Glossary and Vocabulary for Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 2: The Natural Laws of Cause and Effect 第二冊 自然因果法則
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 67 | 能 | néng | can; able | 河以蜿蜒能遠 |
2 | 67 | 能 | néng | ability; capacity | 河以蜿蜒能遠 |
3 | 67 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 河以蜿蜒能遠 |
4 | 67 | 能 | néng | energy | 河以蜿蜒能遠 |
5 | 67 | 能 | néng | function; use | 河以蜿蜒能遠 |
6 | 67 | 能 | néng | talent | 河以蜿蜒能遠 |
7 | 67 | 能 | néng | expert at | 河以蜿蜒能遠 |
8 | 67 | 能 | néng | to be in harmony | 河以蜿蜒能遠 |
9 | 67 | 能 | néng | to tend to; to care for | 河以蜿蜒能遠 |
10 | 67 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 河以蜿蜒能遠 |
11 | 67 | 能 | néng | to be able; śak | 河以蜿蜒能遠 |
12 | 44 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以廣結善緣 |
13 | 44 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以廣結善緣 |
14 | 44 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以廣結善緣 |
15 | 44 | 可以 | kěyǐ | good | 可以廣結善緣 |
16 | 43 | 之 | zhī | to go | 四大五蘊的假合之身 |
17 | 43 | 之 | zhī | to arrive; to go | 四大五蘊的假合之身 |
18 | 43 | 之 | zhī | is | 四大五蘊的假合之身 |
19 | 43 | 之 | zhī | to use | 四大五蘊的假合之身 |
20 | 43 | 之 | zhī | Zhi | 四大五蘊的假合之身 |
21 | 39 | 人 | rén | person; people; a human being | 人有悲歡離合 |
22 | 39 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人有悲歡離合 |
23 | 39 | 人 | rén | a kind of person | 人有悲歡離合 |
24 | 39 | 人 | rén | everybody | 人有悲歡離合 |
25 | 39 | 人 | rén | adult | 人有悲歡離合 |
26 | 39 | 人 | rén | somebody; others | 人有悲歡離合 |
27 | 39 | 人 | rén | an upright person | 人有悲歡離合 |
28 | 39 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人有悲歡離合 |
29 | 38 | 者 | zhě | ca | 珍惜生命者 |
30 | 33 | 為 | wéi | to act as; to serve | 魚以海洋為家 |
31 | 33 | 為 | wéi | to change into; to become | 魚以海洋為家 |
32 | 33 | 為 | wéi | to be; is | 魚以海洋為家 |
33 | 33 | 為 | wéi | to do | 魚以海洋為家 |
34 | 33 | 為 | wèi | to support; to help | 魚以海洋為家 |
35 | 33 | 為 | wéi | to govern | 魚以海洋為家 |
36 | 33 | 要 | yào | to want; to wish for | 要遠離 |
37 | 33 | 要 | yào | to want | 要遠離 |
38 | 33 | 要 | yāo | a treaty | 要遠離 |
39 | 33 | 要 | yào | to request | 要遠離 |
40 | 33 | 要 | yào | essential points; crux | 要遠離 |
41 | 33 | 要 | yāo | waist | 要遠離 |
42 | 33 | 要 | yāo | to cinch | 要遠離 |
43 | 33 | 要 | yāo | waistband | 要遠離 |
44 | 33 | 要 | yāo | Yao | 要遠離 |
45 | 33 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要遠離 |
46 | 33 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要遠離 |
47 | 33 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要遠離 |
48 | 33 | 要 | yāo | to agree with | 要遠離 |
49 | 33 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要遠離 |
50 | 33 | 要 | yào | to summarize | 要遠離 |
51 | 33 | 要 | yào | essential; important | 要遠離 |
52 | 33 | 要 | yào | to desire | 要遠離 |
53 | 33 | 要 | yào | to demand | 要遠離 |
54 | 33 | 要 | yào | to need | 要遠離 |
55 | 33 | 要 | yào | should; must | 要遠離 |
56 | 33 | 要 | yào | might | 要遠離 |
57 | 33 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而在於清香 |
58 | 33 | 而 | ér | as if; to seem like | 而在於清香 |
59 | 33 | 而 | néng | can; able | 而在於清香 |
60 | 33 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而在於清香 |
61 | 33 | 而 | ér | to arrive; up to | 而在於清香 |
62 | 32 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 喜捨才能多福 |
63 | 29 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 孰能無病 |
64 | 29 | 無 | wú | to not have; without | 孰能無病 |
65 | 29 | 無 | mó | mo | 孰能無病 |
66 | 29 | 無 | wú | to not have | 孰能無病 |
67 | 29 | 無 | wú | Wu | 孰能無病 |
68 | 29 | 無 | mó | mo | 孰能無病 |
69 | 25 | 不 | bù | infix potential marker | 臥床不起 |
70 | 25 | 因 | yīn | cause; reason | 因懺悔而光明 |
71 | 25 | 因 | yīn | to accord with | 因懺悔而光明 |
72 | 25 | 因 | yīn | to follow | 因懺悔而光明 |
73 | 25 | 因 | yīn | to rely on | 因懺悔而光明 |
74 | 25 | 因 | yīn | via; through | 因懺悔而光明 |
75 | 25 | 因 | yīn | to continue | 因懺悔而光明 |
76 | 25 | 因 | yīn | to receive | 因懺悔而光明 |
77 | 25 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 因懺悔而光明 |
78 | 25 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 因懺悔而光明 |
79 | 25 | 因 | yīn | to be like | 因懺悔而光明 |
80 | 25 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 因懺悔而光明 |
81 | 25 | 因 | yīn | cause; hetu | 因懺悔而光明 |
82 | 24 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 河以蜿蜒能遠 |
83 | 24 | 以 | yǐ | to rely on | 河以蜿蜒能遠 |
84 | 24 | 以 | yǐ | to regard | 河以蜿蜒能遠 |
85 | 24 | 以 | yǐ | to be able to | 河以蜿蜒能遠 |
86 | 24 | 以 | yǐ | to order; to command | 河以蜿蜒能遠 |
87 | 24 | 以 | yǐ | used after a verb | 河以蜿蜒能遠 |
88 | 24 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 河以蜿蜒能遠 |
89 | 24 | 以 | yǐ | Israel | 河以蜿蜒能遠 |
90 | 24 | 以 | yǐ | Yi | 河以蜿蜒能遠 |
91 | 24 | 以 | yǐ | use; yogena | 河以蜿蜒能遠 |
92 | 22 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就有生命 |
93 | 22 | 就 | jiù | to assume | 就有生命 |
94 | 22 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就有生命 |
95 | 22 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就有生命 |
96 | 22 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就有生命 |
97 | 22 | 就 | jiù | to accomplish | 就有生命 |
98 | 22 | 就 | jiù | to go with | 就有生命 |
99 | 22 | 就 | jiù | to die | 就有生命 |
100 | 22 | 生命 | shēngmìng | life | 生命 |
101 | 22 | 生命 | shēngmìng | living | 生命 |
102 | 22 | 生命 | shēngmìng | vivid; lively | 生命 |
103 | 21 | 自然 | zìrán | nature | 使自然悠遠 |
104 | 21 | 自然 | zìrán | natural | 使自然悠遠 |
105 | 20 | 才 | cái | ability; talent | 才有現在 |
106 | 20 | 才 | cái | strength; wisdom | 才有現在 |
107 | 20 | 才 | cái | Cai | 才有現在 |
108 | 20 | 才 | cái | a person of greast talent | 才有現在 |
109 | 20 | 才 | cái | excellence; bhaga | 才有現在 |
110 | 20 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 花自繽紛 |
111 | 20 | 自 | zì | Zi | 花自繽紛 |
112 | 20 | 自 | zì | a nose | 花自繽紛 |
113 | 20 | 自 | zì | the beginning; the start | 花自繽紛 |
114 | 20 | 自 | zì | origin | 花自繽紛 |
115 | 20 | 自 | zì | to employ; to use | 花自繽紛 |
116 | 20 | 自 | zì | to be | 花自繽紛 |
117 | 20 | 自 | zì | self; soul; ātman | 花自繽紛 |
118 | 20 | 一 | yī | one | 一花一木都有生命 |
119 | 20 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一花一木都有生命 |
120 | 20 | 一 | yī | pure; concentrated | 一花一木都有生命 |
121 | 20 | 一 | yī | first | 一花一木都有生命 |
122 | 20 | 一 | yī | the same | 一花一木都有生命 |
123 | 20 | 一 | yī | sole; single | 一花一木都有生命 |
124 | 20 | 一 | yī | a very small amount | 一花一木都有生命 |
125 | 20 | 一 | yī | Yi | 一花一木都有生命 |
126 | 20 | 一 | yī | other | 一花一木都有生命 |
127 | 20 | 一 | yī | to unify | 一花一木都有生命 |
128 | 20 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一花一木都有生命 |
129 | 20 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一花一木都有生命 |
130 | 20 | 一 | yī | one; eka | 一花一木都有生命 |
131 | 19 | 人生 | rénshēng | life | 人生 |
132 | 19 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 人生 |
133 | 19 | 人生 | rénshēng | life | 人生 |
134 | 18 | 更 | gēng | to change; to ammend | 因此明天可能會更好 |
135 | 18 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 因此明天可能會更好 |
136 | 18 | 更 | gēng | to experience | 因此明天可能會更好 |
137 | 18 | 更 | gēng | to improve | 因此明天可能會更好 |
138 | 18 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 因此明天可能會更好 |
139 | 18 | 更 | gēng | to compensate | 因此明天可能會更好 |
140 | 18 | 更 | gēng | contacts | 因此明天可能會更好 |
141 | 18 | 更 | gèng | to increase | 因此明天可能會更好 |
142 | 18 | 更 | gēng | forced military service | 因此明天可能會更好 |
143 | 18 | 更 | gēng | Geng | 因此明天可能會更好 |
144 | 18 | 更 | jīng | to experience | 因此明天可能會更好 |
145 | 18 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 慈悲則無往不利 |
146 | 18 | 則 | zé | a grade; a level | 慈悲則無往不利 |
147 | 18 | 則 | zé | an example; a model | 慈悲則無往不利 |
148 | 18 | 則 | zé | a weighing device | 慈悲則無往不利 |
149 | 18 | 則 | zé | to grade; to rank | 慈悲則無往不利 |
150 | 18 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 慈悲則無往不利 |
151 | 18 | 則 | zé | to do | 慈悲則無往不利 |
152 | 18 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 慈悲則無往不利 |
153 | 17 | 必 | bì | must | 必有平衡 |
154 | 17 | 必 | bì | Bi | 必有平衡 |
155 | 17 | 真理 | zhēnlǐ | truth | 故有真理示現 |
156 | 17 | 真理 | zhēnlǐ | Truth | 故有真理示現 |
157 | 17 | 心 | xīn | heart [organ] | 心以涵蘊能容 |
158 | 17 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 心以涵蘊能容 |
159 | 17 | 心 | xīn | mind; consciousness | 心以涵蘊能容 |
160 | 17 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 心以涵蘊能容 |
161 | 17 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 心以涵蘊能容 |
162 | 17 | 心 | xīn | heart | 心以涵蘊能容 |
163 | 17 | 心 | xīn | emotion | 心以涵蘊能容 |
164 | 17 | 心 | xīn | intention; consideration | 心以涵蘊能容 |
165 | 17 | 心 | xīn | disposition; temperament | 心以涵蘊能容 |
166 | 17 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 心以涵蘊能容 |
167 | 17 | 可 | kě | can; may; permissible | 就可形成 |
168 | 17 | 可 | kě | to approve; to permit | 就可形成 |
169 | 17 | 可 | kě | to be worth | 就可形成 |
170 | 17 | 可 | kě | to suit; to fit | 就可形成 |
171 | 17 | 可 | kè | khan | 就可形成 |
172 | 17 | 可 | kě | to recover | 就可形成 |
173 | 17 | 可 | kě | to act as | 就可形成 |
174 | 17 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 就可形成 |
175 | 17 | 可 | kě | used to add emphasis | 就可形成 |
176 | 17 | 可 | kě | beautiful | 就可形成 |
177 | 17 | 可 | kě | Ke | 就可形成 |
178 | 17 | 可 | kě | can; may; śakta | 就可形成 |
179 | 17 | 於 | yú | to go; to | 不在於美麗 |
180 | 17 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 不在於美麗 |
181 | 17 | 於 | yú | Yu | 不在於美麗 |
182 | 17 | 於 | wū | a crow | 不在於美麗 |
183 | 16 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 不如求慈悲 |
184 | 16 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 不如求慈悲 |
185 | 16 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 不如求慈悲 |
186 | 16 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 不如求慈悲 |
187 | 16 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 不如求慈悲 |
188 | 16 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 不如求慈悲 |
189 | 16 | 心中 | xīnzhōng | in mind | 心中有佛 |
190 | 16 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是善美 |
191 | 16 | 就是 | jiùshì | agree | 就是善美 |
192 | 15 | 大 | dà | big; huge; large | 大而後能容 |
193 | 15 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 大而後能容 |
194 | 15 | 大 | dà | great; major; important | 大而後能容 |
195 | 15 | 大 | dà | size | 大而後能容 |
196 | 15 | 大 | dà | old | 大而後能容 |
197 | 15 | 大 | dà | oldest; earliest | 大而後能容 |
198 | 15 | 大 | dà | adult | 大而後能容 |
199 | 15 | 大 | dài | an important person | 大而後能容 |
200 | 15 | 大 | dà | senior | 大而後能容 |
201 | 15 | 大 | dà | an element | 大而後能容 |
202 | 15 | 大 | dà | great; mahā | 大而後能容 |
203 | 15 | 在 | zài | in; at | 蜂蝶飛舞在芬芳的花朵間 |
204 | 15 | 在 | zài | to exist; to be living | 蜂蝶飛舞在芬芳的花朵間 |
205 | 15 | 在 | zài | to consist of | 蜂蝶飛舞在芬芳的花朵間 |
206 | 15 | 在 | zài | to be at a post | 蜂蝶飛舞在芬芳的花朵間 |
207 | 15 | 在 | zài | in; bhū | 蜂蝶飛舞在芬芳的花朵間 |
208 | 15 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 無我成好事 |
209 | 15 | 成 | chéng | to become; to turn into | 無我成好事 |
210 | 15 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 無我成好事 |
211 | 15 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 無我成好事 |
212 | 15 | 成 | chéng | a full measure of | 無我成好事 |
213 | 15 | 成 | chéng | whole | 無我成好事 |
214 | 15 | 成 | chéng | set; established | 無我成好事 |
215 | 15 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 無我成好事 |
216 | 15 | 成 | chéng | to reconcile | 無我成好事 |
217 | 15 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 無我成好事 |
218 | 15 | 成 | chéng | composed of | 無我成好事 |
219 | 15 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 無我成好事 |
220 | 15 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 無我成好事 |
221 | 15 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 無我成好事 |
222 | 15 | 成 | chéng | Cheng | 無我成好事 |
223 | 15 | 成 | chéng | Become | 無我成好事 |
224 | 15 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 無我成好事 |
225 | 14 | 法 | fǎ | method; way | 守持戒法如瓔珞 |
226 | 14 | 法 | fǎ | France | 守持戒法如瓔珞 |
227 | 14 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 守持戒法如瓔珞 |
228 | 14 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 守持戒法如瓔珞 |
229 | 14 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 守持戒法如瓔珞 |
230 | 14 | 法 | fǎ | an institution | 守持戒法如瓔珞 |
231 | 14 | 法 | fǎ | to emulate | 守持戒法如瓔珞 |
232 | 14 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 守持戒法如瓔珞 |
233 | 14 | 法 | fǎ | punishment | 守持戒法如瓔珞 |
234 | 14 | 法 | fǎ | Fa | 守持戒法如瓔珞 |
235 | 14 | 法 | fǎ | a precedent | 守持戒法如瓔珞 |
236 | 14 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 守持戒法如瓔珞 |
237 | 14 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 守持戒法如瓔珞 |
238 | 14 | 法 | fǎ | Dharma | 守持戒法如瓔珞 |
239 | 14 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 守持戒法如瓔珞 |
240 | 14 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 守持戒法如瓔珞 |
241 | 14 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 守持戒法如瓔珞 |
242 | 14 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 守持戒法如瓔珞 |
243 | 14 | 愈 | yù | to heal | 愈點愈枯竭 |
244 | 14 | 愈 | yù | to exceed | 愈點愈枯竭 |
245 | 14 | 愈 | yù | Yu | 愈點愈枯竭 |
246 | 13 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 但不能沒有慈悲 |
247 | 13 | 水 | shuǐ | water | 一山一水都有生機 |
248 | 13 | 水 | shuǐ | Kangxi radical 85 | 一山一水都有生機 |
249 | 13 | 水 | shuǐ | a river | 一山一水都有生機 |
250 | 13 | 水 | shuǐ | liquid; lotion; juice | 一山一水都有生機 |
251 | 13 | 水 | shuǐ | a flood | 一山一水都有生機 |
252 | 13 | 水 | shuǐ | to swim | 一山一水都有生機 |
253 | 13 | 水 | shuǐ | a body of water | 一山一水都有生機 |
254 | 13 | 水 | shuǐ | Shui | 一山一水都有生機 |
255 | 13 | 水 | shuǐ | water element | 一山一水都有生機 |
256 | 13 | 水 | shuǐ | water | 一山一水都有生機 |
257 | 13 | 因果 | yīnguǒ | cause and effect | 一舉一動都有因果 |
258 | 13 | 因果 | yīnguǒ | reason | 一舉一動都有因果 |
259 | 13 | 因果 | yīnguǒ | cause and effect | 一舉一動都有因果 |
260 | 13 | 因果 | yīnguǒ | hetuphala; cause and effect | 一舉一動都有因果 |
261 | 12 | 所 | suǒ | a few; various; some | 而又無所不相 |
262 | 12 | 所 | suǒ | a place; a location | 而又無所不相 |
263 | 12 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 而又無所不相 |
264 | 12 | 所 | suǒ | an ordinal number | 而又無所不相 |
265 | 12 | 所 | suǒ | meaning | 而又無所不相 |
266 | 12 | 所 | suǒ | garrison | 而又無所不相 |
267 | 12 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 而又無所不相 |
268 | 12 | 了 | liǎo | to know; to understand | 要了透 |
269 | 12 | 了 | liǎo | to understand; to know | 要了透 |
270 | 12 | 了 | liào | to look afar from a high place | 要了透 |
271 | 12 | 了 | liǎo | to complete | 要了透 |
272 | 12 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 要了透 |
273 | 12 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 要了透 |
274 | 12 | 其 | qí | Qi | 觀晚霞悟其無常 |
275 | 12 | 因緣 | yīnyuán | chance | 感謝因緣 |
276 | 12 | 因緣 | yīnyuán | destiny | 感謝因緣 |
277 | 12 | 因緣 | yīnyuán | according to this | 感謝因緣 |
278 | 12 | 因緣 | yīnyuán | causes and conditions | 感謝因緣 |
279 | 12 | 因緣 | yīnyuán | cause and conditions; principal and secondary causes; chain of cause and effect; primary cause; nidāna | 感謝因緣 |
280 | 12 | 因緣 | yīnyuán | Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life | 感謝因緣 |
281 | 12 | 因緣 | yīnyuán | a passage in a sūtra describing the setting | 感謝因緣 |
282 | 12 | 中 | zhōng | middle | 神龍泅泳於深廣的大海中 |
283 | 12 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 神龍泅泳於深廣的大海中 |
284 | 12 | 中 | zhōng | China | 神龍泅泳於深廣的大海中 |
285 | 12 | 中 | zhòng | to hit the mark | 神龍泅泳於深廣的大海中 |
286 | 12 | 中 | zhōng | midday | 神龍泅泳於深廣的大海中 |
287 | 12 | 中 | zhōng | inside | 神龍泅泳於深廣的大海中 |
288 | 12 | 中 | zhōng | during | 神龍泅泳於深廣的大海中 |
289 | 12 | 中 | zhōng | Zhong | 神龍泅泳於深廣的大海中 |
290 | 12 | 中 | zhōng | intermediary | 神龍泅泳於深廣的大海中 |
291 | 12 | 中 | zhōng | half | 神龍泅泳於深廣的大海中 |
292 | 12 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 神龍泅泳於深廣的大海中 |
293 | 12 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 神龍泅泳於深廣的大海中 |
294 | 12 | 中 | zhòng | to obtain | 神龍泅泳於深廣的大海中 |
295 | 12 | 中 | zhòng | to pass an exam | 神龍泅泳於深廣的大海中 |
296 | 12 | 中 | zhōng | middle | 神龍泅泳於深廣的大海中 |
297 | 12 | 用 | yòng | to use; to apply | 用信心體驗佛道 |
298 | 12 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 用信心體驗佛道 |
299 | 12 | 用 | yòng | to eat | 用信心體驗佛道 |
300 | 12 | 用 | yòng | to spend | 用信心體驗佛道 |
301 | 12 | 用 | yòng | expense | 用信心體驗佛道 |
302 | 12 | 用 | yòng | a use; usage | 用信心體驗佛道 |
303 | 12 | 用 | yòng | to need; must | 用信心體驗佛道 |
304 | 12 | 用 | yòng | useful; practical | 用信心體驗佛道 |
305 | 12 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 用信心體驗佛道 |
306 | 12 | 用 | yòng | to work (an animal) | 用信心體驗佛道 |
307 | 12 | 用 | yòng | to appoint | 用信心體驗佛道 |
308 | 12 | 用 | yòng | to administer; to manager | 用信心體驗佛道 |
309 | 12 | 用 | yòng | to control | 用信心體驗佛道 |
310 | 12 | 用 | yòng | to access | 用信心體驗佛道 |
311 | 12 | 用 | yòng | Yong | 用信心體驗佛道 |
312 | 12 | 用 | yòng | yong / function; application | 用信心體驗佛道 |
313 | 12 | 觀 | guān | to look at; to watch; to observe | 觀晚霞悟其無常 |
314 | 12 | 觀 | guàn | Taoist monastery; monastery | 觀晚霞悟其無常 |
315 | 12 | 觀 | guān | to display; to show; to make visible | 觀晚霞悟其無常 |
316 | 12 | 觀 | guān | Guan | 觀晚霞悟其無常 |
317 | 12 | 觀 | guān | appearance; looks | 觀晚霞悟其無常 |
318 | 12 | 觀 | guān | a sight; a view; a vista | 觀晚霞悟其無常 |
319 | 12 | 觀 | guān | a concept; a viewpoint; a perspective | 觀晚霞悟其無常 |
320 | 12 | 觀 | guān | to appreciate; to enjoy; to admire | 觀晚霞悟其無常 |
321 | 12 | 觀 | guàn | an announcement | 觀晚霞悟其無常 |
322 | 12 | 觀 | guàn | a high tower; a watchtower | 觀晚霞悟其無常 |
323 | 12 | 觀 | guān | Surview | 觀晚霞悟其無常 |
324 | 12 | 觀 | guān | Observe | 觀晚霞悟其無常 |
325 | 12 | 觀 | guàn | insight; vipasyana; vipassana | 觀晚霞悟其無常 |
326 | 12 | 觀 | guān | mindfulness; contemplation; smrti | 觀晚霞悟其無常 |
327 | 12 | 觀 | guān | recollection; anusmrti | 觀晚霞悟其無常 |
328 | 12 | 觀 | guān | viewing; avaloka | 觀晚霞悟其無常 |
329 | 12 | 不如 | bùrú | not equal to; not as good as | 不如把握眼前的善緣 |
330 | 11 | 平等 | píngděng | be equal in social status | 平等的主張 |
331 | 11 | 平等 | píngděng | equal | 平等的主張 |
332 | 11 | 平等 | píngděng | equal; without partiality | 平等的主張 |
333 | 11 | 平等 | píngděng | equality | 平等的主張 |
334 | 11 | 般若 | bōrě | Prajna Wisdom | 不如求般若 |
335 | 11 | 般若 | bōrě | prajna | 不如求般若 |
336 | 11 | 般若 | bōrě | Prajñā | 不如求般若 |
337 | 11 | 般若 | bōrě | prajna; prajñā; paññā; great wisdom | 不如求般若 |
338 | 11 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 有佛法的地方就有慈悲 |
339 | 11 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 有佛法的地方就有慈悲 |
340 | 11 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 有佛法的地方就有慈悲 |
341 | 11 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 有佛法的地方就有慈悲 |
342 | 11 | 好 | hǎo | good | 好花 |
343 | 11 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 好花 |
344 | 11 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 好花 |
345 | 11 | 好 | hǎo | easy; convenient | 好花 |
346 | 11 | 好 | hǎo | so as to | 好花 |
347 | 11 | 好 | hǎo | friendly; kind | 好花 |
348 | 11 | 好 | hào | to be likely to | 好花 |
349 | 11 | 好 | hǎo | beautiful | 好花 |
350 | 11 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 好花 |
351 | 11 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 好花 |
352 | 11 | 好 | hǎo | suitable | 好花 |
353 | 11 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 好花 |
354 | 11 | 好 | hào | a fond object | 好花 |
355 | 11 | 好 | hǎo | Good | 好花 |
356 | 11 | 好 | hǎo | good; sādhu | 好花 |
357 | 11 | 緣 | yuán | fate; predestined affinity | 人生的苦樂都有所緣 |
358 | 11 | 緣 | yuán | hem | 人生的苦樂都有所緣 |
359 | 11 | 緣 | yuán | to revolve around | 人生的苦樂都有所緣 |
360 | 11 | 緣 | yuán | to climb up | 人生的苦樂都有所緣 |
361 | 11 | 緣 | yuán | cause; origin; reason | 人生的苦樂都有所緣 |
362 | 11 | 緣 | yuán | along; to follow | 人生的苦樂都有所緣 |
363 | 11 | 緣 | yuán | to depend on | 人生的苦樂都有所緣 |
364 | 11 | 緣 | yuán | margin; edge; rim | 人生的苦樂都有所緣 |
365 | 11 | 緣 | yuán | Condition | 人生的苦樂都有所緣 |
366 | 11 | 緣 | yuán | conditions; pratyaya; paccaya | 人生的苦樂都有所緣 |
367 | 11 | 世間 | shìjiān | world; the human world | 世間的得失皆有前因 |
368 | 11 | 世間 | shìjiān | world | 世間的得失皆有前因 |
369 | 11 | 都 | dū | capital city | 一花一木都有生命 |
370 | 11 | 都 | dū | a city; a metropolis | 一花一木都有生命 |
371 | 11 | 都 | dōu | all | 一花一木都有生命 |
372 | 11 | 都 | dū | elegant; refined | 一花一木都有生命 |
373 | 11 | 都 | dū | Du | 一花一木都有生命 |
374 | 11 | 都 | dū | to establish a capital city | 一花一木都有生命 |
375 | 11 | 都 | dū | to reside | 一花一木都有生命 |
376 | 11 | 都 | dū | to total; to tally | 一花一木都有生命 |
377 | 11 | 最 | zuì | superior | 有信仰的人最富貴 |
378 | 11 | 最 | zuì | top place | 有信仰的人最富貴 |
379 | 11 | 最 | zuì | to assemble together | 有信仰的人最富貴 |
380 | 11 | 難 | nán | difficult; arduous; hard | 難於慎重 |
381 | 11 | 難 | nán | to put someone in a difficult position; to have difficulty | 難於慎重 |
382 | 11 | 難 | nán | hardly possible; unable | 難於慎重 |
383 | 11 | 難 | nàn | disaster; calamity | 難於慎重 |
384 | 11 | 難 | nàn | enemy; foe | 難於慎重 |
385 | 11 | 難 | nán | bad; unpleasant | 難於慎重 |
386 | 11 | 難 | nàn | to blame; to rebuke | 難於慎重 |
387 | 11 | 難 | nàn | to object to; to argue against | 難於慎重 |
388 | 11 | 難 | nàn | to reject; to repudiate | 難於慎重 |
389 | 11 | 難 | nán | inopportune; aksana | 難於慎重 |
390 | 11 | 花 | huā | Hua | 我看花 |
391 | 11 | 花 | huā | flower | 我看花 |
392 | 11 | 花 | huā | to spend (money, time) | 我看花 |
393 | 11 | 花 | huā | a flower shaped object | 我看花 |
394 | 11 | 花 | huā | a beautiful female | 我看花 |
395 | 11 | 花 | huā | having flowers | 我看花 |
396 | 11 | 花 | huā | having a decorative pattern | 我看花 |
397 | 11 | 花 | huā | having a a variety | 我看花 |
398 | 11 | 花 | huā | false; empty | 我看花 |
399 | 11 | 花 | huā | indistinct; fuzzy | 我看花 |
400 | 11 | 花 | huā | excited | 我看花 |
401 | 11 | 花 | huā | to flower | 我看花 |
402 | 11 | 花 | huā | flower; puṣpa | 我看花 |
403 | 10 | 持戒 | chí jiè | to uphold precepts | 守持戒法如瓔珞 |
404 | 10 | 持戒 | chí jiè | morality; to uphold precepts | 守持戒法如瓔珞 |
405 | 10 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 西方淨土隨心生 |
406 | 10 | 生 | shēng | to live | 西方淨土隨心生 |
407 | 10 | 生 | shēng | raw | 西方淨土隨心生 |
408 | 10 | 生 | shēng | a student | 西方淨土隨心生 |
409 | 10 | 生 | shēng | life | 西方淨土隨心生 |
410 | 10 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 西方淨土隨心生 |
411 | 10 | 生 | shēng | alive | 西方淨土隨心生 |
412 | 10 | 生 | shēng | a lifetime | 西方淨土隨心生 |
413 | 10 | 生 | shēng | to initiate; to become | 西方淨土隨心生 |
414 | 10 | 生 | shēng | to grow | 西方淨土隨心生 |
415 | 10 | 生 | shēng | unfamiliar | 西方淨土隨心生 |
416 | 10 | 生 | shēng | not experienced | 西方淨土隨心生 |
417 | 10 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 西方淨土隨心生 |
418 | 10 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 西方淨土隨心生 |
419 | 10 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 西方淨土隨心生 |
420 | 10 | 生 | shēng | gender | 西方淨土隨心生 |
421 | 10 | 生 | shēng | to develop; to grow | 西方淨土隨心生 |
422 | 10 | 生 | shēng | to set up | 西方淨土隨心生 |
423 | 10 | 生 | shēng | a prostitute | 西方淨土隨心生 |
424 | 10 | 生 | shēng | a captive | 西方淨土隨心生 |
425 | 10 | 生 | shēng | a gentleman | 西方淨土隨心生 |
426 | 10 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 西方淨土隨心生 |
427 | 10 | 生 | shēng | unripe | 西方淨土隨心生 |
428 | 10 | 生 | shēng | nature | 西方淨土隨心生 |
429 | 10 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 西方淨土隨心生 |
430 | 10 | 生 | shēng | destiny | 西方淨土隨心生 |
431 | 10 | 生 | shēng | birth | 西方淨土隨心生 |
432 | 10 | 道 | dào | way; road; path | 無病之道無他 |
433 | 10 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 無病之道無他 |
434 | 10 | 道 | dào | Tao; the Way | 無病之道無他 |
435 | 10 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 無病之道無他 |
436 | 10 | 道 | dào | to think | 無病之道無他 |
437 | 10 | 道 | dào | circuit; a province | 無病之道無他 |
438 | 10 | 道 | dào | a course; a channel | 無病之道無他 |
439 | 10 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 無病之道無他 |
440 | 10 | 道 | dào | a doctrine | 無病之道無他 |
441 | 10 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 無病之道無他 |
442 | 10 | 道 | dào | a skill | 無病之道無他 |
443 | 10 | 道 | dào | a sect | 無病之道無他 |
444 | 10 | 道 | dào | a line | 無病之道無他 |
445 | 10 | 道 | dào | Way | 無病之道無他 |
446 | 10 | 道 | dào | way; path; marga | 無病之道無他 |
447 | 10 | 也 | yě | ya | 人的肌肉也要是 |
448 | 10 | 苦 | kǔ | bitterness; bitter flavor | 世有苦空無常 |
449 | 10 | 苦 | kǔ | hardship; suffering | 世有苦空無常 |
450 | 10 | 苦 | kǔ | to make things difficult for | 世有苦空無常 |
451 | 10 | 苦 | kǔ | to train; to practice | 世有苦空無常 |
452 | 10 | 苦 | kǔ | to suffer from a misfortune | 世有苦空無常 |
453 | 10 | 苦 | kǔ | bitter | 世有苦空無常 |
454 | 10 | 苦 | kǔ | grieved; facing hardship | 世有苦空無常 |
455 | 10 | 苦 | kǔ | in low spirits; depressed | 世有苦空無常 |
456 | 10 | 苦 | kǔ | painful | 世有苦空無常 |
457 | 10 | 苦 | kǔ | suffering; duḥkha; dukkha | 世有苦空無常 |
458 | 10 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 想要得福先惜福 |
459 | 10 | 得 | děi | to want to; to need to | 想要得福先惜福 |
460 | 10 | 得 | děi | must; ought to | 想要得福先惜福 |
461 | 10 | 得 | dé | de | 想要得福先惜福 |
462 | 10 | 得 | de | infix potential marker | 想要得福先惜福 |
463 | 10 | 得 | dé | to result in | 想要得福先惜福 |
464 | 10 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 想要得福先惜福 |
465 | 10 | 得 | dé | to be satisfied | 想要得福先惜福 |
466 | 10 | 得 | dé | to be finished | 想要得福先惜福 |
467 | 10 | 得 | děi | satisfying | 想要得福先惜福 |
468 | 10 | 得 | dé | to contract | 想要得福先惜福 |
469 | 10 | 得 | dé | to hear | 想要得福先惜福 |
470 | 10 | 得 | dé | to have; there is | 想要得福先惜福 |
471 | 10 | 得 | dé | marks time passed | 想要得福先惜福 |
472 | 10 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 想要得福先惜福 |
473 | 10 | 悟 | wù | to apprehend; to realize; to become aware | 觀晚霞悟其無常 |
474 | 10 | 悟 | wù | to inspire; to enlighten [other people] | 觀晚霞悟其無常 |
475 | 10 | 悟 | wù | Wu | 觀晚霞悟其無常 |
476 | 10 | 悟 | wù | Enlightenment | 觀晚霞悟其無常 |
477 | 10 | 悟 | wù | waking; bodha | 觀晚霞悟其無常 |
478 | 9 | 自在 | zìzài | at ease; at will; as one likes | 心意柔和身自在 |
479 | 9 | 自在 | zìzài | Carefree | 心意柔和身自在 |
480 | 9 | 自在 | zìzài | perfect ease | 心意柔和身自在 |
481 | 9 | 自在 | zìzài | Isvara | 心意柔和身自在 |
482 | 9 | 自在 | zìzài | self mastery; vaśitā | 心意柔和身自在 |
483 | 9 | 力 | lì | force | 力田不如逢春 |
484 | 9 | 力 | lì | Kangxi radical 19 | 力田不如逢春 |
485 | 9 | 力 | lì | to exert oneself; to make an effort | 力田不如逢春 |
486 | 9 | 力 | lì | to force | 力田不如逢春 |
487 | 9 | 力 | lì | labor; forced labor | 力田不如逢春 |
488 | 9 | 力 | lì | physical strength | 力田不如逢春 |
489 | 9 | 力 | lì | power | 力田不如逢春 |
490 | 9 | 力 | lì | Li | 力田不如逢春 |
491 | 9 | 力 | lì | ability; capability | 力田不如逢春 |
492 | 9 | 力 | lì | influence | 力田不如逢春 |
493 | 9 | 力 | lì | strength; power; bala | 力田不如逢春 |
494 | 9 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 不是季節 |
495 | 9 | 不是 | bùshì | illegal | 不是季節 |
496 | 9 | 上 | shàng | top; a high position | 鳳凰振翅於挺直的梧桐上 |
497 | 9 | 上 | shang | top; the position on or above something | 鳳凰振翅於挺直的梧桐上 |
498 | 9 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 鳳凰振翅於挺直的梧桐上 |
499 | 9 | 上 | shàng | shang | 鳳凰振翅於挺直的梧桐上 |
500 | 9 | 上 | shàng | previous; last | 鳳凰振翅於挺直的梧桐上 |
Frequencies of all Words
Top 1048
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 260 | 的 | de | possessive particle | 老人的生命 |
2 | 260 | 的 | de | structural particle | 老人的生命 |
3 | 260 | 的 | de | complement | 老人的生命 |
4 | 260 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 老人的生命 |
5 | 133 | 是 | shì | is; are; am; to be | 無非是悟道的契機 |
6 | 133 | 是 | shì | is exactly | 無非是悟道的契機 |
7 | 133 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 無非是悟道的契機 |
8 | 133 | 是 | shì | this; that; those | 無非是悟道的契機 |
9 | 133 | 是 | shì | really; certainly | 無非是悟道的契機 |
10 | 133 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 無非是悟道的契機 |
11 | 133 | 是 | shì | true | 無非是悟道的契機 |
12 | 133 | 是 | shì | is; has; exists | 無非是悟道的契機 |
13 | 133 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 無非是悟道的契機 |
14 | 133 | 是 | shì | a matter; an affair | 無非是悟道的契機 |
15 | 133 | 是 | shì | Shi | 無非是悟道的契機 |
16 | 133 | 是 | shì | is; bhū | 無非是悟道的契機 |
17 | 133 | 是 | shì | this; idam | 無非是悟道的契機 |
18 | 70 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 日有升沉起落 |
19 | 70 | 有 | yǒu | to have; to possess | 日有升沉起落 |
20 | 70 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 日有升沉起落 |
21 | 70 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 日有升沉起落 |
22 | 70 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 日有升沉起落 |
23 | 70 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 日有升沉起落 |
24 | 70 | 有 | yǒu | used to compare two things | 日有升沉起落 |
25 | 70 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 日有升沉起落 |
26 | 70 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 日有升沉起落 |
27 | 70 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 日有升沉起落 |
28 | 70 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 日有升沉起落 |
29 | 70 | 有 | yǒu | abundant | 日有升沉起落 |
30 | 70 | 有 | yǒu | purposeful | 日有升沉起落 |
31 | 70 | 有 | yǒu | You | 日有升沉起落 |
32 | 70 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 日有升沉起落 |
33 | 70 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 日有升沉起落 |
34 | 67 | 能 | néng | can; able | 河以蜿蜒能遠 |
35 | 67 | 能 | néng | ability; capacity | 河以蜿蜒能遠 |
36 | 67 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 河以蜿蜒能遠 |
37 | 67 | 能 | néng | energy | 河以蜿蜒能遠 |
38 | 67 | 能 | néng | function; use | 河以蜿蜒能遠 |
39 | 67 | 能 | néng | may; should; permitted to | 河以蜿蜒能遠 |
40 | 67 | 能 | néng | talent | 河以蜿蜒能遠 |
41 | 67 | 能 | néng | expert at | 河以蜿蜒能遠 |
42 | 67 | 能 | néng | to be in harmony | 河以蜿蜒能遠 |
43 | 67 | 能 | néng | to tend to; to care for | 河以蜿蜒能遠 |
44 | 67 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 河以蜿蜒能遠 |
45 | 67 | 能 | néng | as long as; only | 河以蜿蜒能遠 |
46 | 67 | 能 | néng | even if | 河以蜿蜒能遠 |
47 | 67 | 能 | néng | but | 河以蜿蜒能遠 |
48 | 67 | 能 | néng | in this way | 河以蜿蜒能遠 |
49 | 67 | 能 | néng | to be able; śak | 河以蜿蜒能遠 |
50 | 50 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 心自如如 |
51 | 50 | 如 | rú | if | 心自如如 |
52 | 50 | 如 | rú | in accordance with | 心自如如 |
53 | 50 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 心自如如 |
54 | 50 | 如 | rú | this | 心自如如 |
55 | 50 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 心自如如 |
56 | 50 | 如 | rú | to go to | 心自如如 |
57 | 50 | 如 | rú | to meet | 心自如如 |
58 | 50 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 心自如如 |
59 | 50 | 如 | rú | at least as good as | 心自如如 |
60 | 50 | 如 | rú | and | 心自如如 |
61 | 50 | 如 | rú | or | 心自如如 |
62 | 50 | 如 | rú | but | 心自如如 |
63 | 50 | 如 | rú | then | 心自如如 |
64 | 50 | 如 | rú | naturally | 心自如如 |
65 | 50 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 心自如如 |
66 | 50 | 如 | rú | you | 心自如如 |
67 | 50 | 如 | rú | the second lunar month | 心自如如 |
68 | 50 | 如 | rú | in; at | 心自如如 |
69 | 50 | 如 | rú | Ru | 心自如如 |
70 | 50 | 如 | rú | Thus | 心自如如 |
71 | 50 | 如 | rú | thus; tathā | 心自如如 |
72 | 50 | 如 | rú | like; iva | 心自如如 |
73 | 44 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以廣結善緣 |
74 | 44 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以廣結善緣 |
75 | 44 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以廣結善緣 |
76 | 44 | 可以 | kěyǐ | good | 可以廣結善緣 |
77 | 43 | 之 | zhī | him; her; them; that | 四大五蘊的假合之身 |
78 | 43 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 四大五蘊的假合之身 |
79 | 43 | 之 | zhī | to go | 四大五蘊的假合之身 |
80 | 43 | 之 | zhī | this; that | 四大五蘊的假合之身 |
81 | 43 | 之 | zhī | genetive marker | 四大五蘊的假合之身 |
82 | 43 | 之 | zhī | it | 四大五蘊的假合之身 |
83 | 43 | 之 | zhī | in | 四大五蘊的假合之身 |
84 | 43 | 之 | zhī | all | 四大五蘊的假合之身 |
85 | 43 | 之 | zhī | and | 四大五蘊的假合之身 |
86 | 43 | 之 | zhī | however | 四大五蘊的假合之身 |
87 | 43 | 之 | zhī | if | 四大五蘊的假合之身 |
88 | 43 | 之 | zhī | then | 四大五蘊的假合之身 |
89 | 43 | 之 | zhī | to arrive; to go | 四大五蘊的假合之身 |
90 | 43 | 之 | zhī | is | 四大五蘊的假合之身 |
91 | 43 | 之 | zhī | to use | 四大五蘊的假合之身 |
92 | 43 | 之 | zhī | Zhi | 四大五蘊的假合之身 |
93 | 39 | 人 | rén | person; people; a human being | 人有悲歡離合 |
94 | 39 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人有悲歡離合 |
95 | 39 | 人 | rén | a kind of person | 人有悲歡離合 |
96 | 39 | 人 | rén | everybody | 人有悲歡離合 |
97 | 39 | 人 | rén | adult | 人有悲歡離合 |
98 | 39 | 人 | rén | somebody; others | 人有悲歡離合 |
99 | 39 | 人 | rén | an upright person | 人有悲歡離合 |
100 | 39 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人有悲歡離合 |
101 | 38 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 珍惜生命者 |
102 | 38 | 者 | zhě | that | 珍惜生命者 |
103 | 38 | 者 | zhě | nominalizing function word | 珍惜生命者 |
104 | 38 | 者 | zhě | used to mark a definition | 珍惜生命者 |
105 | 38 | 者 | zhě | used to mark a pause | 珍惜生命者 |
106 | 38 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 珍惜生命者 |
107 | 38 | 者 | zhuó | according to | 珍惜生命者 |
108 | 38 | 者 | zhě | ca | 珍惜生命者 |
109 | 33 | 為 | wèi | for; to | 魚以海洋為家 |
110 | 33 | 為 | wèi | because of | 魚以海洋為家 |
111 | 33 | 為 | wéi | to act as; to serve | 魚以海洋為家 |
112 | 33 | 為 | wéi | to change into; to become | 魚以海洋為家 |
113 | 33 | 為 | wéi | to be; is | 魚以海洋為家 |
114 | 33 | 為 | wéi | to do | 魚以海洋為家 |
115 | 33 | 為 | wèi | for | 魚以海洋為家 |
116 | 33 | 為 | wèi | because of; for; to | 魚以海洋為家 |
117 | 33 | 為 | wèi | to | 魚以海洋為家 |
118 | 33 | 為 | wéi | in a passive construction | 魚以海洋為家 |
119 | 33 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 魚以海洋為家 |
120 | 33 | 為 | wéi | forming an adverb | 魚以海洋為家 |
121 | 33 | 為 | wéi | to add emphasis | 魚以海洋為家 |
122 | 33 | 為 | wèi | to support; to help | 魚以海洋為家 |
123 | 33 | 為 | wéi | to govern | 魚以海洋為家 |
124 | 33 | 要 | yào | to want; to wish for | 要遠離 |
125 | 33 | 要 | yào | if | 要遠離 |
126 | 33 | 要 | yào | to be about to; in the future | 要遠離 |
127 | 33 | 要 | yào | to want | 要遠離 |
128 | 33 | 要 | yāo | a treaty | 要遠離 |
129 | 33 | 要 | yào | to request | 要遠離 |
130 | 33 | 要 | yào | essential points; crux | 要遠離 |
131 | 33 | 要 | yāo | waist | 要遠離 |
132 | 33 | 要 | yāo | to cinch | 要遠離 |
133 | 33 | 要 | yāo | waistband | 要遠離 |
134 | 33 | 要 | yāo | Yao | 要遠離 |
135 | 33 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要遠離 |
136 | 33 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要遠離 |
137 | 33 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要遠離 |
138 | 33 | 要 | yāo | to agree with | 要遠離 |
139 | 33 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要遠離 |
140 | 33 | 要 | yào | to summarize | 要遠離 |
141 | 33 | 要 | yào | essential; important | 要遠離 |
142 | 33 | 要 | yào | to desire | 要遠離 |
143 | 33 | 要 | yào | to demand | 要遠離 |
144 | 33 | 要 | yào | to need | 要遠離 |
145 | 33 | 要 | yào | should; must | 要遠離 |
146 | 33 | 要 | yào | might | 要遠離 |
147 | 33 | 要 | yào | or | 要遠離 |
148 | 33 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而在於清香 |
149 | 33 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而在於清香 |
150 | 33 | 而 | ér | you | 而在於清香 |
151 | 33 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而在於清香 |
152 | 33 | 而 | ér | right away; then | 而在於清香 |
153 | 33 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而在於清香 |
154 | 33 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而在於清香 |
155 | 33 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而在於清香 |
156 | 33 | 而 | ér | how can it be that? | 而在於清香 |
157 | 33 | 而 | ér | so as to | 而在於清香 |
158 | 33 | 而 | ér | only then | 而在於清香 |
159 | 33 | 而 | ér | as if; to seem like | 而在於清香 |
160 | 33 | 而 | néng | can; able | 而在於清香 |
161 | 33 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而在於清香 |
162 | 33 | 而 | ér | me | 而在於清香 |
163 | 33 | 而 | ér | to arrive; up to | 而在於清香 |
164 | 33 | 而 | ér | possessive | 而在於清香 |
165 | 32 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 喜捨才能多福 |
166 | 29 | 無 | wú | no | 孰能無病 |
167 | 29 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 孰能無病 |
168 | 29 | 無 | wú | to not have; without | 孰能無病 |
169 | 29 | 無 | wú | has not yet | 孰能無病 |
170 | 29 | 無 | mó | mo | 孰能無病 |
171 | 29 | 無 | wú | do not | 孰能無病 |
172 | 29 | 無 | wú | not; -less; un- | 孰能無病 |
173 | 29 | 無 | wú | regardless of | 孰能無病 |
174 | 29 | 無 | wú | to not have | 孰能無病 |
175 | 29 | 無 | wú | um | 孰能無病 |
176 | 29 | 無 | wú | Wu | 孰能無病 |
177 | 29 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 孰能無病 |
178 | 29 | 無 | wú | not; non- | 孰能無病 |
179 | 29 | 無 | mó | mo | 孰能無病 |
180 | 25 | 不 | bù | not; no | 臥床不起 |
181 | 25 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 臥床不起 |
182 | 25 | 不 | bù | as a correlative | 臥床不起 |
183 | 25 | 不 | bù | no (answering a question) | 臥床不起 |
184 | 25 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 臥床不起 |
185 | 25 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 臥床不起 |
186 | 25 | 不 | bù | to form a yes or no question | 臥床不起 |
187 | 25 | 不 | bù | infix potential marker | 臥床不起 |
188 | 25 | 不 | bù | no; na | 臥床不起 |
189 | 25 | 因 | yīn | because | 因懺悔而光明 |
190 | 25 | 因 | yīn | cause; reason | 因懺悔而光明 |
191 | 25 | 因 | yīn | to accord with | 因懺悔而光明 |
192 | 25 | 因 | yīn | to follow | 因懺悔而光明 |
193 | 25 | 因 | yīn | to rely on | 因懺悔而光明 |
194 | 25 | 因 | yīn | via; through | 因懺悔而光明 |
195 | 25 | 因 | yīn | to continue | 因懺悔而光明 |
196 | 25 | 因 | yīn | to receive | 因懺悔而光明 |
197 | 25 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 因懺悔而光明 |
198 | 25 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 因懺悔而光明 |
199 | 25 | 因 | yīn | to be like | 因懺悔而光明 |
200 | 25 | 因 | yīn | from; because of | 因懺悔而光明 |
201 | 25 | 因 | yīn | thereupon; as a result; consequently; thus; hence | 因懺悔而光明 |
202 | 25 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 因懺悔而光明 |
203 | 25 | 因 | yīn | Cause | 因懺悔而光明 |
204 | 25 | 因 | yīn | cause; hetu | 因懺悔而光明 |
205 | 24 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 河以蜿蜒能遠 |
206 | 24 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 河以蜿蜒能遠 |
207 | 24 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 河以蜿蜒能遠 |
208 | 24 | 以 | yǐ | according to | 河以蜿蜒能遠 |
209 | 24 | 以 | yǐ | because of | 河以蜿蜒能遠 |
210 | 24 | 以 | yǐ | on a certain date | 河以蜿蜒能遠 |
211 | 24 | 以 | yǐ | and; as well as | 河以蜿蜒能遠 |
212 | 24 | 以 | yǐ | to rely on | 河以蜿蜒能遠 |
213 | 24 | 以 | yǐ | to regard | 河以蜿蜒能遠 |
214 | 24 | 以 | yǐ | to be able to | 河以蜿蜒能遠 |
215 | 24 | 以 | yǐ | to order; to command | 河以蜿蜒能遠 |
216 | 24 | 以 | yǐ | further; moreover | 河以蜿蜒能遠 |
217 | 24 | 以 | yǐ | used after a verb | 河以蜿蜒能遠 |
218 | 24 | 以 | yǐ | very | 河以蜿蜒能遠 |
219 | 24 | 以 | yǐ | already | 河以蜿蜒能遠 |
220 | 24 | 以 | yǐ | increasingly | 河以蜿蜒能遠 |
221 | 24 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 河以蜿蜒能遠 |
222 | 24 | 以 | yǐ | Israel | 河以蜿蜒能遠 |
223 | 24 | 以 | yǐ | Yi | 河以蜿蜒能遠 |
224 | 24 | 以 | yǐ | use; yogena | 河以蜿蜒能遠 |
225 | 22 | 就 | jiù | right away | 就有生命 |
226 | 22 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就有生命 |
227 | 22 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就有生命 |
228 | 22 | 就 | jiù | to assume | 就有生命 |
229 | 22 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就有生命 |
230 | 22 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就有生命 |
231 | 22 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就有生命 |
232 | 22 | 就 | jiù | namely | 就有生命 |
233 | 22 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就有生命 |
234 | 22 | 就 | jiù | only; just | 就有生命 |
235 | 22 | 就 | jiù | to accomplish | 就有生命 |
236 | 22 | 就 | jiù | to go with | 就有生命 |
237 | 22 | 就 | jiù | already | 就有生命 |
238 | 22 | 就 | jiù | as much as | 就有生命 |
239 | 22 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就有生命 |
240 | 22 | 就 | jiù | even if | 就有生命 |
241 | 22 | 就 | jiù | to die | 就有生命 |
242 | 22 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就有生命 |
243 | 22 | 生命 | shēngmìng | life | 生命 |
244 | 22 | 生命 | shēngmìng | living | 生命 |
245 | 22 | 生命 | shēngmìng | vivid; lively | 生命 |
246 | 21 | 自然 | zìrán | nature | 使自然悠遠 |
247 | 21 | 自然 | zìrán | natural | 使自然悠遠 |
248 | 21 | 自然 | zìrán | of course; certainly; naturally | 使自然悠遠 |
249 | 20 | 才 | cái | just now | 才有現在 |
250 | 20 | 才 | cái | not until; only then | 才有現在 |
251 | 20 | 才 | cái | ability; talent | 才有現在 |
252 | 20 | 才 | cái | strength; wisdom | 才有現在 |
253 | 20 | 才 | cái | Cai | 才有現在 |
254 | 20 | 才 | cái | merely; barely | 才有現在 |
255 | 20 | 才 | cái | a person of greast talent | 才有現在 |
256 | 20 | 才 | cái | excellence; bhaga | 才有現在 |
257 | 20 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 花自繽紛 |
258 | 20 | 自 | zì | from; since | 花自繽紛 |
259 | 20 | 自 | zì | self; oneself; itself | 花自繽紛 |
260 | 20 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 花自繽紛 |
261 | 20 | 自 | zì | Zi | 花自繽紛 |
262 | 20 | 自 | zì | a nose | 花自繽紛 |
263 | 20 | 自 | zì | the beginning; the start | 花自繽紛 |
264 | 20 | 自 | zì | origin | 花自繽紛 |
265 | 20 | 自 | zì | originally | 花自繽紛 |
266 | 20 | 自 | zì | still; to remain | 花自繽紛 |
267 | 20 | 自 | zì | in person; personally | 花自繽紛 |
268 | 20 | 自 | zì | in addition; besides | 花自繽紛 |
269 | 20 | 自 | zì | if; even if | 花自繽紛 |
270 | 20 | 自 | zì | but | 花自繽紛 |
271 | 20 | 自 | zì | because | 花自繽紛 |
272 | 20 | 自 | zì | to employ; to use | 花自繽紛 |
273 | 20 | 自 | zì | to be | 花自繽紛 |
274 | 20 | 自 | zì | own; one's own; oneself | 花自繽紛 |
275 | 20 | 自 | zì | self; soul; ātman | 花自繽紛 |
276 | 20 | 一 | yī | one | 一花一木都有生命 |
277 | 20 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一花一木都有生命 |
278 | 20 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一花一木都有生命 |
279 | 20 | 一 | yī | pure; concentrated | 一花一木都有生命 |
280 | 20 | 一 | yì | whole; all | 一花一木都有生命 |
281 | 20 | 一 | yī | first | 一花一木都有生命 |
282 | 20 | 一 | yī | the same | 一花一木都有生命 |
283 | 20 | 一 | yī | each | 一花一木都有生命 |
284 | 20 | 一 | yī | certain | 一花一木都有生命 |
285 | 20 | 一 | yī | throughout | 一花一木都有生命 |
286 | 20 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一花一木都有生命 |
287 | 20 | 一 | yī | sole; single | 一花一木都有生命 |
288 | 20 | 一 | yī | a very small amount | 一花一木都有生命 |
289 | 20 | 一 | yī | Yi | 一花一木都有生命 |
290 | 20 | 一 | yī | other | 一花一木都有生命 |
291 | 20 | 一 | yī | to unify | 一花一木都有生命 |
292 | 20 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一花一木都有生命 |
293 | 20 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一花一木都有生命 |
294 | 20 | 一 | yī | or | 一花一木都有生命 |
295 | 20 | 一 | yī | one; eka | 一花一木都有生命 |
296 | 19 | 人生 | rénshēng | life | 人生 |
297 | 19 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 人生 |
298 | 19 | 人生 | rénshēng | life | 人生 |
299 | 19 | 因為 | yīnwèi | because; owing to; on account of | 因為夕陽近黃昏 |
300 | 18 | 更 | gèng | more; even more | 因此明天可能會更好 |
301 | 18 | 更 | gēng | to change; to ammend | 因此明天可能會更好 |
302 | 18 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 因此明天可能會更好 |
303 | 18 | 更 | gèng | again; also | 因此明天可能會更好 |
304 | 18 | 更 | gēng | to experience | 因此明天可能會更好 |
305 | 18 | 更 | gēng | to improve | 因此明天可能會更好 |
306 | 18 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 因此明天可能會更好 |
307 | 18 | 更 | gēng | to compensate | 因此明天可能會更好 |
308 | 18 | 更 | gēng | contacts | 因此明天可能會更好 |
309 | 18 | 更 | gèng | furthermore; even if | 因此明天可能會更好 |
310 | 18 | 更 | gèng | other | 因此明天可能會更好 |
311 | 18 | 更 | gèng | to increase | 因此明天可能會更好 |
312 | 18 | 更 | gēng | forced military service | 因此明天可能會更好 |
313 | 18 | 更 | gēng | Geng | 因此明天可能會更好 |
314 | 18 | 更 | gèng | finally; eventually | 因此明天可能會更好 |
315 | 18 | 更 | jīng | to experience | 因此明天可能會更好 |
316 | 18 | 則 | zé | otherwise; but; however | 慈悲則無往不利 |
317 | 18 | 則 | zé | then | 慈悲則無往不利 |
318 | 18 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 慈悲則無往不利 |
319 | 18 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 慈悲則無往不利 |
320 | 18 | 則 | zé | a grade; a level | 慈悲則無往不利 |
321 | 18 | 則 | zé | an example; a model | 慈悲則無往不利 |
322 | 18 | 則 | zé | a weighing device | 慈悲則無往不利 |
323 | 18 | 則 | zé | to grade; to rank | 慈悲則無往不利 |
324 | 18 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 慈悲則無往不利 |
325 | 18 | 則 | zé | to do | 慈悲則無往不利 |
326 | 18 | 則 | zé | only | 慈悲則無往不利 |
327 | 18 | 則 | zé | immediately | 慈悲則無往不利 |
328 | 18 | 則 | zé | then; moreover; atha | 慈悲則無往不利 |
329 | 18 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 慈悲則無往不利 |
330 | 17 | 必 | bì | certainly; must; will; necessarily | 必有平衡 |
331 | 17 | 必 | bì | must | 必有平衡 |
332 | 17 | 必 | bì | if; suppose | 必有平衡 |
333 | 17 | 必 | bì | Bi | 必有平衡 |
334 | 17 | 必 | bì | certainly; avaśyam | 必有平衡 |
335 | 17 | 真理 | zhēnlǐ | truth | 故有真理示現 |
336 | 17 | 真理 | zhēnlǐ | Truth | 故有真理示現 |
337 | 17 | 心 | xīn | heart [organ] | 心以涵蘊能容 |
338 | 17 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 心以涵蘊能容 |
339 | 17 | 心 | xīn | mind; consciousness | 心以涵蘊能容 |
340 | 17 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 心以涵蘊能容 |
341 | 17 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 心以涵蘊能容 |
342 | 17 | 心 | xīn | heart | 心以涵蘊能容 |
343 | 17 | 心 | xīn | emotion | 心以涵蘊能容 |
344 | 17 | 心 | xīn | intention; consideration | 心以涵蘊能容 |
345 | 17 | 心 | xīn | disposition; temperament | 心以涵蘊能容 |
346 | 17 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 心以涵蘊能容 |
347 | 17 | 可 | kě | can; may; permissible | 就可形成 |
348 | 17 | 可 | kě | but | 就可形成 |
349 | 17 | 可 | kě | such; so | 就可形成 |
350 | 17 | 可 | kě | able to; possibly | 就可形成 |
351 | 17 | 可 | kě | to approve; to permit | 就可形成 |
352 | 17 | 可 | kě | to be worth | 就可形成 |
353 | 17 | 可 | kě | to suit; to fit | 就可形成 |
354 | 17 | 可 | kè | khan | 就可形成 |
355 | 17 | 可 | kě | to recover | 就可形成 |
356 | 17 | 可 | kě | to act as | 就可形成 |
357 | 17 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 就可形成 |
358 | 17 | 可 | kě | approximately; probably | 就可形成 |
359 | 17 | 可 | kě | expresses doubt | 就可形成 |
360 | 17 | 可 | kě | really; truely | 就可形成 |
361 | 17 | 可 | kě | used to add emphasis | 就可形成 |
362 | 17 | 可 | kě | beautiful | 就可形成 |
363 | 17 | 可 | kě | Ke | 就可形成 |
364 | 17 | 可 | kě | used to ask a question | 就可形成 |
365 | 17 | 可 | kě | can; may; śakta | 就可形成 |
366 | 17 | 於 | yú | in; at | 不在於美麗 |
367 | 17 | 於 | yú | in; at | 不在於美麗 |
368 | 17 | 於 | yú | in; at; to; from | 不在於美麗 |
369 | 17 | 於 | yú | to go; to | 不在於美麗 |
370 | 17 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 不在於美麗 |
371 | 17 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 不在於美麗 |
372 | 17 | 於 | yú | from | 不在於美麗 |
373 | 17 | 於 | yú | give | 不在於美麗 |
374 | 17 | 於 | yú | oppposing | 不在於美麗 |
375 | 17 | 於 | yú | and | 不在於美麗 |
376 | 17 | 於 | yú | compared to | 不在於美麗 |
377 | 17 | 於 | yú | by | 不在於美麗 |
378 | 17 | 於 | yú | and; as well as | 不在於美麗 |
379 | 17 | 於 | yú | for | 不在於美麗 |
380 | 17 | 於 | yú | Yu | 不在於美麗 |
381 | 17 | 於 | wū | a crow | 不在於美麗 |
382 | 17 | 於 | wū | whew; wow | 不在於美麗 |
383 | 16 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 不如求慈悲 |
384 | 16 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 不如求慈悲 |
385 | 16 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 不如求慈悲 |
386 | 16 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 不如求慈悲 |
387 | 16 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 不如求慈悲 |
388 | 16 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 不如求慈悲 |
389 | 16 | 心中 | xīnzhōng | in mind | 心中有佛 |
390 | 16 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是善美 |
391 | 16 | 就是 | jiùshì | even if; even | 就是善美 |
392 | 16 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 就是善美 |
393 | 16 | 就是 | jiùshì | agree | 就是善美 |
394 | 15 | 大 | dà | big; huge; large | 大而後能容 |
395 | 15 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 大而後能容 |
396 | 15 | 大 | dà | great; major; important | 大而後能容 |
397 | 15 | 大 | dà | size | 大而後能容 |
398 | 15 | 大 | dà | old | 大而後能容 |
399 | 15 | 大 | dà | greatly; very | 大而後能容 |
400 | 15 | 大 | dà | oldest; earliest | 大而後能容 |
401 | 15 | 大 | dà | adult | 大而後能容 |
402 | 15 | 大 | tài | greatest; grand | 大而後能容 |
403 | 15 | 大 | dài | an important person | 大而後能容 |
404 | 15 | 大 | dà | senior | 大而後能容 |
405 | 15 | 大 | dà | approximately | 大而後能容 |
406 | 15 | 大 | tài | greatest; grand | 大而後能容 |
407 | 15 | 大 | dà | an element | 大而後能容 |
408 | 15 | 大 | dà | great; mahā | 大而後能容 |
409 | 15 | 在 | zài | in; at | 蜂蝶飛舞在芬芳的花朵間 |
410 | 15 | 在 | zài | at | 蜂蝶飛舞在芬芳的花朵間 |
411 | 15 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 蜂蝶飛舞在芬芳的花朵間 |
412 | 15 | 在 | zài | to exist; to be living | 蜂蝶飛舞在芬芳的花朵間 |
413 | 15 | 在 | zài | to consist of | 蜂蝶飛舞在芬芳的花朵間 |
414 | 15 | 在 | zài | to be at a post | 蜂蝶飛舞在芬芳的花朵間 |
415 | 15 | 在 | zài | in; bhū | 蜂蝶飛舞在芬芳的花朵間 |
416 | 15 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 無我成好事 |
417 | 15 | 成 | chéng | one tenth | 無我成好事 |
418 | 15 | 成 | chéng | to become; to turn into | 無我成好事 |
419 | 15 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 無我成好事 |
420 | 15 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 無我成好事 |
421 | 15 | 成 | chéng | a full measure of | 無我成好事 |
422 | 15 | 成 | chéng | whole | 無我成好事 |
423 | 15 | 成 | chéng | set; established | 無我成好事 |
424 | 15 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 無我成好事 |
425 | 15 | 成 | chéng | to reconcile | 無我成好事 |
426 | 15 | 成 | chéng | alright; OK | 無我成好事 |
427 | 15 | 成 | chéng | an area of ten square miles | 無我成好事 |
428 | 15 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 無我成好事 |
429 | 15 | 成 | chéng | composed of | 無我成好事 |
430 | 15 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 無我成好事 |
431 | 15 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 無我成好事 |
432 | 15 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 無我成好事 |
433 | 15 | 成 | chéng | Cheng | 無我成好事 |
434 | 15 | 成 | chéng | Become | 無我成好事 |
435 | 15 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 無我成好事 |
436 | 14 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 故淵源流長 |
437 | 14 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 故淵源流長 |
438 | 14 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 故淵源流長 |
439 | 14 | 故 | gù | to die | 故淵源流長 |
440 | 14 | 故 | gù | so; therefore; hence | 故淵源流長 |
441 | 14 | 故 | gù | original | 故淵源流長 |
442 | 14 | 故 | gù | accident; happening; instance | 故淵源流長 |
443 | 14 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 故淵源流長 |
444 | 14 | 故 | gù | something in the past | 故淵源流長 |
445 | 14 | 故 | gù | deceased; dead | 故淵源流長 |
446 | 14 | 故 | gù | still; yet | 故淵源流長 |
447 | 14 | 法 | fǎ | method; way | 守持戒法如瓔珞 |
448 | 14 | 法 | fǎ | France | 守持戒法如瓔珞 |
449 | 14 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 守持戒法如瓔珞 |
450 | 14 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 守持戒法如瓔珞 |
451 | 14 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 守持戒法如瓔珞 |
452 | 14 | 法 | fǎ | an institution | 守持戒法如瓔珞 |
453 | 14 | 法 | fǎ | to emulate | 守持戒法如瓔珞 |
454 | 14 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 守持戒法如瓔珞 |
455 | 14 | 法 | fǎ | punishment | 守持戒法如瓔珞 |
456 | 14 | 法 | fǎ | Fa | 守持戒法如瓔珞 |
457 | 14 | 法 | fǎ | a precedent | 守持戒法如瓔珞 |
458 | 14 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 守持戒法如瓔珞 |
459 | 14 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 守持戒法如瓔珞 |
460 | 14 | 法 | fǎ | Dharma | 守持戒法如瓔珞 |
461 | 14 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 守持戒法如瓔珞 |
462 | 14 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 守持戒法如瓔珞 |
463 | 14 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 守持戒法如瓔珞 |
464 | 14 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 守持戒法如瓔珞 |
465 | 14 | 愈 | yù | more and more; even more | 愈點愈枯竭 |
466 | 14 | 愈 | yù | to heal | 愈點愈枯竭 |
467 | 14 | 愈 | yù | to exceed | 愈點愈枯竭 |
468 | 14 | 愈 | yù | Yu | 愈點愈枯竭 |
469 | 13 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 但不能沒有慈悲 |
470 | 13 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 但不能沒有慈悲 |
471 | 13 | 水 | shuǐ | water | 一山一水都有生機 |
472 | 13 | 水 | shuǐ | Kangxi radical 85 | 一山一水都有生機 |
473 | 13 | 水 | shuǐ | a river | 一山一水都有生機 |
474 | 13 | 水 | shuǐ | liquid; lotion; juice | 一山一水都有生機 |
475 | 13 | 水 | shuǐ | a flood | 一山一水都有生機 |
476 | 13 | 水 | shuǐ | to swim | 一山一水都有生機 |
477 | 13 | 水 | shuǐ | a body of water | 一山一水都有生機 |
478 | 13 | 水 | shuǐ | Shui | 一山一水都有生機 |
479 | 13 | 水 | shuǐ | water element | 一山一水都有生機 |
480 | 13 | 水 | shuǐ | water | 一山一水都有生機 |
481 | 13 | 因果 | yīnguǒ | cause and effect | 一舉一動都有因果 |
482 | 13 | 因果 | yīnguǒ | reason | 一舉一動都有因果 |
483 | 13 | 因果 | yīnguǒ | cause and effect | 一舉一動都有因果 |
484 | 13 | 因果 | yīnguǒ | hetuphala; cause and effect | 一舉一動都有因果 |
485 | 12 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 而又無所不相 |
486 | 12 | 所 | suǒ | an office; an institute | 而又無所不相 |
487 | 12 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 而又無所不相 |
488 | 12 | 所 | suǒ | it | 而又無所不相 |
489 | 12 | 所 | suǒ | if; supposing | 而又無所不相 |
490 | 12 | 所 | suǒ | a few; various; some | 而又無所不相 |
491 | 12 | 所 | suǒ | a place; a location | 而又無所不相 |
492 | 12 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 而又無所不相 |
493 | 12 | 所 | suǒ | that which | 而又無所不相 |
494 | 12 | 所 | suǒ | an ordinal number | 而又無所不相 |
495 | 12 | 所 | suǒ | meaning | 而又無所不相 |
496 | 12 | 所 | suǒ | garrison | 而又無所不相 |
497 | 12 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 而又無所不相 |
498 | 12 | 所 | suǒ | that which; yad | 而又無所不相 |
499 | 12 | 了 | le | completion of an action | 要了透 |
500 | 12 | 了 | liǎo | to know; to understand | 要了透 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
是 |
|
|
|
有 |
|
|
|
能 | néng | to be able; śak | |
如 |
|
|
|
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
者 | zhě | ca | |
无 | 無 |
|
|
不 | bù | no; na | |
因 |
|
|
|
以 | yǐ | use; yogena |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
遍一切处 | 遍一切處 | 98 | Vairocana |
不退转 | 不退轉 | 98 |
|
传灯 | 傳燈 | 67 |
|
慈航 | 99 |
|
|
法海 | 102 |
|
|
法身 | 70 |
|
|
法性 | 102 | dharma nature; inherent nature; essence; true nature; dharmata | |
佛法 | 102 |
|
|
佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
寂灭 | 寂滅 | 106 |
|
了悟 | 76 | Liao Wu | |
轮迴 | 輪迴 | 76 |
|
弥陀 | 彌陀 | 77 |
|
能忍 | 110 | able to endure; sahā | |
涅槃 | 110 |
|
|
清流 | 113 | Qingliu | |
僧伽 | 115 |
|
|
善妙 | 115 |
|
|
神龙 | 神龍 | 115 | Shenlong |
田中 | 116 |
|
|
无忧 | 無憂 | 119 |
|
西方净土 | 西方淨土 | 88 | Western Pureland |
学道 | 學道 | 120 |
|
延寿 | 延壽 | 89 | Yan Shou |
有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
远古 | 遠古 | 121 | antiquity; far ancient times |
道生 | 90 | Zhu Daosheng; Daosheng |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 184.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
爱语 | 愛語 | 195 |
|
悲智 | 98 |
|
|
遍照 | 98 |
|
|
病苦 | 98 | sickness; suffering due to sickness | |
般若 | 98 |
|
|
不善 | 98 | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | |
不生 | 98 |
|
|
布施 | 98 |
|
|
禅净 | 禪淨 | 99 | Chan and Pure Land Buddhism |
禅味 | 禪味 | 99 |
|
禅心 | 禪心 | 99 | Chan mind |
刹那 | 剎那 | 99 |
|
禅定 | 禪定 | 99 |
|
长养 | 長養 | 99 |
|
禅悅 | 禪悅 | 99 | Chan delight; meditative joy |
瞋恨 | 99 | to be angry; to hate | |
成道 | 99 | awakening; to become enlightened; to become a Buddha | |
成住坏空 | 成住壞空 | 99 | formation, existence, disintegration, and emptiness; four kalpas |
瞋怒 | 99 |
|
|
持戒 | 99 |
|
|
慈悲喜舍 | 慈悲喜捨 | 99 |
|
慈悲观 | 慈悲觀 | 99 | contemplation of loving-kindness and compassion |
存好心 | 99 |
|
|
大彻大悟 | 大徹大悟 | 100 | to achieve supreme enlightenment or nirvana |
大慈大悲 | 100 |
|
|
大千 | 100 | trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos | |
大愿 | 大願 | 100 | a great vow |
大树 | 大樹 | 100 | a great tree; a bodhisattva |
大雄 | 100 |
|
|
地上 | 100 | above the ground | |
度众 | 度眾 | 100 | Deliver Sentient Beings |
对治 | 對治 | 100 |
|
恶果 | 惡果 | 195 | evil consequence; retribution (in Buddhism) |
恶业 | 惡業 | 195 | unwholesome acts; evil intentions |
法界一如 | 102 | Dharma Realm as One | |
发愿 | 發願 | 102 |
|
法执 | 法執 | 102 | attachment to dharmas |
法会 | 法會 | 102 | a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti |
法界 | 102 |
|
|
法界圆融 | 法界圓融 | 102 |
|
方便为门 | 方便為門 | 102 | Skillful Means as the Way |
放逸 | 102 |
|
|
法喜 | 102 |
|
|
佛光普照 | 102 | Buddha's Light Shines Universally | |
佛性 | 70 | Buddha-nature; buddhadhatu | |
佛眼 | 70 | Buddha eye | |
佛道 | 70 |
|
|
佛国 | 佛國 | 70 |
|
佛身 | 70 |
|
|
佛心 | 102 |
|
|
福报 | 福報 | 102 | a blessed reward |
福德 | 102 |
|
|
福田 | 102 |
|
|
甘露法 | 103 | ambrosial Dharma | |
共业 | 共業 | 103 |
|
观心 | 觀心 | 103 |
|
观心自在 | 觀心自在 | 103 | Remain Carefree by Observing the Mind |
观众生 | 觀眾生 | 103 | observing living beings |
广大无边 | 廣大無邊 | 103 | infinite |
皈依 | 103 |
|
|
归真 | 歸真 | 103 | to return to Tathata |
过现 | 過現 | 103 | past and present |
果报 | 果報 | 103 | vipāka; the result of karma; indirect effect |
横遍十方 | 橫遍十方 | 104 |
|
弘法 | 104 |
|
|
化导 | 化導 | 104 | instruct and guide |
讲经 | 講經 | 106 |
|
戒行 | 106 | to abide by precepts | |
结缘 | 結緣 | 106 |
|
净化的 | 淨化的 | 106 | what purifies |
净念 | 淨念 | 106 | Pure Thoughts |
极微 | 極微 | 106 | atom; particle; paramāṇu |
空无 | 空無 | 107 |
|
空性 | 107 |
|
|
苦乐 | 苦樂 | 107 | joy and pain |
来世 | 來世 | 108 | future worlds; the next world; the next life |
立地成佛 | 108 | to become a Buddha on the spot; instant rehabilitation; to repent and be absolved of one's crimes | |
利乐 | 利樂 | 108 | blessing and joy |
莲台 | 蓮臺 | 108 |
|
离苦 | 離苦 | 108 | to transcend suffering |
利人 | 108 | to benefit people | |
利生 | 108 | to benefit living beings | |
六尘 | 六塵 | 108 | six sense objects; Six Dusts |
明心见性 | 明心見性 | 109 |
|
明月清风 | 明月清風 | 109 | Bright Moon and Cool Breeze |
魔军 | 魔軍 | 109 | Māra's army |
能持 | 110 | ability to uphold the precepts | |
能行 | 110 | ability to act | |
平等观 | 平等觀 | 112 |
|
清净心 | 清淨心 | 113 | pure mind |
求法 | 113 | to seek the Dharma | |
人成即佛成 | 114 |
|
|
人见 | 人見 | 114 | the view of a person; view of a self |
热恼 | 熱惱 | 114 | distressed; perturbed; troubled |
人生未来 | 人生未來 | 114 | future destinations |
人我 | 114 | personality; human soul | |
入圣 | 入聖 | 114 | to become an arhat |
入道 | 114 |
|
|
三德 | 115 |
|
|
三毒 | 115 | three poisons; trivisa | |
三世 | 115 |
|
|
色身 | 115 |
|
|
僧侣 | 僧侶 | 115 |
|
沙弥 | 沙彌 | 115 |
|
善恶 | 善惡 | 115 |
|
善念 | 115 | Virtuous Thoughts | |
善因 | 115 | Wholesome Cause | |
善果 | 115 |
|
|
摄伏 | 攝伏 | 115 | grahaṇa; to seize; to hold |
圣凡 | 聖凡 | 115 |
|
生佛平等 | 115 | equality between sentient beings and the Buddha | |
生灭 | 生滅 | 115 |
|
诗偈 | 詩偈 | 115 | verses and gathas |
十方 | 115 |
|
|
示现 | 示現 | 115 |
|
受戒 | 115 |
|
|
竖穷三际 | 豎窮三際 | 115 | across all time |
随缘 | 隨緣 | 115 |
|
天地无私 | 天地無私 | 116 | Heaven and Earth Are Selfless |
外境 | 119 | external realm of objects | |
妄想分别 | 妄想分別 | 119 | fanciful thinking; deluded thoughts; fantasies; vikalpa |
妄心 | 119 | a deluded mind | |
闻法 | 聞法 | 119 | to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha |
我见 | 我見 | 119 | the view of a self |
无得 | 無得 | 119 | Non-Attainment |
无量光 | 無量光 | 119 |
|
无求 | 無求 | 119 | No Desires |
五欲 | 五慾 | 119 | the five desires |
五蕴 | 五蘊 | 119 | five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging |
无量寿 | 無量壽 | 119 |
|
无色 | 無色 | 119 | formless; no form; arupa |
无生 | 無生 | 119 |
|
无相 | 無相 | 119 |
|
无心 | 無心 | 119 |
|
无住 | 無住 | 119 |
|
相续 | 相續 | 120 | causal connection; continuity of cause and effect |
心包太虚 | 心包太虛 | 120 | A Mind That Embraces the Vast Emptiness |
心地 | 120 |
|
|
薪尽 | 薪盡 | 120 | with the fuel consumed [the fire is extinguished] |
心净 | 心淨 | 120 | A Pure Mind |
心量 | 120 |
|
|
心无罣碍 | 心無罣碍 | 120 |
|
心中有道 | 120 | Be Mindful of the Way | |
性相 | 120 | inherent attributes | |
心慧 | 120 | wisdom | |
修善 | 120 | to cultivate goodness | |
修心 | 120 |
|
|
选佛 | 選佛 | 120 | choosing a Buddha; choosing a Buddhist master; meditating |
学佛 | 學佛 | 120 | to learn from the Buddha |
要行 | 121 | essential conduct | |
业报 | 業報 | 121 |
|
一念 | 121 |
|
|
一句 | 121 |
|
|
印心 | 121 |
|
|
因缘能成就一切 | 因緣能成就一切 | 121 | Good causes and conditions lead to success |
应机 | 應機 | 121 | Opportunities |
因缘观 | 因緣觀 | 121 |
|
一切众生 | 一切眾生 | 121 |
|
永不退转 | 永不退轉 | 121 | Never Regress |
有未来 | 有未來 | 121 | there will be a future |
有法 | 121 | something that exists | |
有缘 | 有緣 | 121 |
|
圆成 | 圓成 | 121 | complete perfection |
怨亲 | 怨親 | 121 |
|
愿力 | 願力 | 121 |
|
缘起 | 緣起 | 121 |
|
缘生 | 緣生 | 121 | dependent origination; conditioned origination; dependent arising |
赞歎 | 讚歎 | 122 | praise |
真空妙有 | 122 | True Emptiness and Wondrous Existence | |
正见 | 正見 | 122 |
|
正念 | 122 |
|
|
证悟 | 證悟 | 122 |
|
真如 | 122 |
|
|
真如佛性 | 122 | true Thusness of buddha-nature | |
知见 | 知見 | 122 |
|
执着 | 執著 | 122 |
|
中道 | 122 |
|
|
众苦 | 眾苦 | 122 | all suffering |
众生见 | 眾生見 | 122 | the view of a being |
诸法 | 諸法 | 122 | all things; all dharmas |
浊世 | 濁世 | 122 | the world in chaos |
自性 | 122 |
|
|
罪业 | 罪業 | 122 | sin; karma |
坐断 | 坐斷 | 122 |
|