Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》, Hsing Yun Diary 28 - A Life at Ease: The Stages of Life 星雲日記28~自在人生 生涯四階段(1994/4/16~1994/4/30)
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 186 | 我 | wǒ | self | 我在佛光會幹部講習會中 |
2 | 186 | 我 | wǒ | [my] dear | 我在佛光會幹部講習會中 |
3 | 186 | 我 | wǒ | Wo | 我在佛光會幹部講習會中 |
4 | 186 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我在佛光會幹部講習會中 |
5 | 186 | 我 | wǒ | ga | 我在佛光會幹部講習會中 |
6 | 157 | 在 | zài | in; at | 能在無理之前屈服 |
7 | 157 | 在 | zài | to exist; to be living | 能在無理之前屈服 |
8 | 157 | 在 | zài | to consist of | 能在無理之前屈服 |
9 | 157 | 在 | zài | to be at a post | 能在無理之前屈服 |
10 | 157 | 在 | zài | in; bhū | 能在無理之前屈服 |
11 | 115 | 人 | rén | person; people; a human being | 放生最大的意義是放人一條生路 |
12 | 115 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 放生最大的意義是放人一條生路 |
13 | 115 | 人 | rén | a kind of person | 放生最大的意義是放人一條生路 |
14 | 115 | 人 | rén | everybody | 放生最大的意義是放人一條生路 |
15 | 115 | 人 | rén | adult | 放生最大的意義是放人一條生路 |
16 | 115 | 人 | rén | somebody; others | 放生最大的意義是放人一條生路 |
17 | 115 | 人 | rén | an upright person | 放生最大的意義是放人一條生路 |
18 | 115 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 放生最大的意義是放人一條生路 |
19 | 100 | 了 | liǎo | to know; to understand | 在真理的前面就不會不服氣了 |
20 | 100 | 了 | liǎo | to understand; to know | 在真理的前面就不會不服氣了 |
21 | 100 | 了 | liào | to look afar from a high place | 在真理的前面就不會不服氣了 |
22 | 100 | 了 | liǎo | to complete | 在真理的前面就不會不服氣了 |
23 | 100 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 在真理的前面就不會不服氣了 |
24 | 100 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 在真理的前面就不會不服氣了 |
25 | 86 | 一 | yī | one | 放生最大的意義是放人一條生路 |
26 | 86 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 放生最大的意義是放人一條生路 |
27 | 86 | 一 | yī | pure; concentrated | 放生最大的意義是放人一條生路 |
28 | 86 | 一 | yī | first | 放生最大的意義是放人一條生路 |
29 | 86 | 一 | yī | the same | 放生最大的意義是放人一條生路 |
30 | 86 | 一 | yī | sole; single | 放生最大的意義是放人一條生路 |
31 | 86 | 一 | yī | a very small amount | 放生最大的意義是放人一條生路 |
32 | 86 | 一 | yī | Yi | 放生最大的意義是放人一條生路 |
33 | 86 | 一 | yī | other | 放生最大的意義是放人一條生路 |
34 | 86 | 一 | yī | to unify | 放生最大的意義是放人一條生路 |
35 | 86 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 放生最大的意義是放人一條生路 |
36 | 86 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 放生最大的意義是放人一條生路 |
37 | 86 | 一 | yī | one; eka | 放生最大的意義是放人一條生路 |
38 | 74 | 也 | yě | ya | 毛巾也有毛巾的生命 |
39 | 73 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以 |
40 | 73 | 以 | yǐ | to rely on | 以 |
41 | 73 | 以 | yǐ | to regard | 以 |
42 | 73 | 以 | yǐ | to be able to | 以 |
43 | 73 | 以 | yǐ | to order; to command | 以 |
44 | 73 | 以 | yǐ | used after a verb | 以 |
45 | 73 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以 |
46 | 73 | 以 | yǐ | Israel | 以 |
47 | 73 | 以 | yǐ | Yi | 以 |
48 | 73 | 以 | yǐ | use; yogena | 以 |
49 | 71 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為最高境界 |
50 | 71 | 為 | wéi | to change into; to become | 為最高境界 |
51 | 71 | 為 | wéi | to be; is | 為最高境界 |
52 | 71 | 為 | wéi | to do | 為最高境界 |
53 | 71 | 為 | wèi | to support; to help | 為最高境界 |
54 | 71 | 為 | wéi | to govern | 為最高境界 |
55 | 61 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 究竟佛教對死刑 |
56 | 61 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 究竟佛教對死刑 |
57 | 60 | 之 | zhī | to go | 做事無怨無悔是上等之人 |
58 | 60 | 之 | zhī | to arrive; to go | 做事無怨無悔是上等之人 |
59 | 60 | 之 | zhī | is | 做事無怨無悔是上等之人 |
60 | 60 | 之 | zhī | to use | 做事無怨無悔是上等之人 |
61 | 60 | 之 | zhī | Zhi | 做事無怨無悔是上等之人 |
62 | 59 | 大家 | dàjiā | an influential family | 加強大家對信仰的堅定不移 |
63 | 59 | 大家 | dàjiā | a great master | 加強大家對信仰的堅定不移 |
64 | 59 | 大家 | dàgū | madam | 加強大家對信仰的堅定不移 |
65 | 59 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 加強大家對信仰的堅定不移 |
66 | 59 | 者 | zhě | ca | 是貧窮的弱者 |
67 | 58 | 會 | huì | can; be able to | 珍惜福報才會更有福報 |
68 | 58 | 會 | huì | able to | 珍惜福報才會更有福報 |
69 | 58 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 珍惜福報才會更有福報 |
70 | 58 | 會 | kuài | to balance an account | 珍惜福報才會更有福報 |
71 | 58 | 會 | huì | to assemble | 珍惜福報才會更有福報 |
72 | 58 | 會 | huì | to meet | 珍惜福報才會更有福報 |
73 | 58 | 會 | huì | a temple fair | 珍惜福報才會更有福報 |
74 | 58 | 會 | huì | a religious assembly | 珍惜福報才會更有福報 |
75 | 58 | 會 | huì | an association; a society | 珍惜福報才會更有福報 |
76 | 58 | 會 | huì | a national or provincial capital | 珍惜福報才會更有福報 |
77 | 58 | 會 | huì | an opportunity | 珍惜福報才會更有福報 |
78 | 58 | 會 | huì | to understand | 珍惜福報才會更有福報 |
79 | 58 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 珍惜福報才會更有福報 |
80 | 58 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 珍惜福報才會更有福報 |
81 | 58 | 會 | huì | to be good at | 珍惜福報才會更有福報 |
82 | 58 | 會 | huì | a moment | 珍惜福報才會更有福報 |
83 | 58 | 會 | huì | to happen to | 珍惜福報才會更有福報 |
84 | 58 | 會 | huì | to pay | 珍惜福報才會更有福報 |
85 | 58 | 會 | huì | a meeting place | 珍惜福報才會更有福報 |
86 | 58 | 會 | kuài | the seam of a cap | 珍惜福報才會更有福報 |
87 | 58 | 會 | huì | in accordance with | 珍惜福報才會更有福報 |
88 | 58 | 會 | huì | imperial civil service examination | 珍惜福報才會更有福報 |
89 | 58 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 珍惜福報才會更有福報 |
90 | 58 | 會 | huì | Hui | 珍惜福報才會更有福報 |
91 | 58 | 會 | huì | combining; samsarga | 珍惜福報才會更有福報 |
92 | 57 | 陳 | chén | Chen | 中華佛光總會理事陳順章 |
93 | 57 | 陳 | chén | Chen of the Southern dynasties | 中華佛光總會理事陳順章 |
94 | 57 | 陳 | chén | to arrange | 中華佛光總會理事陳順章 |
95 | 57 | 陳 | chén | to display; to exhibit | 中華佛光總會理事陳順章 |
96 | 57 | 陳 | chén | to narrate; to state; to explain | 中華佛光總會理事陳順章 |
97 | 57 | 陳 | chén | stale | 中華佛光總會理事陳順章 |
98 | 57 | 陳 | chén | Chen princedom of the Zhou dynasty | 中華佛光總會理事陳順章 |
99 | 57 | 陳 | chén | aged [wine]; matured | 中華佛光總會理事陳順章 |
100 | 57 | 陳 | chén | a path to a residence | 中華佛光總會理事陳順章 |
101 | 57 | 陳 | zhèn | a battle; a battle array | 中華佛光總會理事陳順章 |
102 | 53 | 要 | yào | to want; to wish for | 要爭氣 |
103 | 53 | 要 | yào | to want | 要爭氣 |
104 | 53 | 要 | yāo | a treaty | 要爭氣 |
105 | 53 | 要 | yào | to request | 要爭氣 |
106 | 53 | 要 | yào | essential points; crux | 要爭氣 |
107 | 53 | 要 | yāo | waist | 要爭氣 |
108 | 53 | 要 | yāo | to cinch | 要爭氣 |
109 | 53 | 要 | yāo | waistband | 要爭氣 |
110 | 53 | 要 | yāo | Yao | 要爭氣 |
111 | 53 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要爭氣 |
112 | 53 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要爭氣 |
113 | 53 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要爭氣 |
114 | 53 | 要 | yāo | to agree with | 要爭氣 |
115 | 53 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要爭氣 |
116 | 53 | 要 | yào | to summarize | 要爭氣 |
117 | 53 | 要 | yào | essential; important | 要爭氣 |
118 | 53 | 要 | yào | to desire | 要爭氣 |
119 | 53 | 要 | yào | to demand | 要爭氣 |
120 | 53 | 要 | yào | to need | 要爭氣 |
121 | 53 | 要 | yào | should; must | 要爭氣 |
122 | 53 | 要 | yào | might | 要爭氣 |
123 | 49 | 都 | dū | capital city | 四周都是攤販在叫賣 |
124 | 49 | 都 | dū | a city; a metropolis | 四周都是攤販在叫賣 |
125 | 49 | 都 | dōu | all | 四周都是攤販在叫賣 |
126 | 49 | 都 | dū | elegant; refined | 四周都是攤販在叫賣 |
127 | 49 | 都 | dū | Du | 四周都是攤販在叫賣 |
128 | 49 | 都 | dū | to establish a capital city | 四周都是攤販在叫賣 |
129 | 49 | 都 | dū | to reside | 四周都是攤販在叫賣 |
130 | 49 | 都 | dū | to total; to tally | 四周都是攤販在叫賣 |
131 | 48 | 來 | lái | to come | 死刑與殺生之間不能一味地以婦人之仁來處理 |
132 | 48 | 來 | lái | please | 死刑與殺生之間不能一味地以婦人之仁來處理 |
133 | 48 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 死刑與殺生之間不能一味地以婦人之仁來處理 |
134 | 48 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 死刑與殺生之間不能一味地以婦人之仁來處理 |
135 | 48 | 來 | lái | wheat | 死刑與殺生之間不能一味地以婦人之仁來處理 |
136 | 48 | 來 | lái | next; future | 死刑與殺生之間不能一味地以婦人之仁來處理 |
137 | 48 | 來 | lái | a simple complement of direction | 死刑與殺生之間不能一味地以婦人之仁來處理 |
138 | 48 | 來 | lái | to occur; to arise | 死刑與殺生之間不能一味地以婦人之仁來處理 |
139 | 48 | 來 | lái | to earn | 死刑與殺生之間不能一味地以婦人之仁來處理 |
140 | 48 | 來 | lái | to come; āgata | 死刑與殺生之間不能一味地以婦人之仁來處理 |
141 | 48 | 不 | bù | infix potential marker | 我不入地獄 |
142 | 45 | 能 | néng | can; able | 能在無理之前屈服 |
143 | 45 | 能 | néng | ability; capacity | 能在無理之前屈服 |
144 | 45 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能在無理之前屈服 |
145 | 45 | 能 | néng | energy | 能在無理之前屈服 |
146 | 45 | 能 | néng | function; use | 能在無理之前屈服 |
147 | 45 | 能 | néng | talent | 能在無理之前屈服 |
148 | 45 | 能 | néng | expert at | 能在無理之前屈服 |
149 | 45 | 能 | néng | to be in harmony | 能在無理之前屈服 |
150 | 45 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能在無理之前屈服 |
151 | 45 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能在無理之前屈服 |
152 | 45 | 能 | néng | to be able; śak | 能在無理之前屈服 |
153 | 43 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 究竟佛教對死刑 |
154 | 43 | 對 | duì | correct; right | 究竟佛教對死刑 |
155 | 43 | 對 | duì | opposing; opposite | 究竟佛教對死刑 |
156 | 43 | 對 | duì | duilian; couplet | 究竟佛教對死刑 |
157 | 43 | 對 | duì | yes; affirmative | 究竟佛教對死刑 |
158 | 43 | 對 | duì | to treat; to regard | 究竟佛教對死刑 |
159 | 43 | 對 | duì | to confirm; to agree | 究竟佛教對死刑 |
160 | 43 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 究竟佛教對死刑 |
161 | 43 | 對 | duì | to mix | 究竟佛教對死刑 |
162 | 43 | 對 | duì | a pair | 究竟佛教對死刑 |
163 | 43 | 對 | duì | to respond; to answer | 究竟佛教對死刑 |
164 | 43 | 對 | duì | mutual | 究竟佛教對死刑 |
165 | 43 | 對 | duì | parallel; alternating | 究竟佛教對死刑 |
166 | 43 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 究竟佛教對死刑 |
167 | 43 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓媽祖流於一般民間信仰 |
168 | 43 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓媽祖流於一般民間信仰 |
169 | 43 | 讓 | ràng | Give Way | 讓媽祖流於一般民間信仰 |
170 | 43 | 與 | yǔ | to give | 只有和平與包容 |
171 | 43 | 與 | yǔ | to accompany | 只有和平與包容 |
172 | 43 | 與 | yù | to particate in | 只有和平與包容 |
173 | 43 | 與 | yù | of the same kind | 只有和平與包容 |
174 | 43 | 與 | yù | to help | 只有和平與包容 |
175 | 43 | 與 | yǔ | for | 只有和平與包容 |
176 | 43 | 於 | yú | to go; to | 依於慈悲 |
177 | 43 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 依於慈悲 |
178 | 43 | 於 | yú | Yu | 依於慈悲 |
179 | 43 | 於 | wū | a crow | 依於慈悲 |
180 | 42 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 慈悲心如果沒有具足 |
181 | 42 | 中 | zhōng | middle | 我在佛光會幹部講習會中 |
182 | 42 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 我在佛光會幹部講習會中 |
183 | 42 | 中 | zhōng | China | 我在佛光會幹部講習會中 |
184 | 42 | 中 | zhòng | to hit the mark | 我在佛光會幹部講習會中 |
185 | 42 | 中 | zhōng | midday | 我在佛光會幹部講習會中 |
186 | 42 | 中 | zhōng | inside | 我在佛光會幹部講習會中 |
187 | 42 | 中 | zhōng | during | 我在佛光會幹部講習會中 |
188 | 42 | 中 | zhōng | Zhong | 我在佛光會幹部講習會中 |
189 | 42 | 中 | zhōng | intermediary | 我在佛光會幹部講習會中 |
190 | 42 | 中 | zhōng | half | 我在佛光會幹部講習會中 |
191 | 42 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 我在佛光會幹部講習會中 |
192 | 42 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 我在佛光會幹部講習會中 |
193 | 42 | 中 | zhòng | to obtain | 我在佛光會幹部講習會中 |
194 | 42 | 中 | zhòng | to pass an exam | 我在佛光會幹部講習會中 |
195 | 42 | 中 | zhōng | middle | 我在佛光會幹部講習會中 |
196 | 42 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 在南部有一個殺死七個人的罪犯 |
197 | 42 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 在南部有一個殺死七個人的罪犯 |
198 | 42 | 一個 | yī gè | whole; entire | 在南部有一個殺死七個人的罪犯 |
199 | 40 | 更 | gēng | to change; to ammend | 珍惜福報才會更有福報 |
200 | 40 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 珍惜福報才會更有福報 |
201 | 40 | 更 | gēng | to experience | 珍惜福報才會更有福報 |
202 | 40 | 更 | gēng | to improve | 珍惜福報才會更有福報 |
203 | 40 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 珍惜福報才會更有福報 |
204 | 40 | 更 | gēng | to compensate | 珍惜福報才會更有福報 |
205 | 40 | 更 | gēng | contacts | 珍惜福報才會更有福報 |
206 | 40 | 更 | gèng | to increase | 珍惜福報才會更有福報 |
207 | 40 | 更 | gēng | forced military service | 珍惜福報才會更有福報 |
208 | 40 | 更 | gēng | Geng | 珍惜福報才會更有福報 |
209 | 40 | 更 | jīng | to experience | 珍惜福報才會更有福報 |
210 | 39 | 佛光會 | fóguāng Huì | Buddha's Light International Association (BLIA) | 為了加強佛光會員們的正知正見 |
211 | 36 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而他們信仰的層次一直沒有提升 |
212 | 36 | 而 | ér | as if; to seem like | 而他們信仰的層次一直沒有提升 |
213 | 36 | 而 | néng | can; able | 而他們信仰的層次一直沒有提升 |
214 | 36 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而他們信仰的層次一直沒有提升 |
215 | 36 | 而 | ér | to arrive; up to | 而他們信仰的層次一直沒有提升 |
216 | 36 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 我就將媽祖定位 |
217 | 36 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 我就將媽祖定位 |
218 | 36 | 將 | jiàng | to command; to lead | 我就將媽祖定位 |
219 | 36 | 將 | qiāng | to request | 我就將媽祖定位 |
220 | 36 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 我就將媽祖定位 |
221 | 36 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 我就將媽祖定位 |
222 | 36 | 將 | jiāng | to checkmate | 我就將媽祖定位 |
223 | 36 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 我就將媽祖定位 |
224 | 36 | 將 | jiāng | to do; to handle | 我就將媽祖定位 |
225 | 36 | 將 | jiàng | backbone | 我就將媽祖定位 |
226 | 36 | 將 | jiàng | king | 我就將媽祖定位 |
227 | 36 | 將 | jiāng | to rest | 我就將媽祖定位 |
228 | 36 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 我就將媽祖定位 |
229 | 36 | 將 | jiāng | large; great | 我就將媽祖定位 |
230 | 35 | 上 | shàng | top; a high position | 社會上某些人要求廢除死刑 |
231 | 35 | 上 | shang | top; the position on or above something | 社會上某些人要求廢除死刑 |
232 | 35 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 社會上某些人要求廢除死刑 |
233 | 35 | 上 | shàng | shang | 社會上某些人要求廢除死刑 |
234 | 35 | 上 | shàng | previous; last | 社會上某些人要求廢除死刑 |
235 | 35 | 上 | shàng | high; higher | 社會上某些人要求廢除死刑 |
236 | 35 | 上 | shàng | advanced | 社會上某些人要求廢除死刑 |
237 | 35 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 社會上某些人要求廢除死刑 |
238 | 35 | 上 | shàng | time | 社會上某些人要求廢除死刑 |
239 | 35 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 社會上某些人要求廢除死刑 |
240 | 35 | 上 | shàng | far | 社會上某些人要求廢除死刑 |
241 | 35 | 上 | shàng | big; as big as | 社會上某些人要求廢除死刑 |
242 | 35 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 社會上某些人要求廢除死刑 |
243 | 35 | 上 | shàng | to report | 社會上某些人要求廢除死刑 |
244 | 35 | 上 | shàng | to offer | 社會上某些人要求廢除死刑 |
245 | 35 | 上 | shàng | to go on stage | 社會上某些人要求廢除死刑 |
246 | 35 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 社會上某些人要求廢除死刑 |
247 | 35 | 上 | shàng | to install; to erect | 社會上某些人要求廢除死刑 |
248 | 35 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 社會上某些人要求廢除死刑 |
249 | 35 | 上 | shàng | to burn | 社會上某些人要求廢除死刑 |
250 | 35 | 上 | shàng | to remember | 社會上某些人要求廢除死刑 |
251 | 35 | 上 | shàng | to add | 社會上某些人要求廢除死刑 |
252 | 35 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 社會上某些人要求廢除死刑 |
253 | 35 | 上 | shàng | to meet | 社會上某些人要求廢除死刑 |
254 | 35 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 社會上某些人要求廢除死刑 |
255 | 35 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 社會上某些人要求廢除死刑 |
256 | 35 | 上 | shàng | a musical note | 社會上某些人要求廢除死刑 |
257 | 35 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 社會上某些人要求廢除死刑 |
258 | 33 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 在真理的前面就不會不服氣了 |
259 | 33 | 就 | jiù | to assume | 在真理的前面就不會不服氣了 |
260 | 33 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 在真理的前面就不會不服氣了 |
261 | 33 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 在真理的前面就不會不服氣了 |
262 | 33 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 在真理的前面就不會不服氣了 |
263 | 33 | 就 | jiù | to accomplish | 在真理的前面就不會不服氣了 |
264 | 33 | 就 | jiù | to go with | 在真理的前面就不會不服氣了 |
265 | 33 | 就 | jiù | to die | 在真理的前面就不會不服氣了 |
266 | 33 | 到 | dào | to arrive | 有時候海水魚放到淡水中死了 |
267 | 33 | 到 | dào | to go | 有時候海水魚放到淡水中死了 |
268 | 33 | 到 | dào | careful | 有時候海水魚放到淡水中死了 |
269 | 33 | 到 | dào | Dao | 有時候海水魚放到淡水中死了 |
270 | 33 | 到 | dào | approach; upagati | 有時候海水魚放到淡水中死了 |
271 | 32 | 等 | děng | et cetera; and so on | 人生仍有很長的路等著我們去走 |
272 | 32 | 等 | děng | to wait | 人生仍有很長的路等著我們去走 |
273 | 32 | 等 | děng | to be equal | 人生仍有很長的路等著我們去走 |
274 | 32 | 等 | děng | degree; level | 人生仍有很長的路等著我們去走 |
275 | 32 | 等 | děng | to compare | 人生仍有很長的路等著我們去走 |
276 | 32 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 人可以拜佛 |
277 | 32 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 人可以拜佛 |
278 | 32 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 人可以拜佛 |
279 | 32 | 可以 | kěyǐ | good | 人可以拜佛 |
280 | 32 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 十六日 |
281 | 32 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 十六日 |
282 | 32 | 日 | rì | a day | 十六日 |
283 | 32 | 日 | rì | Japan | 十六日 |
284 | 32 | 日 | rì | sun | 十六日 |
285 | 32 | 日 | rì | daytime | 十六日 |
286 | 32 | 日 | rì | sunlight | 十六日 |
287 | 32 | 日 | rì | everyday | 十六日 |
288 | 32 | 日 | rì | season | 十六日 |
289 | 32 | 日 | rì | available time | 十六日 |
290 | 32 | 日 | rì | in the past | 十六日 |
291 | 32 | 日 | mì | mi | 十六日 |
292 | 32 | 日 | rì | sun; sūrya | 十六日 |
293 | 32 | 日 | rì | a day; divasa | 十六日 |
294 | 31 | 今天 | jīntiān | today | 今天 |
295 | 31 | 今天 | jīntiān | at the present; now | 今天 |
296 | 31 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 對某些人來說 |
297 | 31 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 對某些人來說 |
298 | 31 | 說 | shuì | to persuade | 對某些人來說 |
299 | 31 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 對某些人來說 |
300 | 31 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 對某些人來說 |
301 | 31 | 說 | shuō | to claim; to assert | 對某些人來說 |
302 | 31 | 說 | shuō | allocution | 對某些人來說 |
303 | 31 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 對某些人來說 |
304 | 31 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 對某些人來說 |
305 | 31 | 說 | shuō | speach; vāda | 對某些人來說 |
306 | 31 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 對某些人來說 |
307 | 30 | 心 | xīn | heart [organ] | 謝心說 |
308 | 30 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 謝心說 |
309 | 30 | 心 | xīn | mind; consciousness | 謝心說 |
310 | 30 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 謝心說 |
311 | 30 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 謝心說 |
312 | 30 | 心 | xīn | heart | 謝心說 |
313 | 30 | 心 | xīn | emotion | 謝心說 |
314 | 30 | 心 | xīn | intention; consideration | 謝心說 |
315 | 30 | 心 | xīn | disposition; temperament | 謝心說 |
316 | 30 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 謝心說 |
317 | 29 | 林 | lín | a wood; a forest; a grove | 林炳昌 |
318 | 29 | 林 | lín | Lin | 林炳昌 |
319 | 29 | 林 | lín | a group of people or tall things resembling a forest | 林炳昌 |
320 | 29 | 林 | lín | forest; vana | 林炳昌 |
321 | 29 | 時 | shí | time; a point or period of time | 上午十時 |
322 | 29 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 上午十時 |
323 | 29 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 上午十時 |
324 | 29 | 時 | shí | fashionable | 上午十時 |
325 | 29 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 上午十時 |
326 | 29 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 上午十時 |
327 | 29 | 時 | shí | tense | 上午十時 |
328 | 29 | 時 | shí | particular; special | 上午十時 |
329 | 29 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 上午十時 |
330 | 29 | 時 | shí | an era; a dynasty | 上午十時 |
331 | 29 | 時 | shí | time [abstract] | 上午十時 |
332 | 29 | 時 | shí | seasonal | 上午十時 |
333 | 29 | 時 | shí | to wait upon | 上午十時 |
334 | 29 | 時 | shí | hour | 上午十時 |
335 | 29 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 上午十時 |
336 | 29 | 時 | shí | Shi | 上午十時 |
337 | 29 | 時 | shí | a present; currentlt | 上午十時 |
338 | 29 | 時 | shí | time; kāla | 上午十時 |
339 | 29 | 時 | shí | at that time; samaya | 上午十時 |
340 | 29 | 做 | zuò | to make | 對於上述問題一一做詳細深入的探討 |
341 | 29 | 做 | zuò | to do; to work | 對於上述問題一一做詳細深入的探討 |
342 | 29 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 對於上述問題一一做詳細深入的探討 |
343 | 29 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 對於上述問題一一做詳細深入的探討 |
344 | 29 | 做 | zuò | to pretend | 對於上述問題一一做詳細深入的探討 |
345 | 29 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 右邊和左邊分別供奉觀音和媽祖 |
346 | 29 | 和 | hé | peace; harmony | 右邊和左邊分別供奉觀音和媽祖 |
347 | 29 | 和 | hé | He | 右邊和左邊分別供奉觀音和媽祖 |
348 | 29 | 和 | hé | harmonious [sound] | 右邊和左邊分別供奉觀音和媽祖 |
349 | 29 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 右邊和左邊分別供奉觀音和媽祖 |
350 | 29 | 和 | hé | warm | 右邊和左邊分別供奉觀音和媽祖 |
351 | 29 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 右邊和左邊分別供奉觀音和媽祖 |
352 | 29 | 和 | hé | a transaction | 右邊和左邊分別供奉觀音和媽祖 |
353 | 29 | 和 | hé | a bell on a chariot | 右邊和左邊分別供奉觀音和媽祖 |
354 | 29 | 和 | hé | a musical instrument | 右邊和左邊分別供奉觀音和媽祖 |
355 | 29 | 和 | hé | a military gate | 右邊和左邊分別供奉觀音和媽祖 |
356 | 29 | 和 | hé | a coffin headboard | 右邊和左邊分別供奉觀音和媽祖 |
357 | 29 | 和 | hé | a skilled worker | 右邊和左邊分別供奉觀音和媽祖 |
358 | 29 | 和 | hé | compatible | 右邊和左邊分別供奉觀音和媽祖 |
359 | 29 | 和 | hé | calm; peaceful | 右邊和左邊分別供奉觀音和媽祖 |
360 | 29 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 右邊和左邊分別供奉觀音和媽祖 |
361 | 29 | 和 | hè | to write a matching poem | 右邊和左邊分別供奉觀音和媽祖 |
362 | 29 | 和 | hé | harmony; gentleness | 右邊和左邊分別供奉觀音和媽祖 |
363 | 29 | 和 | hé | venerable | 右邊和左邊分別供奉觀音和媽祖 |
364 | 29 | 義 | yì | meaning; sense | 佛光大學籌募基金名曲義唱會 |
365 | 29 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 佛光大學籌募基金名曲義唱會 |
366 | 29 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 佛光大學籌募基金名曲義唱會 |
367 | 29 | 義 | yì | chivalry; generosity | 佛光大學籌募基金名曲義唱會 |
368 | 29 | 義 | yì | just; righteous | 佛光大學籌募基金名曲義唱會 |
369 | 29 | 義 | yì | adopted | 佛光大學籌募基金名曲義唱會 |
370 | 29 | 義 | yì | a relationship | 佛光大學籌募基金名曲義唱會 |
371 | 29 | 義 | yì | volunteer | 佛光大學籌募基金名曲義唱會 |
372 | 29 | 義 | yì | something suitable | 佛光大學籌募基金名曲義唱會 |
373 | 29 | 義 | yì | a martyr | 佛光大學籌募基金名曲義唱會 |
374 | 29 | 義 | yì | a law | 佛光大學籌募基金名曲義唱會 |
375 | 29 | 義 | yì | Yi | 佛光大學籌募基金名曲義唱會 |
376 | 29 | 義 | yì | Righteousness | 佛光大學籌募基金名曲義唱會 |
377 | 28 | 地 | dì | soil; ground; land | 死刑與殺生之間不能一味地以婦人之仁來處理 |
378 | 28 | 地 | dì | floor | 死刑與殺生之間不能一味地以婦人之仁來處理 |
379 | 28 | 地 | dì | the earth | 死刑與殺生之間不能一味地以婦人之仁來處理 |
380 | 28 | 地 | dì | fields | 死刑與殺生之間不能一味地以婦人之仁來處理 |
381 | 28 | 地 | dì | a place | 死刑與殺生之間不能一味地以婦人之仁來處理 |
382 | 28 | 地 | dì | a situation; a position | 死刑與殺生之間不能一味地以婦人之仁來處理 |
383 | 28 | 地 | dì | background | 死刑與殺生之間不能一味地以婦人之仁來處理 |
384 | 28 | 地 | dì | terrain | 死刑與殺生之間不能一味地以婦人之仁來處理 |
385 | 28 | 地 | dì | a territory; a region | 死刑與殺生之間不能一味地以婦人之仁來處理 |
386 | 28 | 地 | dì | used after a distance measure | 死刑與殺生之間不能一味地以婦人之仁來處理 |
387 | 28 | 地 | dì | coming from the same clan | 死刑與殺生之間不能一味地以婦人之仁來處理 |
388 | 28 | 地 | dì | earth; prthivi | 死刑與殺生之間不能一味地以婦人之仁來處理 |
389 | 28 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 死刑與殺生之間不能一味地以婦人之仁來處理 |
390 | 28 | 很 | hěn | disobey | 人生仍有很長的路等著我們去走 |
391 | 28 | 很 | hěn | a dispute | 人生仍有很長的路等著我們去走 |
392 | 28 | 很 | hěn | violent; cruel | 人生仍有很長的路等著我們去走 |
393 | 28 | 很 | hěn | very; atīva | 人生仍有很長的路等著我們去走 |
394 | 28 | 唱 | chàng | to sing; to chant | 大家也可以唱唱七誡歌 |
395 | 28 | 唱 | chàng | to call | 大家也可以唱唱七誡歌 |
396 | 28 | 唱 | chàng | to advocate | 大家也可以唱唱七誡歌 |
397 | 28 | 唱 | chàng | a song | 大家也可以唱唱七誡歌 |
398 | 28 | 唱 | chàng | lead singer | 大家也可以唱唱七誡歌 |
399 | 28 | 唱 | chàng | to lead | 大家也可以唱唱七誡歌 |
400 | 28 | 唱 | chàng | to play an instrument | 大家也可以唱唱七誡歌 |
401 | 28 | 唱 | chàng | to praise | 大家也可以唱唱七誡歌 |
402 | 28 | 唱 | chàng | a bowl shaped copper bell | 大家也可以唱唱七誡歌 |
403 | 28 | 唱 | chàng | to sing; to chant; gai | 大家也可以唱唱七誡歌 |
404 | 27 | 給 | gěi | to give | 給人方便 |
405 | 27 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 給人方便 |
406 | 27 | 給 | jǐ | salary for government employees | 給人方便 |
407 | 27 | 給 | jǐ | to confer; to award | 給人方便 |
408 | 27 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 給人方便 |
409 | 27 | 給 | jǐ | agile; nimble | 給人方便 |
410 | 27 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 給人方便 |
411 | 27 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 給人方便 |
412 | 27 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 給人方便 |
413 | 27 | 給 | gěi | to give; deya | 給人方便 |
414 | 27 | 應 | yìng | to answer; to respond | 應提倡隨緣放生 |
415 | 27 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 應提倡隨緣放生 |
416 | 27 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 應提倡隨緣放生 |
417 | 27 | 應 | yìng | to accept | 應提倡隨緣放生 |
418 | 27 | 應 | yìng | to permit; to allow | 應提倡隨緣放生 |
419 | 27 | 應 | yìng | to echo | 應提倡隨緣放生 |
420 | 27 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 應提倡隨緣放生 |
421 | 27 | 應 | yìng | Ying | 應提倡隨緣放生 |
422 | 27 | 社會 | shèhuì | society | 社會上某些人要求廢除死刑 |
423 | 27 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 對已生的生命多一點尊重 |
424 | 27 | 多 | duó | many; much | 對已生的生命多一點尊重 |
425 | 27 | 多 | duō | more | 對已生的生命多一點尊重 |
426 | 27 | 多 | duō | excessive | 對已生的生命多一點尊重 |
427 | 27 | 多 | duō | abundant | 對已生的生命多一點尊重 |
428 | 27 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 對已生的生命多一點尊重 |
429 | 27 | 多 | duō | Duo | 對已生的生命多一點尊重 |
430 | 27 | 多 | duō | ta | 對已生的生命多一點尊重 |
431 | 25 | 住 | zhù | to dwell; to live; to reside | 住於淨戒 |
432 | 25 | 住 | zhù | to stop; to halt | 住於淨戒 |
433 | 25 | 住 | zhù | to retain; to remain | 住於淨戒 |
434 | 25 | 住 | zhù | to lodge at [temporarily] | 住於淨戒 |
435 | 25 | 住 | zhù | verb complement | 住於淨戒 |
436 | 25 | 住 | zhù | attaching; abiding; dwelling on | 住於淨戒 |
437 | 25 | 最 | zuì | superior | 放生最大的意義是放人一條生路 |
438 | 25 | 最 | zuì | top place | 放生最大的意義是放人一條生路 |
439 | 25 | 最 | zuì | to assemble together | 放生最大的意義是放人一條生路 |
440 | 25 | 他 | tā | other; another; some other | 連醫生也不能將他致死 |
441 | 25 | 他 | tā | other | 連醫生也不能將他致死 |
442 | 25 | 他 | tā | tha | 連醫生也不能將他致死 |
443 | 25 | 他 | tā | ṭha | 連醫生也不能將他致死 |
444 | 25 | 他 | tā | other; anya | 連醫生也不能將他致死 |
445 | 24 | 下 | xià | bottom | 有怨有悔是下等之人 |
446 | 24 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 有怨有悔是下等之人 |
447 | 24 | 下 | xià | to announce | 有怨有悔是下等之人 |
448 | 24 | 下 | xià | to do | 有怨有悔是下等之人 |
449 | 24 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 有怨有悔是下等之人 |
450 | 24 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 有怨有悔是下等之人 |
451 | 24 | 下 | xià | inside | 有怨有悔是下等之人 |
452 | 24 | 下 | xià | an aspect | 有怨有悔是下等之人 |
453 | 24 | 下 | xià | a certain time | 有怨有悔是下等之人 |
454 | 24 | 下 | xià | to capture; to take | 有怨有悔是下等之人 |
455 | 24 | 下 | xià | to put in | 有怨有悔是下等之人 |
456 | 24 | 下 | xià | to enter | 有怨有悔是下等之人 |
457 | 24 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 有怨有悔是下等之人 |
458 | 24 | 下 | xià | to finish work or school | 有怨有悔是下等之人 |
459 | 24 | 下 | xià | to go | 有怨有悔是下等之人 |
460 | 24 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 有怨有悔是下等之人 |
461 | 24 | 下 | xià | to modestly decline | 有怨有悔是下等之人 |
462 | 24 | 下 | xià | to produce | 有怨有悔是下等之人 |
463 | 24 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 有怨有悔是下等之人 |
464 | 24 | 下 | xià | to decide | 有怨有悔是下等之人 |
465 | 24 | 下 | xià | to be less than | 有怨有悔是下等之人 |
466 | 24 | 下 | xià | humble; lowly | 有怨有悔是下等之人 |
467 | 24 | 下 | xià | below; adhara | 有怨有悔是下等之人 |
468 | 24 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 有怨有悔是下等之人 |
469 | 24 | 事 | shì | matter; thing; item | 我一直為此事深深感到可惜 |
470 | 24 | 事 | shì | to serve | 我一直為此事深深感到可惜 |
471 | 24 | 事 | shì | a government post | 我一直為此事深深感到可惜 |
472 | 24 | 事 | shì | duty; post; work | 我一直為此事深深感到可惜 |
473 | 24 | 事 | shì | occupation | 我一直為此事深深感到可惜 |
474 | 24 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 我一直為此事深深感到可惜 |
475 | 24 | 事 | shì | an accident | 我一直為此事深深感到可惜 |
476 | 24 | 事 | shì | to attend | 我一直為此事深深感到可惜 |
477 | 24 | 事 | shì | an allusion | 我一直為此事深深感到可惜 |
478 | 24 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 我一直為此事深深感到可惜 |
479 | 24 | 事 | shì | to engage in | 我一直為此事深深感到可惜 |
480 | 24 | 事 | shì | to enslave | 我一直為此事深深感到可惜 |
481 | 24 | 事 | shì | to pursue | 我一直為此事深深感到可惜 |
482 | 24 | 事 | shì | to administer | 我一直為此事深深感到可惜 |
483 | 24 | 事 | shì | to appoint | 我一直為此事深深感到可惜 |
484 | 24 | 事 | shì | meaning; phenomena | 我一直為此事深深感到可惜 |
485 | 24 | 事 | shì | actions; karma | 我一直為此事深深感到可惜 |
486 | 24 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 只好由國防部派遣憲兵前來處理 |
487 | 24 | 由 | yóu | to follow along | 只好由國防部派遣憲兵前來處理 |
488 | 24 | 由 | yóu | cause; reason | 只好由國防部派遣憲兵前來處理 |
489 | 24 | 由 | yóu | You | 只好由國防部派遣憲兵前來處理 |
490 | 24 | 大 | dà | big; huge; large | 放生最大的意義是放人一條生路 |
491 | 24 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 放生最大的意義是放人一條生路 |
492 | 24 | 大 | dà | great; major; important | 放生最大的意義是放人一條生路 |
493 | 24 | 大 | dà | size | 放生最大的意義是放人一條生路 |
494 | 24 | 大 | dà | old | 放生最大的意義是放人一條生路 |
495 | 24 | 大 | dà | oldest; earliest | 放生最大的意義是放人一條生路 |
496 | 24 | 大 | dà | adult | 放生最大的意義是放人一條生路 |
497 | 24 | 大 | dài | an important person | 放生最大的意義是放人一條生路 |
498 | 24 | 大 | dà | senior | 放生最大的意義是放人一條生路 |
499 | 24 | 大 | dà | an element | 放生最大的意義是放人一條生路 |
500 | 24 | 大 | dà | great; mahā | 放生最大的意義是放人一條生路 |
Frequencies of all Words
Top 1035
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 758 | 的 | de | possessive particle | 少年要有禮讚生命的感恩 |
2 | 758 | 的 | de | structural particle | 少年要有禮讚生命的感恩 |
3 | 758 | 的 | de | complement | 少年要有禮讚生命的感恩 |
4 | 758 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 少年要有禮讚生命的感恩 |
5 | 186 | 我 | wǒ | I; me; my | 我在佛光會幹部講習會中 |
6 | 186 | 我 | wǒ | self | 我在佛光會幹部講習會中 |
7 | 186 | 我 | wǒ | we; our | 我在佛光會幹部講習會中 |
8 | 186 | 我 | wǒ | [my] dear | 我在佛光會幹部講習會中 |
9 | 186 | 我 | wǒ | Wo | 我在佛光會幹部講習會中 |
10 | 186 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我在佛光會幹部講習會中 |
11 | 186 | 我 | wǒ | ga | 我在佛光會幹部講習會中 |
12 | 186 | 我 | wǒ | I; aham | 我在佛光會幹部講習會中 |
13 | 157 | 在 | zài | in; at | 能在無理之前屈服 |
14 | 157 | 在 | zài | at | 能在無理之前屈服 |
15 | 157 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 能在無理之前屈服 |
16 | 157 | 在 | zài | to exist; to be living | 能在無理之前屈服 |
17 | 157 | 在 | zài | to consist of | 能在無理之前屈服 |
18 | 157 | 在 | zài | to be at a post | 能在無理之前屈服 |
19 | 157 | 在 | zài | in; bhū | 能在無理之前屈服 |
20 | 150 | 是 | shì | is; are; am; to be | 拜拜是一時的恭敬 |
21 | 150 | 是 | shì | is exactly | 拜拜是一時的恭敬 |
22 | 150 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 拜拜是一時的恭敬 |
23 | 150 | 是 | shì | this; that; those | 拜拜是一時的恭敬 |
24 | 150 | 是 | shì | really; certainly | 拜拜是一時的恭敬 |
25 | 150 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 拜拜是一時的恭敬 |
26 | 150 | 是 | shì | true | 拜拜是一時的恭敬 |
27 | 150 | 是 | shì | is; has; exists | 拜拜是一時的恭敬 |
28 | 150 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 拜拜是一時的恭敬 |
29 | 150 | 是 | shì | a matter; an affair | 拜拜是一時的恭敬 |
30 | 150 | 是 | shì | Shi | 拜拜是一時的恭敬 |
31 | 150 | 是 | shì | is; bhū | 拜拜是一時的恭敬 |
32 | 150 | 是 | shì | this; idam | 拜拜是一時的恭敬 |
33 | 115 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 花草有花草的生命 |
34 | 115 | 有 | yǒu | to have; to possess | 花草有花草的生命 |
35 | 115 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 花草有花草的生命 |
36 | 115 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 花草有花草的生命 |
37 | 115 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 花草有花草的生命 |
38 | 115 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 花草有花草的生命 |
39 | 115 | 有 | yǒu | used to compare two things | 花草有花草的生命 |
40 | 115 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 花草有花草的生命 |
41 | 115 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 花草有花草的生命 |
42 | 115 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 花草有花草的生命 |
43 | 115 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 花草有花草的生命 |
44 | 115 | 有 | yǒu | abundant | 花草有花草的生命 |
45 | 115 | 有 | yǒu | purposeful | 花草有花草的生命 |
46 | 115 | 有 | yǒu | You | 花草有花草的生命 |
47 | 115 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 花草有花草的生命 |
48 | 115 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 花草有花草的生命 |
49 | 115 | 人 | rén | person; people; a human being | 放生最大的意義是放人一條生路 |
50 | 115 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 放生最大的意義是放人一條生路 |
51 | 115 | 人 | rén | a kind of person | 放生最大的意義是放人一條生路 |
52 | 115 | 人 | rén | everybody | 放生最大的意義是放人一條生路 |
53 | 115 | 人 | rén | adult | 放生最大的意義是放人一條生路 |
54 | 115 | 人 | rén | somebody; others | 放生最大的意義是放人一條生路 |
55 | 115 | 人 | rén | an upright person | 放生最大的意義是放人一條生路 |
56 | 115 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 放生最大的意義是放人一條生路 |
57 | 106 | 我們 | wǒmen | we | 人生仍有很長的路等著我們去走 |
58 | 100 | 了 | le | completion of an action | 在真理的前面就不會不服氣了 |
59 | 100 | 了 | liǎo | to know; to understand | 在真理的前面就不會不服氣了 |
60 | 100 | 了 | liǎo | to understand; to know | 在真理的前面就不會不服氣了 |
61 | 100 | 了 | liào | to look afar from a high place | 在真理的前面就不會不服氣了 |
62 | 100 | 了 | le | modal particle | 在真理的前面就不會不服氣了 |
63 | 100 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 在真理的前面就不會不服氣了 |
64 | 100 | 了 | liǎo | to complete | 在真理的前面就不會不服氣了 |
65 | 100 | 了 | liǎo | completely | 在真理的前面就不會不服氣了 |
66 | 100 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 在真理的前面就不會不服氣了 |
67 | 100 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 在真理的前面就不會不服氣了 |
68 | 86 | 一 | yī | one | 放生最大的意義是放人一條生路 |
69 | 86 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 放生最大的意義是放人一條生路 |
70 | 86 | 一 | yī | as soon as; all at once | 放生最大的意義是放人一條生路 |
71 | 86 | 一 | yī | pure; concentrated | 放生最大的意義是放人一條生路 |
72 | 86 | 一 | yì | whole; all | 放生最大的意義是放人一條生路 |
73 | 86 | 一 | yī | first | 放生最大的意義是放人一條生路 |
74 | 86 | 一 | yī | the same | 放生最大的意義是放人一條生路 |
75 | 86 | 一 | yī | each | 放生最大的意義是放人一條生路 |
76 | 86 | 一 | yī | certain | 放生最大的意義是放人一條生路 |
77 | 86 | 一 | yī | throughout | 放生最大的意義是放人一條生路 |
78 | 86 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 放生最大的意義是放人一條生路 |
79 | 86 | 一 | yī | sole; single | 放生最大的意義是放人一條生路 |
80 | 86 | 一 | yī | a very small amount | 放生最大的意義是放人一條生路 |
81 | 86 | 一 | yī | Yi | 放生最大的意義是放人一條生路 |
82 | 86 | 一 | yī | other | 放生最大的意義是放人一條生路 |
83 | 86 | 一 | yī | to unify | 放生最大的意義是放人一條生路 |
84 | 86 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 放生最大的意義是放人一條生路 |
85 | 86 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 放生最大的意義是放人一條生路 |
86 | 86 | 一 | yī | or | 放生最大的意義是放人一條生路 |
87 | 86 | 一 | yī | one; eka | 放生最大的意義是放人一條生路 |
88 | 74 | 也 | yě | also; too | 毛巾也有毛巾的生命 |
89 | 74 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 毛巾也有毛巾的生命 |
90 | 74 | 也 | yě | either | 毛巾也有毛巾的生命 |
91 | 74 | 也 | yě | even | 毛巾也有毛巾的生命 |
92 | 74 | 也 | yě | used to soften the tone | 毛巾也有毛巾的生命 |
93 | 74 | 也 | yě | used for emphasis | 毛巾也有毛巾的生命 |
94 | 74 | 也 | yě | used to mark contrast | 毛巾也有毛巾的生命 |
95 | 74 | 也 | yě | used to mark compromise | 毛巾也有毛巾的生命 |
96 | 74 | 也 | yě | ya | 毛巾也有毛巾的生命 |
97 | 73 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以 |
98 | 73 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以 |
99 | 73 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以 |
100 | 73 | 以 | yǐ | according to | 以 |
101 | 73 | 以 | yǐ | because of | 以 |
102 | 73 | 以 | yǐ | on a certain date | 以 |
103 | 73 | 以 | yǐ | and; as well as | 以 |
104 | 73 | 以 | yǐ | to rely on | 以 |
105 | 73 | 以 | yǐ | to regard | 以 |
106 | 73 | 以 | yǐ | to be able to | 以 |
107 | 73 | 以 | yǐ | to order; to command | 以 |
108 | 73 | 以 | yǐ | further; moreover | 以 |
109 | 73 | 以 | yǐ | used after a verb | 以 |
110 | 73 | 以 | yǐ | very | 以 |
111 | 73 | 以 | yǐ | already | 以 |
112 | 73 | 以 | yǐ | increasingly | 以 |
113 | 73 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以 |
114 | 73 | 以 | yǐ | Israel | 以 |
115 | 73 | 以 | yǐ | Yi | 以 |
116 | 73 | 以 | yǐ | use; yogena | 以 |
117 | 71 | 為 | wèi | for; to | 為最高境界 |
118 | 71 | 為 | wèi | because of | 為最高境界 |
119 | 71 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為最高境界 |
120 | 71 | 為 | wéi | to change into; to become | 為最高境界 |
121 | 71 | 為 | wéi | to be; is | 為最高境界 |
122 | 71 | 為 | wéi | to do | 為最高境界 |
123 | 71 | 為 | wèi | for | 為最高境界 |
124 | 71 | 為 | wèi | because of; for; to | 為最高境界 |
125 | 71 | 為 | wèi | to | 為最高境界 |
126 | 71 | 為 | wéi | in a passive construction | 為最高境界 |
127 | 71 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為最高境界 |
128 | 71 | 為 | wéi | forming an adverb | 為最高境界 |
129 | 71 | 為 | wéi | to add emphasis | 為最高境界 |
130 | 71 | 為 | wèi | to support; to help | 為最高境界 |
131 | 71 | 為 | wéi | to govern | 為最高境界 |
132 | 61 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 究竟佛教對死刑 |
133 | 61 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 究竟佛教對死刑 |
134 | 60 | 之 | zhī | him; her; them; that | 做事無怨無悔是上等之人 |
135 | 60 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 做事無怨無悔是上等之人 |
136 | 60 | 之 | zhī | to go | 做事無怨無悔是上等之人 |
137 | 60 | 之 | zhī | this; that | 做事無怨無悔是上等之人 |
138 | 60 | 之 | zhī | genetive marker | 做事無怨無悔是上等之人 |
139 | 60 | 之 | zhī | it | 做事無怨無悔是上等之人 |
140 | 60 | 之 | zhī | in | 做事無怨無悔是上等之人 |
141 | 60 | 之 | zhī | all | 做事無怨無悔是上等之人 |
142 | 60 | 之 | zhī | and | 做事無怨無悔是上等之人 |
143 | 60 | 之 | zhī | however | 做事無怨無悔是上等之人 |
144 | 60 | 之 | zhī | if | 做事無怨無悔是上等之人 |
145 | 60 | 之 | zhī | then | 做事無怨無悔是上等之人 |
146 | 60 | 之 | zhī | to arrive; to go | 做事無怨無悔是上等之人 |
147 | 60 | 之 | zhī | is | 做事無怨無悔是上等之人 |
148 | 60 | 之 | zhī | to use | 做事無怨無悔是上等之人 |
149 | 60 | 之 | zhī | Zhi | 做事無怨無悔是上等之人 |
150 | 59 | 大家 | dàjiā | everyone | 加強大家對信仰的堅定不移 |
151 | 59 | 大家 | dàjiā | an influential family | 加強大家對信仰的堅定不移 |
152 | 59 | 大家 | dàjiā | a great master | 加強大家對信仰的堅定不移 |
153 | 59 | 大家 | dàgū | madam | 加強大家對信仰的堅定不移 |
154 | 59 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 加強大家對信仰的堅定不移 |
155 | 59 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 是貧窮的弱者 |
156 | 59 | 者 | zhě | that | 是貧窮的弱者 |
157 | 59 | 者 | zhě | nominalizing function word | 是貧窮的弱者 |
158 | 59 | 者 | zhě | used to mark a definition | 是貧窮的弱者 |
159 | 59 | 者 | zhě | used to mark a pause | 是貧窮的弱者 |
160 | 59 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 是貧窮的弱者 |
161 | 59 | 者 | zhuó | according to | 是貧窮的弱者 |
162 | 59 | 者 | zhě | ca | 是貧窮的弱者 |
163 | 58 | 會 | huì | can; be able to | 珍惜福報才會更有福報 |
164 | 58 | 會 | huì | able to | 珍惜福報才會更有福報 |
165 | 58 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 珍惜福報才會更有福報 |
166 | 58 | 會 | kuài | to balance an account | 珍惜福報才會更有福報 |
167 | 58 | 會 | huì | to assemble | 珍惜福報才會更有福報 |
168 | 58 | 會 | huì | to meet | 珍惜福報才會更有福報 |
169 | 58 | 會 | huì | a temple fair | 珍惜福報才會更有福報 |
170 | 58 | 會 | huì | a religious assembly | 珍惜福報才會更有福報 |
171 | 58 | 會 | huì | an association; a society | 珍惜福報才會更有福報 |
172 | 58 | 會 | huì | a national or provincial capital | 珍惜福報才會更有福報 |
173 | 58 | 會 | huì | an opportunity | 珍惜福報才會更有福報 |
174 | 58 | 會 | huì | to understand | 珍惜福報才會更有福報 |
175 | 58 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 珍惜福報才會更有福報 |
176 | 58 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 珍惜福報才會更有福報 |
177 | 58 | 會 | huì | to be good at | 珍惜福報才會更有福報 |
178 | 58 | 會 | huì | a moment | 珍惜福報才會更有福報 |
179 | 58 | 會 | huì | to happen to | 珍惜福報才會更有福報 |
180 | 58 | 會 | huì | to pay | 珍惜福報才會更有福報 |
181 | 58 | 會 | huì | a meeting place | 珍惜福報才會更有福報 |
182 | 58 | 會 | kuài | the seam of a cap | 珍惜福報才會更有福報 |
183 | 58 | 會 | huì | in accordance with | 珍惜福報才會更有福報 |
184 | 58 | 會 | huì | imperial civil service examination | 珍惜福報才會更有福報 |
185 | 58 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 珍惜福報才會更有福報 |
186 | 58 | 會 | huì | Hui | 珍惜福報才會更有福報 |
187 | 58 | 會 | huì | combining; samsarga | 珍惜福報才會更有福報 |
188 | 57 | 陳 | chén | Chen | 中華佛光總會理事陳順章 |
189 | 57 | 陳 | chén | Chen of the Southern dynasties | 中華佛光總會理事陳順章 |
190 | 57 | 陳 | chén | to arrange | 中華佛光總會理事陳順章 |
191 | 57 | 陳 | chén | to display; to exhibit | 中華佛光總會理事陳順章 |
192 | 57 | 陳 | chén | to narrate; to state; to explain | 中華佛光總會理事陳順章 |
193 | 57 | 陳 | chén | stale | 中華佛光總會理事陳順章 |
194 | 57 | 陳 | chén | Chen princedom of the Zhou dynasty | 中華佛光總會理事陳順章 |
195 | 57 | 陳 | chén | aged [wine]; matured | 中華佛光總會理事陳順章 |
196 | 57 | 陳 | chén | a path to a residence | 中華佛光總會理事陳順章 |
197 | 57 | 陳 | zhèn | a battle; a battle array | 中華佛光總會理事陳順章 |
198 | 53 | 要 | yào | to want; to wish for | 要爭氣 |
199 | 53 | 要 | yào | if | 要爭氣 |
200 | 53 | 要 | yào | to be about to; in the future | 要爭氣 |
201 | 53 | 要 | yào | to want | 要爭氣 |
202 | 53 | 要 | yāo | a treaty | 要爭氣 |
203 | 53 | 要 | yào | to request | 要爭氣 |
204 | 53 | 要 | yào | essential points; crux | 要爭氣 |
205 | 53 | 要 | yāo | waist | 要爭氣 |
206 | 53 | 要 | yāo | to cinch | 要爭氣 |
207 | 53 | 要 | yāo | waistband | 要爭氣 |
208 | 53 | 要 | yāo | Yao | 要爭氣 |
209 | 53 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要爭氣 |
210 | 53 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要爭氣 |
211 | 53 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要爭氣 |
212 | 53 | 要 | yāo | to agree with | 要爭氣 |
213 | 53 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要爭氣 |
214 | 53 | 要 | yào | to summarize | 要爭氣 |
215 | 53 | 要 | yào | essential; important | 要爭氣 |
216 | 53 | 要 | yào | to desire | 要爭氣 |
217 | 53 | 要 | yào | to demand | 要爭氣 |
218 | 53 | 要 | yào | to need | 要爭氣 |
219 | 53 | 要 | yào | should; must | 要爭氣 |
220 | 53 | 要 | yào | might | 要爭氣 |
221 | 53 | 要 | yào | or | 要爭氣 |
222 | 51 | 這 | zhè | this; these | 逢人就要解釋這是不能孵小雞的蛋 |
223 | 51 | 這 | zhèi | this; these | 逢人就要解釋這是不能孵小雞的蛋 |
224 | 51 | 這 | zhè | now | 逢人就要解釋這是不能孵小雞的蛋 |
225 | 51 | 這 | zhè | immediately | 逢人就要解釋這是不能孵小雞的蛋 |
226 | 51 | 這 | zhè | particle with no meaning | 逢人就要解釋這是不能孵小雞的蛋 |
227 | 51 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 逢人就要解釋這是不能孵小雞的蛋 |
228 | 49 | 都 | dōu | all | 四周都是攤販在叫賣 |
229 | 49 | 都 | dū | capital city | 四周都是攤販在叫賣 |
230 | 49 | 都 | dū | a city; a metropolis | 四周都是攤販在叫賣 |
231 | 49 | 都 | dōu | all | 四周都是攤販在叫賣 |
232 | 49 | 都 | dū | elegant; refined | 四周都是攤販在叫賣 |
233 | 49 | 都 | dū | Du | 四周都是攤販在叫賣 |
234 | 49 | 都 | dōu | already | 四周都是攤販在叫賣 |
235 | 49 | 都 | dū | to establish a capital city | 四周都是攤販在叫賣 |
236 | 49 | 都 | dū | to reside | 四周都是攤販在叫賣 |
237 | 49 | 都 | dū | to total; to tally | 四周都是攤販在叫賣 |
238 | 49 | 都 | dōu | all; sarva | 四周都是攤販在叫賣 |
239 | 48 | 來 | lái | to come | 死刑與殺生之間不能一味地以婦人之仁來處理 |
240 | 48 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 死刑與殺生之間不能一味地以婦人之仁來處理 |
241 | 48 | 來 | lái | please | 死刑與殺生之間不能一味地以婦人之仁來處理 |
242 | 48 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 死刑與殺生之間不能一味地以婦人之仁來處理 |
243 | 48 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 死刑與殺生之間不能一味地以婦人之仁來處理 |
244 | 48 | 來 | lái | ever since | 死刑與殺生之間不能一味地以婦人之仁來處理 |
245 | 48 | 來 | lái | wheat | 死刑與殺生之間不能一味地以婦人之仁來處理 |
246 | 48 | 來 | lái | next; future | 死刑與殺生之間不能一味地以婦人之仁來處理 |
247 | 48 | 來 | lái | a simple complement of direction | 死刑與殺生之間不能一味地以婦人之仁來處理 |
248 | 48 | 來 | lái | to occur; to arise | 死刑與殺生之間不能一味地以婦人之仁來處理 |
249 | 48 | 來 | lái | to earn | 死刑與殺生之間不能一味地以婦人之仁來處理 |
250 | 48 | 來 | lái | to come; āgata | 死刑與殺生之間不能一味地以婦人之仁來處理 |
251 | 48 | 不 | bù | not; no | 我不入地獄 |
252 | 48 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 我不入地獄 |
253 | 48 | 不 | bù | as a correlative | 我不入地獄 |
254 | 48 | 不 | bù | no (answering a question) | 我不入地獄 |
255 | 48 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 我不入地獄 |
256 | 48 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 我不入地獄 |
257 | 48 | 不 | bù | to form a yes or no question | 我不入地獄 |
258 | 48 | 不 | bù | infix potential marker | 我不入地獄 |
259 | 48 | 不 | bù | no; na | 我不入地獄 |
260 | 45 | 能 | néng | can; able | 能在無理之前屈服 |
261 | 45 | 能 | néng | ability; capacity | 能在無理之前屈服 |
262 | 45 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能在無理之前屈服 |
263 | 45 | 能 | néng | energy | 能在無理之前屈服 |
264 | 45 | 能 | néng | function; use | 能在無理之前屈服 |
265 | 45 | 能 | néng | may; should; permitted to | 能在無理之前屈服 |
266 | 45 | 能 | néng | talent | 能在無理之前屈服 |
267 | 45 | 能 | néng | expert at | 能在無理之前屈服 |
268 | 45 | 能 | néng | to be in harmony | 能在無理之前屈服 |
269 | 45 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能在無理之前屈服 |
270 | 45 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能在無理之前屈服 |
271 | 45 | 能 | néng | as long as; only | 能在無理之前屈服 |
272 | 45 | 能 | néng | even if | 能在無理之前屈服 |
273 | 45 | 能 | néng | but | 能在無理之前屈服 |
274 | 45 | 能 | néng | in this way | 能在無理之前屈服 |
275 | 45 | 能 | néng | to be able; śak | 能在無理之前屈服 |
276 | 43 | 對 | duì | to; toward | 究竟佛教對死刑 |
277 | 43 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 究竟佛教對死刑 |
278 | 43 | 對 | duì | correct; right | 究竟佛教對死刑 |
279 | 43 | 對 | duì | pair | 究竟佛教對死刑 |
280 | 43 | 對 | duì | opposing; opposite | 究竟佛教對死刑 |
281 | 43 | 對 | duì | duilian; couplet | 究竟佛教對死刑 |
282 | 43 | 對 | duì | yes; affirmative | 究竟佛教對死刑 |
283 | 43 | 對 | duì | to treat; to regard | 究竟佛教對死刑 |
284 | 43 | 對 | duì | to confirm; to agree | 究竟佛教對死刑 |
285 | 43 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 究竟佛教對死刑 |
286 | 43 | 對 | duì | to mix | 究竟佛教對死刑 |
287 | 43 | 對 | duì | a pair | 究竟佛教對死刑 |
288 | 43 | 對 | duì | to respond; to answer | 究竟佛教對死刑 |
289 | 43 | 對 | duì | mutual | 究竟佛教對死刑 |
290 | 43 | 對 | duì | parallel; alternating | 究竟佛教對死刑 |
291 | 43 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 究竟佛教對死刑 |
292 | 43 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓媽祖流於一般民間信仰 |
293 | 43 | 讓 | ràng | by | 讓媽祖流於一般民間信仰 |
294 | 43 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓媽祖流於一般民間信仰 |
295 | 43 | 讓 | ràng | Give Way | 讓媽祖流於一般民間信仰 |
296 | 43 | 與 | yǔ | and | 只有和平與包容 |
297 | 43 | 與 | yǔ | to give | 只有和平與包容 |
298 | 43 | 與 | yǔ | together with | 只有和平與包容 |
299 | 43 | 與 | yú | interrogative particle | 只有和平與包容 |
300 | 43 | 與 | yǔ | to accompany | 只有和平與包容 |
301 | 43 | 與 | yù | to particate in | 只有和平與包容 |
302 | 43 | 與 | yù | of the same kind | 只有和平與包容 |
303 | 43 | 與 | yù | to help | 只有和平與包容 |
304 | 43 | 與 | yǔ | for | 只有和平與包容 |
305 | 43 | 於 | yú | in; at | 依於慈悲 |
306 | 43 | 於 | yú | in; at | 依於慈悲 |
307 | 43 | 於 | yú | in; at; to; from | 依於慈悲 |
308 | 43 | 於 | yú | to go; to | 依於慈悲 |
309 | 43 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 依於慈悲 |
310 | 43 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 依於慈悲 |
311 | 43 | 於 | yú | from | 依於慈悲 |
312 | 43 | 於 | yú | give | 依於慈悲 |
313 | 43 | 於 | yú | oppposing | 依於慈悲 |
314 | 43 | 於 | yú | and | 依於慈悲 |
315 | 43 | 於 | yú | compared to | 依於慈悲 |
316 | 43 | 於 | yú | by | 依於慈悲 |
317 | 43 | 於 | yú | and; as well as | 依於慈悲 |
318 | 43 | 於 | yú | for | 依於慈悲 |
319 | 43 | 於 | yú | Yu | 依於慈悲 |
320 | 43 | 於 | wū | a crow | 依於慈悲 |
321 | 43 | 於 | wū | whew; wow | 依於慈悲 |
322 | 42 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 慈悲心如果沒有具足 |
323 | 42 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 慈悲心如果沒有具足 |
324 | 42 | 中 | zhōng | middle | 我在佛光會幹部講習會中 |
325 | 42 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 我在佛光會幹部講習會中 |
326 | 42 | 中 | zhōng | China | 我在佛光會幹部講習會中 |
327 | 42 | 中 | zhòng | to hit the mark | 我在佛光會幹部講習會中 |
328 | 42 | 中 | zhōng | in; amongst | 我在佛光會幹部講習會中 |
329 | 42 | 中 | zhōng | midday | 我在佛光會幹部講習會中 |
330 | 42 | 中 | zhōng | inside | 我在佛光會幹部講習會中 |
331 | 42 | 中 | zhōng | during | 我在佛光會幹部講習會中 |
332 | 42 | 中 | zhōng | Zhong | 我在佛光會幹部講習會中 |
333 | 42 | 中 | zhōng | intermediary | 我在佛光會幹部講習會中 |
334 | 42 | 中 | zhōng | half | 我在佛光會幹部講習會中 |
335 | 42 | 中 | zhōng | just right; suitably | 我在佛光會幹部講習會中 |
336 | 42 | 中 | zhōng | while | 我在佛光會幹部講習會中 |
337 | 42 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 我在佛光會幹部講習會中 |
338 | 42 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 我在佛光會幹部講習會中 |
339 | 42 | 中 | zhòng | to obtain | 我在佛光會幹部講習會中 |
340 | 42 | 中 | zhòng | to pass an exam | 我在佛光會幹部講習會中 |
341 | 42 | 中 | zhōng | middle | 我在佛光會幹部講習會中 |
342 | 42 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 在南部有一個殺死七個人的罪犯 |
343 | 42 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 在南部有一個殺死七個人的罪犯 |
344 | 42 | 一個 | yī gè | whole; entire | 在南部有一個殺死七個人的罪犯 |
345 | 40 | 更 | gèng | more; even more | 珍惜福報才會更有福報 |
346 | 40 | 更 | gēng | to change; to ammend | 珍惜福報才會更有福報 |
347 | 40 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 珍惜福報才會更有福報 |
348 | 40 | 更 | gèng | again; also | 珍惜福報才會更有福報 |
349 | 40 | 更 | gēng | to experience | 珍惜福報才會更有福報 |
350 | 40 | 更 | gēng | to improve | 珍惜福報才會更有福報 |
351 | 40 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 珍惜福報才會更有福報 |
352 | 40 | 更 | gēng | to compensate | 珍惜福報才會更有福報 |
353 | 40 | 更 | gēng | contacts | 珍惜福報才會更有福報 |
354 | 40 | 更 | gèng | furthermore; even if | 珍惜福報才會更有福報 |
355 | 40 | 更 | gèng | other | 珍惜福報才會更有福報 |
356 | 40 | 更 | gèng | to increase | 珍惜福報才會更有福報 |
357 | 40 | 更 | gēng | forced military service | 珍惜福報才會更有福報 |
358 | 40 | 更 | gēng | Geng | 珍惜福報才會更有福報 |
359 | 40 | 更 | gèng | finally; eventually | 珍惜福報才會更有福報 |
360 | 40 | 更 | jīng | to experience | 珍惜福報才會更有福報 |
361 | 39 | 佛光會 | fóguāng Huì | Buddha's Light International Association (BLIA) | 為了加強佛光會員們的正知正見 |
362 | 36 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而他們信仰的層次一直沒有提升 |
363 | 36 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而他們信仰的層次一直沒有提升 |
364 | 36 | 而 | ér | you | 而他們信仰的層次一直沒有提升 |
365 | 36 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而他們信仰的層次一直沒有提升 |
366 | 36 | 而 | ér | right away; then | 而他們信仰的層次一直沒有提升 |
367 | 36 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而他們信仰的層次一直沒有提升 |
368 | 36 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而他們信仰的層次一直沒有提升 |
369 | 36 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而他們信仰的層次一直沒有提升 |
370 | 36 | 而 | ér | how can it be that? | 而他們信仰的層次一直沒有提升 |
371 | 36 | 而 | ér | so as to | 而他們信仰的層次一直沒有提升 |
372 | 36 | 而 | ér | only then | 而他們信仰的層次一直沒有提升 |
373 | 36 | 而 | ér | as if; to seem like | 而他們信仰的層次一直沒有提升 |
374 | 36 | 而 | néng | can; able | 而他們信仰的層次一直沒有提升 |
375 | 36 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而他們信仰的層次一直沒有提升 |
376 | 36 | 而 | ér | me | 而他們信仰的層次一直沒有提升 |
377 | 36 | 而 | ér | to arrive; up to | 而他們信仰的層次一直沒有提升 |
378 | 36 | 而 | ér | possessive | 而他們信仰的層次一直沒有提升 |
379 | 36 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 我就將媽祖定位 |
380 | 36 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 我就將媽祖定位 |
381 | 36 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 我就將媽祖定位 |
382 | 36 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 我就將媽祖定位 |
383 | 36 | 將 | jiāng | and; or | 我就將媽祖定位 |
384 | 36 | 將 | jiàng | to command; to lead | 我就將媽祖定位 |
385 | 36 | 將 | qiāng | to request | 我就將媽祖定位 |
386 | 36 | 將 | jiāng | approximately | 我就將媽祖定位 |
387 | 36 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 我就將媽祖定位 |
388 | 36 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 我就將媽祖定位 |
389 | 36 | 將 | jiāng | to checkmate | 我就將媽祖定位 |
390 | 36 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 我就將媽祖定位 |
391 | 36 | 將 | jiāng | to do; to handle | 我就將媽祖定位 |
392 | 36 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 我就將媽祖定位 |
393 | 36 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 我就將媽祖定位 |
394 | 36 | 將 | jiàng | backbone | 我就將媽祖定位 |
395 | 36 | 將 | jiàng | king | 我就將媽祖定位 |
396 | 36 | 將 | jiāng | might; possibly | 我就將媽祖定位 |
397 | 36 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 我就將媽祖定位 |
398 | 36 | 將 | jiāng | to rest | 我就將媽祖定位 |
399 | 36 | 將 | jiāng | to the side | 我就將媽祖定位 |
400 | 36 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 我就將媽祖定位 |
401 | 36 | 將 | jiāng | large; great | 我就將媽祖定位 |
402 | 36 | 將 | jiāng | intending to; abhimukha | 我就將媽祖定位 |
403 | 35 | 上 | shàng | top; a high position | 社會上某些人要求廢除死刑 |
404 | 35 | 上 | shang | top; the position on or above something | 社會上某些人要求廢除死刑 |
405 | 35 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 社會上某些人要求廢除死刑 |
406 | 35 | 上 | shàng | shang | 社會上某些人要求廢除死刑 |
407 | 35 | 上 | shàng | previous; last | 社會上某些人要求廢除死刑 |
408 | 35 | 上 | shàng | high; higher | 社會上某些人要求廢除死刑 |
409 | 35 | 上 | shàng | advanced | 社會上某些人要求廢除死刑 |
410 | 35 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 社會上某些人要求廢除死刑 |
411 | 35 | 上 | shàng | time | 社會上某些人要求廢除死刑 |
412 | 35 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 社會上某些人要求廢除死刑 |
413 | 35 | 上 | shàng | far | 社會上某些人要求廢除死刑 |
414 | 35 | 上 | shàng | big; as big as | 社會上某些人要求廢除死刑 |
415 | 35 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 社會上某些人要求廢除死刑 |
416 | 35 | 上 | shàng | to report | 社會上某些人要求廢除死刑 |
417 | 35 | 上 | shàng | to offer | 社會上某些人要求廢除死刑 |
418 | 35 | 上 | shàng | to go on stage | 社會上某些人要求廢除死刑 |
419 | 35 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 社會上某些人要求廢除死刑 |
420 | 35 | 上 | shàng | to install; to erect | 社會上某些人要求廢除死刑 |
421 | 35 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 社會上某些人要求廢除死刑 |
422 | 35 | 上 | shàng | to burn | 社會上某些人要求廢除死刑 |
423 | 35 | 上 | shàng | to remember | 社會上某些人要求廢除死刑 |
424 | 35 | 上 | shang | on; in | 社會上某些人要求廢除死刑 |
425 | 35 | 上 | shàng | upward | 社會上某些人要求廢除死刑 |
426 | 35 | 上 | shàng | to add | 社會上某些人要求廢除死刑 |
427 | 35 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 社會上某些人要求廢除死刑 |
428 | 35 | 上 | shàng | to meet | 社會上某些人要求廢除死刑 |
429 | 35 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 社會上某些人要求廢除死刑 |
430 | 35 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 社會上某些人要求廢除死刑 |
431 | 35 | 上 | shàng | a musical note | 社會上某些人要求廢除死刑 |
432 | 35 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 社會上某些人要求廢除死刑 |
433 | 33 | 就 | jiù | right away | 在真理的前面就不會不服氣了 |
434 | 33 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 在真理的前面就不會不服氣了 |
435 | 33 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 在真理的前面就不會不服氣了 |
436 | 33 | 就 | jiù | to assume | 在真理的前面就不會不服氣了 |
437 | 33 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 在真理的前面就不會不服氣了 |
438 | 33 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 在真理的前面就不會不服氣了 |
439 | 33 | 就 | jiù | precisely; exactly | 在真理的前面就不會不服氣了 |
440 | 33 | 就 | jiù | namely | 在真理的前面就不會不服氣了 |
441 | 33 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 在真理的前面就不會不服氣了 |
442 | 33 | 就 | jiù | only; just | 在真理的前面就不會不服氣了 |
443 | 33 | 就 | jiù | to accomplish | 在真理的前面就不會不服氣了 |
444 | 33 | 就 | jiù | to go with | 在真理的前面就不會不服氣了 |
445 | 33 | 就 | jiù | already | 在真理的前面就不會不服氣了 |
446 | 33 | 就 | jiù | as much as | 在真理的前面就不會不服氣了 |
447 | 33 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 在真理的前面就不會不服氣了 |
448 | 33 | 就 | jiù | even if | 在真理的前面就不會不服氣了 |
449 | 33 | 就 | jiù | to die | 在真理的前面就不會不服氣了 |
450 | 33 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 在真理的前面就不會不服氣了 |
451 | 33 | 到 | dào | to arrive | 有時候海水魚放到淡水中死了 |
452 | 33 | 到 | dào | arrive; receive | 有時候海水魚放到淡水中死了 |
453 | 33 | 到 | dào | to go | 有時候海水魚放到淡水中死了 |
454 | 33 | 到 | dào | careful | 有時候海水魚放到淡水中死了 |
455 | 33 | 到 | dào | Dao | 有時候海水魚放到淡水中死了 |
456 | 33 | 到 | dào | approach; upagati | 有時候海水魚放到淡水中死了 |
457 | 32 | 等 | děng | et cetera; and so on | 人生仍有很長的路等著我們去走 |
458 | 32 | 等 | děng | to wait | 人生仍有很長的路等著我們去走 |
459 | 32 | 等 | děng | degree; kind | 人生仍有很長的路等著我們去走 |
460 | 32 | 等 | děng | plural | 人生仍有很長的路等著我們去走 |
461 | 32 | 等 | děng | to be equal | 人生仍有很長的路等著我們去走 |
462 | 32 | 等 | děng | degree; level | 人生仍有很長的路等著我們去走 |
463 | 32 | 等 | děng | to compare | 人生仍有很長的路等著我們去走 |
464 | 32 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 人可以拜佛 |
465 | 32 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 人可以拜佛 |
466 | 32 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 人可以拜佛 |
467 | 32 | 可以 | kěyǐ | good | 人可以拜佛 |
468 | 32 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 十六日 |
469 | 32 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 十六日 |
470 | 32 | 日 | rì | a day | 十六日 |
471 | 32 | 日 | rì | Japan | 十六日 |
472 | 32 | 日 | rì | sun | 十六日 |
473 | 32 | 日 | rì | daytime | 十六日 |
474 | 32 | 日 | rì | sunlight | 十六日 |
475 | 32 | 日 | rì | everyday | 十六日 |
476 | 32 | 日 | rì | season | 十六日 |
477 | 32 | 日 | rì | available time | 十六日 |
478 | 32 | 日 | rì | a day | 十六日 |
479 | 32 | 日 | rì | in the past | 十六日 |
480 | 32 | 日 | mì | mi | 十六日 |
481 | 32 | 日 | rì | sun; sūrya | 十六日 |
482 | 32 | 日 | rì | a day; divasa | 十六日 |
483 | 31 | 今天 | jīntiān | today | 今天 |
484 | 31 | 今天 | jīntiān | at the present; now | 今天 |
485 | 31 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 對某些人來說 |
486 | 31 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 對某些人來說 |
487 | 31 | 說 | shuì | to persuade | 對某些人來說 |
488 | 31 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 對某些人來說 |
489 | 31 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 對某些人來說 |
490 | 31 | 說 | shuō | to claim; to assert | 對某些人來說 |
491 | 31 | 說 | shuō | allocution | 對某些人來說 |
492 | 31 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 對某些人來說 |
493 | 31 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 對某些人來說 |
494 | 31 | 說 | shuō | speach; vāda | 對某些人來說 |
495 | 31 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 對某些人來說 |
496 | 30 | 心 | xīn | heart [organ] | 謝心說 |
497 | 30 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 謝心說 |
498 | 30 | 心 | xīn | mind; consciousness | 謝心說 |
499 | 30 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 謝心說 |
500 | 30 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 謝心說 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
我 |
|
|
|
在 | zài | in; bhū | |
是 |
|
|
|
有 |
|
|
|
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
了 | liǎo | to know; jñāta | |
一 | yī | one; eka | |
也 | yě | ya | |
以 | yǐ | use; yogena | |
者 | zhě | ca |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
澳洲 | 196 | Australia | |
柏 | 98 |
|
|
百丈禅师 | 百丈禪師 | 98 | Baizhang |
巴黎 | 98 | Paris | |
巴西 | 98 | Brazil | |
八月 | 98 |
|
|
北方 | 98 | The North | |
北港 | 98 | Beigang; Peikang | |
碑林 | 66 | Bei Lin / Forest of Steles | |
屏东 | 屏東 | 98 | Pingtung |
草堂寺 | 99 | Caotang Temple | |
禅宗 | 禪宗 | 99 | Chan School of Buddhism; Zen |
朝天宫 | 朝天宮 | 99 | Chaotian Temple |
成就佛 | 67 | Susiddhikara Buddha | |
陈娇 | 陳嬌 | 99 | Chen Jiao |
传灯 | 傳燈 | 67 |
|
春节 | 春節 | 99 | Spring Festival; Chinese New Year |
慈惠法师 | 慈惠法師 | 67 | Venerable Tzu Hui |
慈惠 | 67 | Venerable Tzu Hui | |
慈容 | 99 | Ci Rong | |
慈庄法师 | 慈莊法師 | 67 | Venerable Tzu Chuang |
慈济 | 慈濟 | 99 | Tzu-Chi |
慈善寺 | 67 | Cishan Temple | |
大雄宝殿 | 大雄寶殿 | 68 |
|
大阪 | 100 | Ōsaka | |
达摩 | 達摩 | 68 | Bodhidharma |
道教 | 100 | Taosim | |
大同 | 100 |
|
|
大雁塔 | 100 | Wild Goose Pagoda; Dayan Pagoda | |
邓 | 鄧 | 100 | Deng |
第二次世界大战 | 第二次世界大戰 | 100 | Second World War (WWII) |
地狱 | 地獄 | 100 |
|
地藏殿 | 68 |
|
|
东方 | 東方 | 100 | The East; The Orient |
东海 | 東海 | 100 |
|
东海大学 | 東海大學 | 100 | Tunghai University |
东京 | 東京 | 68 |
|
敦煌 | 燉煌 | 100 | Dunhuang |
多伦多 | 多倫多 | 68 | Toronto |
二月 | 195 |
|
|
法华 | 法華 | 70 |
|
法华经 | 法華經 | 70 | Lotus Sutra; Lotus Sūtra |
法轮 | 法輪 | 102 |
|
法门寺 | 法門寺 | 102 | Famen Temple |
放生池 | 70 |
|
|
菲律宾 | 菲律賓 | 102 | Philippines |
非洲 | 102 | Africa | |
佛光大学 | 佛光大學 | 70 |
|
佛光世纪 | 佛光世紀 | 102 | Buddha's Light Newsletter |
佛教对神通的看法 | 佛教對神通的看法 | 102 | Buddhism in Every Step: The Buddhist Perspective on the Supernatural |
佛法 | 102 |
|
|
佛光会 | 佛光會 | 102 | Buddha's Light International Association (BLIA) |
佛教青年 | 102 | Buddhist Youth | |
佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
辅仁大学 | 輔仁大學 | 102 | Fu Jen Catholic University of Peking |
甘肃 | 甘肅 | 103 | Gansu |
高等法院 | 103 | High Court | |
高雄 | 71 | Gaoxiong; Kaohsiung | |
高雄县 | 高雄縣 | 103 | Gaoxiong; Kaohsiung |
龚鹏程 | 龔鵬程 | 103 | Gong Pengcheng |
公子 | 103 | son of an official; son of nobility; your son (honorific) | |
光和 | 103 | Guanghe | |
观世音菩萨 | 觀世音菩薩 | 71 | Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin |
观音 | 觀音 | 103 |
|
观音殿 | 觀音殿 | 71 |
|
桂 | 103 |
|
|
国父纪念馆 | 國父紀念館 | 103 | Sun Yat-sen Memorial Hall |
国大 | 國大 | 103 | National Assembly of the Republic of China |
国防部 | 國防部 | 103 | Defense Department; Ministry of National Defense |
国际佛光会 | 國際佛光會 | 103 | Buddha's Light International Association (BLIA) |
韩 | 韓 | 104 |
|
和田 | 72 | Hotan; Hetian; Khotan | |
后藤 | 後藤 | 104 | Gotō |
华航 | 華航 | 104 | China Airlines |
华东师范大学 | 華東師範大學 | 104 | East China Normal University (ECNU) |
黄梅 | 黃梅 | 104 | Huangmei |
华视 | 華視 | 104 | China TV |
华严 | 華嚴 | 72 | Avataṃsaka Sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra |
监察院 | 監察院 | 106 | Control Yuan |
江 | 106 |
|
|
江永 | 106 | Jiangyong | |
教育部 | 106 | Ministry of Education | |
嘉义 | 嘉義 | 106 | Jiayi |
嘉义市 | 嘉義市 | 106 | Chiayi city |
基督教 | 106 | Christianity | |
结制 | 結制 | 106 | Varsa; Varsā; Vassa; Rains Retreat; Summer Retreat |
金宝 | 金寶 | 106 |
|
金钟 | 金鐘 | 106 | Admiralty |
旧金山 | 舊金山 | 106 |
|
九月 | 106 |
|
|
觉世旬刊 | 覺世旬刊 | 106 | Awakening the World |
空也 | 107 | Kūya | |
拉达克 | 拉達克 | 108 | Ladakh |
兰州 | 蘭州 | 108 | Lanzhou |
雷根 | 108 |
|
|
黎 | 108 |
|
|
李登辉 | 李登輝 | 76 | Li Denghui |
李安 | 108 | Ang Li | |
梁 | 108 |
|
|
联合报 | 聯合報 | 108 | United Daily News |
廖 | 108 | Liao | |
了悟 | 76 | Liao Wu | |
丽丽 | 麗麗 | 108 | Lili |
里斯本 | 108 | Lisbon | |
刘向 | 劉向 | 76 | Liu Xiang |
刘秀 | 劉秀 | 76 | Liu Xiu; Emperor Guangwu of Han |
六月 | 108 |
|
|
伦敦 | 倫敦 | 76 | London |
洛杉矶 | 洛杉磯 | 108 |
|
裸形外道 | 108 | acelaka; a clothless ascetic cult | |
芦洲 | 蘆洲 | 108 | Luzhou; Luchou |
吕祖 | 呂祖 | 108 | Lü Zu |
迈阿密 | 邁阿密 | 109 | Miami |
马来 | 馬來 | 109 | Malaya; Malaysia |
马来西亚 | 馬來西亞 | 109 | Malaysia |
妈祖 | 媽祖 | 77 | Mazu |
美的 | 109 | Midea (brand) | |
美国 | 美國 | 109 | United States |
美玲 | 109 | Meiling | |
孟加拉 | 77 | Bangladesh | |
妙吉祥 | 109 |
|
|
苗栗 | 109 | Miaoli | |
苗栗县 | 苗栗縣 | 109 | Miaoli county |
名古屋 | 109 | Nagoya | |
明山 | 109 | Mingshan | |
目犍连 | 目犍連 | 109 | Moggallāna; Maudgalyāyana |
南传 | 南傳 | 110 | Theravāda Buddhism; South Asian Buddhism |
南美洲 | 78 | South America | |
纽西兰 | 紐西蘭 | 78 | New Zealand |
纽约 | 紐約 | 110 | New York |
潘 | 112 |
|
|
彭 | 112 |
|
|
普门 | 普門 | 80 |
|
普门品 | 普門品 | 112 |
|
菩萨道 | 菩薩道 | 112 |
|
普陀 | 112 | Putuo Mountain | |
千岛湖 | 千島湖 | 113 | Qiandao |
桥头乡 | 橋頭鄉 | 113 | Qiaotou township; Chiaotou township |
秦 | 113 |
|
|
青年会 | 青年會 | 113 | YMCA |
人间佛教 | 人間佛教 | 82 |
|
人间净土 | 人間淨土 | 82 |
|
日本 | 114 | Japan | |
日本佛教 | 82 | Japanese Buddhism | |
日本国 | 日本國 | 82 | Japan |
日航 | 114 | Japan Airlines (JAL) | |
如来 | 如來 | 114 |
|
如来殿 | 如來殿 | 82 |
|
三重市 | 115 | Sanchong ; Sanch'ung | |
三民 | 115 | Sanmin | |
三月 | 115 |
|
|
上座部 | 115 |
|
|
善化 | 83 | Shanhua | |
善化镇 | 善化鎮 | 115 | Shanhua |
山上 | 115 | Shanshang | |
神道教 | 115 | Shinto | |
圣母 | 聖母 | 83 |
|
圣保罗 | 聖保羅 | 115 | St Paul; São Paulo |
圣诞 | 聖誕 | 83 | Christmas |
生活禅 | 生活禪 | 83 |
|
胜鬘 | 勝鬘 | 83 | Śrīmālā |
神户 | 神戶 | 115 | Kōbe |
十一月 | 115 |
|
|
水看 | 115 | Water Steward | |
舜 | 83 | Emperor Shun | |
四月 | 115 |
|
|
松山 | 115 | Songshan; Sungshan | |
泰山 | 84 | Mount Tai | |
台视 | 台視 | 116 |
|
台北 | 臺北 | 84 | Taipei |
台北市 | 臺北市 | 116 | City of Taibei; City of Taipei |
台南 | 臺南 | 84 | Tainan |
台南市 | 臺南市 | 116 |
|
台湾 | 台灣 | 84 |
|
台湾大学 | 台灣大學 | 84 |
|
台湾电视公司 | 臺灣電視公司 | 84 | Taiwan Television Enterprise, Ltd |
台湾岛 | 臺灣島 | 84 | Taiwan Island |
台中 | 臺中 | 84 | Taizhong; Taichung |
台中市 | 臺中市 | 84 | Taichung city |
堂主 | 116 |
|
|
桃园 | 桃園 | 116 | Taoyuan |
王建 | 119 | Wang Jian | |
王昭君 | 119 | Wang Zhaojun | |
王震 | 119 | Wang Zhen | |
万华 | 萬華 | 119 | Wanhua |
韦驮 | 韋馱 | 119 | Weituo tian; Weituo; Skanda |
温哥华 | 溫哥華 | 87 | Vancouver |
吴 | 吳 | 119 |
|
武汉大学 | 武漢大學 | 119 | Wuhan University |
五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
西安 | 88 | Xian | |
厦门大学 | 廈門大學 | 120 | Xiamen University |
像法 | 120 | Age of Semblance Dharma; Saddharmapratirūpaka; Period of Semblance Dharma | |
显宗 | 顯宗 | 120 | Xianzong |
小雁塔 | 120 | Small Wild Goose Pagoda in Xi'an | |
西方 | 120 |
|
|
西来寺 | 西來寺 | 120 | Hsilai Temple |
星云 | 星雲 | 120 | Hsing Yun; Venerable Master Hsing Yun |
星云禅话 | 星雲禪話 | 120 | Hsing Yun's Chan Stories |
星云大师 | 星雲大師 | 88 | Venerable Master Hsing Yun |
星云日记 | 星雲日記 | 120 | Venerable Master Hsing Yun's Diaries |
星期二 | 88 | Tuesday | |
星期六 | 88 | Saturday | |
星期日 | 88 | Sunday | |
星期三 | 88 | Wednesday | |
星期四 | 88 | Thursday | |
星期五 | 88 | Friday | |
星期一 | 88 | Monday | |
兴业 | 興業 | 120 | Xingye |
星云法语 | 星雲法語 | 120 |
|
新化镇 | 新化鎮 | 120 | Hsinhua town |
新加坡 | 120 | Singapore | |
心经 | 心經 | 88 |
|
新营 | 新營 | 120 | Hsinying |
休士顿 | 休士頓 | 120 | Houston, Texas |
西藏 | 88 | Tibet | |
徐 | 120 |
|
|
雅加达 | 雅加達 | 89 | Jakarta |
亚兰 | 亞蘭 | 121 | Ram |
仰光 | 121 | Yangon | |
沂 | 121 | Yi | |
义大利 | 義大利 | 121 | Italy |
英国 | 英國 | 89 | England |
印尼 | 121 | Indonesia | |
医学博士 | 醫學博士 | 89 | Doctor of Medicine (MD) |
永嘉 | 89 |
|
|
永康市 | 121 | Yongkang | |
有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
员林 | 員林 | 121 | Yuanlin |
玉里 | 121 | Yuli | |
云林县 | 雲林縣 | 121 | Yunlin county |
赵 | 趙 | 122 |
|
昭和 | 122 | Showa | |
浙江 | 90 |
|
|
政治大学 | 政治大學 | 122 | National Chengchi University |
镇远 | 鎮遠 | 122 | Zhenyuan |
哲学博士 | 哲學博士 | 122 | Doctor of Philosophy; Ph.D |
中区 | 中區 | 90 | Jung District of Seoul; Jung-gu; Central District |
中说 | 中說 | 122 | Zhong Shuo |
中国佛教会 | 中國佛教會 | 122 | Buddhist Association of the Republic of China |
中华 | 中華 | 90 | China |
中华总会 | 中華總會 | 90 | The General Association of Chinese Culture |
中山 | 122 |
|
|
中山大学 | 中山大學 | 122 | Sun Yat-sen University / Zhongshan University |
准提 | 準提 | 122 | Cundi |
自在人生 | 122 | A Carefree Life | |
邹 | 鄒 | 122 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 236.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
安单 | 安單 | 196 |
|
拔苦 | 98 | Relieve suffering | |
八时 | 八時 | 98 | eight periods of time |
北传佛教 | 北傳佛教 | 98 | northern transmission of Buddhism; Northern Buddhism |
悲无量心 | 悲無量心 | 98 | immeasurable compassion |
悲智愿行 | 悲智願行 | 98 | Compassion, Wisdom, Vow, and Practice |
悲愿 | 悲願 | 98 |
|
本山 | 98 |
|
|
本尊 | 98 | istadevata; ishta-deva; ishta-devata; a tutelary deity; a meditation deity; yi dam | |
本寺 | 98 | main temple; home temple; this temple | |
别院 | 別院 | 98 | Branch Temple |
拨无因果 | 撥無因果 | 98 | to deny the rule of causes and effect |
不杀生 | 不殺生 | 98 | Refrain from killing |
不生不灭 | 不生不滅 | 98 | neither arises nor extinguishes |
不偷盗 | 不偷盜 | 98 | refrain from stealing |
不妄语 | 不妄語 | 98 |
|
不邪淫 | 98 | refrain from sexual misconduct; prohibition against sexual misconduct | |
不饮酒 | 不飲酒 | 98 | Refrain from consuming intoxicants |
不增不减 | 不增不減 | 98 | neither increases nor decreases |
不共 | 98 |
|
|
不生 | 98 |
|
|
布施 | 98 |
|
|
不贪 | 不貪 | 98 | non-attachment; alobha |
参禅 | 參禪 | 99 |
|
参究 | 參究 | 99 | Contemplative Investigation |
禅净 | 禪淨 | 99 | Chan and Pure Land Buddhism |
禅堂 | 禪堂 | 99 |
|
禅味 | 禪味 | 99 |
|
刹那 | 剎那 | 99 |
|
禅定 | 禪定 | 99 |
|
长行 | 長行 | 99 | Sutra (discourses); a sutra |
常住 | 99 |
|
|
禅修 | 禪修 | 99 |
|
禅坐 | 禪坐 | 99 |
|
瞋恨 | 99 | to be angry; to hate | |
成佛 | 99 |
|
|
出坡 | 99 |
|
|
慈悲喜舍 | 慈悲喜捨 | 99 |
|
慈悲心 | 99 | compassion | |
慈无量心 | 慈無量心 | 99 | Immeasurable loving-kindness |
慈孝 | 99 | Compassion and Filial Piety | |
慈心 | 99 | compassion; a compassionate mind | |
大慈大悲 | 100 |
|
|
大戒 | 100 | full ordination; upasaṃpanna; upasaṃpadā | |
大愿 | 大願 | 100 | a great vow |
大树 | 大樹 | 100 | a great tree; a bodhisattva |
得度 | 100 |
|
|
定力 | 100 |
|
|
度化 | 100 | Deliver | |
对治 | 對治 | 100 |
|
度生 | 100 | to save beings | |
二时 | 二時 | 195 | the two time periods; morning and evening |
二众 | 二眾 | 195 | two groups |
二字 | 195 |
|
|
法轮堂 | 法輪堂 | 102 | Dharma Wheel Conference Room |
法忍 | 102 |
|
|
发愿 | 發願 | 102 |
|
法会 | 法會 | 102 | a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti |
法界 | 102 |
|
|
法门 | 法門 | 102 |
|
凡圣 | 凡聖 | 102 |
|
梵呗 | 梵唄 | 102 |
|
放生 | 70 |
|
|
法堂 | 102 |
|
|
发心时 | 發心時 | 102 | as soon as one sets his mind on attaining enlightenment |
法缘 | 法緣 | 102 |
|
佛殿 | 102 | a Buddhist shrine; a Buddha hall | |
佛光精舍 | 102 | Fo Guang Senior Home | |
佛光普照 | 102 | Buddha's Light Shines Universally | |
佛光亲属会 | 佛光親屬會 | 102 | Fo Guang Family Gathering |
佛光人 | 102 | Fo Guang member; Buddha's Light member | |
佛光山丛林学院 | 佛光山叢林學院 | 102 | FGS Tsung-Lin University |
佛光山文教基金会 | 佛光山文教基金會 | 102 | FGS Foundation for Buddhist Culture and Education |
佛光缘 | 佛光緣 | 102 | Fo Guang Affinities |
佛光诊所 | 佛光診所 | 102 | Fo Guang Clinic |
佛化家庭 | 102 | Buddhist family | |
佛菩萨 | 佛菩薩 | 102 | Buddhas and bodhisattvas |
佛道 | 70 |
|
|
佛化 | 102 |
|
|
佛化事业 | 佛化事業 | 102 | Buddhist undertakings |
佛学院 | 佛學院 | 70 |
|
福慧双修 | 福慧雙修 | 102 | Merit and Wisdom |
副会长 | 副會長 | 102 | Vice President (of association, e.g. BLIA) |
父母恩 | 102 | Kindness of Parents | |
福报 | 福報 | 102 | a blessed reward |
福德 | 102 |
|
|
干部讲习会 | 幹部講習會 | 103 | Leadership Training Seminar |
甘露法 | 103 | ambrosial Dharma | |
供佛 | 103 | to make offerings to the Buddha | |
功德主 | 103 |
|
|
皈依 | 103 |
|
|
皈依典礼 | 皈依典禮 | 103 | a refuge ceremony |
国际佛光会世界总会 | 國際佛光會世界總會 | 103 | Buddha's Light International Association World Headquarters (BLIA World Headquarters) |
国际佛光会中华总会 | 國際佛光會中華總會 | 103 | BLIA Chunghua Headquarters |
国家恩 | 國家恩 | 103 | Kindness of One’s Country |
果报 | 果報 | 103 | vipāka; the result of karma; indirect effect |
海会 | 海會 | 104 |
|
弘法 | 104 |
|
|
弘法利生 | 104 |
|
|
护教 | 護教 | 104 | Protecting Buddhism |
护生 | 護生 | 104 | Protecting Lives |
毁辱 | 毀辱 | 104 | to slander and humiliate |
慧海 | 104 |
|
|
慧命 | 104 |
|
|
回向 | 104 | to transfer merit; to dedicate | |
活水 | 104 | Flowing Water | |
讥嫌戒 | 譏嫌戒 | 106 | preclusive precept; precept against causing ridicule and gossip |
戒律 | 106 |
|
|
戒行 | 106 | to abide by precepts | |
皆有佛性 | 106 | possess the Buddha-nature | |
结缘 | 結緣 | 106 |
|
净化人心 | 淨化人心 | 106 | reclaim the noble qualities of the mind |
经忏 | 經懺 | 106 |
|
净戒 | 淨戒 | 106 |
|
经论 | 經論 | 106 | sutras and shastras; scriptures and commentaries |
精舍 | 106 |
|
|
开祖 | 開祖 | 107 | founder of a school |
课诵 | 課誦 | 107 | Buddhist liturgy |
空法 | 107 | to regard all things as empty | |
苦行 | 107 |
|
|
了别 | 了別 | 108 | to distinguish; to discern |
立参 | 立參 | 108 | standing assembly |
理事平等 | 108 | equality between principle and phenomena | |
量周沙界 | 108 | As Magnanimous as the Entire Universe | |
离苦 | 離苦 | 108 | to transcend suffering |
离苦得乐 | 離苦得樂 | 108 | to abandon suffering and obtain happiness |
利人 | 108 | to benefit people | |
六时 | 六時 | 108 | the six four hour periods of the day |
立宗 | 108 | proposition; pratijñā | |
麻竹园法轮堂 | 麻竹園法輪堂 | 109 | Bamboo Garden Lodge Dharma Wheel Conference Room |
妙香 | 109 | fine incense | |
能持 | 110 | ability to uphold the precepts | |
能化 | 110 | a teacher | |
念佛 | 110 |
|
|
普门中学 | 普門中學 | 112 | Pu-Men High School |
七诫 | 七誡 | 113 | seven virtues |
七诫运动 | 七誡運動 | 113 | Seven Admonitions Campaign |
清规 | 清規 | 113 |
|
清众 | 清眾 | 113 |
|
求生 | 113 | seeking rebirth | |
全机 | 全機 | 113 | entire capacity |
人和 | 114 | Interpersonal Harmony | |
汝等 | 114 | you [plural]; yuṣma; yūyam | |
如是我闻 | 如是我聞 | 114 | thus I have heard |
三等 | 115 |
|
|
三千 | 115 | three thousand-fold | |
三天 | 115 |
|
|
三部经 | 三部經 | 115 | three sutras; group of three scriptures |
僧伽讲习会 | 僧伽講習會 | 115 | Buddhist Monastic Seminar |
僧团 | 僧團 | 115 | Sangha; Buddhist monastic community |
僧宝 | 僧寶 | 115 | the jewel of the monastic community |
僧侣 | 僧侶 | 115 |
|
善处 | 善處 | 115 | a happy state |
杀生 | 殺生 | 115 |
|
舍无量心 | 捨無量心 | 115 | immeasurable equanimity |
圣法 | 聖法 | 115 | the sacred teachings of the Buddha |
圣凡 | 聖凡 | 115 |
|
生佛平等 | 115 | equality between sentient beings and the Buddha | |
生忍 | 115 | Ordinary Patience | |
摄心 | 攝心 | 115 | to concentrate |
十法界 | 115 | ten dharma realms | |
世界佛学会考 | 世界佛學會考 | 115 | World Buddhist Exam |
十方 | 115 |
|
|
实有 | 實有 | 115 | absolute reality; substantial unchanging existence; something truly existing |
世间法 | 世間法 | 115 |
|
受五戒 | 115 | to take the Five Precepts | |
受持 | 115 |
|
|
受食 | 115 | one who receives food | |
四等 | 115 | four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa | |
四句偈 | 115 | a four line gatha | |
四无量心 | 四無量心 | 115 | four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa |
四姓 | 115 | four castes | |
素斋谈禅 | 素齋談禪 | 115 | A Discussion of Ch'an Over a Vegetarian Meal |
随缘 | 隨緣 | 115 |
|
随喜 | 隨喜 | 115 |
|
素斋 | 素齋 | 115 |
|
檀讲师 | 檀講師 | 116 |
|
檀那 | 116 |
|
|
天龙 | 天龍 | 116 | all devas, dragons, and other dieties; the eight kinds of demigods |
天龙八部 | 天龍八部 | 116 | eight kinds of demigods |
同参 | 同參 | 116 | fellow students |
托钵 | 托缽 | 116 |
|
往生 | 119 |
|
|
味着 | 味著 | 119 | attachment to the taste of food |
我相 | 119 | the notion of a self | |
我有 | 119 | the illusion of the existence of self | |
我语 | 我語 | 119 | atmavada; notions of a self |
五观堂 | 五觀堂 | 87 |
|
五戒 | 119 | the five precepts | |
无生法忍 | 無生法忍 | 119 |
|
无瞋 | 無瞋 | 119 | non-aggression; non-hatred; imperturbability |
五时 | 五時 | 119 | five periods as classified by Tiantai; Tiantai wushi |
五受 | 119 | five sensations | |
无心 | 無心 | 119 |
|
喜无量心 | 喜無量心 | 120 | Immeasurable Joy |
香板 | 120 | keisaku; warning stick; awakening stick; encouragement stick | |
小王 | 120 | minor kings | |
心包太虚 | 心包太虛 | 120 | A Mind That Embraces the Vast Emptiness |
行住坐卧 | 行住坐臥 | 120 |
|
行脚托钵 | 行腳托缽 | 120 |
|
行解 | 120 |
|
|
信众 | 信眾 | 120 | devotees |
修行人 | 120 | practitioner | |
学道之人 | 學道之人 | 120 | practitioners |
业力 | 業力 | 121 |
|
一半一半 | 121 | Half and half | |
一会 | 一會 | 121 | one assembly; one meeting |
一念 | 121 |
|
|
一日一夜 | 121 | one day and one night | |
一师一道 | 一師一道 | 121 | one teacher and one path |
一宗 | 121 | one sect; one school | |
一句 | 121 |
|
|
因缘具足 | 因緣具足 | 121 | All Causes and Conditions Present |
因地 | 121 |
|
|
应化身 | 應化身 | 121 | nirmita; nirmānakaya |
因果报应 | 因果報應 | 121 |
|
一刹那 | 一剎那 | 121 |
|
永不退转 | 永不退轉 | 121 | Never Regress |
用大 | 121 | great in function | |
有缘 | 有緣 | 121 |
|
愿力 | 願力 | 121 |
|
赞歎 | 讚歎 | 122 | praise |
正念 | 122 |
|
|
正知正见 | 正知正見 | 122 | Right Understanding and Right Views |
正意 | 122 | wholesome thought; thought without evil | |
止静 | 止靜 | 122 | Calm and Quiet |
执着 | 執著 | 122 |
|
钟板 | 鐘板 | 122 | Bell and Board |
中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
诸法 | 諸法 | 122 | all things; all dharmas |
诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |
诸天 | 諸天 | 122 | devas |
住持 | 122 |
|
|
宗务委员会 | 宗務委員會 | 122 | FGS Board of Directors |
尊重与包容 | 尊重與包容 | 122 | Respect and Tolerance |
祖师禅 | 祖師禪 | 122 | Ancestral Chan |