭中 |
| 441 | 34 | 更 | gēng | contacts | 更要將佛光法水帶入我們的家庭中 |
| 442 | 34 | 更 | gèng | furthermore; even if | 更要將佛光法水帶入我們的家庭中 |
| 443 | 34 | 更 | gèng | other | 更要將佛光法水帶入我們的家庭中 |
| 444 | 34 | 更 | gèng | to increase | 更要將佛光法水帶入我們的家庭中 |
| 445 | 34 | 更 | gēng | forced military service | 更要將佛光法水帶入我們的家庭中 |
| 446 | 34 | 更 | gēng | Geng | 更要將佛光法水帶入我們的家庭中 |
| 447 | 34 | 更 | gèng | finally; eventually | 更要將佛光法水帶入我們的家庭中 |
| 448 | 34 | 更 | jīng | to experience | 更要將佛光法水帶入我們的家庭中 |
| 449 | 34 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 佛法可以洗滌我們的罪業 |
| 450 | 34 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 佛法可以洗滌我們的罪業 |
| 451 | 34 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 佛法可以洗滌我們的罪業 |
| 452 | 34 | 可以 | kěyǐ | good | 佛法可以洗滌我們的罪業 |
| 453 | 33 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個人進了佛門 |
| 454 | 33 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個人進了佛門 |
| 455 | 33 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個人進了佛門 |
| 456 | 33 | 到 | dào | to arrive | 應該要修持到 |
| 457 | 33 | 到 | dào | arrive; receive | 應該要修持到 |
| 458 | 33 | 到 | dào | to go | 應該要修持到 |
| 459 | 33 | 到 | dào | careful | 應該要修持到 |
| 460 | 33 | 到 | dào | Dao | 應該要修持到 |
| 461 | 33 | 到 | dào | approach; upagati | 應該要修持到 |
| 462 | 32 | 地 | dì | soil; ground; land | 新加坡等地輾轉而來 |
| 463 | 32 | 地 | de | subordinate particle | 新加坡等地輾轉而來 |
| 464 | 32 | 地 | dì | floor | 新加坡等地輾轉而來 |
| 465 | 32 | 地 | dì | the earth | 新加坡等地輾轉而來 |
| 466 | 32 | 地 | dì | fields | 新加坡等地輾轉而來 |
| 467 | 32 | 地 | dì | a place | 新加坡等地輾轉而來 |
| 468 | 32 | 地 | dì | a situation; a position | 新加坡等地輾轉而來 |
| 469 | 32 | 地 | dì | background | 新加坡等地輾轉而來 |
| 470 | 32 | 地 | dì | terrain | 新加坡等地輾轉而來 |
| 471 | 32 | 地 | dì | a territory; a region | 新加坡等地輾轉而來 |
| 472 | 32 | 地 | dì | used after a distance measure | 新加坡等地輾轉而來 |
| 473 | 32 | 地 | dì | coming from the same clan | 新加坡等地輾轉而來 |
| 474 | 32 | 地 | dì | earth; prthivi | 新加坡等地輾轉而來 |
| 475 | 32 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 新加坡等地輾轉而來 |
| 476 | 32 | 等 | děng | et cetera; and so on | 漢光宗教文物公司劉宗漢先生的佛像藝術等 |
| 477 | 32 | 等 | děng | to wait | 漢光宗教文物公司劉宗漢先生的佛像藝術等 |
| 478 | 32 | 等 | děng | degree; kind | 漢光宗教文物公司劉宗漢先生的佛像藝術等 |
| 479 | 32 | 等 | děng | plural | 漢光宗教文物公司劉宗漢先生的佛像藝術等 |
| 480 | 32 | 等 | děng | to be equal | 漢光宗教文物公司劉宗漢先生的佛像藝術等 |
| 481 | 32 | 等 | děng | degree; level | 漢光宗教文物公司劉宗漢先生的佛像藝術等 |
| 482 | 32 | 等 | děng | to compare | 漢光宗教文物公司劉宗漢先生的佛像藝術等 |
| 483 | 31 | 希望 | xīwàng | to wish for; to desire; to hope | 我希望佛光山的徒眾 |
| 484 | 31 | 希望 | xīwàng | a wish; a desire | 我希望佛光山的徒眾 |
| 485 | 31 | 個 | ge | unit | 修世界每個角落的安和樂利 |
| 486 | 31 | 個 | gè | before an approximate number | 修世界每個角落的安和樂利 |
| 487 | 31 | 個 | gè | after a verb and between its object | 修世界每個角落的安和樂利 |
| 488 | 31 | 個 | gè | to indicate a sudden event | 修世界每個角落的安和樂利 |
| 489 | 31 | 個 | gè | individual | 修世界每個角落的安和樂利 |
| 490 | 31 | 個 | gè | height | 修世界每個角落的安和樂利 |
| 491 | 31 | 個 | gè | this | 修世界每個角落的安和樂利 |
| 492 | 30 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 他可說是位名副其實的 |
| 493 | 30 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 他可說是位名副其實的 |
| 494 | 30 | 說 | shuì | to persuade | 他可說是位名副其實的 |
| 495 | 30 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 他可說是位名副其實的 |
| 496 | 30 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 他可說是位名副其實的 |
| 497 | 30 | 說 | shuō | to claim; to assert | 他可說是位名副其實的 |
| 498 | 30 | 說 | shuō | allocution | 他可說是位名副其實的 |
| 499 | 30 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 他可說是位名副其實的 |
| 500 | 30 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 他可說是位名副其實的 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 我 |
|
|
|
| 是 |
|
|
|
| 在 | zài | in; bhū | |
| 有 |
|
|
|
| 一 | yī | one; eka | |
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 了 | liǎo | to know; jñāta | |
| 会 | 會 | huì | combining; samsarga |
| 来 | 來 | lái | to come; āgata |
| 都 | dōu | all; sarva |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 阿根廷 | 196 | Argentina | |
| 阿拉伯 | 196 | Arabian; Arabic; Arab | |
| 安国 | 安國 | 196 |
|
| 阿诺 | 阿諾 | 97 | Arnold |
| 澳大利亚 | 澳大利亞 | 195 | Australia |
| 奥斯丁 | 奧斯丁 | 195 | Austin or Austen (name) / Austin, Texas |
| 奥斯汀 | 奧斯汀 | 195 | Austin or Austen (name) / Austin, Texas |
| 澳洲 | 196 | Australia | |
| 巴基斯坦 | 98 |
|
|
| 巴拉圭 | 98 | Paraguay | |
| 巴黎 | 98 | Paris | |
| 般若心经 | 般若心經 | 98 | The Heart Sutra; The Prajñāpāramitā Heart Sutra |
| 北卡罗莱纳 | 北卡羅萊納 | 66 | North Carolina |
| 北美 | 66 | North America | |
| 北京 | 98 | Beijing | |
| 不丹 | 98 | Bhutan | |
| 不退转 | 不退轉 | 98 |
|
| 财政部 | 財政部 | 67 | Finance Department; Ministry of Finance |
| 禅宗 | 禪宗 | 99 | Chan School of Buddhism; Zen |
| 长安 | 長安 | 67 |
|
| 陈胜 | 陳勝 | 99 | Chen Sheng |
| 传灯 | 傳燈 | 67 |
|
| 春节 | 春節 | 99 | Spring Festival; Chinese New Year |
| 除夕 | 99 | New Year's Eve | |
| 慈惠 | 67 | Venerable Tzu Hui | |
| 慈容 | 99 | Ci Rong | |
| 慈济功德会 | 慈濟功德會 | 99 | Buddhist Compassion Relief Tzu Chi Foundation |
| 慈善寺 | 67 | Cishan Temple | |
| 大悲咒 | 100 | Great Compassion Dharani; Great Compassion Mantra | |
| 达赖喇嘛 | 達賴喇嘛 | 100 |
|
| 达拉斯 | 達拉斯 | 100 | Dallas |
| 丹佛 | 100 | Denver | |
| 忉利天 | 100 | Trayastrimsa Heaven; Tavatimsa; The Heaven of Thirty-Three Gods | |
| 大同 | 100 |
|
|
| 德国 | 德國 | 100 | Germany |
| 德里 | 68 | Delhi; New Delhi | |
| 邓 | 鄧 | 100 | Deng |
| 典座 | 100 |
|
|
| 迪化 | 100 | Dihua; Tihwa | |
| 地球 | 100 | Earth | |
| 东吴大学 | 東吳大學 | 68 |
|
| 敦煌 | 燉煌 | 100 | Dunhuang |
| 多伦多 | 多倫多 | 68 | Toronto |
| 法身 | 70 |
|
|
| 佛光大学 | 佛光大學 | 70 |
|
| 佛法 | 102 |
|
|
| 佛光会 | 佛光會 | 102 | Buddha's Light International Association (BLIA) |
| 佛罗里达 | 佛羅里達 | 70 | Florida |
| 佛门 | 佛門 | 102 | Buddhism |
| 佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
| 阜宁 | 阜寧 | 102 | Funing |
| 高雄 | 71 | Gaoxiong; Kaohsiung | |
| 高雄市 | 103 | City of Gaoxiong; City of Kaohsiung | |
| 高雄县 | 高雄縣 | 103 | Gaoxiong; Kaohsiung |
| 格西 | 103 | Geshe | |
| 关岛 | 關島 | 71 | Guam |
| 光和 | 103 | Guanghe | |
| 广州美术学院 | 廣州美術學院 | 71 | Guangzhou Academy of Fine Arts |
| 观音 | 觀音 | 103 |
|
| 关中 | 關中 | 71 | Guangzhong |
| 桂 | 103 |
|
|
| 癸 | 103 | tenth heavenly stem; tenth in order | |
| 国父纪念馆 | 國父紀念館 | 103 | Sun Yat-sen Memorial Hall |
| 国大 | 國大 | 103 | National Assembly of the Republic of China |
| 过得 | 過得 | 103 | How are you getting by?; How's life?; contraction of 過得去|过得去, can get by; tolerably well |
| 国际佛光会 | 國際佛光會 | 103 | Buddha's Light International Association (BLIA) |
| 国民党 | 國民黨 | 71 | Kuomintang; Nationalist Party; KMT |
| 国泰 | 國泰 | 103 | Cathay Pacific |
| 哈岗 | 哈崗 | 104 | Hacienda Heights |
| 韩 | 韓 | 104 |
|
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 韩国人 | 韓國人 | 104 | Korean (person) |
| 鹤山 | 鶴山 | 104 |
|
| 和县 | 和縣 | 104 | He county |
| 洪冬桂 | 72 | Hong Donggui | |
| 洪秀柱 | 104 | Hung Hsiu-chu | |
| 花莲 | 花蓮 | 72 | Hualian; Hualien |
| 华为 | 華為 | 104 | Huawei |
| 华夏 | 華夏 | 104 | China; Cathay |
| 回教 | 104 | Islam | |
| 会理 | 會理 | 104 | Huili |
| 虎尾 | 104 | Huwei | |
| 加尔各答 | 加爾各答 | 74 | Calcutta |
| 加德满都 | 加德滿都 | 74 | Kathmandu |
| 监院 | 監院 | 106 |
|
| 加拿大 | 106 |
|
|
| 江 | 106 |
|
|
| 讲演集 | 講演集 | 106 | Master Hsing Yun’s Lecture Series |
| 江苏 | 江蘇 | 74 | Jiangsu |
| 蒋纬国 | 蔣緯國 | 106 | Chiang Wei-kuo |
| 建平 | 106 | Jianping | |
| 建兴 | 建興 | 106 | Jianxing reign |
| 礁溪 | 106 | Jiaoxi or Chiaohsi | |
| 礁溪乡 | 礁溪鄉 | 106 | Jiaoxi or Chiaohsi |
| 吉大港 | 106 | Chittagong | |
| 极乐净土 | 極樂淨土 | 74 |
|
| 吉林市 | 106 | Jilin city | |
| 净土宗 | 淨土宗 | 106 | Pure Land School; Jingtu Zong |
| 荆山 | 荊山 | 106 | Mt Jingshan |
| 金平 | 106 | Jinping | |
| 旧金山 | 舊金山 | 106 |
|
| 九月 | 106 |
|
|
| 觉世 | 覺世 | 106 | Awakening the World Periodical |
| 觉世旬刊 | 覺世旬刊 | 106 | Awakening the World |
| 可兰经 | 可蘭經 | 107 | Koran; Quran |
| 可伦坡 | 可倫坡 | 75 | Colombo |
| 喇嘛教 | 108 | Tibetan Buddhism | |
| 李登辉 | 李登輝 | 76 | Li Denghui |
| 李安 | 108 | Ang Li | |
| 梁 | 108 |
|
|
| 联合报 | 聯合報 | 108 | United Daily News |
| 联合国 | 聯合國 | 108 | United Nations |
| 廖 | 108 | Liao | |
| 礼拜天 | 禮拜天 | 76 | Sunday |
| 林聪明 | 林聰明 | 108 | Tson-Ming Lin |
| 里斯本 | 108 | Lisbon | |
| 六字大明咒 | 108 | Mantra of Six Syllables; Om mani padme hum | |
| 洛 | 108 |
|
|
| 洛杉矶 | 洛杉磯 | 108 |
|
| 陆委会 | 陸委會 | 108 | Mainland Affairs Council (Taiwan) |
| 麻豆镇 | 麻豆鎮 | 109 | Matou town |
| 马来西亚 | 馬來西亞 | 109 | Malaysia |
| 美的 | 109 | Midea (brand) | |
| 美国 | 美國 | 109 | United States |
| 美国人 | 美國人 | 77 | an American |
| 美洲 | 109 | Americas | |
| 孟加拉 | 77 | Bangladesh | |
| 孟买 | 孟買 | 77 | Mumbai |
| 密宗 | 109 | Esoteric School; Esoteric Buddhism | |
| 缅甸 | 緬甸 | 109 | Myanmar |
| 妙法 | 109 |
|
|
| 妙慧 | 77 | Sumatī; Sumagadhi; Sukhamati; Sukhavati | |
| 民政局 | 109 | Department of Community Affairs | |
| 明仁 | 109 | Akihito | |
| 民政厅 | 民政廳 | 109 | Civil affairs bureau; provincial office of PRC Ministry of Civil Affairs (MCA) |
| 莫斯科 | 109 | Moscow | |
| 摩耶夫人 | 77 |
|
|
| 目犍连 | 目犍連 | 109 | Moggallāna; Maudgalyāyana |
| 那烂陀 | 那爛陀 | 78 | Nālandā Temple |
| 那烂陀寺 | 那爛陀寺 | 78 |
|
| 南朝 | 78 | Sourthern Dynasties | |
| 南美洲 | 78 | South America | |
| 南亚 | 南亞 | 78 | South Asia |
| 南投县 | 南投縣 | 110 | Nantou county |
| 内华达 | 內華達 | 110 | Nevada, US state |
| 内政部长 | 內政部長 | 110 | Minister of the Interior |
| 鸟松 | 鳥松 | 110 | Niaosong or Niaosung |
| 尼泊尔 | 尼泊爾 | 110 |
|
| 涅槃 | 110 |
|
|
| 纽约 | 紐約 | 110 | New York |
| 纽约大学 | 紐約大學 | 110 | New York University |
| 诺贝尔奖 | 諾貝爾獎 | 78 |
|
| 潘维刚 | 潘維剛 | 112 | Tina Pan |
| 普门 | 普門 | 80 |
|
| 埔里 | 80 | Buli; Puli | |
| 普贤寺 | 普賢寺 | 112 | Pohyonsa |
| 秦 | 113 |
|
|
| 人大 | 82 |
|
|
| 人间佛教 | 人間佛教 | 82 |
|
| 人间净土 | 人間淨土 | 82 |
|
| 日本 | 114 | Japan | |
| 日文 | 82 | Japanese language | |
| 阮 | 114 |
|
|
| 如来 | 如來 | 114 |
|
| 若望 | 114 | John / Saint John | |
| 三藏 | 115 |
|
|
| 僧伽 | 115 |
|
|
| 沙加缅度 | 沙加緬度 | 115 | Sacramento |
| 沙乌地阿拉伯 | 沙烏地阿拉伯 | 115 | Saudi Arabia |
| 沙国 | 沙國 | 115 | Saudi Arabia |
| 上都 | 115 | Shangdu; Xanadu; Shangtu; Chandu; Xandu; Kemenfu; Kaipingfu | |
| 善化 | 83 | Shanhua | |
| 山上 | 115 | Shanshang | |
| 少康 | 115 | Shao Kang | |
| 圣彼得堡 | 聖彼得堡 | 83 | Saint Petersburg |
| 圣地牙哥 | 聖地牙哥 | 115 | San Diego |
| 十二月 | 115 |
|
|
| 释迦牟尼佛 | 釋迦牟尼佛 | 115 | Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha |
| 释迦牟尼佛传 | 釋迦牟尼佛傳 | 115 |
|
| 十月 | 115 |
|
|
| 寿丰 | 壽豐 | 115 | Shoufeng |
| 寿山寺 | 壽山寺 | 115 | Shoushan Temple |
| 斯里兰卡 | 斯里蘭卡 | 115 | Sri Lanka |
| 松山 | 115 | Songshan; Sungshan | |
| 苏联 | 蘇聯 | 115 | Soviet Union |
| 娑婆世界 | 115 | Saha World; the World of Suffering | |
| 泰山 | 84 | Mount Tai | |
| 泰安 | 84 | Tai'an | |
| 台北 | 臺北 | 84 | Taipei |
| 台北市 | 臺北市 | 116 | City of Taibei; City of Taipei |
| 台大 | 臺大 | 116 | National Taiwan University |
| 台东县 | 台東縣 | 116 |
|
| 泰国 | 泰國 | 116 | Thailand |
| 台南 | 臺南 | 84 | Tainan |
| 太平洋 | 84 | Pacific Ocean | |
| 台湾 | 台灣 | 84 |
|
| 台湾省 | 臺灣省 | 116 | Taiwan province |
| 台中 | 臺中 | 84 | Taizhong; Taichung |
| 桃园 | 桃園 | 116 | Taoyuan |
| 土地公 | 116 | Tudi Gong | |
| 王明 | 87 | Wang Ming | |
| 王建 | 119 | Wang Jian | |
| 维摩诘居士 | 維摩詰居士 | 119 | Vimalakirti |
| 温哥华 | 溫哥華 | 87 | Vancouver |
| 吴 | 吳 | 119 |
|
| 吴伯雄 | 吳伯雄 | 119 | Wu Po-hsiung |
| 厦门 | 廈門 | 88 | Xiamen |
| 香灯 | 香燈 | 120 |
|
| 香港 | 120 | Hong Kong | |
| 小港 | 120 | Xiaogang; Hsiaokang | |
| 夏威夷 | 120 | Hawaii, US state | |
| 锡金 | 錫金 | 120 | Sikkim |
| 西来大学 | 西來大學 | 88 |
|
| 西来寺 | 西來寺 | 120 | Hsilai Temple |
| 西门町 | 西門町 | 120 | Ximending |
| 新年 | 88 | New Year | |
| 星云 | 星雲 | 120 | Hsing Yun; Venerable Master Hsing Yun |
| 星云日记 | 星雲日記 | 120 | Venerable Master Hsing Yun's Diaries |
| 星期二 | 88 | Tuesday | |
| 星期六 | 88 | Saturday | |
| 星期日 | 88 | Sunday | |
| 星期三 | 88 | Wednesday | |
| 星期四 | 88 | Thursday | |
| 星期五 | 88 | Friday | |
| 星期一 | 88 | Monday | |
| 行政院 | 120 | Executive Yuan | |
| 新化 | 120 |
|
|
| 新加坡 | 120 | Singapore | |
| 新营 | 新營 | 120 | Hsinying |
| 新泽西 | 新澤西 | 120 | New Jersey |
| 修慧 | 120 |
|
|
| 西藏 | 88 | Tibet | |
| 徐 | 120 |
|
|
| 玄奘 | 120 |
|
|
| 尧 | 堯 | 121 | Yao |
| 亚洲 | 亞洲 | 121 | Asia |
| 沂 | 121 | Yi | |
| 宜兰 | 宜蘭 | 89 | Yilan |
| 印度 | 121 | India | |
| 印度佛教 | 89 | Indian Buddhism | |
| 印尼 | 121 | Indonesia | |
| 艺术家 | 藝術家 | 121 | artist |
| 永乐 | 永樂 | 89 | Emperor Yong Le |
| 永吉 | 121 | Yongji | |
| 永康 | 121 | Yongkang | |
| 有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
| 优填 | 優填 | 89 |
|
| 元旦 | 121 | New Year's Day | |
| 余陈月瑛 | 余陳月瑛 | 121 | Yu Chen Yueh-ying |
| 玉佛寺 | 89 |
|
|
| 玉里 | 121 | Yuli | |
| 玉琳国师 | 玉琳國師 | 89 |
|
| 玉里镇 | 玉里鎮 | 121 | Yuli |
| 藏文 | 122 | Tibetan; Tibetan writing | |
| 藏族 | 122 | Tibetan nationality | |
| 彰化县 | 彰化縣 | 122 | Zhanghua county; Changhua county |
| 赵 | 趙 | 122 |
|
| 赵朴老 | 趙樸老 | 122 | Zhao Pulao; Zhao Puchu |
| 正知 | 122 | Zheng Zhi | |
| 知客 | 122 |
|
|
| 中东 | 中東 | 90 | Middle East |
| 中区 | 中區 | 90 | Jung District of Seoul; Jung-gu; Central District |
| 锺荣吉 | 鍾榮吉 | 122 | Zhong Rongji |
| 中国大陆 | 中國大陸 | 90 | Chinese mainland |
| 中国时报 | 中國時報 | 122 | China Times |
| 中和 | 122 | Zhonghe | |
| 中华 | 中華 | 90 | China |
| 中华民国 | 中華民國 | 90 | Republic of China |
| 中华总会 | 中華總會 | 90 | The General Association of Chinese Culture |
| 中天 | 122 | Central North India | |
| 中兴大学 | 中興大學 | 122 | National Chung Hsing University |
| 宗教法 | 122 | Religious Law | |
| 邹 | 鄒 | 122 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 214.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 唵嘛呢叭咪吽 | 97 | Mantra of Six Syllables; Om mani padme hum | |
| 八大宗派 | 98 | eight schools of Chinese Buddhism | |
| 八时 | 八時 | 98 | eight periods of time |
| 把心找回来 | 把心找回來 | 98 | Reclaim Our Minds Campaign; Find Your Heart Again |
| 八正道 | 98 | Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way | |
| 悲心 | 98 |
|
|
| 本山 | 98 |
|
|
| 病苦 | 98 | sickness; suffering due to sickness | |
| 不轻 | 不輕 | 98 | never disparage |
| 不请之友 | 不請之友 | 98 | Be an Uninvited Helper |
| 不如法 | 98 | counterto moral principles | |
| 禅净 | 禪淨 | 99 | Chan and Pure Land Buddhism |
| 禅净密 | 禪淨密 | 99 | Chan, Pure Land, and Estoric Buddhism |
| 禅净密三修 | 禪淨密三修 | 99 | Chan, Pure Land, and Estoric Buddhism |
| 禅定 | 禪定 | 99 |
|
| 常住 | 99 |
|
|
| 禅坐 | 禪坐 | 99 |
|
| 朝山会馆 | 朝山會館 | 99 | Pilgrim's Lodge |
| 持诵 | 持誦 | 99 | to chant; to accept and maintain by reciting |
| 持咒 | 99 |
|
|
| 垂慈 | 99 | extended compassion | |
| 出家众 | 出家眾 | 99 | Saṅgha; Saṃgha; Sangha; Buddhist monastic community |
| 慈悲喜舍 | 慈悲喜捨 | 99 |
|
| 慈悲心 | 99 | compassion | |
| 慈悲观 | 慈悲觀 | 99 | contemplation of loving-kindness and compassion |
| 慈心 | 99 | compassion; a compassionate mind | |
| 丛林学院 | 叢林學院 | 99 | Tsung Lin University |
| 大专佛学夏令营 | 大專佛學夏令營 | 100 | College Buddhist Youth Summer Camp |
| 道念 | 100 |
|
|
| 道心 | 100 | Mind for the Way | |
| 大袍 | 100 | haiqing; black robe | |
| 得度 | 100 |
|
|
| 东禅楼 | 東禪樓 | 100 | East Chan Auditorium |
| 度众 | 度眾 | 100 | Deliver Sentient Beings |
| 二三 | 195 | six non-Buddhist philosophers | |
| 二时 | 二時 | 195 | the two time periods; morning and evening |
| 法轮堂 | 法輪堂 | 102 | Dharma Wheel Conference Room |
| 法水长流 | 法水長流 | 102 | Dharma Water Continuously Flows |
| 法布施 | 102 | the gift of teaching the Dharma | |
| 法会 | 法會 | 102 | a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti |
| 法界 | 102 |
|
|
| 法门 | 法門 | 102 |
|
| 梵呗 | 梵唄 | 102 |
|
| 方便为门 | 方便為門 | 102 | Skillful Means as the Way |
| 放光 | 102 |
|
|
| 放在心 | 102 | influenced | |
| 梵行 | 102 |
|
|
| 梵音 | 102 |
|
|
| 法水 | 102 |
|
|
| 法堂 | 102 |
|
|
| 佛光出版社 | 102 | Fo Guang Publishing House | |
| 佛光法水 | 102 | Buddha’s Light and Dharma Stream | |
| 佛光普照 | 102 | Buddha's Light Shines Universally | |
| 佛光人 | 102 | Fo Guang member; Buddha's Light member | |
| 佛化家庭 | 102 | Buddhist family | |
| 佛力 | 102 | the power of the Buddha; blessings of the Buddha | |
| 佛菩萨 | 佛菩薩 | 102 | Buddhas and bodhisattvas |
| 佛像开光法会 | 佛像開光法會 | 102 | Consecration Ceremony for the Buddha Statue |
| 佛国 | 佛國 | 70 |
|
| 佛化 | 102 |
|
|
| 佛教艺术 | 佛教藝術 | 102 | Buddhist art |
| 佛学院 | 佛學院 | 70 |
|
| 佛印 | 102 |
|
|
| 福德因缘 | 福德因緣 | 102 | Blessing, Virtue, and the Right Causes and Conditions |
| 福慧双修 | 福慧雙修 | 102 | Merit and Wisdom |
| 副会长 | 副會長 | 102 | Vice President (of association, e.g. BLIA) |
| 浮生 | 102 | the world of the living; the impermanent world | |
| 副主任委员 | 副主任委員 | 102 | 1. Deputy Executive Director; 2. Deputy Committee Director (BLIA); |
| 福德 | 102 |
|
|
| 干部讲习会 | 幹部講習會 | 103 | Leadership Training Seminar |
| 感应道交 | 感應道交 | 103 | mutual interaction between those cultivating on the path and the Buddha |
| 共命之鸟 | 共命之鳥 | 103 | a jivajivaka bird |
| 共修 | 103 | Dharma service | |
| 功德主 | 103 |
|
|
| 光明灯 | 光明燈 | 103 | lamp of illumination |
| 皈依 | 103 |
|
|
| 国际佛光会世界总会 | 國際佛光會世界總會 | 103 | Buddha's Light International Association World Headquarters (BLIA World Headquarters) |
| 国际佛光会中华总会 | 國際佛光會中華總會 | 103 | BLIA Chunghua Headquarters |
| 海会 | 海會 | 104 |
|
| 好因好缘 | 好因好緣 | 104 | Good Causes and Good Conditions |
| 和合众 | 和合眾 | 104 | saṃgha; monastic gathering |
| 红尘 | 紅塵 | 104 |
|
| 弘法 | 104 |
|
|
| 护教 | 護教 | 104 | Protecting Buddhism |
| 还俗 | 還俗 | 104 | to return to secular life; to leave monastic life |
| 欢喜地 | 歡喜地 | 104 |
|
| 慧根 | 104 | root of wisdom; organ of wisdom | |
| 慧命 | 104 |
|
|
| 护念 | 護念 | 104 |
|
| 假相 | 106 | Nominal Form | |
| 讲经 | 講經 | 106 |
|
| 教团 | 教團 | 106 |
|
| 袈裟 | 106 |
|
|
| 戒腊 | 戒臘 | 106 | Dharma year; years since ordination |
| 接心 | 106 | Heart-to-Heart Connection | |
| 结缘 | 結緣 | 106 |
|
| 净化人心 | 淨化人心 | 106 | reclaim the noble qualities of the mind |
| 经律论 | 經律論 | 106 | sutra, vinaya, and abhidharma |
| 精舍 | 106 |
|
|
| 救世 | 106 | to save the world | |
| 空法 | 107 | to regard all things as empty | |
| 空性 | 107 |
|
|
| 苦行 | 107 |
|
|
| 来迎 | 來迎 | 108 | coming to greet |
| 了别 | 了別 | 108 | to distinguish; to discern |
| 历代祖师 | 歷代祖師 | 108 | the patriarchs of successive generations |
| 利人 | 108 | to benefit people | |
| 六时 | 六時 | 108 | the six four hour periods of the day |
| 满香园 | 滿香園 | 109 | Man Xiang Yuan Souvenir Shop |
| 美满因缘 | 美滿因緣 | 109 | Perfect Conditions |
| 末法 | 109 | Age of Declining Dharma; Declining Dharma; The Period of Declining of Dharma | |
| 难遭难遇 | 難遭難遇 | 110 |
|
| 念佛 | 110 |
|
|
| 念珠 | 110 |
|
|
| 菩提分 | 112 | aid to enlightenment; branch of enlightenment; aspect of enlightenment; bodhyaṅga; bojjyaṅga | |
| 千佛 | 113 | thousand Buddhas | |
| 千载一时 | 千載一時 | 113 | opportunities arise in rare moments in time |
| 求法 | 113 | to seek the Dharma | |
| 绕佛 | 繞佛 | 114 | to circumambulate the Buddha |
| 人生佛教 | 114 | Buddhism for Human Life; Humanistic Buddhism | |
| 人我 | 114 | personality; human soul | |
| 人众 | 人眾 | 114 | many people; crowds of people |
| 入佛 | 114 | to bring an image of a Buddha | |
| 三大 | 115 | the three greatnesses; triple significance | |
| 三慧 | 115 | three kinds of wisdom | |
| 三千界 | 115 | Three Thousandfold World System; trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos | |
| 三修 | 115 |
|
|
| 三学 | 三學 | 115 | threefold training; triśikṣā |
| 三业 | 三業 | 115 | three types of karma; three actions |
| 僧腊 | 僧臘 | 115 |
|
| 僧伽讲习会 | 僧伽講習會 | 115 | Buddhist Monastic Seminar |
| 僧团 | 僧團 | 115 | Sangha; Buddhist monastic community |
| 僧众 | 僧眾 | 115 | the monastic community; the sangha |
| 善恶 | 善惡 | 115 |
|
| 善根 | 115 |
|
|
| 生佛平等 | 115 | equality between sentient beings and the Buddha | |
| 摄受 | 攝受 | 115 |
|
| 十大弟子 | 115 | ten great disciples of the Buddha | |
| 十度 | 115 | ten pāramitās; ten perfections | |
| 十方 | 115 |
|
|
| 是诸佛教 | 是諸佛教 | 115 | this is the teaching of all Buddhas |
| 说好话 | 說好話 | 115 |
|
| 诵经 | 誦經 | 115 |
|
| 随缘 | 隨緣 | 115 |
|
| 随喜 | 隨喜 | 115 |
|
| 檀信楼 | 檀信樓 | 116 | Devotees Building |
| 檀讲师 | 檀講師 | 116 |
|
| 徒众 | 徒眾 | 116 | a group of disciples |
| 退失 | 116 | parihāṇi; to regress; to degenerate | |
| 万寿堂 | 萬壽堂 | 119 | Longevity Hall |
| 往生 | 119 |
|
|
| 闻法 | 聞法 | 119 | to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha |
| 文物展览馆 | 文物展覽館 | 119 | Cultural Exhibition Hall |
| 卧佛 | 臥佛 | 119 | reclining Buddha |
| 我见 | 我見 | 119 | the view of a self |
| 我所 | 119 |
|
|
| 我有 | 119 | the illusion of the existence of self | |
| 我倒 | 119 | the delusion of self | |
| 我身 | 119 | I; myself | |
| 五法 | 119 | five dharmas; five categories | |
| 五分 | 119 |
|
|
| 无量义 | 無量義 | 119 |
|
| 五时 | 五時 | 119 | five periods as classified by Tiantai; Tiantai wushi |
| 西来意 | 西來意 | 120 |
|
| 下生 | 120 | for a bodhisattva for descend to the human world | |
| 献灯 | 獻燈 | 120 | Light Offering |
| 相待 | 120 |
|
|
| 贤者 | 賢者 | 120 | a wise man; a worthy person |
| 邪知邪见 | 邪知邪見 | 120 | false wisdom and erroneous views |
| 邪见 | 邪見 | 120 | mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti |
| 心灯 | 心燈 | 120 | Lamp of the Mind |
| 心地 | 120 |
|
|
| 心开意解 | 心開意解 | 120 | All Queries Resolved and Knots Untangled |
| 信受 | 120 | to believe and accept | |
| 信徒大会 | 信徒大會 | 120 | Devotees' Gathering |
| 心要 | 120 | the core; the essence | |
| 行仪 | 行儀 | 120 | etiquette |
| 信众 | 信眾 | 120 | devotees |
| 修禅 | 修禪 | 120 | to meditate; to cultivate through meditation |
| 修慧 | 120 |
|
|
| 学佛 | 學佛 | 120 | to learn from the Buddha |
| 杨枝 | 楊枝 | 121 | willow branch |
| 一偈 | 121 | one gatha; a single gatha | |
| 依止 | 121 |
|
|
| 一句 | 121 |
|
|
| 引礼 | 引禮 | 121 | Guiding Venerable (for Dharma service, retreat) |
| 一时千载 | 一時千載 | 121 | opportunities arise in rare moments in time |
| 有对 | 有對 | 121 | hindrance |
| 有缘 | 有緣 | 121 |
|
| 玉佛楼 | 玉佛樓 | 121 | Jade Buddha Building |
| 愿佛 | 願佛 | 121 | Buddha of the vow |
| 愿力 | 願力 | 121 |
|
| 原始佛教 | 121 | early Buddhism | |
| 在家众 | 在家眾 | 122 | lay Buddhist community |
| 赞歎 | 讚歎 | 122 | praise |
| 正见 | 正見 | 122 |
|
| 正知正见 | 正知正見 | 122 | Right Understanding and Right Views |
| 中华佛教青年会 | 中華佛教青年會 | 122 | Chinese Young Buddhist Association |
| 中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
| 诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |
| 主任委员 | 主任委員 | 122 | 1. Executive Director; 2. Committee Director (BLIA); |
| 住世 | 122 | living in the world | |
| 诸事 | 諸事 | 122 | all things; everything |
| 诸天 | 諸天 | 122 | devas |
| 住众 | 住眾 | 122 | Community |
| 住持 | 122 |
|
|
| 自度度人 | 122 | liberate ourselves and others | |
| 自净其意 | 自淨其意 | 122 | purify the mind |
| 自利利他 | 122 | the perfecting of self for the benefit of others | |
| 自我教育 | 122 | self-education | |
| 宗门思想 | 宗門思想 | 122 | Fo Guang Shan's principles |
| 宗风 | 宗風 | 122 |
|
| 罪业 | 罪業 | 122 | sin; karma |
| 做功德 | 122 | to generate merits |