Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》, Hsing Yun Diary 21 - Compassion is the Treasure of the Buddha's law: The Power of Repentance 星雲日記21~慈悲是寶藏 懺悔的力量(1993/2/16~1993/2/28)

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 139 zài in; at 車子在彎彎曲曲的馬路上飛馳
2 139 zài to exist; to be living 車子在彎彎曲曲的馬路上飛馳
3 139 zài to consist of 車子在彎彎曲曲的馬路上飛馳
4 139 zài to be at a post 車子在彎彎曲曲的馬路上飛馳
5 139 zài in; bhū 車子在彎彎曲曲的馬路上飛馳
6 120 self 王丹鳳夫婦邀請我至尖沙咀吃午飯
7 120 [my] dear 王丹鳳夫婦邀請我至尖沙咀吃午飯
8 120 Wo 王丹鳳夫婦邀請我至尖沙咀吃午飯
9 120 self; atman; attan 王丹鳳夫婦邀請我至尖沙咀吃午飯
10 120 ga 王丹鳳夫婦邀請我至尖沙咀吃午飯
11 96 rén person; people; a human being 一個人經濟富有要靠勤勞
12 96 rén Kangxi radical 9 一個人經濟富有要靠勤勞
13 96 rén a kind of person 一個人經濟富有要靠勤勞
14 96 rén everybody 一個人經濟富有要靠勤勞
15 96 rén adult 一個人經濟富有要靠勤勞
16 96 rén somebody; others 一個人經濟富有要靠勤勞
17 96 rén an upright person 一個人經濟富有要靠勤勞
18 96 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 一個人經濟富有要靠勤勞
19 79 capital city 都可能會欺侮我們
20 79 a city; a metropolis 都可能會欺侮我們
21 79 dōu all 都可能會欺侮我們
22 79 elegant; refined 都可能會欺侮我們
23 79 Du 都可能會欺侮我們
24 79 to establish a capital city 都可能會欺侮我們
25 79 to reside 都可能會欺侮我們
26 79 to total; to tally 都可能會欺侮我們
27 74 yào to want; to wish for 一個人經濟富有要靠勤勞
28 74 yào to want 一個人經濟富有要靠勤勞
29 74 yāo a treaty 一個人經濟富有要靠勤勞
30 74 yào to request 一個人經濟富有要靠勤勞
31 74 yào essential points; crux 一個人經濟富有要靠勤勞
32 74 yāo waist 一個人經濟富有要靠勤勞
33 74 yāo to cinch 一個人經濟富有要靠勤勞
34 74 yāo waistband 一個人經濟富有要靠勤勞
35 74 yāo Yao 一個人經濟富有要靠勤勞
36 74 yāo to pursue; to seek; to strive for 一個人經濟富有要靠勤勞
37 74 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 一個人經濟富有要靠勤勞
38 74 yāo to obstruct; to intercept 一個人經濟富有要靠勤勞
39 74 yāo to agree with 一個人經濟富有要靠勤勞
40 74 yāo to invite; to welcome 一個人經濟富有要靠勤勞
41 74 yào to summarize 一個人經濟富有要靠勤勞
42 74 yào essential; important 一個人經濟富有要靠勤勞
43 74 yào to desire 一個人經濟富有要靠勤勞
44 74 yào to demand 一個人經濟富有要靠勤勞
45 74 yào to need 一個人經濟富有要靠勤勞
46 74 yào should; must 一個人經濟富有要靠勤勞
47 74 yào might 一個人經濟富有要靠勤勞
48 74 liǎo to know; to understand 則世上就不會再有迷失的人了
49 74 liǎo to understand; to know 則世上就不會再有迷失的人了
50 74 liào to look afar from a high place 則世上就不會再有迷失的人了
51 74 liǎo to complete 則世上就不會再有迷失的人了
52 74 liǎo clever; intelligent 則世上就不會再有迷失的人了
53 74 liǎo to know; jñāta 則世上就不會再有迷失的人了
54 61 huì can; be able to 都可能會欺侮我們
55 61 huì able to 都可能會欺侮我們
56 61 huì a meeting; a conference; an assembly 都可能會欺侮我們
57 61 kuài to balance an account 都可能會欺侮我們
58 61 huì to assemble 都可能會欺侮我們
59 61 huì to meet 都可能會欺侮我們
60 61 huì a temple fair 都可能會欺侮我們
61 61 huì a religious assembly 都可能會欺侮我們
62 61 huì an association; a society 都可能會欺侮我們
63 61 huì a national or provincial capital 都可能會欺侮我們
64 61 huì an opportunity 都可能會欺侮我們
65 61 huì to understand 都可能會欺侮我們
66 61 huì to be familiar with; to know 都可能會欺侮我們
67 61 huì to be possible; to be likely 都可能會欺侮我們
68 61 huì to be good at 都可能會欺侮我們
69 61 huì a moment 都可能會欺侮我們
70 61 huì to happen to 都可能會欺侮我們
71 61 huì to pay 都可能會欺侮我們
72 61 huì a meeting place 都可能會欺侮我們
73 61 kuài the seam of a cap 都可能會欺侮我們
74 61 huì in accordance with 都可能會欺侮我們
75 61 huì imperial civil service examination 都可能會欺侮我們
76 61 huì to have sexual intercourse 都可能會欺侮我們
77 61 huì Hui 都可能會欺侮我們
78 61 huì combining; samsarga 都可能會欺侮我們
79 61 hěn disobey 很有意思
80 61 hěn a dispute 很有意思
81 61 hěn violent; cruel 很有意思
82 61 hěn very; atīva 很有意思
83 59 one 看因果不是從一件事或一時來看
84 59 Kangxi radical 1 看因果不是從一件事或一時來看
85 59 pure; concentrated 看因果不是從一件事或一時來看
86 59 first 看因果不是從一件事或一時來看
87 59 the same 看因果不是從一件事或一時來看
88 59 sole; single 看因果不是從一件事或一時來看
89 59 a very small amount 看因果不是從一件事或一時來看
90 59 Yi 看因果不是從一件事或一時來看
91 59 other 看因果不是從一件事或一時來看
92 59 to unify 看因果不是從一件事或一時來看
93 59 accidentally; coincidentally 看因果不是從一件事或一時來看
94 59 abruptly; suddenly 看因果不是從一件事或一時來看
95 59 one; eka 看因果不是從一件事或一時來看
96 56 shí time; a point or period of time 後來申請房屋登記時
97 56 shí a season; a quarter of a year 後來申請房屋登記時
98 56 shí one of the 12 two-hour periods of the day 後來申請房屋登記時
99 56 shí fashionable 後來申請房屋登記時
100 56 shí fate; destiny; luck 後來申請房屋登記時
101 56 shí occasion; opportunity; chance 後來申請房屋登記時
102 56 shí tense 後來申請房屋登記時
103 56 shí particular; special 後來申請房屋登記時
104 56 shí to plant; to cultivate 後來申請房屋登記時
105 56 shí an era; a dynasty 後來申請房屋登記時
106 56 shí time [abstract] 後來申請房屋登記時
107 56 shí seasonal 後來申請房屋登記時
108 56 shí to wait upon 後來申請房屋登記時
109 56 shí hour 後來申請房屋登記時
110 56 shí appropriate; proper; timely 後來申請房屋登記時
111 56 shí Shi 後來申請房屋登記時
112 56 shí a present; currentlt 後來申請房屋登記時
113 56 shí time; kāla 後來申請房屋登記時
114 56 shí at that time; samaya 後來申請房屋登記時
115 52 duì to oppose; to face; to regard 對不悅不喜的人
116 52 duì correct; right 對不悅不喜的人
117 52 duì opposing; opposite 對不悅不喜的人
118 52 duì duilian; couplet 對不悅不喜的人
119 52 duì yes; affirmative 對不悅不喜的人
120 52 duì to treat; to regard 對不悅不喜的人
121 52 duì to confirm; to agree 對不悅不喜的人
122 52 duì to correct; to make conform; to check 對不悅不喜的人
123 52 duì to mix 對不悅不喜的人
124 52 duì a pair 對不悅不喜的人
125 52 duì to respond; to answer 對不悅不喜的人
126 52 duì mutual 對不悅不喜的人
127 52 duì parallel; alternating 對不悅不喜的人
128 52 duì a command to appear as an audience 對不悅不喜的人
129 51 wéi to act as; to serve 一邊為我們介紹每一樣菜對人體的益處
130 51 wéi to change into; to become 一邊為我們介紹每一樣菜對人體的益處
131 51 wéi to be; is 一邊為我們介紹每一樣菜對人體的益處
132 51 wéi to do 一邊為我們介紹每一樣菜對人體的益處
133 51 wèi to support; to help 一邊為我們介紹每一樣菜對人體的益處
134 51 wéi to govern 一邊為我們介紹每一樣菜對人體的益處
135 49 zhī to go 一個彈丸之地
136 49 zhī to arrive; to go 一個彈丸之地
137 49 zhī is 一個彈丸之地
138 49 zhī to use 一個彈丸之地
139 49 zhī Zhi 一個彈丸之地
140 45 jiù to approach; to move towards; to come towards 則世上就不會再有迷失的人了
141 45 jiù to assume 則世上就不會再有迷失的人了
142 45 jiù to receive; to suffer 則世上就不會再有迷失的人了
143 45 jiù to undergo; to undertake; to engage in 則世上就不會再有迷失的人了
144 45 jiù to suit; to accommodate oneself to 則世上就不會再有迷失的人了
145 45 jiù to accomplish 則世上就不會再有迷失的人了
146 45 jiù to go with 則世上就不會再有迷失的人了
147 45 jiù to die 則世上就不會再有迷失的人了
148 44 day of the month; a certain day 十六日
149 44 Kangxi radical 72 十六日
150 44 a day 十六日
151 44 Japan 十六日
152 44 sun 十六日
153 44 daytime 十六日
154 44 sunlight 十六日
155 44 everyday 十六日
156 44 season 十六日
157 44 available time 十六日
158 44 in the past 十六日
159 44 mi 十六日
160 44 sun; sūrya 十六日
161 44 a day; divasa 十六日
162 41 to give 與旅美畫家李自健共進早餐
163 41 to accompany 與旅美畫家李自健共進早餐
164 41 to particate in 與旅美畫家李自健共進早餐
165 41 of the same kind 與旅美畫家李自健共進早餐
166 41 to help 與旅美畫家李自健共進早餐
167 41 for 與旅美畫家李自健共進早餐
168 40 lái to come 能找回來
169 40 lái please 能找回來
170 40 lái used to substitute for another verb 能找回來
171 40 lái used between two word groups to express purpose and effect 能找回來
172 40 lái wheat 能找回來
173 40 lái next; future 能找回來
174 40 lái a simple complement of direction 能找回來
175 40 lái to occur; to arise 能找回來
176 40 lái to earn 能找回來
177 40 lái to come; āgata 能找回來
178 40 dào to arrive 見我一到
179 40 dào to go 見我一到
180 40 dào careful 見我一到
181 40 dào Dao 見我一到
182 40 dào approach; upagati 見我一到
183 39 zhōng middle 從參與中去奉獻身心
184 39 zhōng medium; medium sized 從參與中去奉獻身心
185 39 zhōng China 從參與中去奉獻身心
186 39 zhòng to hit the mark 從參與中去奉獻身心
187 39 zhōng midday 從參與中去奉獻身心
188 39 zhōng inside 從參與中去奉獻身心
189 39 zhōng during 從參與中去奉獻身心
190 39 zhōng Zhong 從參與中去奉獻身心
191 39 zhōng intermediary 從參與中去奉獻身心
192 39 zhōng half 從參與中去奉獻身心
193 39 zhòng to reach; to attain 從參與中去奉獻身心
194 39 zhòng to suffer; to infect 從參與中去奉獻身心
195 39 zhòng to obtain 從參與中去奉獻身心
196 39 zhòng to pass an exam 從參與中去奉獻身心
197 39 zhōng middle 從參與中去奉獻身心
198 38 fēn to separate; to divide into parts 特利用這幾天舉辦徒眾至各別分院巡禮活動
199 38 fēn a part; a section; a division; a portion 特利用這幾天舉辦徒眾至各別分院巡禮活動
200 38 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 特利用這幾天舉辦徒眾至各別分院巡禮活動
201 38 fēn to differentiate; to distinguish 特利用這幾天舉辦徒眾至各別分院巡禮活動
202 38 fēn a fraction 特利用這幾天舉辦徒眾至各別分院巡禮活動
203 38 fēn to express as a fraction 特利用這幾天舉辦徒眾至各別分院巡禮活動
204 38 fēn one tenth 特利用這幾天舉辦徒眾至各別分院巡禮活動
205 38 fèn a component; an ingredient 特利用這幾天舉辦徒眾至各別分院巡禮活動
206 38 fèn the limit of an obligation 特利用這幾天舉辦徒眾至各別分院巡禮活動
207 38 fèn affection; goodwill 特利用這幾天舉辦徒眾至各別分院巡禮活動
208 38 fèn a role; a responsibility 特利用這幾天舉辦徒眾至各別分院巡禮活動
209 38 fēn equinox 特利用這幾天舉辦徒眾至各別分院巡禮活動
210 38 fèn a characteristic 特利用這幾天舉辦徒眾至各別分院巡禮活動
211 38 fèn to assume; to deduce 特利用這幾天舉辦徒眾至各別分院巡禮活動
212 38 fēn to share 特利用這幾天舉辦徒眾至各別分院巡禮活動
213 38 fēn branch [office] 特利用這幾天舉辦徒眾至各別分院巡禮活動
214 38 fēn clear; distinct 特利用這幾天舉辦徒眾至各別分院巡禮活動
215 38 fēn a difference 特利用這幾天舉辦徒眾至各別分院巡禮活動
216 38 fēn a score 特利用這幾天舉辦徒眾至各別分院巡禮活動
217 38 fèn identity 特利用這幾天舉辦徒眾至各別分院巡禮活動
218 38 fèn a part; a portion 特利用這幾天舉辦徒眾至各別分院巡禮活動
219 38 fēn part; avayava 特利用這幾天舉辦徒眾至各別分院巡禮活動
220 37 to join together; together with; to accompany 外交部和港口
221 37 peace; harmony 外交部和港口
222 37 He 外交部和港口
223 37 harmonious [sound] 外交部和港口
224 37 gentle; amiable; acquiescent 外交部和港口
225 37 warm 外交部和港口
226 37 to harmonize; to make peace 外交部和港口
227 37 a transaction 外交部和港口
228 37 a bell on a chariot 外交部和港口
229 37 a musical instrument 外交部和港口
230 37 a military gate 外交部和港口
231 37 a coffin headboard 外交部和港口
232 37 a skilled worker 外交部和港口
233 37 compatible 外交部和港口
234 37 calm; peaceful 外交部和港口
235 37 to sing in accompaniment 外交部和港口
236 37 to write a matching poem 外交部和港口
237 37 harmony; gentleness 外交部和港口
238 37 venerable 外交部和港口
239 35 other; another; some other 竟然不用簽證便讓他從大陸過境來到香港
240 35 other 竟然不用簽證便讓他從大陸過境來到香港
241 35 tha 竟然不用簽證便讓他從大陸過境來到香港
242 35 ṭha 竟然不用簽證便讓他從大陸過境來到香港
243 35 other; anya 竟然不用簽證便讓他從大陸過境來到香港
244 35 ya 我也對香港有著一知半解的認識
245 33 néng can; able 能找回來
246 33 néng ability; capacity 能找回來
247 33 néng a mythical bear-like beast 能找回來
248 33 néng energy 能找回來
249 33 néng function; use 能找回來
250 33 néng talent 能找回來
251 33 néng expert at 能找回來
252 33 néng to be in harmony 能找回來
253 33 néng to tend to; to care for 能找回來
254 33 néng to reach; to arrive at 能找回來
255 33 néng to be able; śak 能找回來
256 33 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 嚐了這麼多精緻的小菜
257 33 duó many; much 嚐了這麼多精緻的小菜
258 33 duō more 嚐了這麼多精緻的小菜
259 33 duō excessive 嚐了這麼多精緻的小菜
260 33 duō abundant 嚐了這麼多精緻的小菜
261 33 duō to multiply; to acrue 嚐了這麼多精緻的小菜
262 33 duō Duo 嚐了這麼多精緻的小菜
263 33 duō ta 嚐了這麼多精緻的小菜
264 32 shàng top; a high position 世間上的人
265 32 shang top; the position on or above something 世間上的人
266 32 shàng to go up; to go forward 世間上的人
267 32 shàng shang 世間上的人
268 32 shàng previous; last 世間上的人
269 32 shàng high; higher 世間上的人
270 32 shàng advanced 世間上的人
271 32 shàng a monarch; a sovereign 世間上的人
272 32 shàng time 世間上的人
273 32 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 世間上的人
274 32 shàng far 世間上的人
275 32 shàng big; as big as 世間上的人
276 32 shàng abundant; plentiful 世間上的人
277 32 shàng to report 世間上的人
278 32 shàng to offer 世間上的人
279 32 shàng to go on stage 世間上的人
280 32 shàng to take office; to assume a post 世間上的人
281 32 shàng to install; to erect 世間上的人
282 32 shàng to suffer; to sustain 世間上的人
283 32 shàng to burn 世間上的人
284 32 shàng to remember 世間上的人
285 32 shàng to add 世間上的人
286 32 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 世間上的人
287 32 shàng to meet 世間上的人
288 32 shàng falling then rising (4th) tone 世間上的人
289 32 shang used after a verb indicating a result 世間上的人
290 32 shàng a musical note 世間上的人
291 32 shàng higher, superior; uttara 世間上的人
292 31 三月 sānyuè March; the Third Month 三月一日
293 31 三月 sān yuè three months 三月一日
294 31 三月 sānyuè third lunar month; jyeṣṭa 三月一日
295 31 佛教 fójiào Buddhism 昔時中國佛教都是傳揚出世的佛教
296 31 佛教 fó jiào the Buddha teachings 昔時中國佛教都是傳揚出世的佛教
297 31 Buddhist temple; monastery; mosque 圓福寺
298 31 a government office 圓福寺
299 31 a eunuch 圓福寺
300 31 Buddhist temple; vihāra 圓福寺
301 30 infix potential marker 可是香港的道路至今仍不太認識
302 30 沒有 méiyǒu to not have; there is not 據他說全臺沒有第二個同姓的人
303 29 信眾 xìnzhòng devotees 信眾區域就是我們的海關
304 29 宗教 zōngjiào religion 心理富有則要靠宗教
305 29 cóng to follow 看因果不是從一件事或一時來看
306 29 cóng to comply; to submit; to defer 看因果不是從一件事或一時來看
307 29 cóng to participate in something 看因果不是從一件事或一時來看
308 29 cóng to use a certain method or principle 看因果不是從一件事或一時來看
309 29 cóng something secondary 看因果不是從一件事或一時來看
310 29 cóng remote relatives 看因果不是從一件事或一時來看
311 29 cóng secondary 看因果不是從一件事或一時來看
312 29 cóng to go on; to advance 看因果不是從一件事或一時來看
313 29 cōng at ease; informal 看因果不是從一件事或一時來看
314 29 zòng a follower; a supporter 看因果不是從一件事或一時來看
315 29 zòng to release 看因果不是從一件事或一時來看
316 29 zòng perpendicular; longitudinal 看因果不是從一件事或一時來看
317 28 děng et cetera; and so on 江蘇的水芹菜等精心泡製了幾道新的菜式請大家品嚐
318 28 děng to wait 江蘇的水芹菜等精心泡製了幾道新的菜式請大家品嚐
319 28 děng to be equal 江蘇的水芹菜等精心泡製了幾道新的菜式請大家品嚐
320 28 děng degree; level 江蘇的水芹菜等精心泡製了幾道新的菜式請大家品嚐
321 28 děng to compare 江蘇的水芹菜等精心泡製了幾道新的菜式請大家品嚐
322 28 一個 yī gè one instance; one unit 一個人經濟富有要靠勤勞
323 28 一個 yī gè a certain degreee 一個人經濟富有要靠勤勞
324 28 一個 yī gè whole; entire 一個人經濟富有要靠勤勞
325 28 信徒 xìntú a disciple; a believer 感於這些發心的信徒和會員的恭敬
326 28 信徒 xìntú Devotee 感於這些發心的信徒和會員的恭敬
327 28 èr two
328 28 èr Kangxi radical 7
329 28 èr second
330 28 èr twice; double; di-
331 28 èr more than one kind
332 28 èr two; dvā; dvi
333 27 individual 香港在人們的心目中永遠是個最好
334 27 height 香港在人們的心目中永遠是個最好
335 27 to reach 住持心平及都監院院長依淳為體恤春節期間大眾的辛苦
336 27 to attain 住持心平及都監院院長依淳為體恤春節期間大眾的辛苦
337 27 to understand 住持心平及都監院院長依淳為體恤春節期間大眾的辛苦
338 27 able to be compared to; to catch up with 住持心平及都監院院長依淳為體恤春節期間大眾的辛苦
339 27 to be involved with; to associate with 住持心平及都監院院長依淳為體恤春節期間大眾的辛苦
340 27 passing of a feudal title from elder to younger brother 住持心平及都監院院長依淳為體恤春節期間大眾的辛苦
341 27 and; ca; api 住持心平及都監院院長依淳為體恤春節期間大眾的辛苦
342 27 三十 sān shí thirty 花了三十餘年才改回來
343 27 三十 sān shí thirty; triṃśat; tridaśa 花了三十餘年才改回來
344 27 dàn Dan 但這個姓卻有兩千多年的歷史
345 26 大家 dàjiā an influential family 王丹鳳又要請大家喝自製的鮮豆漿
346 26 大家 dàjiā a great master 王丹鳳又要請大家喝自製的鮮豆漿
347 26 大家 dàgū madam 王丹鳳又要請大家喝自製的鮮豆漿
348 26 大家 dàgū husband's mother; mother-in-law 王丹鳳又要請大家喝自製的鮮豆漿
349 26 nián year 但這個姓卻有兩千多年的歷史
350 26 nián New Year festival 但這個姓卻有兩千多年的歷史
351 26 nián age 但這個姓卻有兩千多年的歷史
352 26 nián life span; life expectancy 但這個姓卻有兩千多年的歷史
353 26 nián an era; a period 但這個姓卻有兩千多年的歷史
354 26 nián a date 但這個姓卻有兩千多年的歷史
355 26 nián time; years 但這個姓卻有兩千多年的歷史
356 26 nián harvest 但這個姓卻有兩千多年的歷史
357 26 nián annual; every year 但這個姓卻有兩千多年的歷史
358 26 nián year; varṣa 但這個姓卻有兩千多年的歷史
359 26 huáng yellow 頭份林黃蘭英等會長
360 26 huáng Huang 頭份林黃蘭英等會長
361 26 huáng the empror 頭份林黃蘭英等會長
362 26 huáng Kangxi radical 201 頭份林黃蘭英等會長
363 26 huáng Yellow River 頭份林黃蘭英等會長
364 26 huáng a yellow colored animal product 頭份林黃蘭英等會長
365 26 huáng pornographic 頭份林黃蘭英等會長
366 26 huáng pornography 頭份林黃蘭英等會長
367 26 huáng to fizzle out 頭份林黃蘭英等會長
368 26 huáng spoiled 頭份林黃蘭英等會長
369 26 to use; to grasp 今天更特地以雲南的蘑菇
370 26 to rely on 今天更特地以雲南的蘑菇
371 26 to regard 今天更特地以雲南的蘑菇
372 26 to be able to 今天更特地以雲南的蘑菇
373 26 to order; to command 今天更特地以雲南的蘑菇
374 26 used after a verb 今天更特地以雲南的蘑菇
375 26 a reason; a cause 今天更特地以雲南的蘑菇
376 26 Israel 今天更特地以雲南的蘑菇
377 26 Yi 今天更特地以雲南的蘑菇
378 26 use; yogena 今天更特地以雲南的蘑菇
379 26 先生 xiānsheng Mr.; sir; mister 柳先生則一邊招呼我們
380 26 先生 xiānsheng first born 柳先生則一邊招呼我們
381 26 先生 xiānsheng husband 柳先生則一邊招呼我們
382 26 先生 xiānsheng teacher 柳先生則一邊招呼我們
383 26 先生 xiānsheng gentleman 柳先生則一邊招呼我們
384 26 先生 xiānsheng doctor 柳先生則一邊招呼我們
385 26 先生 xiānsheng bookkeeper 柳先生則一邊招呼我們
386 26 先生 xiānsheng fortune teller 柳先生則一邊招呼我們
387 26 先生 xiānsheng prostitute 柳先生則一邊招呼我們
388 26 先生 xiānsheng a Taoist scholar 柳先生則一邊招呼我們
389 25 ér Kangxi radical 126 讓大眾和道場因為有我的承擔而無所畏懼
390 25 ér as if; to seem like 讓大眾和道場因為有我的承擔而無所畏懼
391 25 néng can; able 讓大眾和道場因為有我的承擔而無所畏懼
392 25 ér whiskers on the cheeks; sideburns 讓大眾和道場因為有我的承擔而無所畏懼
393 25 ér to arrive; up to 讓大眾和道場因為有我的承擔而無所畏懼
394 24 中心 zhōngxīn center 其中卻包含著國際貿易中心
395 24 分會 fēnhuì branch 我順道請佛光會理事胡迪化和美國聖塔分會會長林陳雪娥一同前往
396 24 xìng family name; surname 看到了一篇奇名怪姓的趣聞
397 24 xìng to have the surname 看到了一篇奇名怪姓的趣聞
398 24 xìng life 看到了一篇奇名怪姓的趣聞
399 24 xìng a government official 看到了一篇奇名怪姓的趣聞
400 24 xìng common people 看到了一篇奇名怪姓的趣聞
401 24 xìng descendents 看到了一篇奇名怪姓的趣聞
402 24 xìng a household; a clan 看到了一篇奇名怪姓的趣聞
403 24 xìng family name; lineage; gotra 看到了一篇奇名怪姓的趣聞
404 23 佛光會 fóguāng Huì Buddha's Light International Association (BLIA) 我順道請佛光會理事胡迪化和美國聖塔分會會長林陳雪娥一同前往
405 23 cái ability; talent 感恩的人生才富貴
406 23 cái strength; wisdom 感恩的人生才富貴
407 23 cái Cai 感恩的人生才富貴
408 23 cái a person of greast talent 感恩的人生才富貴
409 23 cái excellence; bhaga 感恩的人生才富貴
410 23 參加 cānjiā to participate; to take part; to join 結果在參加朋友婚禮時紅包上署了個名
411 23 社會 shèhuì society 社會上一般人布施的心態是你無我有
412 23 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 都可以享受到熱騰騰的飯菜
413 23 可以 kěyǐ capable; adequate 都可以享受到熱騰騰的飯菜
414 23 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 都可以享受到熱騰騰的飯菜
415 23 可以 kěyǐ good 都可以享受到熱騰騰的飯菜
416 22 zhě ca 為人師長者對於子弟除了要養育他之外
417 22 lín a wood; a forest; a grove 功德林素菜館的老闆柳清和
418 22 lín Lin 功德林素菜館的老闆柳清和
419 22 lín a group of people or tall things resembling a forest 功德林素菜館的老闆柳清和
420 22 lín forest; vana 功德林素菜館的老闆柳清和
421 21 地區 dìqū area; region 佛光會嘉義地區督導游次郎
422 21 tái Taiwan 據他說全臺沒有第二個同姓的人
423 21 tái desk; platform; terrace 據他說全臺沒有第二個同姓的人
424 21 tái platform; stage; terrace; stand; support; desk 據他說全臺沒有第二個同姓的人
425 21 tái typhoon 據他說全臺沒有第二個同姓的人
426 21 tái desk; platform; terrace 據他說全臺沒有第二個同姓的人
427 21 tái station; broadcasting station 據他說全臺沒有第二個同姓的人
428 21 tái official post 據他說全臺沒有第二個同姓的人
429 21 eminent 據他說全臺沒有第二個同姓的人
430 21 tái elevated 據他說全臺沒有第二個同姓的人
431 21 tái tribunal 據他說全臺沒有第二個同姓的人
432 21 tái capitulum 據他說全臺沒有第二個同姓的人
433 21 gěi to give 嫁給一位姓
434 21 to supply; to provide 嫁給一位姓
435 21 salary for government employees 嫁給一位姓
436 21 to confer; to award 嫁給一位姓
437 21 prosperous; abundant; plentiful; well supplied 嫁給一位姓
438 21 agile; nimble 嫁給一位姓
439 21 gěi an auxilliary verb adding emphasis 嫁給一位姓
440 21 to look after; to take care of 嫁給一位姓
441 21 articulate; well spoken 嫁給一位姓
442 21 gěi to give; deya 嫁給一位姓
443 20 suǒ a few; various; some 但新登記寺廟則應以所供奉的
444 20 suǒ a place; a location 但新登記寺廟則應以所供奉的
445 20 suǒ indicates a passive voice 但新登記寺廟則應以所供奉的
446 20 suǒ an ordinal number 但新登記寺廟則應以所供奉的
447 20 suǒ meaning 但新登記寺廟則應以所供奉的
448 20 suǒ garrison 但新登記寺廟則應以所供奉的
449 20 suǒ place; pradeśa 但新登記寺廟則應以所供奉的
450 20 學生 xuésheng a student; a pupil 福山學園學生
451 20 學生 xuésheng the next generation; children 福山學園學生
452 20 學生 xuésheng a disciple 福山學園學生
453 20 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 心理富有則要靠宗教
454 20 a grade; a level 心理富有則要靠宗教
455 20 an example; a model 心理富有則要靠宗教
456 20 a weighing device 心理富有則要靠宗教
457 20 to grade; to rank 心理富有則要靠宗教
458 20 to copy; to imitate; to follow 心理富有則要靠宗教
459 20 to do 心理富有則要靠宗教
460 20 koan; kōan; gong'an 心理富有則要靠宗教
461 20 zhǎng to grow; to develop 師兄長座談會
462 20 cháng long 師兄長座談會
463 20 zhǎng Kangxi radical 168 師兄長座談會
464 20 zhàng extra; surplus; remainder 師兄長座談會
465 20 cháng length; distance 師兄長座談會
466 20 cháng distant 師兄長座談會
467 20 cháng tall 師兄長座談會
468 20 cháng to be excellent; to be correct; to be good at 師兄長座談會
469 20 zhàng to be powerful and prosperous 師兄長座談會
470 20 cháng deep 師兄長座談會
471 20 cháng good aspects; strong points 師兄長座談會
472 20 cháng Chang 師兄長座談會
473 20 cháng speciality 師兄長座談會
474 20 zhǎng old 師兄長座談會
475 20 zhǎng to be born 師兄長座談會
476 20 zhǎng older; eldest; senior 師兄長座談會
477 20 zhǎng to respect; to hold in esteem 師兄長座談會
478 20 zhǎng to be a leader 師兄長座談會
479 20 zhǎng Zhang 師兄長座談會
480 20 zhǎng to increase; to boost 師兄長座談會
481 20 zhǎng older; senior 師兄長座談會
482 20 cháng long 師兄長座談會
483 20 xīn heart [organ] 而是一種由心發露的力量
484 20 xīn Kangxi radical 61 而是一種由心發露的力量
485 20 xīn mind; consciousness 而是一種由心發露的力量
486 20 xīn the center; the core; the middle 而是一種由心發露的力量
487 20 xīn one of the 28 star constellations 而是一種由心發露的力量
488 20 xīn heart 而是一種由心發露的力量
489 20 xīn emotion 而是一種由心發露的力量
490 20 xīn intention; consideration 而是一種由心發露的力量
491 20 xīn disposition; temperament 而是一種由心發露的力量
492 20 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 而是一種由心發露的力量
493 19 成立 chénglì to establish; to set up 本山最近將成立
494 19 成立 chénglì to succeed 本山最近將成立
495 19 成立 chénglì to establish an idea as correct 本山最近將成立
496 19 成立 chénglì to grow up to be self-supporting 本山最近將成立
497 19 今天 jīntiān today 今天更特地以雲南的蘑菇
498 19 今天 jīntiān at the present; now 今天更特地以雲南的蘑菇
499 19 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 談起李自健的畫冊真可說是一本神奇的國際護照
500 19 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 談起李自健的畫冊真可說是一本神奇的國際護照

Frequencies of all Words

Top 899

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 679 de possessive particle 懺悔的力量
2 679 de structural particle 懺悔的力量
3 679 de complement 懺悔的力量
4 679 de a substitute for something already referred to 懺悔的力量
5 140 shì is; are; am; to be 慈悲是寶藏
6 140 shì is exactly 慈悲是寶藏
7 140 shì is suitable; is in contrast 慈悲是寶藏
8 140 shì this; that; those 慈悲是寶藏
9 140 shì really; certainly 慈悲是寶藏
10 140 shì correct; yes; affirmative 慈悲是寶藏
11 140 shì true 慈悲是寶藏
12 140 shì is; has; exists 慈悲是寶藏
13 140 shì used between repetitions of a word 慈悲是寶藏
14 140 shì a matter; an affair 慈悲是寶藏
15 140 shì Shi 慈悲是寶藏
16 140 shì is; bhū 慈悲是寶藏
17 140 shì this; idam 慈悲是寶藏
18 139 zài in; at 車子在彎彎曲曲的馬路上飛馳
19 139 zài at 車子在彎彎曲曲的馬路上飛馳
20 139 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 車子在彎彎曲曲的馬路上飛馳
21 139 zài to exist; to be living 車子在彎彎曲曲的馬路上飛馳
22 139 zài to consist of 車子在彎彎曲曲的馬路上飛馳
23 139 zài to be at a post 車子在彎彎曲曲的馬路上飛馳
24 139 zài in; bhū 車子在彎彎曲曲的馬路上飛馳
25 120 I; me; my 王丹鳳夫婦邀請我至尖沙咀吃午飯
26 120 self 王丹鳳夫婦邀請我至尖沙咀吃午飯
27 120 we; our 王丹鳳夫婦邀請我至尖沙咀吃午飯
28 120 [my] dear 王丹鳳夫婦邀請我至尖沙咀吃午飯
29 120 Wo 王丹鳳夫婦邀請我至尖沙咀吃午飯
30 120 self; atman; attan 王丹鳳夫婦邀請我至尖沙咀吃午飯
31 120 ga 王丹鳳夫婦邀請我至尖沙咀吃午飯
32 120 I; aham 王丹鳳夫婦邀請我至尖沙咀吃午飯
33 108 yǒu is; are; to exist 則世上就不會再有迷失的人了
34 108 yǒu to have; to possess 則世上就不會再有迷失的人了
35 108 yǒu indicates an estimate 則世上就不會再有迷失的人了
36 108 yǒu indicates a large quantity 則世上就不會再有迷失的人了
37 108 yǒu indicates an affirmative response 則世上就不會再有迷失的人了
38 108 yǒu a certain; used before a person, time, or place 則世上就不會再有迷失的人了
39 108 yǒu used to compare two things 則世上就不會再有迷失的人了
40 108 yǒu used in a polite formula before certain verbs 則世上就不會再有迷失的人了
41 108 yǒu used before the names of dynasties 則世上就不會再有迷失的人了
42 108 yǒu a certain thing; what exists 則世上就不會再有迷失的人了
43 108 yǒu multiple of ten and ... 則世上就不會再有迷失的人了
44 108 yǒu abundant 則世上就不會再有迷失的人了
45 108 yǒu purposeful 則世上就不會再有迷失的人了
46 108 yǒu You 則世上就不會再有迷失的人了
47 108 yǒu 1. existence; 2. becoming 則世上就不會再有迷失的人了
48 108 yǒu becoming; bhava 則世上就不會再有迷失的人了
49 96 rén person; people; a human being 一個人經濟富有要靠勤勞
50 96 rén Kangxi radical 9 一個人經濟富有要靠勤勞
51 96 rén a kind of person 一個人經濟富有要靠勤勞
52 96 rén everybody 一個人經濟富有要靠勤勞
53 96 rén adult 一個人經濟富有要靠勤勞
54 96 rén somebody; others 一個人經濟富有要靠勤勞
55 96 rén an upright person 一個人經濟富有要靠勤勞
56 96 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 一個人經濟富有要靠勤勞
57 79 dōu all 都可能會欺侮我們
58 79 capital city 都可能會欺侮我們
59 79 a city; a metropolis 都可能會欺侮我們
60 79 dōu all 都可能會欺侮我們
61 79 elegant; refined 都可能會欺侮我們
62 79 Du 都可能會欺侮我們
63 79 dōu already 都可能會欺侮我們
64 79 to establish a capital city 都可能會欺侮我們
65 79 to reside 都可能會欺侮我們
66 79 to total; to tally 都可能會欺侮我們
67 79 dōu all; sarva 都可能會欺侮我們
68 74 yào to want; to wish for 一個人經濟富有要靠勤勞
69 74 yào if 一個人經濟富有要靠勤勞
70 74 yào to be about to; in the future 一個人經濟富有要靠勤勞
71 74 yào to want 一個人經濟富有要靠勤勞
72 74 yāo a treaty 一個人經濟富有要靠勤勞
73 74 yào to request 一個人經濟富有要靠勤勞
74 74 yào essential points; crux 一個人經濟富有要靠勤勞
75 74 yāo waist 一個人經濟富有要靠勤勞
76 74 yāo to cinch 一個人經濟富有要靠勤勞
77 74 yāo waistband 一個人經濟富有要靠勤勞
78 74 yāo Yao 一個人經濟富有要靠勤勞
79 74 yāo to pursue; to seek; to strive for 一個人經濟富有要靠勤勞
80 74 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 一個人經濟富有要靠勤勞
81 74 yāo to obstruct; to intercept 一個人經濟富有要靠勤勞
82 74 yāo to agree with 一個人經濟富有要靠勤勞
83 74 yāo to invite; to welcome 一個人經濟富有要靠勤勞
84 74 yào to summarize 一個人經濟富有要靠勤勞
85 74 yào essential; important 一個人經濟富有要靠勤勞
86 74 yào to desire 一個人經濟富有要靠勤勞
87 74 yào to demand 一個人經濟富有要靠勤勞
88 74 yào to need 一個人經濟富有要靠勤勞
89 74 yào should; must 一個人經濟富有要靠勤勞
90 74 yào might 一個人經濟富有要靠勤勞
91 74 yào or 一個人經濟富有要靠勤勞
92 74 le completion of an action 則世上就不會再有迷失的人了
93 74 liǎo to know; to understand 則世上就不會再有迷失的人了
94 74 liǎo to understand; to know 則世上就不會再有迷失的人了
95 74 liào to look afar from a high place 則世上就不會再有迷失的人了
96 74 le modal particle 則世上就不會再有迷失的人了
97 74 le particle used in certain fixed expressions 則世上就不會再有迷失的人了
98 74 liǎo to complete 則世上就不會再有迷失的人了
99 74 liǎo completely 則世上就不會再有迷失的人了
100 74 liǎo clever; intelligent 則世上就不會再有迷失的人了
101 74 liǎo to know; jñāta 則世上就不會再有迷失的人了
102 61 huì can; be able to 都可能會欺侮我們
103 61 huì able to 都可能會欺侮我們
104 61 huì a meeting; a conference; an assembly 都可能會欺侮我們
105 61 kuài to balance an account 都可能會欺侮我們
106 61 huì to assemble 都可能會欺侮我們
107 61 huì to meet 都可能會欺侮我們
108 61 huì a temple fair 都可能會欺侮我們
109 61 huì a religious assembly 都可能會欺侮我們
110 61 huì an association; a society 都可能會欺侮我們
111 61 huì a national or provincial capital 都可能會欺侮我們
112 61 huì an opportunity 都可能會欺侮我們
113 61 huì to understand 都可能會欺侮我們
114 61 huì to be familiar with; to know 都可能會欺侮我們
115 61 huì to be possible; to be likely 都可能會欺侮我們
116 61 huì to be good at 都可能會欺侮我們
117 61 huì a moment 都可能會欺侮我們
118 61 huì to happen to 都可能會欺侮我們
119 61 huì to pay 都可能會欺侮我們
120 61 huì a meeting place 都可能會欺侮我們
121 61 kuài the seam of a cap 都可能會欺侮我們
122 61 huì in accordance with 都可能會欺侮我們
123 61 huì imperial civil service examination 都可能會欺侮我們
124 61 huì to have sexual intercourse 都可能會欺侮我們
125 61 huì Hui 都可能會欺侮我們
126 61 huì combining; samsarga 都可能會欺侮我們
127 61 hěn very 很有意思
128 61 hěn disobey 很有意思
129 61 hěn a dispute 很有意思
130 61 hěn violent; cruel 很有意思
131 61 hěn very; atīva 很有意思
132 59 one 看因果不是從一件事或一時來看
133 59 Kangxi radical 1 看因果不是從一件事或一時來看
134 59 as soon as; all at once 看因果不是從一件事或一時來看
135 59 pure; concentrated 看因果不是從一件事或一時來看
136 59 whole; all 看因果不是從一件事或一時來看
137 59 first 看因果不是從一件事或一時來看
138 59 the same 看因果不是從一件事或一時來看
139 59 each 看因果不是從一件事或一時來看
140 59 certain 看因果不是從一件事或一時來看
141 59 throughout 看因果不是從一件事或一時來看
142 59 used in between a reduplicated verb 看因果不是從一件事或一時來看
143 59 sole; single 看因果不是從一件事或一時來看
144 59 a very small amount 看因果不是從一件事或一時來看
145 59 Yi 看因果不是從一件事或一時來看
146 59 other 看因果不是從一件事或一時來看
147 59 to unify 看因果不是從一件事或一時來看
148 59 accidentally; coincidentally 看因果不是從一件事或一時來看
149 59 abruptly; suddenly 看因果不是從一件事或一時來看
150 59 or 看因果不是從一件事或一時來看
151 59 one; eka 看因果不是從一件事或一時來看
152 56 shí time; a point or period of time 後來申請房屋登記時
153 56 shí a season; a quarter of a year 後來申請房屋登記時
154 56 shí one of the 12 two-hour periods of the day 後來申請房屋登記時
155 56 shí at that time 後來申請房屋登記時
156 56 shí fashionable 後來申請房屋登記時
157 56 shí fate; destiny; luck 後來申請房屋登記時
158 56 shí occasion; opportunity; chance 後來申請房屋登記時
159 56 shí tense 後來申請房屋登記時
160 56 shí particular; special 後來申請房屋登記時
161 56 shí to plant; to cultivate 後來申請房屋登記時
162 56 shí hour (measure word) 後來申請房屋登記時
163 56 shí an era; a dynasty 後來申請房屋登記時
164 56 shí time [abstract] 後來申請房屋登記時
165 56 shí seasonal 後來申請房屋登記時
166 56 shí frequently; often 後來申請房屋登記時
167 56 shí occasionally; sometimes 後來申請房屋登記時
168 56 shí on time 後來申請房屋登記時
169 56 shí this; that 後來申請房屋登記時
170 56 shí to wait upon 後來申請房屋登記時
171 56 shí hour 後來申請房屋登記時
172 56 shí appropriate; proper; timely 後來申請房屋登記時
173 56 shí Shi 後來申請房屋登記時
174 56 shí a present; currentlt 後來申請房屋登記時
175 56 shí time; kāla 後來申請房屋登記時
176 56 shí at that time; samaya 後來申請房屋登記時
177 52 duì to; toward 對不悅不喜的人
178 52 duì to oppose; to face; to regard 對不悅不喜的人
179 52 duì correct; right 對不悅不喜的人
180 52 duì pair 對不悅不喜的人
181 52 duì opposing; opposite 對不悅不喜的人
182 52 duì duilian; couplet 對不悅不喜的人
183 52 duì yes; affirmative 對不悅不喜的人
184 52 duì to treat; to regard 對不悅不喜的人
185 52 duì to confirm; to agree 對不悅不喜的人
186 52 duì to correct; to make conform; to check 對不悅不喜的人
187 52 duì to mix 對不悅不喜的人
188 52 duì a pair 對不悅不喜的人
189 52 duì to respond; to answer 對不悅不喜的人
190 52 duì mutual 對不悅不喜的人
191 52 duì parallel; alternating 對不悅不喜的人
192 52 duì a command to appear as an audience 對不悅不喜的人
193 51 wèi for; to 一邊為我們介紹每一樣菜對人體的益處
194 51 wèi because of 一邊為我們介紹每一樣菜對人體的益處
195 51 wéi to act as; to serve 一邊為我們介紹每一樣菜對人體的益處
196 51 wéi to change into; to become 一邊為我們介紹每一樣菜對人體的益處
197 51 wéi to be; is 一邊為我們介紹每一樣菜對人體的益處
198 51 wéi to do 一邊為我們介紹每一樣菜對人體的益處
199 51 wèi for 一邊為我們介紹每一樣菜對人體的益處
200 51 wèi because of; for; to 一邊為我們介紹每一樣菜對人體的益處
201 51 wèi to 一邊為我們介紹每一樣菜對人體的益處
202 51 wéi in a passive construction 一邊為我們介紹每一樣菜對人體的益處
203 51 wéi forming a rehetorical question 一邊為我們介紹每一樣菜對人體的益處
204 51 wéi forming an adverb 一邊為我們介紹每一樣菜對人體的益處
205 51 wéi to add emphasis 一邊為我們介紹每一樣菜對人體的益處
206 51 wèi to support; to help 一邊為我們介紹每一樣菜對人體的益處
207 51 wéi to govern 一邊為我們介紹每一樣菜對人體的益處
208 49 zhī him; her; them; that 一個彈丸之地
209 49 zhī used between a modifier and a word to form a word group 一個彈丸之地
210 49 zhī to go 一個彈丸之地
211 49 zhī this; that 一個彈丸之地
212 49 zhī genetive marker 一個彈丸之地
213 49 zhī it 一個彈丸之地
214 49 zhī in 一個彈丸之地
215 49 zhī all 一個彈丸之地
216 49 zhī and 一個彈丸之地
217 49 zhī however 一個彈丸之地
218 49 zhī if 一個彈丸之地
219 49 zhī then 一個彈丸之地
220 49 zhī to arrive; to go 一個彈丸之地
221 49 zhī is 一個彈丸之地
222 49 zhī to use 一個彈丸之地
223 49 zhī Zhi 一個彈丸之地
224 45 jiù right away 則世上就不會再有迷失的人了
225 45 jiù to approach; to move towards; to come towards 則世上就不會再有迷失的人了
226 45 jiù with regard to; concerning; to follow 則世上就不會再有迷失的人了
227 45 jiù to assume 則世上就不會再有迷失的人了
228 45 jiù to receive; to suffer 則世上就不會再有迷失的人了
229 45 jiù to undergo; to undertake; to engage in 則世上就不會再有迷失的人了
230 45 jiù precisely; exactly 則世上就不會再有迷失的人了
231 45 jiù namely 則世上就不會再有迷失的人了
232 45 jiù to suit; to accommodate oneself to 則世上就不會再有迷失的人了
233 45 jiù only; just 則世上就不會再有迷失的人了
234 45 jiù to accomplish 則世上就不會再有迷失的人了
235 45 jiù to go with 則世上就不會再有迷失的人了
236 45 jiù already 則世上就不會再有迷失的人了
237 45 jiù as much as 則世上就不會再有迷失的人了
238 45 jiù to begin with; as expected 則世上就不會再有迷失的人了
239 45 jiù even if 則世上就不會再有迷失的人了
240 45 jiù to die 則世上就不會再有迷失的人了
241 45 jiù for instance; namely; yathā 則世上就不會再有迷失的人了
242 44 day of the month; a certain day 十六日
243 44 Kangxi radical 72 十六日
244 44 a day 十六日
245 44 Japan 十六日
246 44 sun 十六日
247 44 daytime 十六日
248 44 sunlight 十六日
249 44 everyday 十六日
250 44 season 十六日
251 44 available time 十六日
252 44 a day 十六日
253 44 in the past 十六日
254 44 mi 十六日
255 44 sun; sūrya 十六日
256 44 a day; divasa 十六日
257 41 and 與旅美畫家李自健共進早餐
258 41 to give 與旅美畫家李自健共進早餐
259 41 together with 與旅美畫家李自健共進早餐
260 41 interrogative particle 與旅美畫家李自健共進早餐
261 41 to accompany 與旅美畫家李自健共進早餐
262 41 to particate in 與旅美畫家李自健共進早餐
263 41 of the same kind 與旅美畫家李自健共進早餐
264 41 to help 與旅美畫家李自健共進早餐
265 41 for 與旅美畫家李自健共進早餐
266 40 lái to come 能找回來
267 40 lái indicates an approximate quantity 能找回來
268 40 lái please 能找回來
269 40 lái used to substitute for another verb 能找回來
270 40 lái used between two word groups to express purpose and effect 能找回來
271 40 lái ever since 能找回來
272 40 lái wheat 能找回來
273 40 lái next; future 能找回來
274 40 lái a simple complement of direction 能找回來
275 40 lái to occur; to arise 能找回來
276 40 lái to earn 能找回來
277 40 lái to come; āgata 能找回來
278 40 dào to arrive 見我一到
279 40 dào arrive; receive 見我一到
280 40 dào to go 見我一到
281 40 dào careful 見我一到
282 40 dào Dao 見我一到
283 40 dào approach; upagati 見我一到
284 39 zhōng middle 從參與中去奉獻身心
285 39 zhōng medium; medium sized 從參與中去奉獻身心
286 39 zhōng China 從參與中去奉獻身心
287 39 zhòng to hit the mark 從參與中去奉獻身心
288 39 zhōng in; amongst 從參與中去奉獻身心
289 39 zhōng midday 從參與中去奉獻身心
290 39 zhōng inside 從參與中去奉獻身心
291 39 zhōng during 從參與中去奉獻身心
292 39 zhōng Zhong 從參與中去奉獻身心
293 39 zhōng intermediary 從參與中去奉獻身心
294 39 zhōng half 從參與中去奉獻身心
295 39 zhōng just right; suitably 從參與中去奉獻身心
296 39 zhōng while 從參與中去奉獻身心
297 39 zhòng to reach; to attain 從參與中去奉獻身心
298 39 zhòng to suffer; to infect 從參與中去奉獻身心
299 39 zhòng to obtain 從參與中去奉獻身心
300 39 zhòng to pass an exam 從參與中去奉獻身心
301 39 zhōng middle 從參與中去奉獻身心
302 38 fēn to separate; to divide into parts 特利用這幾天舉辦徒眾至各別分院巡禮活動
303 38 fēn a monetary unit equal to one hundredth of a yuan; a cent 特利用這幾天舉辦徒眾至各別分院巡禮活動
304 38 fēn a part; a section; a division; a portion 特利用這幾天舉辦徒眾至各別分院巡禮活動
305 38 fēn a minute; a 15 second unit of time 特利用這幾天舉辦徒眾至各別分院巡禮活動
306 38 fēn a unit of length equivalent to 0.33 cm; a unit of area equal to six square zhang 特利用這幾天舉辦徒眾至各別分院巡禮活動
307 38 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 特利用這幾天舉辦徒眾至各別分院巡禮活動
308 38 fēn to differentiate; to distinguish 特利用這幾天舉辦徒眾至各別分院巡禮活動
309 38 fēn a fraction 特利用這幾天舉辦徒眾至各別分院巡禮活動
310 38 fēn to express as a fraction 特利用這幾天舉辦徒眾至各別分院巡禮活動
311 38 fēn one tenth 特利用這幾天舉辦徒眾至各別分院巡禮活動
312 38 fēn a centimeter 特利用這幾天舉辦徒眾至各別分院巡禮活動
313 38 fèn a component; an ingredient 特利用這幾天舉辦徒眾至各別分院巡禮活動
314 38 fèn the limit of an obligation 特利用這幾天舉辦徒眾至各別分院巡禮活動
315 38 fèn affection; goodwill 特利用這幾天舉辦徒眾至各別分院巡禮活動
316 38 fèn a role; a responsibility 特利用這幾天舉辦徒眾至各別分院巡禮活動
317 38 fēn equinox 特利用這幾天舉辦徒眾至各別分院巡禮活動
318 38 fèn a characteristic 特利用這幾天舉辦徒眾至各別分院巡禮活動
319 38 fèn to assume; to deduce 特利用這幾天舉辦徒眾至各別分院巡禮活動
320 38 fēn to share 特利用這幾天舉辦徒眾至各別分院巡禮活動
321 38 fēn branch [office] 特利用這幾天舉辦徒眾至各別分院巡禮活動
322 38 fēn clear; distinct 特利用這幾天舉辦徒眾至各別分院巡禮活動
323 38 fēn a difference 特利用這幾天舉辦徒眾至各別分院巡禮活動
324 38 fēn a score 特利用這幾天舉辦徒眾至各別分院巡禮活動
325 38 fèn identity 特利用這幾天舉辦徒眾至各別分院巡禮活動
326 38 fèn a part; a portion 特利用這幾天舉辦徒眾至各別分院巡禮活動
327 38 fēn part; avayava 特利用這幾天舉辦徒眾至各別分院巡禮活動
328 37 and 外交部和港口
329 37 to join together; together with; to accompany 外交部和港口
330 37 peace; harmony 外交部和港口
331 37 He 外交部和港口
332 37 harmonious [sound] 外交部和港口
333 37 gentle; amiable; acquiescent 外交部和港口
334 37 warm 外交部和港口
335 37 to harmonize; to make peace 外交部和港口
336 37 a transaction 外交部和港口
337 37 a bell on a chariot 外交部和港口
338 37 a musical instrument 外交部和港口
339 37 a military gate 外交部和港口
340 37 a coffin headboard 外交部和港口
341 37 a skilled worker 外交部和港口
342 37 compatible 外交部和港口
343 37 calm; peaceful 外交部和港口
344 37 to sing in accompaniment 外交部和港口
345 37 to write a matching poem 外交部和港口
346 37 Harmony 外交部和港口
347 37 harmony; gentleness 外交部和港口
348 37 venerable 外交部和港口
349 35 自己 zìjǐ self 改變自己最大的力量就是懺悔
350 35 he; him 竟然不用簽證便讓他從大陸過境來到香港
351 35 another aspect 竟然不用簽證便讓他從大陸過境來到香港
352 35 other; another; some other 竟然不用簽證便讓他從大陸過境來到香港
353 35 everybody 竟然不用簽證便讓他從大陸過境來到香港
354 35 other 竟然不用簽證便讓他從大陸過境來到香港
355 35 tuō other; another; some other 竟然不用簽證便讓他從大陸過境來到香港
356 35 tha 竟然不用簽證便讓他從大陸過境來到香港
357 35 ṭha 竟然不用簽證便讓他從大陸過境來到香港
358 35 other; anya 竟然不用簽證便讓他從大陸過境來到香港
359 35 also; too 我也對香港有著一知半解的認識
360 35 a final modal particle indicating certainy or decision 我也對香港有著一知半解的認識
361 35 either 我也對香港有著一知半解的認識
362 35 even 我也對香港有著一知半解的認識
363 35 used to soften the tone 我也對香港有著一知半解的認識
364 35 used for emphasis 我也對香港有著一知半解的認識
365 35 used to mark contrast 我也對香港有著一知半解的認識
366 35 used to mark compromise 我也對香港有著一知半解的認識
367 35 ya 我也對香港有著一知半解的認識
368 33 néng can; able 能找回來
369 33 néng ability; capacity 能找回來
370 33 néng a mythical bear-like beast 能找回來
371 33 néng energy 能找回來
372 33 néng function; use 能找回來
373 33 néng may; should; permitted to 能找回來
374 33 néng talent 能找回來
375 33 néng expert at 能找回來
376 33 néng to be in harmony 能找回來
377 33 néng to tend to; to care for 能找回來
378 33 néng to reach; to arrive at 能找回來
379 33 néng as long as; only 能找回來
380 33 néng even if 能找回來
381 33 néng but 能找回來
382 33 néng in this way 能找回來
383 33 néng to be able; śak 能找回來
384 33 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 嚐了這麼多精緻的小菜
385 33 duó many; much 嚐了這麼多精緻的小菜
386 33 duō more 嚐了這麼多精緻的小菜
387 33 duō an unspecified extent 嚐了這麼多精緻的小菜
388 33 duō used in exclamations 嚐了這麼多精緻的小菜
389 33 duō excessive 嚐了這麼多精緻的小菜
390 33 duō to what extent 嚐了這麼多精緻的小菜
391 33 duō abundant 嚐了這麼多精緻的小菜
392 33 duō to multiply; to acrue 嚐了這麼多精緻的小菜
393 33 duō mostly 嚐了這麼多精緻的小菜
394 33 duō simply; merely 嚐了這麼多精緻的小菜
395 33 duō frequently 嚐了這麼多精緻的小菜
396 33 duō very 嚐了這麼多精緻的小菜
397 33 duō Duo 嚐了這麼多精緻的小菜
398 33 duō ta 嚐了這麼多精緻的小菜
399 33 duō many; bahu 嚐了這麼多精緻的小菜
400 32 我們 wǒmen we 都可能會欺侮我們
401 32 shàng top; a high position 世間上的人
402 32 shang top; the position on or above something 世間上的人
403 32 shàng to go up; to go forward 世間上的人
404 32 shàng shang 世間上的人
405 32 shàng previous; last 世間上的人
406 32 shàng high; higher 世間上的人
407 32 shàng advanced 世間上的人
408 32 shàng a monarch; a sovereign 世間上的人
409 32 shàng time 世間上的人
410 32 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 世間上的人
411 32 shàng far 世間上的人
412 32 shàng big; as big as 世間上的人
413 32 shàng abundant; plentiful 世間上的人
414 32 shàng to report 世間上的人
415 32 shàng to offer 世間上的人
416 32 shàng to go on stage 世間上的人
417 32 shàng to take office; to assume a post 世間上的人
418 32 shàng to install; to erect 世間上的人
419 32 shàng to suffer; to sustain 世間上的人
420 32 shàng to burn 世間上的人
421 32 shàng to remember 世間上的人
422 32 shang on; in 世間上的人
423 32 shàng upward 世間上的人
424 32 shàng to add 世間上的人
425 32 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 世間上的人
426 32 shàng to meet 世間上的人
427 32 shàng falling then rising (4th) tone 世間上的人
428 32 shang used after a verb indicating a result 世間上的人
429 32 shàng a musical note 世間上的人
430 32 shàng higher, superior; uttara 世間上的人
431 31 三月 sānyuè March; the Third Month 三月一日
432 31 三月 sān yuè three months 三月一日
433 31 三月 sānyuè third lunar month; jyeṣṭa 三月一日
434 31 佛教 fójiào Buddhism 昔時中國佛教都是傳揚出世的佛教
435 31 佛教 fó jiào the Buddha teachings 昔時中國佛教都是傳揚出世的佛教
436 31 Buddhist temple; monastery; mosque 圓福寺
437 31 a government office 圓福寺
438 31 a eunuch 圓福寺
439 31 Buddhist temple; vihāra 圓福寺
440 30 not; no 可是香港的道路至今仍不太認識
441 30 expresses that a certain condition cannot be acheived 可是香港的道路至今仍不太認識
442 30 as a correlative 可是香港的道路至今仍不太認識
443 30 no (answering a question) 可是香港的道路至今仍不太認識
444 30 forms a negative adjective from a noun 可是香港的道路至今仍不太認識
445 30 at the end of a sentence to form a question 可是香港的道路至今仍不太認識
446 30 to form a yes or no question 可是香港的道路至今仍不太認識
447 30 infix potential marker 可是香港的道路至今仍不太認識
448 30 no; na 可是香港的道路至今仍不太認識
449 30 沒有 méiyǒu to not have; there is not 據他說全臺沒有第二個同姓的人
450 30 沒有 méiyǒu to not have; there is not 據他說全臺沒有第二個同姓的人
451 29 信眾 xìnzhòng devotees 信眾區域就是我們的海關
452 29 宗教 zōngjiào religion 心理富有則要靠宗教
453 29 cóng from 看因果不是從一件事或一時來看
454 29 cóng to follow 看因果不是從一件事或一時來看
455 29 cóng past; through 看因果不是從一件事或一時來看
456 29 cóng to comply; to submit; to defer 看因果不是從一件事或一時來看
457 29 cóng to participate in something 看因果不是從一件事或一時來看
458 29 cóng to use a certain method or principle 看因果不是從一件事或一時來看
459 29 cóng usually 看因果不是從一件事或一時來看
460 29 cóng something secondary 看因果不是從一件事或一時來看
461 29 cóng remote relatives 看因果不是從一件事或一時來看
462 29 cóng secondary 看因果不是從一件事或一時來看
463 29 cóng to go on; to advance 看因果不是從一件事或一時來看
464 29 cōng at ease; informal 看因果不是從一件事或一時來看
465 29 zòng a follower; a supporter 看因果不是從一件事或一時來看
466 29 zòng to release 看因果不是從一件事或一時來看
467 29 zòng perpendicular; longitudinal 看因果不是從一件事或一時來看
468 29 cóng receiving; upādāya 看因果不是從一件事或一時來看
469 28 děng et cetera; and so on 江蘇的水芹菜等精心泡製了幾道新的菜式請大家品嚐
470 28 děng to wait 江蘇的水芹菜等精心泡製了幾道新的菜式請大家品嚐
471 28 děng degree; kind 江蘇的水芹菜等精心泡製了幾道新的菜式請大家品嚐
472 28 děng plural 江蘇的水芹菜等精心泡製了幾道新的菜式請大家品嚐
473 28 děng to be equal 江蘇的水芹菜等精心泡製了幾道新的菜式請大家品嚐
474 28 děng degree; level 江蘇的水芹菜等精心泡製了幾道新的菜式請大家品嚐
475 28 děng to compare 江蘇的水芹菜等精心泡製了幾道新的菜式請大家品嚐
476 28 一個 yī gè one instance; one unit 一個人經濟富有要靠勤勞
477 28 一個 yī gè a certain degreee 一個人經濟富有要靠勤勞
478 28 一個 yī gè whole; entire 一個人經濟富有要靠勤勞
479 28 信徒 xìntú a disciple; a believer 感於這些發心的信徒和會員的恭敬
480 28 信徒 xìntú Devotee 感於這些發心的信徒和會員的恭敬
481 28 èr two
482 28 èr Kangxi radical 7
483 28 èr second
484 28 èr twice; double; di-
485 28 èr another; the other
486 28 èr more than one kind
487 28 èr two; dvā; dvi
488 27 ge unit 香港在人們的心目中永遠是個最好
489 27 before an approximate number 香港在人們的心目中永遠是個最好
490 27 after a verb and between its object 香港在人們的心目中永遠是個最好
491 27 to indicate a sudden event 香港在人們的心目中永遠是個最好
492 27 individual 香港在人們的心目中永遠是個最好
493 27 height 香港在人們的心目中永遠是個最好
494 27 this 香港在人們的心目中永遠是個最好
495 27 to reach 住持心平及都監院院長依淳為體恤春節期間大眾的辛苦
496 27 and 住持心平及都監院院長依淳為體恤春節期間大眾的辛苦
497 27 coming to; when 住持心平及都監院院長依淳為體恤春節期間大眾的辛苦
498 27 to attain 住持心平及都監院院長依淳為體恤春節期間大眾的辛苦
499 27 to understand 住持心平及都監院院長依淳為體恤春節期間大眾的辛苦
500 27 able to be compared to; to catch up with 住持心平及都監院院長依淳為體恤春節期間大眾的辛苦

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
zài in; bhū
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala
dōu all; sarva
liǎo to know; jñāta
huì combining; samsarga
hěn very; atīva
one; eka

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安南 196
  1. Annam
  2. Annan
奥斯汀 奧斯汀 195 Austin or Austen (name) / Austin, Texas
澳洲 196 Australia
八关斋戒 八關齋戒 98 the Eight Precepts; Eight Precepts Retreat
板桥 板橋 98
  1. a wooden bridge
  2. Banqiao; Panchiao
  3. Banqiao [Zheng Xie]
贝多芬 貝多芬 98 Ludwig van Beethoven
北港 98 Beigang; Peikang
陈书 陳書 67 History of Chen of the Southern Dynasties
陈文 陳文 99 Chen Wen
春节 春節 99 Spring Festival; Chinese New Year
慈惠 67 Venerable Tzu Hui
慈容 99 Ci Rong
慈庄法师 慈莊法師 67 Venerable Tzu Chuang
慈航法师 慈航法師 67 Venerable Ci Hang
慈善寺 67 Cishan Temple
大慈菴 大慈庵 100 Mahametta Hall
大佛山 100 Sri Lanka
大雄宝殿 大雄寶殿 68
  1. Great Hero Shrine
  2. Main Shrine; Hall of the Great Heros; Mahavira Hall
大中 100 Da Zhong reign
大悲殿 68
  1. 1. Great Compassion Shrine; 2. Avalokitesvara Shrine
  2. Great Compassion Shrine; Avalokitesvara Bodhisattva Shrine
戴高乐 戴高樂 100 Charles De Gaulle
道光 100 Dao Guang; Emperor Dao Guang
道教 100 Taosim
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
德国 德國 100 Germany
等活 100 Samjiva Hell
德州 100
  1. Dezhou
  2. Texas
典座 100
  1. temple chef
  2. Chef; Chief of Kitchen and Storage
迪化 100 Dihua; Tihwa
地球 100 Earth
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
地藏殿 68
  1. 1. Great Vow Shrine; 2. Ksitigarbha Shrine
  2. Ksitigarbha Shrine; Great Vow Shrine
地藏菩萨 地藏菩薩 100 Ksitigarbha Bodhisattva
100
  1. Dong
  2. to supervise; to direct
东亚 東亞 100 East Asia
东方 東方 100 The East; The Orient
东光 東光 100 Dongguang
东海 東海 100
  1. East China Sea
  2. Donghae
  3. Donghai [commandery]
东京 東京 68
  1. Tokyo
  2. Luoyang
  3. Dongjing Circuit
东南亚 東南亞 68 Southeast Asia
阿弥陀佛 阿彌陀佛 196
  1. Amitabha Buddha
  2. Amitabha Buddha
  3. Amitabha Buddha; Amitābha Buddha
二月 195
  1. February; the Second Month
  2. second lunar month; vaiśākha
法身 70
  1. Dharma body
  2. Dharma Body
法身寺 70
  1. Dhammakaya Temple
  2. Wat Phra Dhammakaya
菲律宾 菲律賓 102 Philippines
102 Fen
凤林 鳳林 102 Fenglin
丰原 豐原 102 Fengyuan
佛光大学 佛光大學 70
  1. Fo Guang University (FGU)
  2. Fo Guang University
佛七 70 Amitabha Chanting Retreat
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛光会 佛光會 102 Buddha's Light International Association (BLIA)
佛教青年 102 Buddhist Youth
佛门 佛門 102 Buddhism
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
富里 102 Fuli
福山 70 Fushan
甘肃 甘肅 103 Gansu
高雄 71 Gaoxiong; Kaohsiung
高雄市 103 City of Gaoxiong; City of Kaohsiung
共产党 共產黨 71 Communist Party
公孙 公孫 103 Gongsun
关东 關東 103
  1. Northeast China; Manchuria
  2. Kantō
观世音菩萨 觀世音菩薩 71 Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin
观世音菩萨普门品 觀世音菩薩普門品 71
  1. The Lotus Sutra’s Universal Gate Chapter on Avalokitesvara Bodhisattva
  2. Universal Gate Sūtra
103
  1. Guangxi
  2. cassia; cinnamon
  3. Gui
国军 國軍 103 National Revolutionary Army
国大 國大 103 National Assembly of the Republic of China
过得 過得 103 How are you getting by?; How's life?; contraction of 過得去|过得去, can get by; tolerably well
国际佛光会 國際佛光會 103 Buddha's Light International Association (BLIA)
国际佛教促进会 國際佛教促進會 71 International Buddhist Progress Society
国民党 國民黨 71 Kuomintang; Nationalist Party; KMT
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
  8. Chinese; cīna
韩国 韓國 104 South Korea
104
  1. Hao
  2. Hao
郝柏村 72 Hau Pei-tsun
鹤岗 鶴崗 104 Hegang
黑龙江 黑龍江 104
  1. Heilongjiang
  2. Amur River; Heilong River
恒春半岛 恆春半島 104 Hengchun Peninsula
鹤山 鶴山 104
  1. Heshan
  2. Heshan
红十字 紅十字 104 Red Cross
猴头菇 猴頭菇 104 Hericium erinaceus
华康 華康 72 DynaComware
花莲 花蓮 72 Hualian; Hualien
花莲县 花蓮縣 104 Hualián; Hualien county
黄金宝 黃金寶 104 Wong Kam-po
黄石公 黃石公 104
  1. Huang Shigong
  2. Huang Shigong
华视 華視 104 China TV
华严 華嚴 72 Avataṃsaka Sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra
华严经 華嚴經 72
  1. Avatamsaka Sutra
  2. Avatamsaka Sutra; Avataṃsaka Sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra
华严宗 華嚴宗 72 Huayan School; Huayan zong
户口 戶口 104 Hukou; registered residence
虎尾 104 Huwei
监院 監院 106
  1. Superintendent (of a council)
  2. Prior; Temple Supervisor
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
江苏 江蘇 74 Jiangsu
尖沙咀 106 Tsim Sha Tsui
礁溪 106 Jiaoxi or Chiaohsi
教育部 106 Ministry of Education
嘉义 嘉義 106 Jiayi
基督 106 Christ
极乐寺 極樂寺 74 Jile Temple
基隆 106 Chilung; Keelung
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
金门 金門 106
  1. Kinmen islands; Quemoy islands
  2. Jinmen
今日佛教 106
  1. Buddhism Today Magazine
  2. Buddhism Today
金水 106 Jinshui
九月 106
  1. September; the Ninth Month
  2. ninth lunar month; mārga-śīrṣa
觉世 覺世 106 Awakening the World Periodical
觉世旬刊 覺世旬刊 106 Awakening the World
垦丁国家公园 墾丁國家公園 107 Kenting National Park
拉斐尔 拉斐爾 108 Raphael
李登辉 李登輝 76 Li Denghui
联合报 聯合報 108 United Daily News
联合国 聯合國 108 United Nations
108 Liao
六安 108 Lu'an
六月 108
  1. June; the Sixth Month
  2. sixth lunar month; bhādra
龙井 龍井 76 Longjing tea
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. ra
马兰 馬蘭 109 Malan military base and atomic test site in Bayingolin Mongol Autonomous Prefecture 巴音郭楞蒙古自治州, Xinjiang
曼谷 109 Bangkok
美国 美國 109 United States
孟子 77
  1. Mencius; Mengzi
  2. Mencius; Mengzi
缅甸 緬甸 109 Myanmar
妙慧 77 Sumatī; Sumagadhi; Sukhamati; Sukhavati
民进党 民進黨 77 Democratic Party
民政局 109 Department of Community Affairs
明光 109 Mingguang
民政厅 民政廳 109 Civil affairs bureau; provincial office of PRC Ministry of Civil Affairs (MCA)
南传 南傳 110 Theravāda Buddhism; South Asian Buddhism
南安 110 Nan'an
南非 110 South Africa
南投 110 Nantou
内湖 內湖 110 Neihu
内政部 內政部 110 Ministry of the Interior
宁波 寧波 110 Ningbo
纽西兰 紐西蘭 78 New Zealand
112
  1. water in which rice has been rinsed
  2. Pan River
  3. Pan
普门 普門 80
  1. Universal Gate
  2. Universal Gate; Samantamukha
普洱 112 Pu'er
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
青年会 青年會 113 YMCA
七月 113
  1. July; the Seventh Month
  2. seventh lunar month; āśvayuja
人间佛教 人間佛教 82
  1. Humanistic Buddhism
  2. Humanistic Buddhism
仁武 114 Renwu; Jenwu
日本 114 Japan
瑞穗 114 Ruisui; Juisui
瑞穗乡 瑞穗鄉 114 Ruisui township; Juisui township
三法印 115 Three Dharma Seals
身口意业 身口意業 115 the Three Karmas; physical, verbal, and mental karma
三月 115
  1. March; the Third Month
  2. three months
  3. third lunar month; jyeṣṭa
僧伽 115
  1. sangha
  2. Samgha; Sangha; Buddhist monastic community
沙弥学园 沙彌學園 115
  1. Sramanera College
  2. school for novice monks
上都 115 Shangdu; Xanadu; Shangtu; Chandu; Xandu; Kemenfu; Kaipingfu
善化 83 Shanhua
山上 115 Shanshang
山下 115 Yamashita (Japanese surname)
十二生肖 115 Twelve animals of the Terrestrial Branches
史特劳斯 史特勞斯 115 Strauss (name); Johann Strauss; Richard Strauss
释迦牟尼佛传 釋迦牟尼佛傳 115
  1. The Biography of Sakyamuni Buddha
  2. The Biography of Sakyamuni Buddha
十一月 115
  1. November; the Eleventh Month
  2. eleventh lunar month; māgha
十月 115
  1. October; the Tenth Month
  2. tenth lunar month; pauṣa
受者 115 The Recipient
寿丰 壽豐 115 Shoufeng
寿山寺 壽山寺 115 Shoushan Temple
水陆法会 水陸法會 83 Water and Land Service
四月 115
  1. April; the Fourth Month
  2. fourth lunar month; āṣāḍha
泰山 84 Mount Tai
台北 臺北 84 Taipei
台北市 臺北市 116 City of Taibei; City of Taipei
台大 臺大 116 National Taiwan University
台东县 台東縣 116
  1. Taitung County
  2. Taitung county
泰国 泰國 116 Thailand
太鲁阁 太魯閣 116 Taroko gorge
台南 臺南 84 Tainan
台南市 臺南市 116
  1. Tainan
  2. Tainan city
太平洋 84 Pacific Ocean
台湾 台灣 84
  1. Taiwan
  2. Taiwan
桃园 桃園 116 Taoyuan
特利 116 Terry
天龙寺 天龍寺 116
  1. Tenryūji
  2. Tianlong Temple [Shanxi]
  3. Tianlong Temple [Taiwan]
铁观音 鐵觀音 84 Tie Guanyin tea
头份 頭份 116 Toufen
外交部 87 Foreign Affairs Department; Foreign Office
王丹 119 Wang Dan
王建 119 Wang Jian
韦陀 韋陀 119 Veda
维也纳 維也納 119 Vienna
文成 87 Princess Wen Cheng; Princess Wencheng
文山区 文山區 119 Wenshan district
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
吴修齐 吳修齊 119 Wu Xuqi
香港 120 Hong Kong
小乘 120 Hinayana
西方 120
  1. the West
  2. west side
  3. the Western [Pureland]
  4. Xifang
  5. West
西方净土 西方淨土 88 Western Pureland
西来寺 西來寺 120 Hsilai Temple
行堂 120
  1. Meal Service
  2. Waiter
星云大师 星雲大師 88 Venerable Master Hsing Yun
星云日记 星雲日記 120 Venerable Master Hsing Yun's Diaries
星期二 88 Tuesday
星期六 88 Saturday
星期日 88 Sunday
星期三 88 Wednesday
星期四 88 Thursday
星期五 88 Friday
星期一 88 Monday
星云法语 星雲法語 120
  1. Hsing Yun Dharma Words
  2. Hsing Yun’s Dharma Words
行政院 120 Executive Yuan
新市 120 Hsinshih
新竹 120 Xinzhu; Hsinchu
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
  5. slowly; mandam
阳明山 陽明山 121
  1. Mt Yangming
  2. Mt Yangming
宜兰 宜蘭 89 Yilan
印度 121 India
永保 121 Eihō
永康 121 Yongkang
有了 121 I've got a solution!; to have a bun in the oven
元旦 121 New Year's Day
员林 員林 121 Yuanlin
圆满时 圓滿時 121 krtayuga
雨花 121 Yuhua
玉里 121 Yuli
玉琳国师 玉琳國師 89
  1. National Master Yu Lin
  2. National Master Yulin
玉里镇 玉里鎮 121 Yuli
云南 雲南 121 Yunnan
玉山 121 Yushan
玉山国家公园 玉山國家公園 121 Yushan National Park
玉耶 121 Sujātā
藏文 122 Tibetan; Tibetan writing
詹天佑 122 Zhan Tianyou
122 Zhang
赵宁 趙寧 90 Zhao Ning
郑成功 鄭成功 90 Koxinga; Zheng Chenggong
正月初一 122 New Year's Day in the lunar calendar
镇江 鎮江 122 Zhenjiang
知客 122
  1. receptionist
  2. Guest Prefect
中区 中區 90 Jung District of Seoul; Jung-gu; Central District
中国时报 中國時報 122 China Times
中华 中華 90 China
竹南 122 Zhunan; Chunan
卓溪乡 卓溪鄉 122 Zhuoxi or Chohsi
宗教法 122 Religious Law

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 193.

Simplified Traditional Pinyin English
安单 安單 196
  1. To Settle at a Monastery
  2. to settle at a monastery
八时 八時 98 eight periods of time
把心找回来 把心找回來 98 Reclaim Our Minds Campaign; Find Your Heart Again
悲心 98
  1. a sympathetic mind
  2. Merciful Heart
悲愿 悲願 98
  1. Compassionate Vow
  2. the great compassionate vow
本山 98
  1. main temple; home temple
  2. this temple
彼岸 98
  1. the other shore
  2. the other shore
别院 別院 98 Branch Temple
般若 98
  1. Prajna Wisdom
  2. prajna
  3. Prajñā
  4. prajna; prajñā; paññā; great wisdom
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
不忘初心 98 Never Forget One’s Initial Aspirations
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
参学 參學 99
  1. travel and learn
  2. to be a visiting monastic; to study
禅净 禪淨 99 Chan and Pure Land Buddhism
禅净密三修 禪淨密三修 99 Chan, Pure Land, and Estoric Buddhism
禅定 禪定 99
  1. meditative concentration
  2. meditative concentration; meditation
  3. to meditate
长养 長養 99
  1. to nurture
  2. fortnightly recital of monastic rules and confession; upoṣadha
常住 99
  1. monastery
  2. Permanence
  3. a long-term resident at a monastery
  4. permanence; eternalism; śāśvata; nitya-sthita
禅坐 禪坐 99
  1. sitting meditation
  2. to meditate
抄经堂 抄經堂 99 Sutra Calligraphy Hall
瞋恨 99 to be angry; to hate
持戒 99
  1. to uphold precepts
  2. morality; to uphold precepts
传法 傳法 99
  1. Dharma transmission
  2. to transmit the Dharma
传戒 傳戒 99
  1. to initiate a novice
  2. Conferral of Precepts
出家众 出家眾 99 Saṅgha; Saṃgha; Sangha; Buddhist monastic community
处中 處中 99 to abide in the media that transcends existence and non-existence; madyama
慈悲心 99 compassion
慈心 99 compassion; a compassionate mind
丛林学院 叢林學院 99 Tsung Lin University
打禅七 打禪七 100 meditation retreat
大慈育幼院 100 Da Ci Children's Home
大佛城 100 Great Buddha Land
打佛七 100 Seven-Day Amitabha Retreat
大愿 大願 100 a great vow
到处都有 到處都有 100 omnipresent
地前 100 the previous phases of bodhisattva practice
都监院 都監院 100 Executive Council
度众 度眾 100 Deliver Sentient Beings
恶果 惡果 195 evil consequence; retribution (in Buddhism)
二三 195 six non-Buddhist philosophers
法轮堂 法輪堂 102 Dharma Wheel Conference Room
法僧 102 a monk who recites mantras
法相 102
  1. Faxiang: A Buddhist Practitioner's Encyclopedia
  2. Dharma Characteristic
  3. notions of dharmas; the essential nature of different phenomena
  4. the essential differences between different teachings
  5. the truth
发愿 發願 102
  1. Make a Vow
  2. Making Vows
  3. to make a vow; praṇidhānaṃ
法会 法會 102 a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti
发露 發露 102 to reveal; to manifest
法门 法門 102
  1. Dharma gate
  2. dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door
梵呗 梵唄 102
  1. Buddhist Chanting
  2. Buddhist hymn
  3. fanbei; buddhist chanting
放光 102
  1. to emit light
  2. to produce light
法水 102
  1. Dharma is like water
  2. Dharma Water
法堂 102
  1. Fo Guang Shan Founder's Quarters
  2. Dharma Hall
  3. a Dharma hall
法喜 102
  1. Dharma joy
  2. Dharma joy
佛光亲属会 佛光親屬會 102 Fo Guang Family Gathering
佛光人 102 Fo Guang member; Buddha's Light member
佛光山丛林学院 佛光山叢林學院 102 FGS Tsung-Lin University
佛菩萨 佛菩薩 102 Buddhas and bodhisattvas
佛学会考 佛學會考 102 Buddhist Exam
佛眼 70 Buddha eye
佛语 佛語 102
  1. Buddha Talk
  2. buddhavacana; the words of the Buddha
佛缘 佛緣 70
  1. Buddha Connection
  2. Buddhist affinities
佛化 102
  1. conversion through the Buddha's teachings
  2. Fohua
佛学院 佛學院 70
  1. Buddhist college; see 佛光山叢林學院
  2. Buddhist college
副会长 副會長 102 Vice President (of association, e.g. BLIA)
根机 根機 103 fundamental ability
功德无量 功德無量 103 boundless merit
共修 103 Dharma service
供养心 供養心 103 A Mind of Offering
功德主 103
  1. benefactor
  2. a benefactor
皈依 103
  1. Taking Refuge
  2. to convert to Buddhism; the ceremony for converting to Buddhism; to take refuge
皈依典礼 皈依典禮 103 a refuge ceremony
国际佛光会世界总会 國際佛光會世界總會 103 Buddha's Light International Association World Headquarters (BLIA World Headquarters)
国际佛光会中华总会 國際佛光會中華總會 103 BLIA Chunghua Headquarters
国际僧伽研习会 國際僧伽研習會 103 International Monastic Seminar
过堂 過堂 103
  1. to have a meal together in the temple hall
  2. to appear in court for trial
  3. Formal Buddhist Meal
还没有 還沒有 104 absence of
和南 104
  1. Join Palms
  2. a salutation, to pay one's respects to
弘法 104
  1. Dharma Propagation
  2. to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma
弘法利生 104
  1. Propagate the Dharma to Benefit Sentient Beings
  2. Spreading the Dharma to benefit all sentient beings
  3. propagating the Dharma and benefiting sentient beings
慧命 104
  1. wisdom-life
  2. friend; brother
讲经 講經 106
  1. to teach the sutras
  2. to teach sutras
  3. Expounding the Dharma
焦芽败种 焦芽敗種 106
  1. barren seed
  2. withered spouts are the seeds of defeat
教团 教團 106
  1. buddhist order; religious community; religious groups
  2. religious organization
家庭普照 106 a family Dharma service
接心 106 Heart-to-Heart Connection
结缘 結緣 106
  1. Develop Affinities
  2. to develop affinity
  3. to form affinities; karmic affinity
金佛楼 金佛樓 106 Golden Buddha Building
净化的 淨化的 106 what purifies
净化人心 淨化人心 106 reclaim the noble qualities of the mind
净莲 淨蓮 106 Pure Lotus
净修 淨修 106 proper cultivation
精舍 106
  1. vihara
  2. vihara; hermitage
开元寺 開元寺 107 Kai Yuan Temple
来生 來生 108 later rebirths; subsequent births
来世 來世 108 future worlds; the next world; the next life
两部 兩部 108 two realms
莲华 蓮華 108
  1. Lotus Flower
  2. a lotus flower; padma
  3. white lotus flower; pundarika
离苦得乐 離苦得樂 108 to abandon suffering and obtain happiness
灵巖山寺 靈巖山寺 108 Ling Yen Shan temple
利人 108 to benefit people
六时 六時 108 the six four hour periods of the day
密行 109
  1. Secret Practice
  2. secret practice; private practice
摩尼 109 mani; jewel
能所 110 ability to transform and transformable
念佛 110
  1. to chant Buddha's name
  2. to recollect the Buddha; to chant the name of the Buddha
平安灯法会 平安燈法會 112 Festival of Light and Peace
普茶 112
  1. Universal Tea Gathering
  2. providing complimentary tea
普渡 112 to release all from suffering
菩萨行 菩薩行 112 bodhisattva-caryā; bodhisattva-carita; bodhisattva practice; actions of bodhisattvas
菩提树 菩提樹 80
  1. Bodhedrum magazine
  2. Bodhi Tree
  3. bodhi tree
清修 113 Pure Practice
求生 113 seeking rebirth
权宜 權宜 113 skill in means
仁爱之家 仁愛之家 114 Ren Ai Senior Citizen's Home
人和 114 Interpersonal Harmony
人我 114 personality; human soul
人相 114 the notion of a person
日文佛学班 日文佛學班 114 Japanese Buddhist College
如法 114 In Accord With
三轮体空 三輪體空 115 the three aspects of giving are empty; giving
三千大千世界 115 Three Thousandfold World System; trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos
三世 115
  1. Three Periods of Time
  2. past, present, and future
三坛大戒 三壇大戒 115 ordination; ordination ceremony for nuns and monks
三天 115
  1. three devas
  2. three days
三修 115
  1. three kinds of cultivation; three inferior kinds of cultivation
  2. three kinds of cultivation; three superior kinds of cultivation
僧众 僧眾 115 the monastic community; the sangha
沙弥 沙彌 115
  1. sramanera
  2. Sramanera; a novice Buddhist monk
善念 115 Virtuous Thoughts
善因 115 Wholesome Cause
善果 115
  1. Virtuous Outcomes
  2. a virtuous reward
圣法 聖法 115 the sacred teachings of the Buddha
誓不成佛 115 vowed to never attain Buddhahood
十法界 115 ten dharma realms
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
施无畏 施無畏 115
  1. abhayandada; bestower of fearlessness
  2. The Giver of Fearlessness
  3. bestowal of fearlessness
实有 實有 115 absolute reality; substantial unchanging existence; something truly existing
寿山佛学院 壽山佛學院 115 Shou Shan Buddhist College
双圆堂 雙圓堂 115 Double Bliss Meeting Room
四句偈 115 a four line gatha
四维 四維 115
  1. the four half points of the compass
  2. four social bonds
四十八大愿 四十八大願 115 Forty-eight great vows of Amitabha Buddha
四天 115 four kinds of heaven
诵经 誦經 115
  1. to chant sutras
  2. to chant sutras
泰国法身寺 泰國法身寺 116 Wat Phra Dhammakaya
檀信楼 檀信樓 116 Devotees Building
徒众 徒眾 116 a group of disciples
万寿堂 萬壽堂 119 Longevity Hall
往生 119
  1. to be reborn
  2. a future life
未来世 未來世 119 times to come; the future
我相 119 the notion of a self
无门 無門 119 Non-Existing Gate
无所畏 無所畏 119 without any fear
无生 無生 119
  1. No-Birth
  2. anutpāda; unproduced; non-arising
五时 五時 119 five periods as classified by Tiantai; Tiantai wushi
献灯 獻燈 120 Light Offering
显密 顯密 120 exoteric and esoteric
消业障 消業障 120 to eliminate karmic obstacle
心地 120
  1. mind; mental ground
  2. Mind Ground
信徒大会 信徒大會 120 Devotees' Gathering
信徒香会 信徒香會 120 Devotees' Gathering
信众监院 信眾監院 120 Devotee Services Department
行解并重 行解並重 120 Equal Emphasis on Practice and Understanding
信众 信眾 120 devotees
修禅 修禪 120 to meditate; to cultivate through meditation
修心 120
  1. Cultivating the Mind
  2. to cultivate one's mind
学佛 學佛 120 to learn from the Buddha
业力 業力 121
  1. karmic effect
  2. the power of karma
业受 業受 121 karmic lifespan
业障 業障 121
  1. karmic hindrance
  2. a karmic obstruction
一会 一會 121 one assembly; one meeting
一念之间 一念之間 121 All in a moment of thought
一句 121
  1. a sentence
  2. a single verse; a single word
因缘具足 因緣具足 121 All Causes and Conditions Present
应化 應化 121
  1. manifestation in response
  2. nirmita
音声 音聲 121 sound; noise
有未来 有未來 121 there will be a future
有法 121 something that exists
玉佛楼 玉佛樓 121 Jade Buddha Building
愿佛 願佛 121 Buddha of the vow
赞歎 讚歎 122 praise
造业 造業 122 Creating Karma
证菩提 證菩提 122 to become a Buddha
种福田 種福田 122 to cultivate the field of merits
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
助缘 助緣 122
  1. Supporting Conditions
  2. supportive conditions
住众 住眾 122 Community
住持 122
  1. 1. Abbot (male); 2. Abbess (female)
  2. the abbot of a monastery; the director of a monastery
  3. to uphold the Dharma
自净其意 自淨其意 122 purify the mind
自利利他 122 the perfecting of self for the benefit of others
宗门思想 宗門思想 122 Fo Guang Shan's principles
宗务委员会 宗務委員會 122 FGS Board of Directors
宗风 宗風 122
  1. the customs and traditions of one of the schools of Chan
  2. FGS Philosophy
罪业 罪業 122 sin; karma
做法会 做法會 122 to hold a Dharma service