Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 8 - Use of the Teachings 《佛教叢書8-教用》, Buddhism and Business 佛教與企業

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 62 企業 qǐyè a business; an enterprise 佛教與企業
2 41 佛教 fójiào Buddhism 佛教與企業
3 41 佛教 fó jiào the Buddha teachings 佛教與企業
4 39 事業 shìyè cause; undertaking; enterprise; achievment 通常是指經營營利事業的組織體
5 39 事業 shìyè to begin an undertaking; to start a major task 通常是指經營營利事業的組織體
6 31 zài in; at
7 31 zài to exist; to be living
8 31 zài to consist of
9 31 zài to be at a post
10 31 zài in; bhū
11 31 to use; to grasp 以實踐其創立該企業的理念和目的
12 31 to rely on 以實踐其創立該企業的理念和目的
13 31 to regard 以實踐其創立該企業的理念和目的
14 31 to be able to 以實踐其創立該企業的理念和目的
15 31 to order; to command 以實踐其創立該企業的理念和目的
16 31 used after a verb 以實踐其創立該企業的理念和目的
17 31 a reason; a cause 以實踐其創立該企業的理念和目的
18 31 Israel 以實踐其創立該企業的理念和目的
19 31 Yi 以實踐其創立該企業的理念和目的
20 31 use; yogena 以實踐其創立該企業的理念和目的
21 25 ya 佛陀也鼓勵在家信徒經商
22 23 capital city 都能說是企業體
23 23 a city; a metropolis 都能說是企業體
24 23 dōu all 都能說是企業體
25 23 elegant; refined 都能說是企業體
26 23 Du 都能說是企業體
27 23 to establish a capital city 都能說是企業體
28 23 to reside 都能說是企業體
29 23 to total; to tally 都能說是企業體
30 23 叢林 cónglín Buddhist monastery 唐代馬祖創叢林
31 23 叢林 cónglín jungle; thicket; forest 唐代馬祖創叢林
32 23 叢林 cónglín monastery 唐代馬祖創叢林
33 21 néng can; able 都能說是企業體
34 21 néng ability; capacity 都能說是企業體
35 21 néng a mythical bear-like beast 都能說是企業體
36 21 néng energy 都能說是企業體
37 21 néng function; use 都能說是企業體
38 21 néng talent 都能說是企業體
39 21 néng expert at 都能說是企業體
40 21 néng to be in harmony 都能說是企業體
41 21 néng to tend to; to care for 都能說是企業體
42 21 néng to reach; to arrive at 都能說是企業體
43 21 néng to be able; śak 都能說是企業體
44 21 to join together; together with; to accompany 以實踐其創立該企業的理念和目的
45 21 peace; harmony 以實踐其創立該企業的理念和目的
46 21 He 以實踐其創立該企業的理念和目的
47 21 harmonious [sound] 以實踐其創立該企業的理念和目的
48 21 gentle; amiable; acquiescent 以實踐其創立該企業的理念和目的
49 21 warm 以實踐其創立該企業的理念和目的
50 21 to harmonize; to make peace 以實踐其創立該企業的理念和目的
51 21 a transaction 以實踐其創立該企業的理念和目的
52 21 a bell on a chariot 以實踐其創立該企業的理念和目的
53 21 a musical instrument 以實踐其創立該企業的理念和目的
54 21 a military gate 以實踐其創立該企業的理念和目的
55 21 a coffin headboard 以實踐其創立該企業的理念和目的
56 21 a skilled worker 以實踐其創立該企業的理念和目的
57 21 compatible 以實踐其創立該企業的理念和目的
58 21 calm; peaceful 以實踐其創立該企業的理念和目的
59 21 to sing in accompaniment 以實踐其創立該企業的理念和目的
60 21 to write a matching poem 以實踐其創立該企業的理念和目的
61 21 harmony; gentleness 以實踐其創立該企業的理念和目的
62 21 venerable 以實踐其創立該企業的理念和目的
63 21 組織 zǔzhī to organize; to constitute; to form; to compose 通常是指經營營利事業的組織體
64 21 組織 zǔzhī organization 通常是指經營營利事業的組織體
65 21 組織 zǔzhī weave 通常是指經營營利事業的組織體
66 21 組織 zǔzhī tissue; nerve 通常是指經營營利事業的組織體
67 19 děng et cetera; and so on 有公司企業等
68 19 děng to wait 有公司企業等
69 19 děng to be equal 有公司企業等
70 19 děng degree; level 有公司企業等
71 19 děng to compare 有公司企業等
72 19 zhōng middle 中提到
73 19 zhōng medium; medium sized 中提到
74 19 zhōng China 中提到
75 19 zhòng to hit the mark 中提到
76 19 zhōng midday 中提到
77 19 zhōng inside 中提到
78 19 zhōng during 中提到
79 19 zhōng Zhong 中提到
80 19 zhōng intermediary 中提到
81 19 zhōng half 中提到
82 19 zhòng to reach; to attain 中提到
83 19 zhòng to suffer; to infect 中提到
84 19 zhòng to obtain 中提到
85 19 zhòng to pass an exam 中提到
86 19 zhōng middle 中提到
87 19 寺院 sìyuàn Buddhist monastery; temple; cloister 寺院活動的籌劃進行等
88 19 寺院 sìyuàn Monastery 寺院活動的籌劃進行等
89 19 經營 jīngyíng to engage in business; to run; to operate; to manage 為了更成功的經營企業
90 19 經營 jīngyíng to come and go 為了更成功的經營企業
91 19 經營 jīngyíng to plan 為了更成功的經營企業
92 19 經營 jīngyíng to arrange 為了更成功的經營企業
93 18 to give 佛教與企業
94 18 to accompany 佛教與企業
95 18 to particate in 佛教與企業
96 18 of the same kind 佛教與企業
97 18 to help 佛教與企業
98 18 for 佛教與企業
99 17 社會 shèhuì society 是社會現代化的名詞
100 17 制度 zhìdù (political or administrative) system or institution 近代太虛大師整理僧伽制度
101 17 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 用現代的意義來說
102 17 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 用現代的意義來說
103 17 shuì to persuade 用現代的意義來說
104 17 shuō to teach; to recite; to explain 用現代的意義來說
105 17 shuō a doctrine; a theory 用現代的意義來說
106 17 shuō to claim; to assert 用現代的意義來說
107 17 shuō allocution 用現代的意義來說
108 17 shuō to criticize; to scold 用現代的意義來說
109 17 shuō to indicate; to refer to 用現代的意義來說
110 17 shuō speach; vāda 用現代的意義來說
111 17 shuō to speak; bhāṣate 用現代的意義來說
112 15 rén person; people; a human being 不信姦狡人
113 15 rén Kangxi radical 9 不信姦狡人
114 15 rén a kind of person 不信姦狡人
115 15 rén everybody 不信姦狡人
116 15 rén adult 不信姦狡人
117 15 rén somebody; others 不信姦狡人
118 15 rén an upright person 不信姦狡人
119 15 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 不信姦狡人
120 15 規劃 guīhuà to plan; to map out 有規劃的企業精神
121 15 ér Kangxi radical 126 有計劃的企業精神而成立的
122 15 ér as if; to seem like 有計劃的企業精神而成立的
123 15 néng can; able 有計劃的企業精神而成立的
124 15 ér whiskers on the cheeks; sideburns 有計劃的企業精神而成立的
125 15 ér to arrive; up to 有計劃的企業精神而成立的
126 15 gēng to change; to ammend 為了更成功的經營企業
127 15 gēng a watch; a measure of time 為了更成功的經營企業
128 15 gēng to experience 為了更成功的經營企業
129 15 gēng to improve 為了更成功的經營企業
130 15 gēng to replace; to substitute 為了更成功的經營企業
131 15 gēng to compensate 為了更成功的經營企業
132 15 gēng contacts 為了更成功的經營企業
133 15 gèng to increase 為了更成功的經營企業
134 15 gēng forced military service 為了更成功的經營企業
135 15 gēng Geng 為了更成功的經營企業
136 15 jīng to experience 為了更成功的經營企業
137 14 one 一分自食用
138 14 Kangxi radical 1 一分自食用
139 14 pure; concentrated 一分自食用
140 14 first 一分自食用
141 14 the same 一分自食用
142 14 sole; single 一分自食用
143 14 a very small amount 一分自食用
144 14 Yi 一分自食用
145 14 other 一分自食用
146 14 to unify 一分自食用
147 14 accidentally; coincidentally 一分自食用
148 14 abruptly; suddenly 一分自食用
149 14 one; eka 一分自食用
150 13 yào to want; to wish for 要考慮社會大眾的需要
151 13 yào to want 要考慮社會大眾的需要
152 13 yāo a treaty 要考慮社會大眾的需要
153 13 yào to request 要考慮社會大眾的需要
154 13 yào essential points; crux 要考慮社會大眾的需要
155 13 yāo waist 要考慮社會大眾的需要
156 13 yāo to cinch 要考慮社會大眾的需要
157 13 yāo waistband 要考慮社會大眾的需要
158 13 yāo Yao 要考慮社會大眾的需要
159 13 yāo to pursue; to seek; to strive for 要考慮社會大眾的需要
160 13 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 要考慮社會大眾的需要
161 13 yāo to obstruct; to intercept 要考慮社會大眾的需要
162 13 yāo to agree with 要考慮社會大眾的需要
163 13 yāo to invite; to welcome 要考慮社會大眾的需要
164 13 yào to summarize 要考慮社會大眾的需要
165 13 yào essential; important 要考慮社會大眾的需要
166 13 yào to desire 要考慮社會大眾的需要
167 13 yào to demand 要考慮社會大眾的需要
168 13 yào to need 要考慮社會大眾的需要
169 13 yào should; must 要考慮社會大眾的需要
170 13 yào might 要考慮社會大眾的需要
171 13 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 佛陀當初創建僧團就是本著有組織
172 13 wéi to act as; to serve 出世的佛教雖然不以營利為弘法事業的目標
173 13 wéi to change into; to become 出世的佛教雖然不以營利為弘法事業的目標
174 13 wéi to be; is 出世的佛教雖然不以營利為弘法事業的目標
175 13 wéi to do 出世的佛教雖然不以營利為弘法事業的目標
176 13 wèi to support; to help 出世的佛教雖然不以營利為弘法事業的目標
177 13 wéi to govern 出世的佛教雖然不以營利為弘法事業的目標
178 13 大眾 dàzhòng assembly; people; public; masses; audience 要考慮社會大眾的需要
179 13 大眾 dàzhòng Volkswagen 要考慮社會大眾的需要
180 13 大眾 dàzhòng Assembly 要考慮社會大眾的需要
181 12 zhī to go 營生之業者
182 12 zhī to arrive; to go 營生之業者
183 12 zhī is 營生之業者
184 12 zhī to use 營生之業者
185 12 zhī Zhi 營生之業者
186 11 精神 jīngshén vigor; vitality; drive 可見企業的精神首重在理念的實踐
187 11 精神 jīngshén spirit; soul 可見企業的精神首重在理念的實踐
188 11 精神 jīngshén main idea 可見企業的精神首重在理念的實踐
189 11 精神 jīngshén state of mind 可見企業的精神首重在理念的實踐
190 11 精神 jīngshén consciousness 可見企業的精神首重在理念的實踐
191 11 計劃 jìhuà plan 訂定一定的計劃
192 11 計劃 jìhuà to plan 訂定一定的計劃
193 11 self 我認為企業的意義是要有目標
194 11 [my] dear 我認為企業的意義是要有目標
195 11 Wo 我認為企業的意義是要有目標
196 11 self; atman; attan 我認為企業的意義是要有目標
197 11 ga 我認為企業的意義是要有目標
198 10 táng main hall; a large room 才能順利地接引眾生進入佛法的堂奧
199 10 táng a court; a government office 才能順利地接引眾生進入佛法的堂奧
200 10 táng a special purpose building 才能順利地接引眾生進入佛法的堂奧
201 10 táng a shrine 才能順利地接引眾生進入佛法的堂奧
202 10 táng a polite way to refer to someone's mother 才能順利地接引眾生進入佛法的堂奧
203 10 táng an open area on a hill 才能順利地接引眾生進入佛法的堂奧
204 10 táng relatives of the same grandfather 才能順利地接引眾生進入佛法的堂奧
205 10 táng imposing 才能順利地接引眾生進入佛法的堂奧
206 10 táng assembly hall; prāsāda 才能順利地接引眾生進入佛法的堂奧
207 10 為了 wèile in order to; for the purpose of; so as to 為了更成功的經營企業
208 10 business; industry 有私人經營的私企業
209 10 activity; actions 有私人經營的私企業
210 10 order; sequence 有私人經營的私企業
211 10 to continue 有私人經營的私企業
212 10 to start; to create 有私人經營的私企業
213 10 karma 有私人經營的私企業
214 10 hereditary trade; legacy 有私人經營的私企業
215 10 a course of study; training 有私人經營的私企業
216 10 a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit 有私人經營的私企業
217 10 an estate; a property 有私人經營的私企業
218 10 an achievement 有私人經營的私企業
219 10 to engage in 有私人經營的私企業
220 10 Ye 有私人經營的私企業
221 10 a horizontal board 有私人經營的私企業
222 10 an occupation 有私人經營的私企業
223 10 a kind of musical instrument 有私人經營的私企業
224 10 a book 有私人經營的私企業
225 10 karma; kamma; karmic deeds; actions 有私人經營的私企業
226 10 才能 cáinéng talent; ability; capability 才能順利地接引眾生進入佛法的堂奧
227 10 佛法 fófǎ Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine 佛教徒為了光大佛法
228 10 佛法 fófǎ the power of the Buddha 佛教徒為了光大佛法
229 10 佛法 fófǎ Buddha's Teaching 佛教徒為了光大佛法
230 10 佛法 fófǎ Dharma; Buddha-Dhárma 佛教徒為了光大佛法
231 10 soil; ground; land 佛陀教導信徒如何正確地投資營商
232 10 floor 佛陀教導信徒如何正確地投資營商
233 10 the earth 佛陀教導信徒如何正確地投資營商
234 10 fields 佛陀教導信徒如何正確地投資營商
235 10 a place 佛陀教導信徒如何正確地投資營商
236 10 a situation; a position 佛陀教導信徒如何正確地投資營商
237 10 background 佛陀教導信徒如何正確地投資營商
238 10 terrain 佛陀教導信徒如何正確地投資營商
239 10 a territory; a region 佛陀教導信徒如何正確地投資營商
240 10 used after a distance measure 佛陀教導信徒如何正確地投資營商
241 10 coming from the same clan 佛陀教導信徒如何正確地投資營商
242 10 earth; prthivi 佛陀教導信徒如何正確地投資營商
243 10 stage; ground; level; bhumi 佛陀教導信徒如何正確地投資營商
244 10 jiù to approach; to move towards; to come towards 若就一般人認識的企業
245 10 jiù to assume 若就一般人認識的企業
246 10 jiù to receive; to suffer 若就一般人認識的企業
247 10 jiù to undergo; to undertake; to engage in 若就一般人認識的企業
248 10 jiù to suit; to accommodate oneself to 若就一般人認識的企業
249 10 jiù to accomplish 若就一般人認識的企業
250 10 jiù to go with 若就一般人認識的企業
251 10 jiù to die 若就一般人認識的企業
252 10 duì to oppose; to face; to regard 只要是對國家民生
253 10 duì correct; right 只要是對國家民生
254 10 duì opposing; opposite 只要是對國家民生
255 10 duì duilian; couplet 只要是對國家民生
256 10 duì yes; affirmative 只要是對國家民生
257 10 duì to treat; to regard 只要是對國家民生
258 10 duì to confirm; to agree 只要是對國家民生
259 10 duì to correct; to make conform; to check 只要是對國家民生
260 10 duì to mix 只要是對國家民生
261 10 duì a pair 只要是對國家民生
262 10 duì to respond; to answer 只要是對國家民生
263 10 duì mutual 只要是對國家民生
264 10 duì parallel; alternating 只要是對國家民生
265 10 duì a command to appear as an audience 只要是對國家民生
266 9 使 shǐ to make; to cause 不但使寺院本身得以自給自足
267 9 使 shǐ to make use of for labor 不但使寺院本身得以自給自足
268 9 使 shǐ to indulge 不但使寺院本身得以自給自足
269 9 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 不但使寺院本身得以自給自足
270 9 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 不但使寺院本身得以自給自足
271 9 使 shǐ to dispatch 不但使寺院本身得以自給自足
272 9 使 shǐ to use 不但使寺院本身得以自給自足
273 9 使 shǐ to be able to 不但使寺院本身得以自給自足
274 9 使 shǐ messenger; dūta 不但使寺院本身得以自給自足
275 9 必須 bìxū to have to; must 都必須透過良好的組織與完整的規劃
276 9 律儀 lǜ yí Vinaya and Rules 如果依別解脫律儀來說
277 9 律儀 lǜ yí rules and ceremonies 如果依別解脫律儀來說
278 9 律儀 lǜ yí restraint; saṃvara 如果依別解脫律儀來說
279 9 現代 xiàndài modern times; modern age 用現代的意義來說
280 9 現代 xiàndài modern 用現代的意義來說
281 9 現代 xiàndài Hyundai 用現代的意義來說
282 9 lái to come 但是從企業家的定義來瞭解
283 9 lái please 但是從企業家的定義來瞭解
284 9 lái used to substitute for another verb 但是從企業家的定義來瞭解
285 9 lái used between two word groups to express purpose and effect 但是從企業家的定義來瞭解
286 9 lái wheat 但是從企業家的定義來瞭解
287 9 lái next; future 但是從企業家的定義來瞭解
288 9 lái a simple complement of direction 但是從企業家的定義來瞭解
289 9 lái to occur; to arise 但是從企業家的定義來瞭解
290 9 lái to earn 但是從企業家的定義來瞭解
291 9 lái to come; āgata 但是從企業家的定義來瞭解
292 9 人事 rénshì personnel; human resources 離不開人事物的管理
293 9 人事 rénshì human affairs; ways of the world 離不開人事物的管理
294 9 zhě ca 及諸慳吝者
295 8 管理 guǎnlǐ to supervise; to manage; to administer 特別是強調企業內部的管理
296 8 管理 guǎnlǐ management; administration 特別是強調企業內部的管理
297 8 gěi to give 每個月給大眾的福利
298 8 to supply; to provide 每個月給大眾的福利
299 8 salary for government employees 每個月給大眾的福利
300 8 to confer; to award 每個月給大眾的福利
301 8 prosperous; abundant; plentiful; well supplied 每個月給大眾的福利
302 8 agile; nimble 每個月給大眾的福利
303 8 gěi an auxilliary verb adding emphasis 每個月給大眾的福利
304 8 to look after; to take care of 每個月給大眾的福利
305 8 articulate; well spoken 每個月給大眾的福利
306 8 gěi to give; deya 每個月給大眾的福利
307 8 Buddhist temple; monastery; mosque 寺庫
308 8 a government office 寺庫
309 8 a eunuch 寺庫
310 8 Buddhist temple; vihāra 寺庫
311 8 yòu Kangxi radical 29 又說
312 8 to go; to 於企業體內
313 8 to rely on; to depend on 於企業體內
314 8 Yu 於企業體內
315 8 a crow 於企業體內
316 8 měi Mei 每個月給大眾的福利
317 8 infix potential marker 不付老子財
318 8 例如 lìrú for example; for instance; such as 例如
319 8 弘法 hóngfǎ Dharma Propagation 弘法
320 8 弘法 hóngfǎ to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma 弘法
321 8 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 在清規中則指出
322 8 a grade; a level 在清規中則指出
323 8 an example; a model 在清規中則指出
324 8 a weighing device 在清規中則指出
325 8 to grade; to rank 在清規中則指出
326 8 to copy; to imitate; to follow 在清規中則指出
327 8 to do 在清規中則指出
328 8 koan; kōan; gong'an 在清規中則指出
329 7 dào to arrive 佛教從印度傳到中國
330 7 dào to go 佛教從印度傳到中國
331 7 dào careful 佛教從印度傳到中國
332 7 dào Dao 佛教從印度傳到中國
333 7 dào approach; upagati 佛教從印度傳到中國
334 7 seven 七堂伽藍
335 7 a genre of poetry 七堂伽藍
336 7 seventh day memorial ceremony 七堂伽藍
337 7 seven; sapta 七堂伽藍
338 7 文化 wénhuà culture 文化事業
339 7 文化 wénhuà civilization 文化事業
340 7 理念 lǐniàn idea; concept; philosophy; theory 以實踐其創立該企業的理念和目的
341 7 佛教徒 fójiàotú a Buddhist 佛教徒為了光大佛法
342 7 xué to study; to learn 企業管理學
343 7 xué to imitate 企業管理學
344 7 xué a school; an academy 企業管理學
345 7 xué to understand 企業管理學
346 7 xué learning; acquired knowledge 企業管理學
347 7 xué learned 企業管理學
348 7 xué a learner 企業管理學
349 7 xué student; learning; śikṣā 企業管理學
350 7 cóng to follow 但是從企業家的定義來瞭解
351 7 cóng to comply; to submit; to defer 但是從企業家的定義來瞭解
352 7 cóng to participate in something 但是從企業家的定義來瞭解
353 7 cóng to use a certain method or principle 但是從企業家的定義來瞭解
354 7 cóng something secondary 但是從企業家的定義來瞭解
355 7 cóng remote relatives 但是從企業家的定義來瞭解
356 7 cóng secondary 但是從企業家的定義來瞭解
357 7 cóng to go on; to advance 但是從企業家的定義來瞭解
358 7 cōng at ease; informal 但是從企業家的定義來瞭解
359 7 zòng a follower; a supporter 但是從企業家的定義來瞭解
360 7 zòng to release 但是從企業家的定義來瞭解
361 7 zòng perpendicular; longitudinal 但是從企業家的定義來瞭解
362 7 實踐 shíjiàn to practice; to put into practice; to fulfill 以實踐其創立該企業的理念和目的
363 7 僧團 sēng tuán Sangha; Buddhist monastic community 佛陀當初創建僧團就是本著有組織
364 7 day of the month; a certain day 每年農曆正月十六日
365 7 Kangxi radical 72 每年農曆正月十六日
366 7 a day 每年農曆正月十六日
367 7 Japan 每年農曆正月十六日
368 7 sun 每年農曆正月十六日
369 7 daytime 每年農曆正月十六日
370 7 sunlight 每年農曆正月十六日
371 7 everyday 每年農曆正月十六日
372 7 season 每年農曆正月十六日
373 7 available time 每年農曆正月十六日
374 7 in the past 每年農曆正月十六日
375 7 mi 每年農曆正月十六日
376 7 sun; sūrya 每年農曆正月十六日
377 7 a day; divasa 每年農曆正月十六日
378 6 菩薩 púsà bodhisattva 若以菩薩人輔
379 6 菩薩 púsà bodhisattva 若以菩薩人輔
380 6 菩薩 púsà bodhisatta 若以菩薩人輔
381 6 活動 huódòng activity; exercise 是心智的活動
382 6 活動 huódòng to be active; to exercise 是心智的活動
383 6 活動 huódòng unsteady; loose 是心智的活動
384 6 活動 huódòng mobile; movable 是心智的活動
385 6 活動 huódòng a purposeful activity 是心智的活動
386 6 活動 huódòng lively 是心智的活動
387 6 資生 zī shēng the necessities of life 以下從佛教的資生事業
388 6 四十八 sìshíbā 48; forty-eight 卷四十八說
389 6 shàng top; a high position 在人事組織的規劃和弘法理念上也必須不斷創新
390 6 shang top; the position on or above something 在人事組織的規劃和弘法理念上也必須不斷創新
391 6 shàng to go up; to go forward 在人事組織的規劃和弘法理念上也必須不斷創新
392 6 shàng shang 在人事組織的規劃和弘法理念上也必須不斷創新
393 6 shàng previous; last 在人事組織的規劃和弘法理念上也必須不斷創新
394 6 shàng high; higher 在人事組織的規劃和弘法理念上也必須不斷創新
395 6 shàng advanced 在人事組織的規劃和弘法理念上也必須不斷創新
396 6 shàng a monarch; a sovereign 在人事組織的規劃和弘法理念上也必須不斷創新
397 6 shàng time 在人事組織的規劃和弘法理念上也必須不斷創新
398 6 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 在人事組織的規劃和弘法理念上也必須不斷創新
399 6 shàng far 在人事組織的規劃和弘法理念上也必須不斷創新
400 6 shàng big; as big as 在人事組織的規劃和弘法理念上也必須不斷創新
401 6 shàng abundant; plentiful 在人事組織的規劃和弘法理念上也必須不斷創新
402 6 shàng to report 在人事組織的規劃和弘法理念上也必須不斷創新
403 6 shàng to offer 在人事組織的規劃和弘法理念上也必須不斷創新
404 6 shàng to go on stage 在人事組織的規劃和弘法理念上也必須不斷創新
405 6 shàng to take office; to assume a post 在人事組織的規劃和弘法理念上也必須不斷創新
406 6 shàng to install; to erect 在人事組織的規劃和弘法理念上也必須不斷創新
407 6 shàng to suffer; to sustain 在人事組織的規劃和弘法理念上也必須不斷創新
408 6 shàng to burn 在人事組織的規劃和弘法理念上也必須不斷創新
409 6 shàng to remember 在人事組織的規劃和弘法理念上也必須不斷創新
410 6 shàng to add 在人事組織的規劃和弘法理念上也必須不斷創新
411 6 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 在人事組織的規劃和弘法理念上也必須不斷創新
412 6 shàng to meet 在人事組織的規劃和弘法理念上也必須不斷創新
413 6 shàng falling then rising (4th) tone 在人事組織的規劃和弘法理念上也必須不斷創新
414 6 shang used after a verb indicating a result 在人事組織的規劃和弘法理念上也必須不斷創新
415 6 shàng a musical note 在人事組織的規劃和弘法理念上也必須不斷創新
416 6 shàng higher, superior; uttara 在人事組織的規劃和弘法理念上也必須不斷創新
417 6 具有 jùyǒu to have; to possess 也是具有企業思想
418 6 to reach 及諸慳吝者
419 6 to attain 及諸慳吝者
420 6 to understand 及諸慳吝者
421 6 able to be compared to; to catch up with 及諸慳吝者
422 6 to be involved with; to associate with 及諸慳吝者
423 6 passing of a feudal title from elder to younger brother 及諸慳吝者
424 6 and; ca; api 及諸慳吝者
425 6 住持 zhùchí 1. Abbot (male); 2. Abbess (female) 也有住持
426 6 住持 zhùchí the abbot of a monastery; the director of a monastery 也有住持
427 6 住持 zhùchí to uphold the Dharma 也有住持
428 6 世間 shìjiān world; the human world 恐怕也是世間的企業不容易做到的
429 6 世間 shìjiān world 恐怕也是世間的企業不容易做到的
430 6 Qi 以實踐其創立該企業的理念和目的
431 6 說明 shuōmíng to explain 說明佛教的企業精神
432 6 說明 shuōmíng explanation; directions; caption 說明佛教的企業精神
433 6 bìng to combine; to amalgamate 並加以監督經營者
434 6 bìng to combine 並加以監督經營者
435 6 bìng to resemble; to be like 並加以監督經營者
436 6 bìng to stand side-by-side 並加以監督經營者
437 6 bīng Taiyuan 並加以監督經營者
438 6 bìng equally; both; together 並加以監督經營者
439 6 shí time; a point or period of time 中國南北朝時
440 6 shí a season; a quarter of a year 中國南北朝時
441 6 shí one of the 12 two-hour periods of the day 中國南北朝時
442 6 shí fashionable 中國南北朝時
443 6 shí fate; destiny; luck 中國南北朝時
444 6 shí occasion; opportunity; chance 中國南北朝時
445 6 shí tense 中國南北朝時
446 6 shí particular; special 中國南北朝時
447 6 shí to plant; to cultivate 中國南北朝時
448 6 shí an era; a dynasty 中國南北朝時
449 6 shí time [abstract] 中國南北朝時
450 6 shí seasonal 中國南北朝時
451 6 shí to wait upon 中國南北朝時
452 6 shí hour 中國南北朝時
453 6 shí appropriate; proper; timely 中國南北朝時
454 6 shí Shi 中國南北朝時
455 6 shí a present; currentlt 中國南北朝時
456 6 shí time; kāla 中國南北朝時
457 6 shí at that time; samaya 中國南北朝時
458 6 不同 bùtóng different; distinct; not the same 縱然是不同的範疇
459 6 弟子 dìzi disciple; follower; student 而非傳給現任住持的剃度弟子
460 6 弟子 dìzi youngster 而非傳給現任住持的剃度弟子
461 6 弟子 dìzi prostitute 而非傳給現任住持的剃度弟子
462 6 弟子 dìzi believer 而非傳給現任住持的剃度弟子
463 6 弟子 dìzi disciple 而非傳給現任住持的剃度弟子
464 6 弟子 dìzi disciple; śiṣya; śrāvaka 而非傳給現任住持的剃度弟子
465 6 zhù to dwell; to live; to reside 伽藍原意指僧眾所居住的園林
466 6 zhù to stop; to halt 伽藍原意指僧眾所居住的園林
467 6 zhù to retain; to remain 伽藍原意指僧眾所居住的園林
468 6 zhù to lodge at [temporarily] 伽藍原意指僧眾所居住的園林
469 6 zhù verb complement 伽藍原意指僧眾所居住的園林
470 6 zhù attaching; abiding; dwelling on 伽藍原意指僧眾所居住的園林
471 6 時代 shídài age; era; epoch; period 原始佛教時代
472 6 cái ability; talent 企業不一定是指工商財務才是企業
473 6 cái strength; wisdom 企業不一定是指工商財務才是企業
474 6 cái Cai 企業不一定是指工商財務才是企業
475 6 cái a person of greast talent 企業不一定是指工商財務才是企業
476 6 cái excellence; bhaga 企業不一定是指工商財務才是企業
477 6 建築 jiànzhù to build 寺院的建築規劃也是如此
478 6 建築 jiànzhù building; construction; architecture 寺院的建築規劃也是如此
479 6 生活 shēnghuó life 終究都離不開生活
480 6 生活 shēnghuó to live 終究都離不開生活
481 6 生活 shēnghuó everyday life 終究都離不開生活
482 6 生活 shēnghuó livelihood 終究都離不開生活
483 6 生活 shēnghuó goods; articles 終究都離不開生活
484 6 完成 wánchéng to complete; to accomplish 七堂是說一座寺院的完成
485 6 完成 wánchéng to complete on schedule 七堂是說一座寺院的完成
486 6 完成 wánchéng to aid; to save 七堂是說一座寺院的完成
487 6 完成 wánchéng to consummate a marriage 七堂是說一座寺院的完成
488 6 修行 xiūxíng to cultivate; to practice 修行事業
489 6 修行 xiūxíng spiritual cultivation 修行事業
490 6 修行 xiūxíng pratipatti; spiritual practice 修行事業
491 6 修行 xiūxíng bhāvanā; spiritual cultivation 修行事業
492 6 信徒 xìntú a disciple; a believer 特別注重信徒現生的幸福安樂
493 6 信徒 xìntú Devotee 特別注重信徒現生的幸福安樂
494 6 成功 chénggōng success 為了更成功的經營企業
495 6 成功 chénggōng to succeed 為了更成功的經營企業
496 6 成功 chénggōng to acknowledge; to promise 為了更成功的經營企業
497 6 利益 lìyì benefit; interest 獲取利益
498 6 利益 lìyì benefit 獲取利益
499 6 利益 lìyì benefit; upakara 獲取利益
500 6 需要 xūyào to need; to want; to demand; needs; to require 要考慮社會大眾的需要

Frequencies of all Words

Top 788

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 305 de possessive particle 是社會現代化的名詞
2 305 de structural particle 是社會現代化的名詞
3 305 de complement 是社會現代化的名詞
4 305 de a substitute for something already referred to 是社會現代化的名詞
5 62 企業 qǐyè a business; an enterprise 佛教與企業
6 61 shì is; are; am; to be 是社會現代化的名詞
7 61 shì is exactly 是社會現代化的名詞
8 61 shì is suitable; is in contrast 是社會現代化的名詞
9 61 shì this; that; those 是社會現代化的名詞
10 61 shì really; certainly 是社會現代化的名詞
11 61 shì correct; yes; affirmative 是社會現代化的名詞
12 61 shì true 是社會現代化的名詞
13 61 shì is; has; exists 是社會現代化的名詞
14 61 shì used between repetitions of a word 是社會現代化的名詞
15 61 shì a matter; an affair 是社會現代化的名詞
16 61 shì Shi 是社會現代化的名詞
17 61 shì is; bhū 是社會現代化的名詞
18 61 shì this; idam 是社會現代化的名詞
19 50 yǒu is; are; to exist 企業的種類有工業
20 50 yǒu to have; to possess 企業的種類有工業
21 50 yǒu indicates an estimate 企業的種類有工業
22 50 yǒu indicates a large quantity 企業的種類有工業
23 50 yǒu indicates an affirmative response 企業的種類有工業
24 50 yǒu a certain; used before a person, time, or place 企業的種類有工業
25 50 yǒu used to compare two things 企業的種類有工業
26 50 yǒu used in a polite formula before certain verbs 企業的種類有工業
27 50 yǒu used before the names of dynasties 企業的種類有工業
28 50 yǒu a certain thing; what exists 企業的種類有工業
29 50 yǒu multiple of ten and ... 企業的種類有工業
30 50 yǒu abundant 企業的種類有工業
31 50 yǒu purposeful 企業的種類有工業
32 50 yǒu You 企業的種類有工業
33 50 yǒu 1. existence; 2. becoming 企業的種類有工業
34 50 yǒu becoming; bhava 企業的種類有工業
35 41 佛教 fójiào Buddhism 佛教與企業
36 41 佛教 fó jiào the Buddha teachings 佛教與企業
37 39 事業 shìyè cause; undertaking; enterprise; achievment 通常是指經營營利事業的組織體
38 39 事業 shìyè to begin an undertaking; to start a major task 通常是指經營營利事業的組織體
39 31 zài in; at
40 31 zài at
41 31 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something
42 31 zài to exist; to be living
43 31 zài to consist of
44 31 zài to be at a post
45 31 zài in; bhū
46 31 so as to; in order to 以實踐其創立該企業的理念和目的
47 31 to use; to regard as 以實踐其創立該企業的理念和目的
48 31 to use; to grasp 以實踐其創立該企業的理念和目的
49 31 according to 以實踐其創立該企業的理念和目的
50 31 because of 以實踐其創立該企業的理念和目的
51 31 on a certain date 以實踐其創立該企業的理念和目的
52 31 and; as well as 以實踐其創立該企業的理念和目的
53 31 to rely on 以實踐其創立該企業的理念和目的
54 31 to regard 以實踐其創立該企業的理念和目的
55 31 to be able to 以實踐其創立該企業的理念和目的
56 31 to order; to command 以實踐其創立該企業的理念和目的
57 31 further; moreover 以實踐其創立該企業的理念和目的
58 31 used after a verb 以實踐其創立該企業的理念和目的
59 31 very 以實踐其創立該企業的理念和目的
60 31 already 以實踐其創立該企業的理念和目的
61 31 increasingly 以實踐其創立該企業的理念和目的
62 31 a reason; a cause 以實踐其創立該企業的理念和目的
63 31 Israel 以實踐其創立該企業的理念和目的
64 31 Yi 以實踐其創立該企業的理念和目的
65 31 use; yogena 以實踐其創立該企業的理念和目的
66 25 also; too 佛陀也鼓勵在家信徒經商
67 25 a final modal particle indicating certainy or decision 佛陀也鼓勵在家信徒經商
68 25 either 佛陀也鼓勵在家信徒經商
69 25 even 佛陀也鼓勵在家信徒經商
70 25 used to soften the tone 佛陀也鼓勵在家信徒經商
71 25 used for emphasis 佛陀也鼓勵在家信徒經商
72 25 used to mark contrast 佛陀也鼓勵在家信徒經商
73 25 used to mark compromise 佛陀也鼓勵在家信徒經商
74 25 ya 佛陀也鼓勵在家信徒經商
75 23 dōu all 都能說是企業體
76 23 capital city 都能說是企業體
77 23 a city; a metropolis 都能說是企業體
78 23 dōu all 都能說是企業體
79 23 elegant; refined 都能說是企業體
80 23 Du 都能說是企業體
81 23 dōu already 都能說是企業體
82 23 to establish a capital city 都能說是企業體
83 23 to reside 都能說是企業體
84 23 to total; to tally 都能說是企業體
85 23 dōu all; sarva 都能說是企業體
86 23 叢林 cónglín Buddhist monastery 唐代馬祖創叢林
87 23 叢林 cónglín jungle; thicket; forest 唐代馬祖創叢林
88 23 叢林 cónglín monastery 唐代馬祖創叢林
89 21 néng can; able 都能說是企業體
90 21 néng ability; capacity 都能說是企業體
91 21 néng a mythical bear-like beast 都能說是企業體
92 21 néng energy 都能說是企業體
93 21 néng function; use 都能說是企業體
94 21 néng may; should; permitted to 都能說是企業體
95 21 néng talent 都能說是企業體
96 21 néng expert at 都能說是企業體
97 21 néng to be in harmony 都能說是企業體
98 21 néng to tend to; to care for 都能說是企業體
99 21 néng to reach; to arrive at 都能說是企業體
100 21 néng as long as; only 都能說是企業體
101 21 néng even if 都能說是企業體
102 21 néng but 都能說是企業體
103 21 néng in this way 都能說是企業體
104 21 néng to be able; śak 都能說是企業體
105 21 and 以實踐其創立該企業的理念和目的
106 21 to join together; together with; to accompany 以實踐其創立該企業的理念和目的
107 21 peace; harmony 以實踐其創立該企業的理念和目的
108 21 He 以實踐其創立該企業的理念和目的
109 21 harmonious [sound] 以實踐其創立該企業的理念和目的
110 21 gentle; amiable; acquiescent 以實踐其創立該企業的理念和目的
111 21 warm 以實踐其創立該企業的理念和目的
112 21 to harmonize; to make peace 以實踐其創立該企業的理念和目的
113 21 a transaction 以實踐其創立該企業的理念和目的
114 21 a bell on a chariot 以實踐其創立該企業的理念和目的
115 21 a musical instrument 以實踐其創立該企業的理念和目的
116 21 a military gate 以實踐其創立該企業的理念和目的
117 21 a coffin headboard 以實踐其創立該企業的理念和目的
118 21 a skilled worker 以實踐其創立該企業的理念和目的
119 21 compatible 以實踐其創立該企業的理念和目的
120 21 calm; peaceful 以實踐其創立該企業的理念和目的
121 21 to sing in accompaniment 以實踐其創立該企業的理念和目的
122 21 to write a matching poem 以實踐其創立該企業的理念和目的
123 21 Harmony 以實踐其創立該企業的理念和目的
124 21 harmony; gentleness 以實踐其創立該企業的理念和目的
125 21 venerable 以實踐其創立該企業的理念和目的
126 21 組織 zǔzhī to organize; to constitute; to form; to compose 通常是指經營營利事業的組織體
127 21 組織 zǔzhī organization 通常是指經營營利事業的組織體
128 21 組織 zǔzhī weave 通常是指經營營利事業的組織體
129 21 組織 zǔzhī tissue; nerve 通常是指經營營利事業的組織體
130 19 děng et cetera; and so on 有公司企業等
131 19 děng to wait 有公司企業等
132 19 děng degree; kind 有公司企業等
133 19 děng plural 有公司企業等
134 19 děng to be equal 有公司企業等
135 19 děng degree; level 有公司企業等
136 19 děng to compare 有公司企業等
137 19 zhōng middle 中提到
138 19 zhōng medium; medium sized 中提到
139 19 zhōng China 中提到
140 19 zhòng to hit the mark 中提到
141 19 zhōng in; amongst 中提到
142 19 zhōng midday 中提到
143 19 zhōng inside 中提到
144 19 zhōng during 中提到
145 19 zhōng Zhong 中提到
146 19 zhōng intermediary 中提到
147 19 zhōng half 中提到
148 19 zhōng just right; suitably 中提到
149 19 zhōng while 中提到
150 19 zhòng to reach; to attain 中提到
151 19 zhòng to suffer; to infect 中提到
152 19 zhòng to obtain 中提到
153 19 zhòng to pass an exam 中提到
154 19 zhōng middle 中提到
155 19 寺院 sìyuàn Buddhist monastery; temple; cloister 寺院活動的籌劃進行等
156 19 寺院 sìyuàn Monastery 寺院活動的籌劃進行等
157 19 經營 jīngyíng to engage in business; to run; to operate; to manage 為了更成功的經營企業
158 19 經營 jīngyíng to come and go 為了更成功的經營企業
159 19 經營 jīngyíng to plan 為了更成功的經營企業
160 19 經營 jīngyíng to arrange 為了更成功的經營企業
161 18 and 佛教與企業
162 18 to give 佛教與企業
163 18 together with 佛教與企業
164 18 interrogative particle 佛教與企業
165 18 to accompany 佛教與企業
166 18 to particate in 佛教與企業
167 18 of the same kind 佛教與企業
168 18 to help 佛教與企業
169 18 for 佛教與企業
170 17 社會 shèhuì society 是社會現代化的名詞
171 17 制度 zhìdù (political or administrative) system or institution 近代太虛大師整理僧伽制度
172 17 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 用現代的意義來說
173 17 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 用現代的意義來說
174 17 shuì to persuade 用現代的意義來說
175 17 shuō to teach; to recite; to explain 用現代的意義來說
176 17 shuō a doctrine; a theory 用現代的意義來說
177 17 shuō to claim; to assert 用現代的意義來說
178 17 shuō allocution 用現代的意義來說
179 17 shuō to criticize; to scold 用現代的意義來說
180 17 shuō to indicate; to refer to 用現代的意義來說
181 17 shuō speach; vāda 用現代的意義來說
182 17 shuō to speak; bhāṣate 用現代的意義來說
183 15 rén person; people; a human being 不信姦狡人
184 15 rén Kangxi radical 9 不信姦狡人
185 15 rén a kind of person 不信姦狡人
186 15 rén everybody 不信姦狡人
187 15 rén adult 不信姦狡人
188 15 rén somebody; others 不信姦狡人
189 15 rén an upright person 不信姦狡人
190 15 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 不信姦狡人
191 15 規劃 guīhuà to plan; to map out 有規劃的企業精神
192 15 ér and; as well as; but (not); yet (not) 有計劃的企業精神而成立的
193 15 ér Kangxi radical 126 有計劃的企業精神而成立的
194 15 ér you 有計劃的企業精神而成立的
195 15 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 有計劃的企業精神而成立的
196 15 ér right away; then 有計劃的企業精神而成立的
197 15 ér but; yet; however; while; nevertheless 有計劃的企業精神而成立的
198 15 ér if; in case; in the event that 有計劃的企業精神而成立的
199 15 ér therefore; as a result; thus 有計劃的企業精神而成立的
200 15 ér how can it be that? 有計劃的企業精神而成立的
201 15 ér so as to 有計劃的企業精神而成立的
202 15 ér only then 有計劃的企業精神而成立的
203 15 ér as if; to seem like 有計劃的企業精神而成立的
204 15 néng can; able 有計劃的企業精神而成立的
205 15 ér whiskers on the cheeks; sideburns 有計劃的企業精神而成立的
206 15 ér me 有計劃的企業精神而成立的
207 15 ér to arrive; up to 有計劃的企業精神而成立的
208 15 ér possessive 有計劃的企業精神而成立的
209 15 gèng more; even more 為了更成功的經營企業
210 15 gēng to change; to ammend 為了更成功的經營企業
211 15 gēng a watch; a measure of time 為了更成功的經營企業
212 15 gèng again; also 為了更成功的經營企業
213 15 gēng to experience 為了更成功的經營企業
214 15 gēng to improve 為了更成功的經營企業
215 15 gēng to replace; to substitute 為了更成功的經營企業
216 15 gēng to compensate 為了更成功的經營企業
217 15 gēng contacts 為了更成功的經營企業
218 15 gèng furthermore; even if 為了更成功的經營企業
219 15 gèng other 為了更成功的經營企業
220 15 gèng to increase 為了更成功的經營企業
221 15 gēng forced military service 為了更成功的經營企業
222 15 gēng Geng 為了更成功的經營企業
223 15 gèng finally; eventually 為了更成功的經營企業
224 15 jīng to experience 為了更成功的經營企業
225 14 one 一分自食用
226 14 Kangxi radical 1 一分自食用
227 14 as soon as; all at once 一分自食用
228 14 pure; concentrated 一分自食用
229 14 whole; all 一分自食用
230 14 first 一分自食用
231 14 the same 一分自食用
232 14 each 一分自食用
233 14 certain 一分自食用
234 14 throughout 一分自食用
235 14 used in between a reduplicated verb 一分自食用
236 14 sole; single 一分自食用
237 14 a very small amount 一分自食用
238 14 Yi 一分自食用
239 14 other 一分自食用
240 14 to unify 一分自食用
241 14 accidentally; coincidentally 一分自食用
242 14 abruptly; suddenly 一分自食用
243 14 or 一分自食用
244 14 one; eka 一分自食用
245 13 yào to want; to wish for 要考慮社會大眾的需要
246 13 yào if 要考慮社會大眾的需要
247 13 yào to be about to; in the future 要考慮社會大眾的需要
248 13 yào to want 要考慮社會大眾的需要
249 13 yāo a treaty 要考慮社會大眾的需要
250 13 yào to request 要考慮社會大眾的需要
251 13 yào essential points; crux 要考慮社會大眾的需要
252 13 yāo waist 要考慮社會大眾的需要
253 13 yāo to cinch 要考慮社會大眾的需要
254 13 yāo waistband 要考慮社會大眾的需要
255 13 yāo Yao 要考慮社會大眾的需要
256 13 yāo to pursue; to seek; to strive for 要考慮社會大眾的需要
257 13 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 要考慮社會大眾的需要
258 13 yāo to obstruct; to intercept 要考慮社會大眾的需要
259 13 yāo to agree with 要考慮社會大眾的需要
260 13 yāo to invite; to welcome 要考慮社會大眾的需要
261 13 yào to summarize 要考慮社會大眾的需要
262 13 yào essential; important 要考慮社會大眾的需要
263 13 yào to desire 要考慮社會大眾的需要
264 13 yào to demand 要考慮社會大眾的需要
265 13 yào to need 要考慮社會大眾的需要
266 13 yào should; must 要考慮社會大眾的需要
267 13 yào might 要考慮社會大眾的需要
268 13 yào or 要考慮社會大眾的需要
269 13 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 佛陀當初創建僧團就是本著有組織
270 13 wèi for; to 出世的佛教雖然不以營利為弘法事業的目標
271 13 wèi because of 出世的佛教雖然不以營利為弘法事業的目標
272 13 wéi to act as; to serve 出世的佛教雖然不以營利為弘法事業的目標
273 13 wéi to change into; to become 出世的佛教雖然不以營利為弘法事業的目標
274 13 wéi to be; is 出世的佛教雖然不以營利為弘法事業的目標
275 13 wéi to do 出世的佛教雖然不以營利為弘法事業的目標
276 13 wèi for 出世的佛教雖然不以營利為弘法事業的目標
277 13 wèi because of; for; to 出世的佛教雖然不以營利為弘法事業的目標
278 13 wèi to 出世的佛教雖然不以營利為弘法事業的目標
279 13 wéi in a passive construction 出世的佛教雖然不以營利為弘法事業的目標
280 13 wéi forming a rehetorical question 出世的佛教雖然不以營利為弘法事業的目標
281 13 wéi forming an adverb 出世的佛教雖然不以營利為弘法事業的目標
282 13 wéi to add emphasis 出世的佛教雖然不以營利為弘法事業的目標
283 13 wèi to support; to help 出世的佛教雖然不以營利為弘法事業的目標
284 13 wéi to govern 出世的佛教雖然不以營利為弘法事業的目標
285 13 也是 yěshì in addition 也是具有企業思想
286 13 也是 yěshì either 也是具有企業思想
287 13 such as; for example; for instance 如國家
288 13 if 如國家
289 13 in accordance with 如國家
290 13 to be appropriate; should; with regard to 如國家
291 13 this 如國家
292 13 it is so; it is thus; can be compared with 如國家
293 13 to go to 如國家
294 13 to meet 如國家
295 13 to appear; to seem; to be like 如國家
296 13 at least as good as 如國家
297 13 and 如國家
298 13 or 如國家
299 13 but 如國家
300 13 then 如國家
301 13 naturally 如國家
302 13 expresses a question or doubt 如國家
303 13 you 如國家
304 13 the second lunar month 如國家
305 13 in; at 如國家
306 13 Ru 如國家
307 13 Thus 如國家
308 13 thus; tathā 如國家
309 13 like; iva 如國家
310 13 大眾 dàzhòng assembly; people; public; masses; audience 要考慮社會大眾的需要
311 13 大眾 dàzhòng Volkswagen 要考慮社會大眾的需要
312 13 大眾 dàzhòng Assembly 要考慮社會大眾的需要
313 12 zhī him; her; them; that 營生之業者
314 12 zhī used between a modifier and a word to form a word group 營生之業者
315 12 zhī to go 營生之業者
316 12 zhī this; that 營生之業者
317 12 zhī genetive marker 營生之業者
318 12 zhī it 營生之業者
319 12 zhī in 營生之業者
320 12 zhī all 營生之業者
321 12 zhī and 營生之業者
322 12 zhī however 營生之業者
323 12 zhī if 營生之業者
324 12 zhī then 營生之業者
325 12 zhī to arrive; to go 營生之業者
326 12 zhī is 營生之業者
327 12 zhī to use 營生之業者
328 12 zhī Zhi 營生之業者
329 11 精神 jīngshén vigor; vitality; drive 可見企業的精神首重在理念的實踐
330 11 精神 jīngshén spirit; soul 可見企業的精神首重在理念的實踐
331 11 精神 jīngshén main idea 可見企業的精神首重在理念的實踐
332 11 精神 jīngshén state of mind 可見企業的精神首重在理念的實踐
333 11 精神 jīngshén consciousness 可見企業的精神首重在理念的實踐
334 11 因為 yīnwèi because; owing to; on account of 因為人間佛教是
335 11 計劃 jìhuà plan 訂定一定的計劃
336 11 計劃 jìhuà to plan 訂定一定的計劃
337 11 I; me; my 我認為企業的意義是要有目標
338 11 self 我認為企業的意義是要有目標
339 11 we; our 我認為企業的意義是要有目標
340 11 [my] dear 我認為企業的意義是要有目標
341 11 Wo 我認為企業的意義是要有目標
342 11 self; atman; attan 我認為企業的意義是要有目標
343 11 ga 我認為企業的意義是要有目標
344 11 I; aham 我認為企業的意義是要有目標
345 10 táng main hall; a large room 才能順利地接引眾生進入佛法的堂奧
346 10 táng set; session 才能順利地接引眾生進入佛法的堂奧
347 10 táng a court; a government office 才能順利地接引眾生進入佛法的堂奧
348 10 táng a special purpose building 才能順利地接引眾生進入佛法的堂奧
349 10 táng a shrine 才能順利地接引眾生進入佛法的堂奧
350 10 táng a polite way to refer to someone's mother 才能順利地接引眾生進入佛法的堂奧
351 10 táng an open area on a hill 才能順利地接引眾生進入佛法的堂奧
352 10 táng relatives of the same grandfather 才能順利地接引眾生進入佛法的堂奧
353 10 táng imposing 才能順利地接引眾生進入佛法的堂奧
354 10 táng team; group 才能順利地接引眾生進入佛法的堂奧
355 10 táng measure word for classes or courses 才能順利地接引眾生進入佛法的堂奧
356 10 táng assembly hall; prāsāda 才能順利地接引眾生進入佛法的堂奧
357 10 為了 wèile in order to; for the purpose of; so as to 為了更成功的經營企業
358 10 為了 wèile in order to; for the purpose of; so as to 為了更成功的經營企業
359 10 business; industry 有私人經營的私企業
360 10 immediately 有私人經營的私企業
361 10 activity; actions 有私人經營的私企業
362 10 order; sequence 有私人經營的私企業
363 10 to continue 有私人經營的私企業
364 10 to start; to create 有私人經營的私企業
365 10 karma 有私人經營的私企業
366 10 hereditary trade; legacy 有私人經營的私企業
367 10 a course of study; training 有私人經營的私企業
368 10 a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit 有私人經營的私企業
369 10 an estate; a property 有私人經營的私企業
370 10 an achievement 有私人經營的私企業
371 10 to engage in 有私人經營的私企業
372 10 Ye 有私人經營的私企業
373 10 already 有私人經營的私企業
374 10 a horizontal board 有私人經營的私企業
375 10 an occupation 有私人經營的私企業
376 10 a kind of musical instrument 有私人經營的私企業
377 10 a book 有私人經營的私企業
378 10 karma; kamma; karmic deeds; actions 有私人經營的私企業
379 10 才能 cáinéng talent; ability; capability 才能順利地接引眾生進入佛法的堂奧
380 10 佛法 fófǎ Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine 佛教徒為了光大佛法
381 10 佛法 fófǎ the power of the Buddha 佛教徒為了光大佛法
382 10 佛法 fófǎ Buddha's Teaching 佛教徒為了光大佛法
383 10 佛法 fófǎ Dharma; Buddha-Dhárma 佛教徒為了光大佛法
384 10 zhè this; these 這是說明治生事業與佛法並不相違背
385 10 zhèi this; these 這是說明治生事業與佛法並不相違背
386 10 zhè now 這是說明治生事業與佛法並不相違背
387 10 zhè immediately 這是說明治生事業與佛法並不相違背
388 10 zhè particle with no meaning 這是說明治生事業與佛法並不相違背
389 10 zhè this; ayam; idam 這是說明治生事業與佛法並不相違背
390 10 soil; ground; land 佛陀教導信徒如何正確地投資營商
391 10 de subordinate particle 佛陀教導信徒如何正確地投資營商
392 10 floor 佛陀教導信徒如何正確地投資營商
393 10 the earth 佛陀教導信徒如何正確地投資營商
394 10 fields 佛陀教導信徒如何正確地投資營商
395 10 a place 佛陀教導信徒如何正確地投資營商
396 10 a situation; a position 佛陀教導信徒如何正確地投資營商
397 10 background 佛陀教導信徒如何正確地投資營商
398 10 terrain 佛陀教導信徒如何正確地投資營商
399 10 a territory; a region 佛陀教導信徒如何正確地投資營商
400 10 used after a distance measure 佛陀教導信徒如何正確地投資營商
401 10 coming from the same clan 佛陀教導信徒如何正確地投資營商
402 10 earth; prthivi 佛陀教導信徒如何正確地投資營商
403 10 stage; ground; level; bhumi 佛陀教導信徒如何正確地投資營商
404 10 jiù right away 若就一般人認識的企業
405 10 jiù to approach; to move towards; to come towards 若就一般人認識的企業
406 10 jiù with regard to; concerning; to follow 若就一般人認識的企業
407 10 jiù to assume 若就一般人認識的企業
408 10 jiù to receive; to suffer 若就一般人認識的企業
409 10 jiù to undergo; to undertake; to engage in 若就一般人認識的企業
410 10 jiù precisely; exactly 若就一般人認識的企業
411 10 jiù namely 若就一般人認識的企業
412 10 jiù to suit; to accommodate oneself to 若就一般人認識的企業
413 10 jiù only; just 若就一般人認識的企業
414 10 jiù to accomplish 若就一般人認識的企業
415 10 jiù to go with 若就一般人認識的企業
416 10 jiù already 若就一般人認識的企業
417 10 jiù as much as 若就一般人認識的企業
418 10 jiù to begin with; as expected 若就一般人認識的企業
419 10 jiù even if 若就一般人認識的企業
420 10 jiù to die 若就一般人認識的企業
421 10 jiù for instance; namely; yathā 若就一般人認識的企業
422 10 duì to; toward 只要是對國家民生
423 10 duì to oppose; to face; to regard 只要是對國家民生
424 10 duì correct; right 只要是對國家民生
425 10 duì pair 只要是對國家民生
426 10 duì opposing; opposite 只要是對國家民生
427 10 duì duilian; couplet 只要是對國家民生
428 10 duì yes; affirmative 只要是對國家民生
429 10 duì to treat; to regard 只要是對國家民生
430 10 duì to confirm; to agree 只要是對國家民生
431 10 duì to correct; to make conform; to check 只要是對國家民生
432 10 duì to mix 只要是對國家民生
433 10 duì a pair 只要是對國家民生
434 10 duì to respond; to answer 只要是對國家民生
435 10 duì mutual 只要是對國家民生
436 10 duì parallel; alternating 只要是對國家民生
437 10 duì a command to appear as an audience 只要是對國家民生
438 9 使 shǐ to make; to cause 不但使寺院本身得以自給自足
439 9 使 shǐ to make use of for labor 不但使寺院本身得以自給自足
440 9 使 shǐ to indulge 不但使寺院本身得以自給自足
441 9 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 不但使寺院本身得以自給自足
442 9 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 不但使寺院本身得以自給自足
443 9 使 shǐ to dispatch 不但使寺院本身得以自給自足
444 9 使 shǐ if 不但使寺院本身得以自給自足
445 9 使 shǐ to use 不但使寺院本身得以自給自足
446 9 使 shǐ to be able to 不但使寺院本身得以自給自足
447 9 使 shǐ messenger; dūta 不但使寺院本身得以自給自足
448 9 必須 bìxū to have to; must 都必須透過良好的組織與完整的規劃
449 9 律儀 lǜ yí Vinaya and Rules 如果依別解脫律儀來說
450 9 律儀 lǜ yí rules and ceremonies 如果依別解脫律儀來說
451 9 律儀 lǜ yí restraint; saṃvara 如果依別解脫律儀來說
452 9 現代 xiàndài modern times; modern age 用現代的意義來說
453 9 現代 xiàndài modern 用現代的意義來說
454 9 現代 xiàndài Hyundai 用現代的意義來說
455 9 lái to come 但是從企業家的定義來瞭解
456 9 lái indicates an approximate quantity 但是從企業家的定義來瞭解
457 9 lái please 但是從企業家的定義來瞭解
458 9 lái used to substitute for another verb 但是從企業家的定義來瞭解
459 9 lái used between two word groups to express purpose and effect 但是從企業家的定義來瞭解
460 9 lái ever since 但是從企業家的定義來瞭解
461 9 lái wheat 但是從企業家的定義來瞭解
462 9 lái next; future 但是從企業家的定義來瞭解
463 9 lái a simple complement of direction 但是從企業家的定義來瞭解
464 9 lái to occur; to arise 但是從企業家的定義來瞭解
465 9 lái to earn 但是從企業家的定義來瞭解
466 9 lái to come; āgata 但是從企業家的定義來瞭解
467 9 人事 rénshì personnel; human resources 離不開人事物的管理
468 9 人事 rénshì human affairs; ways of the world 離不開人事物的管理
469 9 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 及諸慳吝者
470 9 zhě that 及諸慳吝者
471 9 zhě nominalizing function word 及諸慳吝者
472 9 zhě used to mark a definition 及諸慳吝者
473 9 zhě used to mark a pause 及諸慳吝者
474 9 zhě topic marker; that; it 及諸慳吝者
475 9 zhuó according to 及諸慳吝者
476 9 zhě ca 及諸慳吝者
477 8 管理 guǎnlǐ to supervise; to manage; to administer 特別是強調企業內部的管理
478 8 管理 guǎnlǐ management; administration 特別是強調企業內部的管理
479 8 gěi to give 每個月給大眾的福利
480 8 gěi to; for; for the benefit of 每個月給大眾的福利
481 8 to supply; to provide 每個月給大眾的福利
482 8 salary for government employees 每個月給大眾的福利
483 8 to confer; to award 每個月給大眾的福利
484 8 prosperous; abundant; plentiful; well supplied 每個月給大眾的福利
485 8 agile; nimble 每個月給大眾的福利
486 8 gěi an auxilliary verb adding emphasis 每個月給大眾的福利
487 8 to look after; to take care of 每個月給大眾的福利
488 8 articulate; well spoken 每個月給大眾的福利
489 8 gěi to give; deya 每個月給大眾的福利
490 8 Buddhist temple; monastery; mosque 寺庫
491 8 a government office 寺庫
492 8 a eunuch 寺庫
493 8 Buddhist temple; vihāra 寺庫
494 8 yòu again; also 又說
495 8 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又說
496 8 yòu Kangxi radical 29 又說
497 8 yòu and 又說
498 8 yòu furthermore 又說
499 8 yòu in addition 又說
500 8 yòu but 又說

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
zài in; bhū
use; yogena
ya
dōu all; sarva
丛林 叢林 cónglín monastery
néng to be able; śak
  1. Harmony
  2. harmony; gentleness
  3. venerable
zhōng middle

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
百丈清规 百丈清規 98 The Baizhang Zen Monastic Regulations
百劫 98 Baijie
百丈 98 Baizhang
百丈怀海 百丈懷海 98 Baizhang Huaihai; Huaihai
宝积经 寶積經 98 Ratnakūṭa Sūtra
北朝 66 Northern Dynasties
北魏 66 Northern Wei Dynasty; Wei of the Northern Dynasties
不休息 不休息 98 never resting; anikṣiptadhura
禅宗 禪宗 99 Chan School of Buddhism; Zen
慈航法师 慈航法師 67 Venerable Ci Hang
大寮 100
  1. Taliao
  2. Monastery Kitchen
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
大乘佛教 100
  1. Mahayana Buddhism
  2. Mahayana Buddhism
典座 100
  1. temple chef
  2. Chef; Chief of Kitchen and Storage
地藏经 地藏經 100 Kṣitigarbha Sutra; Sutra of the Great Vow of Ksitigarbha Bodhisattva
地藏菩萨 地藏菩薩 100 Ksitigarbha Bodhisattva
法海 102
  1. Fa Hai
  2. Fa Hai
  3. Dharma sea
法华 法華 70
  1. Dharma Flower
  2. The Lotus Sutra
法华经 法華經 70 Lotus Sutra; Lotus Sūtra
法轮 法輪 102
  1. Dharma wheel
  2. Pomnyun
  3. Dharma wheel; dharmacakra
梵王 102 Brahma
梵网经 梵網經 70
  1. Brahma Net Sutra (Brahmajala Sutra)
  2. the Brahma Net Sūtra; Fanwang Jing
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛门 佛門 102 Buddhism
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
福建路 70 Fujian Circuit
韩国 韓國 104 South Korea
华严 華嚴 72 Avataṃsaka Sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra
迦叶 迦葉 106
  1. Kāśyapa; Kasyapa; Kassapa
  2. Mahākāśyapa; Kāśyapa; Kasyapa; Kassapa
金刚经 金剛經 74
  1. The Diamond Sutra
  2. Diamond Sutra
金山寺 106
  1. Jinshan Temple
  2. Geumsansa
金堂 106
  1. Jintang
  2. Golden Shrine; Kondō
库司 庫司 107 Supervisory Clerk
楞严 楞嚴 76 Śūraṅgama Sūtra; Shurangama Sutra
两浙路 兩浙路 108 Liangzhe Circuit
六度 108 Six Pāramitās; Six Perfections
六和 108 Six Points of Reverent Harmony
76 Kunlun (Karakorum) mountain range
轮迴 輪迴 76
  1. Cycle of Rebirth
  2. rebirth
  3. Saṃsāra; cycle of life and death; Rebirth
洛阳 洛陽 76 Luoyang
马祖 馬祖 109
  1. Mazu
  2. Mazu [deity]
  3. Mazu [Islands]
  4. Mazu
南北朝 78 Northern and Southern Dynasties
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
宁波 寧波 110 Ningbo
普贤 普賢 112 Samantabhadra
前堂 113 Front Hall
七月 113
  1. July; the Seventh Month
  2. seventh lunar month; āśvayuja
人间佛教 人間佛教 82
  1. Humanistic Buddhism
  2. Humanistic Buddhism
日本 114 Japan
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三聚 115 the three paths
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
僧伽 115
  1. sangha
  2. Samgha; Sangha; Buddhist monastic community
生死轮迴 生死輪迴 115 Saṃsāra; cycle of life and death
声闻 聲聞 115
  1. sravaka
  2. sravaka; a distinguished disciple of the Buddha
十方佛 115 the Buddhas of the Ten Directions
释门正统 釋門正統 115 True Succession of Sakyamuni's Teachings
十二月 115
  1. December; the Twelfth Month
  2. twelfth lunar month; phālguna
释迦 釋迦 115 Sakyamuni
释迦牟尼佛 釋迦牟尼佛 115 Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; Bhagavān; Buddha
首座 115
  1. chief
  2. Shouzuo; Rector; Chief Seat
四分 115 four divisions of cognition
宋代 83
  1. Song Dynasty
  2. Liu Song Dynasty
娑婆世界 115 Saha World; the World of Suffering
太虚大师 太虛大師 84 Venerable Master Taixu
唐朝 84 Tang Dynasty
唐代 84 Tang Dynasty
堂主 116
  1. Director (of SR, meditation hall)
  2. Yan Shou Hall Chief; Hospice Chief
堂司 116 Hall Attendant
天童寺 84
  1. Tiantong Temple
  2. Tiantong Temple
维摩 維摩 87
  1. Vimalakirti
  2. Vimalakirti
维摩诘经 維摩詰經 87 Vimalakirti Sutra; Vimalakīrti Sūtra; Vimalakīrti Nirdeśa Sūtra
文殊 87
  1. Manjusri
  2. Manjusri
西魏 東魏 88 Western Wei Dynasty; Western Wei of the Northern Dynasties
小乘 120 Hinayana
行政会议 行政會議 120 Executive Council (Hong Kong)
以律 121 Eluid (son of Achim)
印度 121 India
印度佛教 89 Indian Buddhism
有子 121 Master You
优婆塞戒经 優婆塞戒經 89 Upāsakāśīlasūtra; Sūtra of the Upāsakā Precepts
元代 121 Yuan Dynasty
悦众 悅眾 121
  1. Apprentice (yuezhong, lit. “please all”)
  2. karmadana
  3. Director of Affairs; Karmadana; Vinaya Master; Discipline Master
盂兰盆会 盂蘭盆會 121 Ullambana
杂阿含经 雜阿含經 122 Connected Discourses; Saṃyukta Āgama; Samyukta Agama
藏经楼 藏經樓 90
  1. Sutra Repository
  2. Sutra Repository
造桥 造橋 122 Zaoqiao; Tsaochiao
正月 122
  1. first month of the lunar calendar
  2. first lunar month; caitra
镇江 鎮江 122 Zhenjiang
钟楼 鐘樓 122
  1. Bell Tower
  2. Bell Tower
众僧 眾僧 122 Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community
主命鬼王 90 Master of Life Ghost King
庄子 莊子 90 Zhuang Zi

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 161.

Simplified Traditional Pinyin English
阿僧祇劫 196 an asankhyeya kalpa
八正道 98 Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way
办道 辦道 98 to carry out spiritual practice
报佛 報佛 98 saṃbhogakāya; sambhogakaya; enjoyment body; reward body
悲田 98 field of piety
别解脱 別解脫 98 rules of conduct for monks; prātimokṣa
比丘戒 98 the monk's precepts; Bhiksu Precepts
比丘尼戒 98 the nun's precepts; Bhiksuni Precepts
波罗提木叉 波羅提木叉 98 rules of conduct for monks; prātimokṣa
波罗夷 波羅夷 98 pārājika; rules for expulsion from the saṃgha
般若 98
  1. Prajna Wisdom
  2. prajna
  3. Prajñā
  4. prajna; prajñā; paññā; great wisdom
不二法门 不二法門 98
  1. The Dharma Gate of Non-Duality
  2. the Gate of Non-Duality
  3. Non-Duality; the dharma-gate of non-duality
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
财施 財施 99 donations of money or material wealth
参禅 參禪 99
  1. Contemplation on Chan
  2. to meditate
  3. to seek religious instruction; to practice Chan Buddhism
参学 參學 99
  1. travel and learn
  2. to be a visiting monastic; to study
禅堂 禪堂 99
  1. a Chan monastic dormitory
  2. a Buddhist temple with no monastics
  3. Meditation Hall
  4. meditation hall
禅院 禪院 99 a Chan temple; a Zen temple
常住 99
  1. monastery
  2. Permanence
  3. a long-term resident at a monastery
  4. permanence; eternalism; śāśvata; nitya-sthita
成道 99 awakening; to become enlightened; to become a Buddha
成佛 99
  1. Attaining Buddhahood
  2. to become a Buddha
成就归于大众 成就歸於大眾 99 achievements belong to the majority
传法 傳法 99
  1. Dharma transmission
  2. to transmit the Dharma
床卧 床臥 99 bed; resting place
传戒 傳戒 99
  1. to initiate a novice
  2. Conferral of Precepts
大我 100 the collective; the whole; the greater self
度众 度眾 100 Deliver Sentient Beings
法水长流 法水長流 102 Dharma Water Continuously Flows
法相 102
  1. Faxiang: A Buddhist Practitioner's Encyclopedia
  2. Dharma Characteristic
  3. notions of dharmas; the essential nature of different phenomena
  4. the essential differences between different teachings
  5. the truth
法会 法會 102 a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti
法门 法門 102
  1. Dharma gate
  2. dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door
方便品 102 Chapter on Expedient Means
方便善巧 102 skillful means; expedient means; skillful and expedient means
方等 102 vaipulya; vaidalya; vast; extended
法水 102
  1. Dharma is like water
  2. Dharma Water
法堂 102
  1. Fo Guang Shan Founder's Quarters
  2. Dharma Hall
  3. a Dharma hall
佛殿 102 a Buddhist shrine; a Buddha hall
佛光普照 102 Buddha's Light Shines Universally
佛国净土 佛國淨土 102 The Kingdom of Buddha, a Pureland
佛慧 102 Buddha's wisdom
佛菩萨 佛菩薩 102 Buddhas and bodhisattvas
佛图 佛圖 102 stupa
佛道 70
  1. Buddhahood
  2. the Buddha Way
  3. Way of the Buddha
  4. Buddhist practice
  5. bodhi; enlightenment
  6. the path leading to enlightenment
根机 根機 103 fundamental ability
共修 103 Dharma service
功德归于檀那 功德歸於檀那 103 merit belong to the donors
挂单 掛單 103
  1. lodging
  2. Get Lodging
  3. temporary monastic lodging; to stay overnight at a monastery
光荣归于佛陀 光榮歸於佛陀 103 honor belongs to the Buddha
过去心不可得 過去心不可得 103 the mind of the past cannot be obtained
海单 海單 104 multiple lodging
横遍十方 橫遍十方 104
  1. spanning the ten directions
  2. across all of space
弘法 104
  1. Dharma Propagation
  2. to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma
弘法利生 104
  1. Propagate the Dharma to Benefit Sentient Beings
  2. Spreading the Dharma to benefit all sentient beings
  3. propagating the Dharma and benefiting sentient beings
弘法为家务 弘法為家務 104 regard Dharma propagation as my family obligation
活水 104 Flowing Water
活在当下 活在當下 104 Live in the Present Moment
见大 見大 106 the element of visibility
教团 教團 106
  1. buddhist order; religious community; religious groups
  2. religious organization
戒律 106
  1. Precepts
  2. śīla and vinaya; precepts and rules
戒法 106 the rules of the precepts
净财 淨財 106 purity of finance
净化人心 淨化人心 106 reclaim the noble qualities of the mind
近事男 106 male lay person; upāsaka
近事女 106 female lay person; upāsikā
近住 106 fortnightly recital of monastic rules and confession; upoṣadha
具足戒 106 full ordination; upasaṃpanna; upasaṃpadā
开大座 開大座 107 Dharma lecture
利生为事业 利生為事業 108 benefit sentient beings as my enterprise
利益归于常住 利益歸於常住 108 benefits belong to the monastery
历代祖师 歷代祖師 108 the patriarchs of successive generations
列职 列職 108 offices
利生 108 to benefit living beings
六和敬 108
  1. six reverent points of harmony
  2. Six Points of Reverent Harmony
六法 108 the six contemplations
利益众生 利益眾生 108 help sentient beings
律仪 律儀 108
  1. Vinaya and Rules
  2. rules and ceremonies
  3. restraint; saṃvara
门状 門狀 109 visiting card
名僧 109 renowned monastic
牧牛 109 cowherd
牛王 110 king of bulls
契理契机 契理契機 113 to live according to the teachings of the Buddha and also in light of the social environment of the times
清规 清規 113
  1. monastic rules
  2. Pure Rule
饶益有情戒 饒益有情戒 114 the precepts for benefiting living beings
人和 114 Interpersonal Harmony
人间性 人間性 114
  1. humanity
  2. Humanistic quality
人天 114
  1. humans and devas
  2. people and devas; all living things
汝等 114 you [plural]; yuṣma; yūyam
入涅槃 114 to enter Nirvāṇa
三大 115 the three greatnesses; triple significance
三大阿僧祇劫 115 the three Asankhyeya kalpas; the three Kalpas; the three Asankya-kalpas
三聚净戒 三聚淨戒 115 the three categories of pure [bodhisattva] precepts
三七日 115 twenty one days; trisaptāha
三千 115 three thousand-fold
三千界 115 Three Thousandfold World System; trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos
三祇 115 the three Asankhyeya kalpas; the three Kalpas; the three Asankya-kalpas
僧房 115 monastic quarters
僧团 僧團 115 Sangha; Buddhist monastic community
僧信二众 僧信二眾 115 monastic and lay assemblies
僧侣 僧侶 115
  1. monastic
  2. Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community
僧堂 115 monastic hall
僧祇 115 asamkhyeya
僧众 僧眾 115 the monastic community; the sangha
上首 115
  1. chief; presiding elders
  2. foremost; pramukha
善巧 115
  1. Skillful
  2. virtuous and clever; skilful
摄善法戒 攝善法戒 115 the precepts for wholesome deeds
摄律仪戒 攝律儀戒 115 the precepts for proper conduct
生天 115 highest rebirth
生活性 115 emphasis on daily life
声闻戒 聲聞戒 115 śrāvaka precepts
摄受 攝受 115
  1. to receive, take in
  2. parigraha; to protect; to uphold; received and taken care of
十二部 115 Twelve Divisions of Sutras
十二部经 十二部經 115 Twelve Divisions of Sutras; dvādaśaṅga; the twelve divisions of Buddhist literature
十戒 115
  1. ten precepts
  2. ten precepts
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
十方丛林 十方叢林 115
  1. for all senior monks to be abbot
  2. monastery of the ten directions
施食 115
  1. to give food
  2. Food Bestowal
示现 示現 115
  1. Manifestation
  2. to manifest
  3. to manifest; to display
实相 實相 115
  1. reality
  2. dharmata; true appearance; the nature of things; the ultimate essence of things
授记 授記 115 Vyakarana (prophecies); a prediction; vyākaraṇa
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
授记品 授記品 115 Chapter on Bestowing a Prophesy
竖穷三际 豎窮三際 115 across all time
四大菩萨 四大菩薩 115 four great bodhisattvas
四摄 四攝 115 Four Means of Embracing; the four means of embracing
诵经 誦經 115
  1. to chant sutras
  2. to chant sutras
塔庙 塔廟 116 stūpas; pagodas
贪瞋痴 貪瞋痴 116
  1. greed, hatred, and ignorance
  2. desire, anger, and ignorance
  3. desire, anger, and ignorance; three poisons
檀越 116 an alms giver; a donor
托钵 托缽 116
  1. Alms-Begging
  2. to beg for alms
未来心不可得 未來心不可得 119 the mind of the future cannot be obtained
维那 維那 119
  1. karmadana
  2. weinuo; karmadana; vinaya master; discipline master
五戒 119 the five precepts
无诤 無諍 119
  1. No Disputes
  2. non-contention; nirdvandva
无尽藏 無盡藏 119
  1. an inexhaustible treasury
  2. Boundless Treasure
  3. inexhaustible storehouse
无数劫 無數劫 119 innumerable kalpas
现生 現生 120 the present life
现在心不可得 現在心不可得 120 the mind of the present cannot be obtained
西净 西淨 120 restrooms
信徒大会 信徒大會 120 Devotees' Gathering
幸福安乐 幸福安樂 120 Happiness and Peace
信众 信眾 120 devotees
序职 序職 120 rank
译经 譯經 121 to translate the scriptures
一门 一門 121
  1. one gate
  2. one gate
衣钵 衣鉢 121
  1. robe and bowl
  2. Sacristan
  3. robe and bowl; the cassock and alms bowl of a monk
  4. robe and bowl; the cassock and alms bowl of a monk
应作 應作 121 a manifestation
因时 因時 121 the circumstances of time
优婆塞 優婆塞 121
  1. upasaka
  2. upasaka; a male lay Buddhist
愿行 願行 121 cultivation and vows
缘起 緣起 121
  1. Dependent Origination
  2. dependent origination; conditioned origination; dependent arising
原始佛教 121 early Buddhism
证悟 證悟 122
  1. Attainment
  2. to awaken [to the Truth]
  3. experiential understanding of the truth; to understand reality; to perceive through meditation
制戒 122 rules; vinaya
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸比丘 諸比丘 122 monks
住世 122 living in the world
转法轮 轉法輪 122
  1. to turn the Dharma Wheel
  2. Turning the Dharma wheel; to transmit Buddhist teaching; dharmacakrapravartana
住持 122
  1. 1. Abbot (male); 2. Abbess (female)
  2. the abbot of a monastery; the director of a monastery
  3. to uphold the Dharma
主事 122 heads of affairs
自利利他 122 the perfecting of self for the benefit of others
资生 資生 122 the necessities of life