Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》, Hsing Yun Diary 25 - The Moving Experience of Spiritual Practice 星雲日記25~ 感動的修行 感動的修行(1993/10/1~1993/10/15)
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 130 | 在 | zài | in; at | 一個人的成長就是在日常的經驗中磨練出來的 |
2 | 130 | 在 | zài | to exist; to be living | 一個人的成長就是在日常的經驗中磨練出來的 |
3 | 130 | 在 | zài | to consist of | 一個人的成長就是在日常的經驗中磨練出來的 |
4 | 130 | 在 | zài | to be at a post | 一個人的成長就是在日常的經驗中磨練出來的 |
5 | 130 | 在 | zài | in; bhū | 一個人的成長就是在日常的經驗中磨練出來的 |
6 | 100 | 我 | wǒ | self | 我寄予厚望 |
7 | 100 | 我 | wǒ | [my] dear | 我寄予厚望 |
8 | 100 | 我 | wǒ | Wo | 我寄予厚望 |
9 | 100 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我寄予厚望 |
10 | 100 | 我 | wǒ | ga | 我寄予厚望 |
11 | 84 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教是屬於人間的佛教 |
12 | 84 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教是屬於人間的佛教 |
13 | 64 | 都 | dū | capital city | 都應該感動 |
14 | 64 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都應該感動 |
15 | 64 | 都 | dōu | all | 都應該感動 |
16 | 64 | 都 | dū | elegant; refined | 都應該感動 |
17 | 64 | 都 | dū | Du | 都應該感動 |
18 | 64 | 都 | dū | to establish a capital city | 都應該感動 |
19 | 64 | 都 | dū | to reside | 都應該感動 |
20 | 64 | 都 | dū | to total; to tally | 都應該感動 |
21 | 63 | 能 | néng | can; able | 要能歡喜感動 |
22 | 63 | 能 | néng | ability; capacity | 要能歡喜感動 |
23 | 63 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 要能歡喜感動 |
24 | 63 | 能 | néng | energy | 要能歡喜感動 |
25 | 63 | 能 | néng | function; use | 要能歡喜感動 |
26 | 63 | 能 | néng | talent | 要能歡喜感動 |
27 | 63 | 能 | néng | expert at | 要能歡喜感動 |
28 | 63 | 能 | néng | to be in harmony | 要能歡喜感動 |
29 | 63 | 能 | néng | to tend to; to care for | 要能歡喜感動 |
30 | 63 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 要能歡喜感動 |
31 | 63 | 能 | néng | to be able; śak | 要能歡喜感動 |
32 | 59 | 一 | yī | one | 晚七時在法輪堂特舉辦一場 |
33 | 59 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 晚七時在法輪堂特舉辦一場 |
34 | 59 | 一 | yī | pure; concentrated | 晚七時在法輪堂特舉辦一場 |
35 | 59 | 一 | yī | first | 晚七時在法輪堂特舉辦一場 |
36 | 59 | 一 | yī | the same | 晚七時在法輪堂特舉辦一場 |
37 | 59 | 一 | yī | sole; single | 晚七時在法輪堂特舉辦一場 |
38 | 59 | 一 | yī | a very small amount | 晚七時在法輪堂特舉辦一場 |
39 | 59 | 一 | yī | Yi | 晚七時在法輪堂特舉辦一場 |
40 | 59 | 一 | yī | other | 晚七時在法輪堂特舉辦一場 |
41 | 59 | 一 | yī | to unify | 晚七時在法輪堂特舉辦一場 |
42 | 59 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 晚七時在法輪堂特舉辦一場 |
43 | 59 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 晚七時在法輪堂特舉辦一場 |
44 | 59 | 一 | yī | one; eka | 晚七時在法輪堂特舉辦一場 |
45 | 59 | 人 | rén | person; people; a human being | 一個人每天要常常感動 |
46 | 59 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 一個人每天要常常感動 |
47 | 59 | 人 | rén | a kind of person | 一個人每天要常常感動 |
48 | 59 | 人 | rén | everybody | 一個人每天要常常感動 |
49 | 59 | 人 | rén | adult | 一個人每天要常常感動 |
50 | 59 | 人 | rén | somebody; others | 一個人每天要常常感動 |
51 | 59 | 人 | rén | an upright person | 一個人每天要常常感動 |
52 | 59 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 一個人每天要常常感動 |
53 | 57 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 上午特在檀信樓和負責知客工作的徒眾們座談 |
54 | 57 | 和 | hé | peace; harmony | 上午特在檀信樓和負責知客工作的徒眾們座談 |
55 | 57 | 和 | hé | He | 上午特在檀信樓和負責知客工作的徒眾們座談 |
56 | 57 | 和 | hé | harmonious [sound] | 上午特在檀信樓和負責知客工作的徒眾們座談 |
57 | 57 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 上午特在檀信樓和負責知客工作的徒眾們座談 |
58 | 57 | 和 | hé | warm | 上午特在檀信樓和負責知客工作的徒眾們座談 |
59 | 57 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 上午特在檀信樓和負責知客工作的徒眾們座談 |
60 | 57 | 和 | hé | a transaction | 上午特在檀信樓和負責知客工作的徒眾們座談 |
61 | 57 | 和 | hé | a bell on a chariot | 上午特在檀信樓和負責知客工作的徒眾們座談 |
62 | 57 | 和 | hé | a musical instrument | 上午特在檀信樓和負責知客工作的徒眾們座談 |
63 | 57 | 和 | hé | a military gate | 上午特在檀信樓和負責知客工作的徒眾們座談 |
64 | 57 | 和 | hé | a coffin headboard | 上午特在檀信樓和負責知客工作的徒眾們座談 |
65 | 57 | 和 | hé | a skilled worker | 上午特在檀信樓和負責知客工作的徒眾們座談 |
66 | 57 | 和 | hé | compatible | 上午特在檀信樓和負責知客工作的徒眾們座談 |
67 | 57 | 和 | hé | calm; peaceful | 上午特在檀信樓和負責知客工作的徒眾們座談 |
68 | 57 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 上午特在檀信樓和負責知客工作的徒眾們座談 |
69 | 57 | 和 | hè | to write a matching poem | 上午特在檀信樓和負責知客工作的徒眾們座談 |
70 | 57 | 和 | hé | harmony; gentleness | 上午特在檀信樓和負責知客工作的徒眾們座談 |
71 | 57 | 和 | hé | venerable | 上午特在檀信樓和負責知客工作的徒眾們座談 |
72 | 52 | 要 | yào | to want; to wish for | 一個人每天要常常感動 |
73 | 52 | 要 | yào | to want | 一個人每天要常常感動 |
74 | 52 | 要 | yāo | a treaty | 一個人每天要常常感動 |
75 | 52 | 要 | yào | to request | 一個人每天要常常感動 |
76 | 52 | 要 | yào | essential points; crux | 一個人每天要常常感動 |
77 | 52 | 要 | yāo | waist | 一個人每天要常常感動 |
78 | 52 | 要 | yāo | to cinch | 一個人每天要常常感動 |
79 | 52 | 要 | yāo | waistband | 一個人每天要常常感動 |
80 | 52 | 要 | yāo | Yao | 一個人每天要常常感動 |
81 | 52 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 一個人每天要常常感動 |
82 | 52 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 一個人每天要常常感動 |
83 | 52 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 一個人每天要常常感動 |
84 | 52 | 要 | yāo | to agree with | 一個人每天要常常感動 |
85 | 52 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 一個人每天要常常感動 |
86 | 52 | 要 | yào | to summarize | 一個人每天要常常感動 |
87 | 52 | 要 | yào | essential; important | 一個人每天要常常感動 |
88 | 52 | 要 | yào | to desire | 一個人每天要常常感動 |
89 | 52 | 要 | yào | to demand | 一個人每天要常常感動 |
90 | 52 | 要 | yào | to need | 一個人每天要常常感動 |
91 | 52 | 要 | yào | should; must | 一個人每天要常常感動 |
92 | 52 | 要 | yào | might | 一個人每天要常常感動 |
93 | 49 | 為 | wéi | to act as; to serve | 以師為戒 |
94 | 49 | 為 | wéi | to change into; to become | 以師為戒 |
95 | 49 | 為 | wéi | to be; is | 以師為戒 |
96 | 49 | 為 | wéi | to do | 以師為戒 |
97 | 49 | 為 | wèi | to support; to help | 以師為戒 |
98 | 49 | 為 | wéi | to govern | 以師為戒 |
99 | 46 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 對信眾部接引信眾的攝受力 |
100 | 46 | 對 | duì | correct; right | 對信眾部接引信眾的攝受力 |
101 | 46 | 對 | duì | opposing; opposite | 對信眾部接引信眾的攝受力 |
102 | 46 | 對 | duì | duilian; couplet | 對信眾部接引信眾的攝受力 |
103 | 46 | 對 | duì | yes; affirmative | 對信眾部接引信眾的攝受力 |
104 | 46 | 對 | duì | to treat; to regard | 對信眾部接引信眾的攝受力 |
105 | 46 | 對 | duì | to confirm; to agree | 對信眾部接引信眾的攝受力 |
106 | 46 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 對信眾部接引信眾的攝受力 |
107 | 46 | 對 | duì | to mix | 對信眾部接引信眾的攝受力 |
108 | 46 | 對 | duì | a pair | 對信眾部接引信眾的攝受力 |
109 | 46 | 對 | duì | to respond; to answer | 對信眾部接引信眾的攝受力 |
110 | 46 | 對 | duì | mutual | 對信眾部接引信眾的攝受力 |
111 | 46 | 對 | duì | parallel; alternating | 對信眾部接引信眾的攝受力 |
112 | 46 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 對信眾部接引信眾的攝受力 |
113 | 46 | 也 | yě | ya | 也要能令人感動 |
114 | 46 | 感動 | gǎndòng | to move [emotionally]; to touch [the feelings] | 感動的修行 |
115 | 43 | 了 | liǎo | to know; to understand | 沒想到和以前都不一樣了 |
116 | 43 | 了 | liǎo | to understand; to know | 沒想到和以前都不一樣了 |
117 | 43 | 了 | liào | to look afar from a high place | 沒想到和以前都不一樣了 |
118 | 43 | 了 | liǎo | to complete | 沒想到和以前都不一樣了 |
119 | 43 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 沒想到和以前都不一樣了 |
120 | 43 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 沒想到和以前都不一樣了 |
121 | 42 | 來 | lái | to come | 來山緣由 |
122 | 42 | 來 | lái | please | 來山緣由 |
123 | 42 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 來山緣由 |
124 | 42 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 來山緣由 |
125 | 42 | 來 | lái | wheat | 來山緣由 |
126 | 42 | 來 | lái | next; future | 來山緣由 |
127 | 42 | 來 | lái | a simple complement of direction | 來山緣由 |
128 | 42 | 來 | lái | to occur; to arise | 來山緣由 |
129 | 42 | 來 | lái | to earn | 來山緣由 |
130 | 42 | 來 | lái | to come; āgata | 來山緣由 |
131 | 38 | 很 | hěn | disobey | 感動的世界很美麗 |
132 | 38 | 很 | hěn | a dispute | 感動的世界很美麗 |
133 | 38 | 很 | hěn | violent; cruel | 感動的世界很美麗 |
134 | 38 | 很 | hěn | very; atīva | 感動的世界很美麗 |
135 | 37 | 之 | zhī | to go | 是叢林中負責迎送與應接賓客之職稱 |
136 | 37 | 之 | zhī | to arrive; to go | 是叢林中負責迎送與應接賓客之職稱 |
137 | 37 | 之 | zhī | is | 是叢林中負責迎送與應接賓客之職稱 |
138 | 37 | 之 | zhī | to use | 是叢林中負責迎送與應接賓客之職稱 |
139 | 37 | 之 | zhī | Zhi | 是叢林中負責迎送與應接賓客之職稱 |
140 | 37 | 與 | yǔ | to give | 與人談話多用句點 |
141 | 37 | 與 | yǔ | to accompany | 與人談話多用句點 |
142 | 37 | 與 | yù | to particate in | 與人談話多用句點 |
143 | 37 | 與 | yù | of the same kind | 與人談話多用句點 |
144 | 37 | 與 | yù | to help | 與人談話多用句點 |
145 | 37 | 與 | yǔ | for | 與人談話多用句點 |
146 | 35 | 時 | shí | time; a point or period of time | 晚七時在法輪堂特舉辦一場 |
147 | 35 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 晚七時在法輪堂特舉辦一場 |
148 | 35 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 晚七時在法輪堂特舉辦一場 |
149 | 35 | 時 | shí | fashionable | 晚七時在法輪堂特舉辦一場 |
150 | 35 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 晚七時在法輪堂特舉辦一場 |
151 | 35 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 晚七時在法輪堂特舉辦一場 |
152 | 35 | 時 | shí | tense | 晚七時在法輪堂特舉辦一場 |
153 | 35 | 時 | shí | particular; special | 晚七時在法輪堂特舉辦一場 |
154 | 35 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 晚七時在法輪堂特舉辦一場 |
155 | 35 | 時 | shí | an era; a dynasty | 晚七時在法輪堂特舉辦一場 |
156 | 35 | 時 | shí | time [abstract] | 晚七時在法輪堂特舉辦一場 |
157 | 35 | 時 | shí | seasonal | 晚七時在法輪堂特舉辦一場 |
158 | 35 | 時 | shí | to wait upon | 晚七時在法輪堂特舉辦一場 |
159 | 35 | 時 | shí | hour | 晚七時在法輪堂特舉辦一場 |
160 | 35 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 晚七時在法輪堂特舉辦一場 |
161 | 35 | 時 | shí | Shi | 晚七時在法輪堂特舉辦一場 |
162 | 35 | 時 | shí | a present; currentlt | 晚七時在法輪堂特舉辦一場 |
163 | 35 | 時 | shí | time; kāla | 晚七時在法輪堂特舉辦一場 |
164 | 35 | 時 | shí | at that time; samaya | 晚七時在法輪堂特舉辦一場 |
165 | 35 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 能以遊山玩水心境 |
166 | 35 | 以 | yǐ | to rely on | 能以遊山玩水心境 |
167 | 35 | 以 | yǐ | to regard | 能以遊山玩水心境 |
168 | 35 | 以 | yǐ | to be able to | 能以遊山玩水心境 |
169 | 35 | 以 | yǐ | to order; to command | 能以遊山玩水心境 |
170 | 35 | 以 | yǐ | used after a verb | 能以遊山玩水心境 |
171 | 35 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 能以遊山玩水心境 |
172 | 35 | 以 | yǐ | Israel | 能以遊山玩水心境 |
173 | 35 | 以 | yǐ | Yi | 能以遊山玩水心境 |
174 | 35 | 以 | yǐ | use; yogena | 能以遊山玩水心境 |
175 | 35 | 中 | zhōng | middle | 一個人的成長就是在日常的經驗中磨練出來的 |
176 | 35 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 一個人的成長就是在日常的經驗中磨練出來的 |
177 | 35 | 中 | zhōng | China | 一個人的成長就是在日常的經驗中磨練出來的 |
178 | 35 | 中 | zhòng | to hit the mark | 一個人的成長就是在日常的經驗中磨練出來的 |
179 | 35 | 中 | zhōng | midday | 一個人的成長就是在日常的經驗中磨練出來的 |
180 | 35 | 中 | zhōng | inside | 一個人的成長就是在日常的經驗中磨練出來的 |
181 | 35 | 中 | zhōng | during | 一個人的成長就是在日常的經驗中磨練出來的 |
182 | 35 | 中 | zhōng | Zhong | 一個人的成長就是在日常的經驗中磨練出來的 |
183 | 35 | 中 | zhōng | intermediary | 一個人的成長就是在日常的經驗中磨練出來的 |
184 | 35 | 中 | zhōng | half | 一個人的成長就是在日常的經驗中磨練出來的 |
185 | 35 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 一個人的成長就是在日常的經驗中磨練出來的 |
186 | 35 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 一個人的成長就是在日常的經驗中磨練出來的 |
187 | 35 | 中 | zhòng | to obtain | 一個人的成長就是在日常的經驗中磨練出來的 |
188 | 35 | 中 | zhòng | to pass an exam | 一個人的成長就是在日常的經驗中磨練出來的 |
189 | 35 | 中 | zhōng | middle | 一個人的成長就是在日常的經驗中磨練出來的 |
190 | 33 | 希望 | xīwàng | to wish for; to desire; to hope | 給人希望 |
191 | 33 | 希望 | xīwàng | a wish; a desire | 給人希望 |
192 | 33 | 等 | děng | et cetera; and so on | 勤勞等令人感動 |
193 | 33 | 等 | děng | to wait | 勤勞等令人感動 |
194 | 33 | 等 | děng | to be equal | 勤勞等令人感動 |
195 | 33 | 等 | děng | degree; level | 勤勞等令人感動 |
196 | 33 | 等 | děng | to compare | 勤勞等令人感動 |
197 | 33 | 大家 | dàjiā | an influential family | 知客要儘量引導大家到客堂用茶休息 |
198 | 33 | 大家 | dàjiā | a great master | 知客要儘量引導大家到客堂用茶休息 |
199 | 33 | 大家 | dàgū | madam | 知客要儘量引導大家到客堂用茶休息 |
200 | 33 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 知客要儘量引導大家到客堂用茶休息 |
201 | 32 | 其 | qí | Qi | 其職以接待賓客為主 |
202 | 31 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 將在本山一連接受四個月的僧伽教育 |
203 | 31 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 將在本山一連接受四個月的僧伽教育 |
204 | 31 | 將 | jiàng | to command; to lead | 將在本山一連接受四個月的僧伽教育 |
205 | 31 | 將 | qiāng | to request | 將在本山一連接受四個月的僧伽教育 |
206 | 31 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 將在本山一連接受四個月的僧伽教育 |
207 | 31 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 將在本山一連接受四個月的僧伽教育 |
208 | 31 | 將 | jiāng | to checkmate | 將在本山一連接受四個月的僧伽教育 |
209 | 31 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 將在本山一連接受四個月的僧伽教育 |
210 | 31 | 將 | jiāng | to do; to handle | 將在本山一連接受四個月的僧伽教育 |
211 | 31 | 將 | jiàng | backbone | 將在本山一連接受四個月的僧伽教育 |
212 | 31 | 將 | jiàng | king | 將在本山一連接受四個月的僧伽教育 |
213 | 31 | 將 | jiāng | to rest | 將在本山一連接受四個月的僧伽教育 |
214 | 31 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 將在本山一連接受四個月的僧伽教育 |
215 | 31 | 將 | jiāng | large; great | 將在本山一連接受四個月的僧伽教育 |
216 | 30 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就曾經請我前去講演 |
217 | 30 | 就 | jiù | to assume | 就曾經請我前去講演 |
218 | 30 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就曾經請我前去講演 |
219 | 30 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就曾經請我前去講演 |
220 | 30 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就曾經請我前去講演 |
221 | 30 | 就 | jiù | to accomplish | 就曾經請我前去講演 |
222 | 30 | 就 | jiù | to go with | 就曾經請我前去講演 |
223 | 30 | 就 | jiù | to die | 就曾經請我前去講演 |
224 | 28 | 於 | yú | to go; to | 當鳴鐘集眾於門迎候 |
225 | 28 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 當鳴鐘集眾於門迎候 |
226 | 28 | 於 | yú | Yu | 當鳴鐘集眾於門迎候 |
227 | 28 | 於 | wū | a crow | 當鳴鐘集眾於門迎候 |
228 | 28 | 所 | suǒ | a few; various; some | 對於別人所做 |
229 | 28 | 所 | suǒ | a place; a location | 對於別人所做 |
230 | 28 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 對於別人所做 |
231 | 28 | 所 | suǒ | an ordinal number | 對於別人所做 |
232 | 28 | 所 | suǒ | meaning | 對於別人所做 |
233 | 28 | 所 | suǒ | garrison | 對於別人所做 |
234 | 28 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 對於別人所做 |
235 | 27 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 故佛陀是人間的佛陀 |
236 | 27 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 預計十月十日封堂 |
237 | 27 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 預計十月十日封堂 |
238 | 27 | 日 | rì | a day | 預計十月十日封堂 |
239 | 27 | 日 | rì | Japan | 預計十月十日封堂 |
240 | 27 | 日 | rì | sun | 預計十月十日封堂 |
241 | 27 | 日 | rì | daytime | 預計十月十日封堂 |
242 | 27 | 日 | rì | sunlight | 預計十月十日封堂 |
243 | 27 | 日 | rì | everyday | 預計十月十日封堂 |
244 | 27 | 日 | rì | season | 預計十月十日封堂 |
245 | 27 | 日 | rì | available time | 預計十月十日封堂 |
246 | 27 | 日 | rì | in the past | 預計十月十日封堂 |
247 | 27 | 日 | mì | mi | 預計十月十日封堂 |
248 | 27 | 日 | rì | sun; sūrya | 預計十月十日封堂 |
249 | 27 | 日 | rì | a day; divasa | 預計十月十日封堂 |
250 | 27 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 李中和教授說 |
251 | 27 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 李中和教授說 |
252 | 27 | 說 | shuì | to persuade | 李中和教授說 |
253 | 27 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 李中和教授說 |
254 | 27 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 李中和教授說 |
255 | 27 | 說 | shuō | to claim; to assert | 李中和教授說 |
256 | 27 | 說 | shuō | allocution | 李中和教授說 |
257 | 27 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 李中和教授說 |
258 | 27 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 李中和教授說 |
259 | 27 | 說 | shuō | speach; vāda | 李中和教授說 |
260 | 27 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 李中和教授說 |
261 | 27 | 普門 | Pǔ Mén | Universal Gate | 普門 |
262 | 27 | 普門 | pǔ mén | Universal Gate; Samantamukha | 普門 |
263 | 26 | 到 | dào | to arrive | 知客要儘量引導大家到客堂用茶休息 |
264 | 26 | 到 | dào | to go | 知客要儘量引導大家到客堂用茶休息 |
265 | 26 | 到 | dào | careful | 知客要儘量引導大家到客堂用茶休息 |
266 | 26 | 到 | dào | Dao | 知客要儘量引導大家到客堂用茶休息 |
267 | 26 | 到 | dào | approach; upagati | 知客要儘量引導大家到客堂用茶休息 |
268 | 25 | 上 | shàng | top; a high position | 記不清有多久沒上佛光山 |
269 | 25 | 上 | shang | top; the position on or above something | 記不清有多久沒上佛光山 |
270 | 25 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 記不清有多久沒上佛光山 |
271 | 25 | 上 | shàng | shang | 記不清有多久沒上佛光山 |
272 | 25 | 上 | shàng | previous; last | 記不清有多久沒上佛光山 |
273 | 25 | 上 | shàng | high; higher | 記不清有多久沒上佛光山 |
274 | 25 | 上 | shàng | advanced | 記不清有多久沒上佛光山 |
275 | 25 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 記不清有多久沒上佛光山 |
276 | 25 | 上 | shàng | time | 記不清有多久沒上佛光山 |
277 | 25 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 記不清有多久沒上佛光山 |
278 | 25 | 上 | shàng | far | 記不清有多久沒上佛光山 |
279 | 25 | 上 | shàng | big; as big as | 記不清有多久沒上佛光山 |
280 | 25 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 記不清有多久沒上佛光山 |
281 | 25 | 上 | shàng | to report | 記不清有多久沒上佛光山 |
282 | 25 | 上 | shàng | to offer | 記不清有多久沒上佛光山 |
283 | 25 | 上 | shàng | to go on stage | 記不清有多久沒上佛光山 |
284 | 25 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 記不清有多久沒上佛光山 |
285 | 25 | 上 | shàng | to install; to erect | 記不清有多久沒上佛光山 |
286 | 25 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 記不清有多久沒上佛光山 |
287 | 25 | 上 | shàng | to burn | 記不清有多久沒上佛光山 |
288 | 25 | 上 | shàng | to remember | 記不清有多久沒上佛光山 |
289 | 25 | 上 | shàng | to add | 記不清有多久沒上佛光山 |
290 | 25 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 記不清有多久沒上佛光山 |
291 | 25 | 上 | shàng | to meet | 記不清有多久沒上佛光山 |
292 | 25 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 記不清有多久沒上佛光山 |
293 | 25 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 記不清有多久沒上佛光山 |
294 | 25 | 上 | shàng | a musical note | 記不清有多久沒上佛光山 |
295 | 25 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 記不清有多久沒上佛光山 |
296 | 24 | 各 | gè | ka | 且對本山各弘法單位及事業單位要瞭若指掌 |
297 | 24 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 來自全省各道場三百多名戒子 |
298 | 24 | 多 | duó | many; much | 來自全省各道場三百多名戒子 |
299 | 24 | 多 | duō | more | 來自全省各道場三百多名戒子 |
300 | 24 | 多 | duō | excessive | 來自全省各道場三百多名戒子 |
301 | 24 | 多 | duō | abundant | 來自全省各道場三百多名戒子 |
302 | 24 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 來自全省各道場三百多名戒子 |
303 | 24 | 多 | duō | Duo | 來自全省各道場三百多名戒子 |
304 | 24 | 多 | duō | ta | 來自全省各道場三百多名戒子 |
305 | 23 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而微笑 |
306 | 23 | 而 | ér | as if; to seem like | 而微笑 |
307 | 23 | 而 | néng | can; able | 而微笑 |
308 | 23 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而微笑 |
309 | 23 | 而 | ér | to arrive; up to | 而微笑 |
310 | 23 | 文學 | wénxué | literature | 第二屆佛光攝影獎及文學獎 |
311 | 23 | 文學 | wénxué | scholarship and letters | 第二屆佛光攝影獎及文學獎 |
312 | 23 | 文學 | wénxué | Instructor | 第二屆佛光攝影獎及文學獎 |
313 | 23 | 文學 | wénxué | Clerk | 第二屆佛光攝影獎及文學獎 |
314 | 23 | 煩惱 | fánnǎo | worried; vexed; annoyed | 煩惱如垢 |
315 | 23 | 煩惱 | fánnǎo | vexation; a worry | 煩惱如垢 |
316 | 23 | 煩惱 | fánnǎo | defilement | 煩惱如垢 |
317 | 23 | 煩惱 | fánnǎo | klesa; kilesa; a mental affliction; defilement | 煩惱如垢 |
318 | 22 | 修行 | xiūxíng | to cultivate; to practice | 感動的修行 |
319 | 22 | 修行 | xiūxíng | spiritual cultivation | 感動的修行 |
320 | 22 | 修行 | xiūxíng | pratipatti; spiritual practice | 感動的修行 |
321 | 22 | 修行 | xiūxíng | bhāvanā; spiritual cultivation | 感動的修行 |
322 | 22 | 作者 | zuòzhě | author; writer; composer | 普門雜誌作者讀者聯誼座談會 |
323 | 21 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 這樣的人如何能與佛法相應 |
324 | 21 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 這樣的人如何能與佛法相應 |
325 | 21 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 這樣的人如何能與佛法相應 |
326 | 21 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 這樣的人如何能與佛法相應 |
327 | 21 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓每個來山者 |
328 | 21 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓每個來山者 |
329 | 21 | 讓 | ràng | Give Way | 讓每個來山者 |
330 | 21 | 及 | jí | to reach | 給人方便及有求必應的服務態度是度眾的不二法門 |
331 | 21 | 及 | jí | to attain | 給人方便及有求必應的服務態度是度眾的不二法門 |
332 | 21 | 及 | jí | to understand | 給人方便及有求必應的服務態度是度眾的不二法門 |
333 | 21 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 給人方便及有求必應的服務態度是度眾的不二法門 |
334 | 21 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 給人方便及有求必應的服務態度是度眾的不二法門 |
335 | 21 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 給人方便及有求必應的服務態度是度眾的不二法門 |
336 | 21 | 及 | jí | and; ca; api | 給人方便及有求必應的服務態度是度眾的不二法門 |
337 | 20 | 會 | huì | can; be able to | 八十二年度佛光山萬佛三壇戒會 |
338 | 20 | 會 | huì | able to | 八十二年度佛光山萬佛三壇戒會 |
339 | 20 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 八十二年度佛光山萬佛三壇戒會 |
340 | 20 | 會 | kuài | to balance an account | 八十二年度佛光山萬佛三壇戒會 |
341 | 20 | 會 | huì | to assemble | 八十二年度佛光山萬佛三壇戒會 |
342 | 20 | 會 | huì | to meet | 八十二年度佛光山萬佛三壇戒會 |
343 | 20 | 會 | huì | a temple fair | 八十二年度佛光山萬佛三壇戒會 |
344 | 20 | 會 | huì | a religious assembly | 八十二年度佛光山萬佛三壇戒會 |
345 | 20 | 會 | huì | an association; a society | 八十二年度佛光山萬佛三壇戒會 |
346 | 20 | 會 | huì | a national or provincial capital | 八十二年度佛光山萬佛三壇戒會 |
347 | 20 | 會 | huì | an opportunity | 八十二年度佛光山萬佛三壇戒會 |
348 | 20 | 會 | huì | to understand | 八十二年度佛光山萬佛三壇戒會 |
349 | 20 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 八十二年度佛光山萬佛三壇戒會 |
350 | 20 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 八十二年度佛光山萬佛三壇戒會 |
351 | 20 | 會 | huì | to be good at | 八十二年度佛光山萬佛三壇戒會 |
352 | 20 | 會 | huì | a moment | 八十二年度佛光山萬佛三壇戒會 |
353 | 20 | 會 | huì | to happen to | 八十二年度佛光山萬佛三壇戒會 |
354 | 20 | 會 | huì | to pay | 八十二年度佛光山萬佛三壇戒會 |
355 | 20 | 會 | huì | a meeting place | 八十二年度佛光山萬佛三壇戒會 |
356 | 20 | 會 | kuài | the seam of a cap | 八十二年度佛光山萬佛三壇戒會 |
357 | 20 | 會 | huì | in accordance with | 八十二年度佛光山萬佛三壇戒會 |
358 | 20 | 會 | huì | imperial civil service examination | 八十二年度佛光山萬佛三壇戒會 |
359 | 20 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 八十二年度佛光山萬佛三壇戒會 |
360 | 20 | 會 | huì | Hui | 八十二年度佛光山萬佛三壇戒會 |
361 | 20 | 會 | huì | combining; samsarga | 八十二年度佛光山萬佛三壇戒會 |
362 | 19 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個人每天要常常感動 |
363 | 19 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個人每天要常常感動 |
364 | 19 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個人每天要常常感動 |
365 | 19 | 十月 | shíyuè | October; the Tenth Month | 十月 |
366 | 19 | 十月 | shíyuè | tenth lunar month; pauṣa | 十月 |
367 | 19 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 來自全省各道場三百多名戒子 |
368 | 19 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 來自全省各道場三百多名戒子 |
369 | 19 | 名 | míng | rank; position | 來自全省各道場三百多名戒子 |
370 | 19 | 名 | míng | an excuse | 來自全省各道場三百多名戒子 |
371 | 19 | 名 | míng | life | 來自全省各道場三百多名戒子 |
372 | 19 | 名 | míng | to name; to call | 來自全省各道場三百多名戒子 |
373 | 19 | 名 | míng | to express; to describe | 來自全省各道場三百多名戒子 |
374 | 19 | 名 | míng | to be called; to have the name | 來自全省各道場三百多名戒子 |
375 | 19 | 名 | míng | to own; to possess | 來自全省各道場三百多名戒子 |
376 | 19 | 名 | míng | famous; renowned | 來自全省各道場三百多名戒子 |
377 | 19 | 名 | míng | moral | 來自全省各道場三百多名戒子 |
378 | 19 | 名 | míng | name; naman | 來自全省各道場三百多名戒子 |
379 | 19 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 來自全省各道場三百多名戒子 |
380 | 19 | 工作 | gōngzuò | work | 宇宙之間最殊勝的工作 |
381 | 19 | 工作 | gōngzuò | to do work | 宇宙之間最殊勝的工作 |
382 | 19 | 代表 | dàibiǎo | representative | 國際佛光會世界總會第二屆會員代表大會 |
383 | 19 | 代表 | dàibiǎo | a delegate | 國際佛光會世界總會第二屆會員代表大會 |
384 | 19 | 代表 | dàibiǎo | to represent | 國際佛光會世界總會第二屆會員代表大會 |
385 | 19 | 代表 | dàibiǎo | 1. Representative; 2. Delegate (BLIA) | 國際佛光會世界總會第二屆會員代表大會 |
386 | 19 | 不 | bù | infix potential marker | 不感動的人無異槁木死灰 |
387 | 18 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 對度眾永遠開著大門 |
388 | 18 | 著 | zhù | outstanding | 對度眾永遠開著大門 |
389 | 18 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 對度眾永遠開著大門 |
390 | 18 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 對度眾永遠開著大門 |
391 | 18 | 著 | zhe | expresses a command | 對度眾永遠開著大門 |
392 | 18 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 對度眾永遠開著大門 |
393 | 18 | 著 | zhāo | to add; to put | 對度眾永遠開著大門 |
394 | 18 | 著 | zhuó | a chess move | 對度眾永遠開著大門 |
395 | 18 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 對度眾永遠開著大門 |
396 | 18 | 著 | zhāo | OK | 對度眾永遠開著大門 |
397 | 18 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 對度眾永遠開著大門 |
398 | 18 | 著 | zháo | to ignite | 對度眾永遠開著大門 |
399 | 18 | 著 | zháo | to fall asleep | 對度眾永遠開著大門 |
400 | 18 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 對度眾永遠開著大門 |
401 | 18 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 對度眾永遠開著大門 |
402 | 18 | 著 | zhù | to show | 對度眾永遠開著大門 |
403 | 18 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 對度眾永遠開著大門 |
404 | 18 | 著 | zhù | to write | 對度眾永遠開著大門 |
405 | 18 | 著 | zhù | to record | 對度眾永遠開著大門 |
406 | 18 | 著 | zhù | a document; writings | 對度眾永遠開著大門 |
407 | 18 | 著 | zhù | Zhu | 對度眾永遠開著大門 |
408 | 18 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 對度眾永遠開著大門 |
409 | 18 | 著 | zhuó | to arrive | 對度眾永遠開著大門 |
410 | 18 | 著 | zhuó | to result in | 對度眾永遠開著大門 |
411 | 18 | 著 | zhuó | to command | 對度眾永遠開著大門 |
412 | 18 | 著 | zhuó | a strategy | 對度眾永遠開著大門 |
413 | 18 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 對度眾永遠開著大門 |
414 | 18 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 對度眾永遠開著大門 |
415 | 18 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 對度眾永遠開著大門 |
416 | 18 | 著 | zhe | attachment to | 對度眾永遠開著大門 |
417 | 18 | 教育 | jiàoyù | education | 將在本山一連接受四個月的僧伽教育 |
418 | 18 | 教育 | jiàoyù | to educate; to teach | 將在本山一連接受四個月的僧伽教育 |
419 | 18 | 年 | nián | year | 雜誌三年 |
420 | 18 | 年 | nián | New Year festival | 雜誌三年 |
421 | 18 | 年 | nián | age | 雜誌三年 |
422 | 18 | 年 | nián | life span; life expectancy | 雜誌三年 |
423 | 18 | 年 | nián | an era; a period | 雜誌三年 |
424 | 18 | 年 | nián | a date | 雜誌三年 |
425 | 18 | 年 | nián | time; years | 雜誌三年 |
426 | 18 | 年 | nián | harvest | 雜誌三年 |
427 | 18 | 年 | nián | annual; every year | 雜誌三年 |
428 | 18 | 年 | nián | year; varṣa | 雜誌三年 |
429 | 18 | 獎 | jiǎng | a prize; an award | 第二屆佛光攝影獎及文學獎 |
430 | 18 | 獎 | jiǎng | to give an award to | 第二屆佛光攝影獎及文學獎 |
431 | 18 | 獎 | jiǎng | to advise; to urge | 第二屆佛光攝影獎及文學獎 |
432 | 18 | 獎 | jiǎng | to praise; to commend | 第二屆佛光攝影獎及文學獎 |
433 | 18 | 獎 | jiǎng | a lottery prize | 第二屆佛光攝影獎及文學獎 |
434 | 18 | 獎 | jiǎng | to assist; to support | 第二屆佛光攝影獎及文學獎 |
435 | 18 | 信徒 | xìntú | a disciple; a believer | 對過往的遊客信徒 |
436 | 18 | 信徒 | xìntú | Devotee | 對過往的遊客信徒 |
437 | 18 | 給 | gěi | to give | 給人歡喜 |
438 | 18 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 給人歡喜 |
439 | 18 | 給 | jǐ | salary for government employees | 給人歡喜 |
440 | 18 | 給 | jǐ | to confer; to award | 給人歡喜 |
441 | 18 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 給人歡喜 |
442 | 18 | 給 | jǐ | agile; nimble | 給人歡喜 |
443 | 18 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 給人歡喜 |
444 | 18 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 給人歡喜 |
445 | 18 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 給人歡喜 |
446 | 18 | 給 | gěi | to give; deya | 給人歡喜 |
447 | 18 | 先生 | xiānsheng | Mr.; sir; mister | 于凌波先生說 |
448 | 18 | 先生 | xiānsheng | first born | 于凌波先生說 |
449 | 18 | 先生 | xiānsheng | husband | 于凌波先生說 |
450 | 18 | 先生 | xiānsheng | teacher | 于凌波先生說 |
451 | 18 | 先生 | xiānsheng | gentleman | 于凌波先生說 |
452 | 18 | 先生 | xiānsheng | doctor | 于凌波先生說 |
453 | 18 | 先生 | xiānsheng | bookkeeper | 于凌波先生說 |
454 | 18 | 先生 | xiānsheng | fortune teller | 于凌波先生說 |
455 | 18 | 先生 | xiānsheng | prostitute | 于凌波先生說 |
456 | 18 | 先生 | xiānsheng | a Taoist scholar | 于凌波先生說 |
457 | 17 | 師 | shī | teacher | 以師為戒 |
458 | 17 | 師 | shī | multitude | 以師為戒 |
459 | 17 | 師 | shī | a host; a leader | 以師為戒 |
460 | 17 | 師 | shī | an expert | 以師為戒 |
461 | 17 | 師 | shī | an example; a model | 以師為戒 |
462 | 17 | 師 | shī | master | 以師為戒 |
463 | 17 | 師 | shī | a capital city; a well protected place | 以師為戒 |
464 | 17 | 師 | shī | Shi | 以師為戒 |
465 | 17 | 師 | shī | to imitate | 以師為戒 |
466 | 17 | 師 | shī | troops | 以師為戒 |
467 | 17 | 師 | shī | shi | 以師為戒 |
468 | 17 | 師 | shī | an army division | 以師為戒 |
469 | 17 | 師 | shī | the 7th hexagram | 以師為戒 |
470 | 17 | 師 | shī | a lion | 以師為戒 |
471 | 17 | 師 | shī | spiritual guide; teacher; ācārya | 以師為戒 |
472 | 17 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 沒有宗派的接引信眾 |
473 | 17 | 問題 | wèntí | a question | 幫他們解決問題 |
474 | 17 | 問題 | wèntí | a problem | 幫他們解決問題 |
475 | 17 | 大師 | dàshī | great master; grand master | 他是繼玄奘大師後 |
476 | 17 | 大師 | dàshī | 1. Venerable Master (when referring to Venerable Master Hsing Yun); 2. Master (for historical Buddhist masters) | 他是繼玄奘大師後 |
477 | 17 | 大師 | dàshī | venerable master | 他是繼玄奘大師後 |
478 | 17 | 分 | fēn | to separate; to divide into parts | 明年元月分 |
479 | 17 | 分 | fēn | a part; a section; a division; a portion | 明年元月分 |
480 | 17 | 分 | fēn | to distribute; to share; to assign; to allot | 明年元月分 |
481 | 17 | 分 | fēn | to differentiate; to distinguish | 明年元月分 |
482 | 17 | 分 | fēn | a fraction | 明年元月分 |
483 | 17 | 分 | fēn | to express as a fraction | 明年元月分 |
484 | 17 | 分 | fēn | one tenth | 明年元月分 |
485 | 17 | 分 | fèn | a component; an ingredient | 明年元月分 |
486 | 17 | 分 | fèn | the limit of an obligation | 明年元月分 |
487 | 17 | 分 | fèn | affection; goodwill | 明年元月分 |
488 | 17 | 分 | fèn | a role; a responsibility | 明年元月分 |
489 | 17 | 分 | fēn | equinox | 明年元月分 |
490 | 17 | 分 | fèn | a characteristic | 明年元月分 |
491 | 17 | 分 | fèn | to assume; to deduce | 明年元月分 |
492 | 17 | 分 | fēn | to share | 明年元月分 |
493 | 17 | 分 | fēn | branch [office] | 明年元月分 |
494 | 17 | 分 | fēn | clear; distinct | 明年元月分 |
495 | 17 | 分 | fēn | a difference | 明年元月分 |
496 | 17 | 分 | fēn | a score | 明年元月分 |
497 | 17 | 分 | fèn | identity | 明年元月分 |
498 | 17 | 分 | fèn | a part; a portion | 明年元月分 |
499 | 17 | 分 | fēn | part; avayava | 明年元月分 |
500 | 17 | 大會 | dàhuì | general assembly; convention | 國際佛光會世界總會第二屆會員代表大會 |
Frequencies of all Words
Top 905
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 456 | 的 | de | possessive particle | 感動的修行 |
2 | 456 | 的 | de | structural particle | 感動的修行 |
3 | 456 | 的 | de | complement | 感動的修行 |
4 | 456 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 感動的修行 |
5 | 130 | 在 | zài | in; at | 一個人的成長就是在日常的經驗中磨練出來的 |
6 | 130 | 在 | zài | at | 一個人的成長就是在日常的經驗中磨練出來的 |
7 | 130 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 一個人的成長就是在日常的經驗中磨練出來的 |
8 | 130 | 在 | zài | to exist; to be living | 一個人的成長就是在日常的經驗中磨練出來的 |
9 | 130 | 在 | zài | to consist of | 一個人的成長就是在日常的經驗中磨練出來的 |
10 | 130 | 在 | zài | to be at a post | 一個人的成長就是在日常的經驗中磨練出來的 |
11 | 130 | 在 | zài | in; bhū | 一個人的成長就是在日常的經驗中磨練出來的 |
12 | 126 | 是 | shì | is; are; am; to be | 感動是不可少的修行 |
13 | 126 | 是 | shì | is exactly | 感動是不可少的修行 |
14 | 126 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 感動是不可少的修行 |
15 | 126 | 是 | shì | this; that; those | 感動是不可少的修行 |
16 | 126 | 是 | shì | really; certainly | 感動是不可少的修行 |
17 | 126 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 感動是不可少的修行 |
18 | 126 | 是 | shì | true | 感動是不可少的修行 |
19 | 126 | 是 | shì | is; has; exists | 感動是不可少的修行 |
20 | 126 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 感動是不可少的修行 |
21 | 126 | 是 | shì | a matter; an affair | 感動是不可少的修行 |
22 | 126 | 是 | shì | Shi | 感動是不可少的修行 |
23 | 126 | 是 | shì | is; bhū | 感動是不可少的修行 |
24 | 126 | 是 | shì | this; idam | 感動是不可少的修行 |
25 | 114 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 如傾空的茶杯去除成見我執的濁穢 |
26 | 114 | 如 | rú | if | 如傾空的茶杯去除成見我執的濁穢 |
27 | 114 | 如 | rú | in accordance with | 如傾空的茶杯去除成見我執的濁穢 |
28 | 114 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 如傾空的茶杯去除成見我執的濁穢 |
29 | 114 | 如 | rú | this | 如傾空的茶杯去除成見我執的濁穢 |
30 | 114 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 如傾空的茶杯去除成見我執的濁穢 |
31 | 114 | 如 | rú | to go to | 如傾空的茶杯去除成見我執的濁穢 |
32 | 114 | 如 | rú | to meet | 如傾空的茶杯去除成見我執的濁穢 |
33 | 114 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 如傾空的茶杯去除成見我執的濁穢 |
34 | 114 | 如 | rú | at least as good as | 如傾空的茶杯去除成見我執的濁穢 |
35 | 114 | 如 | rú | and | 如傾空的茶杯去除成見我執的濁穢 |
36 | 114 | 如 | rú | or | 如傾空的茶杯去除成見我執的濁穢 |
37 | 114 | 如 | rú | but | 如傾空的茶杯去除成見我執的濁穢 |
38 | 114 | 如 | rú | then | 如傾空的茶杯去除成見我執的濁穢 |
39 | 114 | 如 | rú | naturally | 如傾空的茶杯去除成見我執的濁穢 |
40 | 114 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 如傾空的茶杯去除成見我執的濁穢 |
41 | 114 | 如 | rú | you | 如傾空的茶杯去除成見我執的濁穢 |
42 | 114 | 如 | rú | the second lunar month | 如傾空的茶杯去除成見我執的濁穢 |
43 | 114 | 如 | rú | in; at | 如傾空的茶杯去除成見我執的濁穢 |
44 | 114 | 如 | rú | Ru | 如傾空的茶杯去除成見我執的濁穢 |
45 | 114 | 如 | rú | Thus | 如傾空的茶杯去除成見我執的濁穢 |
46 | 114 | 如 | rú | thus; tathā | 如傾空的茶杯去除成見我執的濁穢 |
47 | 114 | 如 | rú | like; iva | 如傾空的茶杯去除成見我執的濁穢 |
48 | 100 | 我 | wǒ | I; me; my | 我寄予厚望 |
49 | 100 | 我 | wǒ | self | 我寄予厚望 |
50 | 100 | 我 | wǒ | we; our | 我寄予厚望 |
51 | 100 | 我 | wǒ | [my] dear | 我寄予厚望 |
52 | 100 | 我 | wǒ | Wo | 我寄予厚望 |
53 | 100 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我寄予厚望 |
54 | 100 | 我 | wǒ | ga | 我寄予厚望 |
55 | 100 | 我 | wǒ | I; aham | 我寄予厚望 |
56 | 84 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教是屬於人間的佛教 |
57 | 84 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教是屬於人間的佛教 |
58 | 70 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 服務範圍有朝山會館 |
59 | 70 | 有 | yǒu | to have; to possess | 服務範圍有朝山會館 |
60 | 70 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 服務範圍有朝山會館 |
61 | 70 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 服務範圍有朝山會館 |
62 | 70 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 服務範圍有朝山會館 |
63 | 70 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 服務範圍有朝山會館 |
64 | 70 | 有 | yǒu | used to compare two things | 服務範圍有朝山會館 |
65 | 70 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 服務範圍有朝山會館 |
66 | 70 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 服務範圍有朝山會館 |
67 | 70 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 服務範圍有朝山會館 |
68 | 70 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 服務範圍有朝山會館 |
69 | 70 | 有 | yǒu | abundant | 服務範圍有朝山會館 |
70 | 70 | 有 | yǒu | purposeful | 服務範圍有朝山會館 |
71 | 70 | 有 | yǒu | You | 服務範圍有朝山會館 |
72 | 70 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 服務範圍有朝山會館 |
73 | 70 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 服務範圍有朝山會館 |
74 | 64 | 都 | dōu | all | 都應該感動 |
75 | 64 | 都 | dū | capital city | 都應該感動 |
76 | 64 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都應該感動 |
77 | 64 | 都 | dōu | all | 都應該感動 |
78 | 64 | 都 | dū | elegant; refined | 都應該感動 |
79 | 64 | 都 | dū | Du | 都應該感動 |
80 | 64 | 都 | dōu | already | 都應該感動 |
81 | 64 | 都 | dū | to establish a capital city | 都應該感動 |
82 | 64 | 都 | dū | to reside | 都應該感動 |
83 | 64 | 都 | dū | to total; to tally | 都應該感動 |
84 | 64 | 都 | dōu | all; sarva | 都應該感動 |
85 | 63 | 能 | néng | can; able | 要能歡喜感動 |
86 | 63 | 能 | néng | ability; capacity | 要能歡喜感動 |
87 | 63 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 要能歡喜感動 |
88 | 63 | 能 | néng | energy | 要能歡喜感動 |
89 | 63 | 能 | néng | function; use | 要能歡喜感動 |
90 | 63 | 能 | néng | may; should; permitted to | 要能歡喜感動 |
91 | 63 | 能 | néng | talent | 要能歡喜感動 |
92 | 63 | 能 | néng | expert at | 要能歡喜感動 |
93 | 63 | 能 | néng | to be in harmony | 要能歡喜感動 |
94 | 63 | 能 | néng | to tend to; to care for | 要能歡喜感動 |
95 | 63 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 要能歡喜感動 |
96 | 63 | 能 | néng | as long as; only | 要能歡喜感動 |
97 | 63 | 能 | néng | even if | 要能歡喜感動 |
98 | 63 | 能 | néng | but | 要能歡喜感動 |
99 | 63 | 能 | néng | in this way | 要能歡喜感動 |
100 | 63 | 能 | néng | to be able; śak | 要能歡喜感動 |
101 | 59 | 一 | yī | one | 晚七時在法輪堂特舉辦一場 |
102 | 59 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 晚七時在法輪堂特舉辦一場 |
103 | 59 | 一 | yī | as soon as; all at once | 晚七時在法輪堂特舉辦一場 |
104 | 59 | 一 | yī | pure; concentrated | 晚七時在法輪堂特舉辦一場 |
105 | 59 | 一 | yì | whole; all | 晚七時在法輪堂特舉辦一場 |
106 | 59 | 一 | yī | first | 晚七時在法輪堂特舉辦一場 |
107 | 59 | 一 | yī | the same | 晚七時在法輪堂特舉辦一場 |
108 | 59 | 一 | yī | each | 晚七時在法輪堂特舉辦一場 |
109 | 59 | 一 | yī | certain | 晚七時在法輪堂特舉辦一場 |
110 | 59 | 一 | yī | throughout | 晚七時在法輪堂特舉辦一場 |
111 | 59 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 晚七時在法輪堂特舉辦一場 |
112 | 59 | 一 | yī | sole; single | 晚七時在法輪堂特舉辦一場 |
113 | 59 | 一 | yī | a very small amount | 晚七時在法輪堂特舉辦一場 |
114 | 59 | 一 | yī | Yi | 晚七時在法輪堂特舉辦一場 |
115 | 59 | 一 | yī | other | 晚七時在法輪堂特舉辦一場 |
116 | 59 | 一 | yī | to unify | 晚七時在法輪堂特舉辦一場 |
117 | 59 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 晚七時在法輪堂特舉辦一場 |
118 | 59 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 晚七時在法輪堂特舉辦一場 |
119 | 59 | 一 | yī | or | 晚七時在法輪堂特舉辦一場 |
120 | 59 | 一 | yī | one; eka | 晚七時在法輪堂特舉辦一場 |
121 | 59 | 人 | rén | person; people; a human being | 一個人每天要常常感動 |
122 | 59 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 一個人每天要常常感動 |
123 | 59 | 人 | rén | a kind of person | 一個人每天要常常感動 |
124 | 59 | 人 | rén | everybody | 一個人每天要常常感動 |
125 | 59 | 人 | rén | adult | 一個人每天要常常感動 |
126 | 59 | 人 | rén | somebody; others | 一個人每天要常常感動 |
127 | 59 | 人 | rén | an upright person | 一個人每天要常常感動 |
128 | 59 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 一個人每天要常常感動 |
129 | 57 | 和 | hé | and | 上午特在檀信樓和負責知客工作的徒眾們座談 |
130 | 57 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 上午特在檀信樓和負責知客工作的徒眾們座談 |
131 | 57 | 和 | hé | peace; harmony | 上午特在檀信樓和負責知客工作的徒眾們座談 |
132 | 57 | 和 | hé | He | 上午特在檀信樓和負責知客工作的徒眾們座談 |
133 | 57 | 和 | hé | harmonious [sound] | 上午特在檀信樓和負責知客工作的徒眾們座談 |
134 | 57 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 上午特在檀信樓和負責知客工作的徒眾們座談 |
135 | 57 | 和 | hé | warm | 上午特在檀信樓和負責知客工作的徒眾們座談 |
136 | 57 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 上午特在檀信樓和負責知客工作的徒眾們座談 |
137 | 57 | 和 | hé | a transaction | 上午特在檀信樓和負責知客工作的徒眾們座談 |
138 | 57 | 和 | hé | a bell on a chariot | 上午特在檀信樓和負責知客工作的徒眾們座談 |
139 | 57 | 和 | hé | a musical instrument | 上午特在檀信樓和負責知客工作的徒眾們座談 |
140 | 57 | 和 | hé | a military gate | 上午特在檀信樓和負責知客工作的徒眾們座談 |
141 | 57 | 和 | hé | a coffin headboard | 上午特在檀信樓和負責知客工作的徒眾們座談 |
142 | 57 | 和 | hé | a skilled worker | 上午特在檀信樓和負責知客工作的徒眾們座談 |
143 | 57 | 和 | hé | compatible | 上午特在檀信樓和負責知客工作的徒眾們座談 |
144 | 57 | 和 | hé | calm; peaceful | 上午特在檀信樓和負責知客工作的徒眾們座談 |
145 | 57 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 上午特在檀信樓和負責知客工作的徒眾們座談 |
146 | 57 | 和 | hè | to write a matching poem | 上午特在檀信樓和負責知客工作的徒眾們座談 |
147 | 57 | 和 | hé | Harmony | 上午特在檀信樓和負責知客工作的徒眾們座談 |
148 | 57 | 和 | hé | harmony; gentleness | 上午特在檀信樓和負責知客工作的徒眾們座談 |
149 | 57 | 和 | hé | venerable | 上午特在檀信樓和負責知客工作的徒眾們座談 |
150 | 52 | 要 | yào | to want; to wish for | 一個人每天要常常感動 |
151 | 52 | 要 | yào | if | 一個人每天要常常感動 |
152 | 52 | 要 | yào | to be about to; in the future | 一個人每天要常常感動 |
153 | 52 | 要 | yào | to want | 一個人每天要常常感動 |
154 | 52 | 要 | yāo | a treaty | 一個人每天要常常感動 |
155 | 52 | 要 | yào | to request | 一個人每天要常常感動 |
156 | 52 | 要 | yào | essential points; crux | 一個人每天要常常感動 |
157 | 52 | 要 | yāo | waist | 一個人每天要常常感動 |
158 | 52 | 要 | yāo | to cinch | 一個人每天要常常感動 |
159 | 52 | 要 | yāo | waistband | 一個人每天要常常感動 |
160 | 52 | 要 | yāo | Yao | 一個人每天要常常感動 |
161 | 52 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 一個人每天要常常感動 |
162 | 52 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 一個人每天要常常感動 |
163 | 52 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 一個人每天要常常感動 |
164 | 52 | 要 | yāo | to agree with | 一個人每天要常常感動 |
165 | 52 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 一個人每天要常常感動 |
166 | 52 | 要 | yào | to summarize | 一個人每天要常常感動 |
167 | 52 | 要 | yào | essential; important | 一個人每天要常常感動 |
168 | 52 | 要 | yào | to desire | 一個人每天要常常感動 |
169 | 52 | 要 | yào | to demand | 一個人每天要常常感動 |
170 | 52 | 要 | yào | to need | 一個人每天要常常感動 |
171 | 52 | 要 | yào | should; must | 一個人每天要常常感動 |
172 | 52 | 要 | yào | might | 一個人每天要常常感動 |
173 | 52 | 要 | yào | or | 一個人每天要常常感動 |
174 | 49 | 為 | wèi | for; to | 以師為戒 |
175 | 49 | 為 | wèi | because of | 以師為戒 |
176 | 49 | 為 | wéi | to act as; to serve | 以師為戒 |
177 | 49 | 為 | wéi | to change into; to become | 以師為戒 |
178 | 49 | 為 | wéi | to be; is | 以師為戒 |
179 | 49 | 為 | wéi | to do | 以師為戒 |
180 | 49 | 為 | wèi | for | 以師為戒 |
181 | 49 | 為 | wèi | because of; for; to | 以師為戒 |
182 | 49 | 為 | wèi | to | 以師為戒 |
183 | 49 | 為 | wéi | in a passive construction | 以師為戒 |
184 | 49 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 以師為戒 |
185 | 49 | 為 | wéi | forming an adverb | 以師為戒 |
186 | 49 | 為 | wéi | to add emphasis | 以師為戒 |
187 | 49 | 為 | wèi | to support; to help | 以師為戒 |
188 | 49 | 為 | wéi | to govern | 以師為戒 |
189 | 46 | 對 | duì | to; toward | 對信眾部接引信眾的攝受力 |
190 | 46 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 對信眾部接引信眾的攝受力 |
191 | 46 | 對 | duì | correct; right | 對信眾部接引信眾的攝受力 |
192 | 46 | 對 | duì | pair | 對信眾部接引信眾的攝受力 |
193 | 46 | 對 | duì | opposing; opposite | 對信眾部接引信眾的攝受力 |
194 | 46 | 對 | duì | duilian; couplet | 對信眾部接引信眾的攝受力 |
195 | 46 | 對 | duì | yes; affirmative | 對信眾部接引信眾的攝受力 |
196 | 46 | 對 | duì | to treat; to regard | 對信眾部接引信眾的攝受力 |
197 | 46 | 對 | duì | to confirm; to agree | 對信眾部接引信眾的攝受力 |
198 | 46 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 對信眾部接引信眾的攝受力 |
199 | 46 | 對 | duì | to mix | 對信眾部接引信眾的攝受力 |
200 | 46 | 對 | duì | a pair | 對信眾部接引信眾的攝受力 |
201 | 46 | 對 | duì | to respond; to answer | 對信眾部接引信眾的攝受力 |
202 | 46 | 對 | duì | mutual | 對信眾部接引信眾的攝受力 |
203 | 46 | 對 | duì | parallel; alternating | 對信眾部接引信眾的攝受力 |
204 | 46 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 對信眾部接引信眾的攝受力 |
205 | 46 | 也 | yě | also; too | 也要能令人感動 |
206 | 46 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也要能令人感動 |
207 | 46 | 也 | yě | either | 也要能令人感動 |
208 | 46 | 也 | yě | even | 也要能令人感動 |
209 | 46 | 也 | yě | used to soften the tone | 也要能令人感動 |
210 | 46 | 也 | yě | used for emphasis | 也要能令人感動 |
211 | 46 | 也 | yě | used to mark contrast | 也要能令人感動 |
212 | 46 | 也 | yě | used to mark compromise | 也要能令人感動 |
213 | 46 | 也 | yě | ya | 也要能令人感動 |
214 | 46 | 感動 | gǎndòng | to move [emotionally]; to touch [the feelings] | 感動的修行 |
215 | 43 | 了 | le | completion of an action | 沒想到和以前都不一樣了 |
216 | 43 | 了 | liǎo | to know; to understand | 沒想到和以前都不一樣了 |
217 | 43 | 了 | liǎo | to understand; to know | 沒想到和以前都不一樣了 |
218 | 43 | 了 | liào | to look afar from a high place | 沒想到和以前都不一樣了 |
219 | 43 | 了 | le | modal particle | 沒想到和以前都不一樣了 |
220 | 43 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 沒想到和以前都不一樣了 |
221 | 43 | 了 | liǎo | to complete | 沒想到和以前都不一樣了 |
222 | 43 | 了 | liǎo | completely | 沒想到和以前都不一樣了 |
223 | 43 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 沒想到和以前都不一樣了 |
224 | 43 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 沒想到和以前都不一樣了 |
225 | 42 | 來 | lái | to come | 來山緣由 |
226 | 42 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 來山緣由 |
227 | 42 | 來 | lái | please | 來山緣由 |
228 | 42 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 來山緣由 |
229 | 42 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 來山緣由 |
230 | 42 | 來 | lái | ever since | 來山緣由 |
231 | 42 | 來 | lái | wheat | 來山緣由 |
232 | 42 | 來 | lái | next; future | 來山緣由 |
233 | 42 | 來 | lái | a simple complement of direction | 來山緣由 |
234 | 42 | 來 | lái | to occur; to arise | 來山緣由 |
235 | 42 | 來 | lái | to earn | 來山緣由 |
236 | 42 | 來 | lái | to come; āgata | 來山緣由 |
237 | 38 | 很 | hěn | very | 感動的世界很美麗 |
238 | 38 | 很 | hěn | disobey | 感動的世界很美麗 |
239 | 38 | 很 | hěn | a dispute | 感動的世界很美麗 |
240 | 38 | 很 | hěn | violent; cruel | 感動的世界很美麗 |
241 | 38 | 很 | hěn | very; atīva | 感動的世界很美麗 |
242 | 37 | 之 | zhī | him; her; them; that | 是叢林中負責迎送與應接賓客之職稱 |
243 | 37 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 是叢林中負責迎送與應接賓客之職稱 |
244 | 37 | 之 | zhī | to go | 是叢林中負責迎送與應接賓客之職稱 |
245 | 37 | 之 | zhī | this; that | 是叢林中負責迎送與應接賓客之職稱 |
246 | 37 | 之 | zhī | genetive marker | 是叢林中負責迎送與應接賓客之職稱 |
247 | 37 | 之 | zhī | it | 是叢林中負責迎送與應接賓客之職稱 |
248 | 37 | 之 | zhī | in | 是叢林中負責迎送與應接賓客之職稱 |
249 | 37 | 之 | zhī | all | 是叢林中負責迎送與應接賓客之職稱 |
250 | 37 | 之 | zhī | and | 是叢林中負責迎送與應接賓客之職稱 |
251 | 37 | 之 | zhī | however | 是叢林中負責迎送與應接賓客之職稱 |
252 | 37 | 之 | zhī | if | 是叢林中負責迎送與應接賓客之職稱 |
253 | 37 | 之 | zhī | then | 是叢林中負責迎送與應接賓客之職稱 |
254 | 37 | 之 | zhī | to arrive; to go | 是叢林中負責迎送與應接賓客之職稱 |
255 | 37 | 之 | zhī | is | 是叢林中負責迎送與應接賓客之職稱 |
256 | 37 | 之 | zhī | to use | 是叢林中負責迎送與應接賓客之職稱 |
257 | 37 | 之 | zhī | Zhi | 是叢林中負責迎送與應接賓客之職稱 |
258 | 37 | 與 | yǔ | and | 與人談話多用句點 |
259 | 37 | 與 | yǔ | to give | 與人談話多用句點 |
260 | 37 | 與 | yǔ | together with | 與人談話多用句點 |
261 | 37 | 與 | yú | interrogative particle | 與人談話多用句點 |
262 | 37 | 與 | yǔ | to accompany | 與人談話多用句點 |
263 | 37 | 與 | yù | to particate in | 與人談話多用句點 |
264 | 37 | 與 | yù | of the same kind | 與人談話多用句點 |
265 | 37 | 與 | yù | to help | 與人談話多用句點 |
266 | 37 | 與 | yǔ | for | 與人談話多用句點 |
267 | 35 | 時 | shí | time; a point or period of time | 晚七時在法輪堂特舉辦一場 |
268 | 35 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 晚七時在法輪堂特舉辦一場 |
269 | 35 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 晚七時在法輪堂特舉辦一場 |
270 | 35 | 時 | shí | at that time | 晚七時在法輪堂特舉辦一場 |
271 | 35 | 時 | shí | fashionable | 晚七時在法輪堂特舉辦一場 |
272 | 35 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 晚七時在法輪堂特舉辦一場 |
273 | 35 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 晚七時在法輪堂特舉辦一場 |
274 | 35 | 時 | shí | tense | 晚七時在法輪堂特舉辦一場 |
275 | 35 | 時 | shí | particular; special | 晚七時在法輪堂特舉辦一場 |
276 | 35 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 晚七時在法輪堂特舉辦一場 |
277 | 35 | 時 | shí | hour (measure word) | 晚七時在法輪堂特舉辦一場 |
278 | 35 | 時 | shí | an era; a dynasty | 晚七時在法輪堂特舉辦一場 |
279 | 35 | 時 | shí | time [abstract] | 晚七時在法輪堂特舉辦一場 |
280 | 35 | 時 | shí | seasonal | 晚七時在法輪堂特舉辦一場 |
281 | 35 | 時 | shí | frequently; often | 晚七時在法輪堂特舉辦一場 |
282 | 35 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 晚七時在法輪堂特舉辦一場 |
283 | 35 | 時 | shí | on time | 晚七時在法輪堂特舉辦一場 |
284 | 35 | 時 | shí | this; that | 晚七時在法輪堂特舉辦一場 |
285 | 35 | 時 | shí | to wait upon | 晚七時在法輪堂特舉辦一場 |
286 | 35 | 時 | shí | hour | 晚七時在法輪堂特舉辦一場 |
287 | 35 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 晚七時在法輪堂特舉辦一場 |
288 | 35 | 時 | shí | Shi | 晚七時在法輪堂特舉辦一場 |
289 | 35 | 時 | shí | a present; currentlt | 晚七時在法輪堂特舉辦一場 |
290 | 35 | 時 | shí | time; kāla | 晚七時在法輪堂特舉辦一場 |
291 | 35 | 時 | shí | at that time; samaya | 晚七時在法輪堂特舉辦一場 |
292 | 35 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 能以遊山玩水心境 |
293 | 35 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 能以遊山玩水心境 |
294 | 35 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 能以遊山玩水心境 |
295 | 35 | 以 | yǐ | according to | 能以遊山玩水心境 |
296 | 35 | 以 | yǐ | because of | 能以遊山玩水心境 |
297 | 35 | 以 | yǐ | on a certain date | 能以遊山玩水心境 |
298 | 35 | 以 | yǐ | and; as well as | 能以遊山玩水心境 |
299 | 35 | 以 | yǐ | to rely on | 能以遊山玩水心境 |
300 | 35 | 以 | yǐ | to regard | 能以遊山玩水心境 |
301 | 35 | 以 | yǐ | to be able to | 能以遊山玩水心境 |
302 | 35 | 以 | yǐ | to order; to command | 能以遊山玩水心境 |
303 | 35 | 以 | yǐ | further; moreover | 能以遊山玩水心境 |
304 | 35 | 以 | yǐ | used after a verb | 能以遊山玩水心境 |
305 | 35 | 以 | yǐ | very | 能以遊山玩水心境 |
306 | 35 | 以 | yǐ | already | 能以遊山玩水心境 |
307 | 35 | 以 | yǐ | increasingly | 能以遊山玩水心境 |
308 | 35 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 能以遊山玩水心境 |
309 | 35 | 以 | yǐ | Israel | 能以遊山玩水心境 |
310 | 35 | 以 | yǐ | Yi | 能以遊山玩水心境 |
311 | 35 | 以 | yǐ | use; yogena | 能以遊山玩水心境 |
312 | 35 | 中 | zhōng | middle | 一個人的成長就是在日常的經驗中磨練出來的 |
313 | 35 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 一個人的成長就是在日常的經驗中磨練出來的 |
314 | 35 | 中 | zhōng | China | 一個人的成長就是在日常的經驗中磨練出來的 |
315 | 35 | 中 | zhòng | to hit the mark | 一個人的成長就是在日常的經驗中磨練出來的 |
316 | 35 | 中 | zhōng | in; amongst | 一個人的成長就是在日常的經驗中磨練出來的 |
317 | 35 | 中 | zhōng | midday | 一個人的成長就是在日常的經驗中磨練出來的 |
318 | 35 | 中 | zhōng | inside | 一個人的成長就是在日常的經驗中磨練出來的 |
319 | 35 | 中 | zhōng | during | 一個人的成長就是在日常的經驗中磨練出來的 |
320 | 35 | 中 | zhōng | Zhong | 一個人的成長就是在日常的經驗中磨練出來的 |
321 | 35 | 中 | zhōng | intermediary | 一個人的成長就是在日常的經驗中磨練出來的 |
322 | 35 | 中 | zhōng | half | 一個人的成長就是在日常的經驗中磨練出來的 |
323 | 35 | 中 | zhōng | just right; suitably | 一個人的成長就是在日常的經驗中磨練出來的 |
324 | 35 | 中 | zhōng | while | 一個人的成長就是在日常的經驗中磨練出來的 |
325 | 35 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 一個人的成長就是在日常的經驗中磨練出來的 |
326 | 35 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 一個人的成長就是在日常的經驗中磨練出來的 |
327 | 35 | 中 | zhòng | to obtain | 一個人的成長就是在日常的經驗中磨練出來的 |
328 | 35 | 中 | zhòng | to pass an exam | 一個人的成長就是在日常的經驗中磨練出來的 |
329 | 35 | 中 | zhōng | middle | 一個人的成長就是在日常的經驗中磨練出來的 |
330 | 33 | 希望 | xīwàng | to wish for; to desire; to hope | 給人希望 |
331 | 33 | 希望 | xīwàng | a wish; a desire | 給人希望 |
332 | 33 | 等 | děng | et cetera; and so on | 勤勞等令人感動 |
333 | 33 | 等 | děng | to wait | 勤勞等令人感動 |
334 | 33 | 等 | děng | degree; kind | 勤勞等令人感動 |
335 | 33 | 等 | děng | plural | 勤勞等令人感動 |
336 | 33 | 等 | děng | to be equal | 勤勞等令人感動 |
337 | 33 | 等 | děng | degree; level | 勤勞等令人感動 |
338 | 33 | 等 | děng | to compare | 勤勞等令人感動 |
339 | 33 | 大家 | dàjiā | everyone | 知客要儘量引導大家到客堂用茶休息 |
340 | 33 | 大家 | dàjiā | an influential family | 知客要儘量引導大家到客堂用茶休息 |
341 | 33 | 大家 | dàjiā | a great master | 知客要儘量引導大家到客堂用茶休息 |
342 | 33 | 大家 | dàgū | madam | 知客要儘量引導大家到客堂用茶休息 |
343 | 33 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 知客要儘量引導大家到客堂用茶休息 |
344 | 32 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其職以接待賓客為主 |
345 | 32 | 其 | qí | to add emphasis | 其職以接待賓客為主 |
346 | 32 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其職以接待賓客為主 |
347 | 32 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其職以接待賓客為主 |
348 | 32 | 其 | qí | he; her; it; them | 其職以接待賓客為主 |
349 | 32 | 其 | qí | probably; likely | 其職以接待賓客為主 |
350 | 32 | 其 | qí | will | 其職以接待賓客為主 |
351 | 32 | 其 | qí | may | 其職以接待賓客為主 |
352 | 32 | 其 | qí | if | 其職以接待賓客為主 |
353 | 32 | 其 | qí | or | 其職以接待賓客為主 |
354 | 32 | 其 | qí | Qi | 其職以接待賓客為主 |
355 | 32 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 其職以接待賓客為主 |
356 | 31 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 將在本山一連接受四個月的僧伽教育 |
357 | 31 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 將在本山一連接受四個月的僧伽教育 |
358 | 31 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 將在本山一連接受四個月的僧伽教育 |
359 | 31 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 將在本山一連接受四個月的僧伽教育 |
360 | 31 | 將 | jiāng | and; or | 將在本山一連接受四個月的僧伽教育 |
361 | 31 | 將 | jiàng | to command; to lead | 將在本山一連接受四個月的僧伽教育 |
362 | 31 | 將 | qiāng | to request | 將在本山一連接受四個月的僧伽教育 |
363 | 31 | 將 | jiāng | approximately | 將在本山一連接受四個月的僧伽教育 |
364 | 31 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 將在本山一連接受四個月的僧伽教育 |
365 | 31 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 將在本山一連接受四個月的僧伽教育 |
366 | 31 | 將 | jiāng | to checkmate | 將在本山一連接受四個月的僧伽教育 |
367 | 31 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 將在本山一連接受四個月的僧伽教育 |
368 | 31 | 將 | jiāng | to do; to handle | 將在本山一連接受四個月的僧伽教育 |
369 | 31 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 將在本山一連接受四個月的僧伽教育 |
370 | 31 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 將在本山一連接受四個月的僧伽教育 |
371 | 31 | 將 | jiàng | backbone | 將在本山一連接受四個月的僧伽教育 |
372 | 31 | 將 | jiàng | king | 將在本山一連接受四個月的僧伽教育 |
373 | 31 | 將 | jiāng | might; possibly | 將在本山一連接受四個月的僧伽教育 |
374 | 31 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 將在本山一連接受四個月的僧伽教育 |
375 | 31 | 將 | jiāng | to rest | 將在本山一連接受四個月的僧伽教育 |
376 | 31 | 將 | jiāng | to the side | 將在本山一連接受四個月的僧伽教育 |
377 | 31 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 將在本山一連接受四個月的僧伽教育 |
378 | 31 | 將 | jiāng | large; great | 將在本山一連接受四個月的僧伽教育 |
379 | 31 | 將 | jiāng | intending to; abhimukha | 將在本山一連接受四個月的僧伽教育 |
380 | 30 | 就 | jiù | right away | 就曾經請我前去講演 |
381 | 30 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就曾經請我前去講演 |
382 | 30 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就曾經請我前去講演 |
383 | 30 | 就 | jiù | to assume | 就曾經請我前去講演 |
384 | 30 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就曾經請我前去講演 |
385 | 30 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就曾經請我前去講演 |
386 | 30 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就曾經請我前去講演 |
387 | 30 | 就 | jiù | namely | 就曾經請我前去講演 |
388 | 30 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就曾經請我前去講演 |
389 | 30 | 就 | jiù | only; just | 就曾經請我前去講演 |
390 | 30 | 就 | jiù | to accomplish | 就曾經請我前去講演 |
391 | 30 | 就 | jiù | to go with | 就曾經請我前去講演 |
392 | 30 | 就 | jiù | already | 就曾經請我前去講演 |
393 | 30 | 就 | jiù | as much as | 就曾經請我前去講演 |
394 | 30 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就曾經請我前去講演 |
395 | 30 | 就 | jiù | even if | 就曾經請我前去講演 |
396 | 30 | 就 | jiù | to die | 就曾經請我前去講演 |
397 | 30 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就曾經請我前去講演 |
398 | 28 | 於 | yú | in; at | 當鳴鐘集眾於門迎候 |
399 | 28 | 於 | yú | in; at | 當鳴鐘集眾於門迎候 |
400 | 28 | 於 | yú | in; at; to; from | 當鳴鐘集眾於門迎候 |
401 | 28 | 於 | yú | to go; to | 當鳴鐘集眾於門迎候 |
402 | 28 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 當鳴鐘集眾於門迎候 |
403 | 28 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 當鳴鐘集眾於門迎候 |
404 | 28 | 於 | yú | from | 當鳴鐘集眾於門迎候 |
405 | 28 | 於 | yú | give | 當鳴鐘集眾於門迎候 |
406 | 28 | 於 | yú | oppposing | 當鳴鐘集眾於門迎候 |
407 | 28 | 於 | yú | and | 當鳴鐘集眾於門迎候 |
408 | 28 | 於 | yú | compared to | 當鳴鐘集眾於門迎候 |
409 | 28 | 於 | yú | by | 當鳴鐘集眾於門迎候 |
410 | 28 | 於 | yú | and; as well as | 當鳴鐘集眾於門迎候 |
411 | 28 | 於 | yú | for | 當鳴鐘集眾於門迎候 |
412 | 28 | 於 | yú | Yu | 當鳴鐘集眾於門迎候 |
413 | 28 | 於 | wū | a crow | 當鳴鐘集眾於門迎候 |
414 | 28 | 於 | wū | whew; wow | 當鳴鐘集眾於門迎候 |
415 | 28 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 對於別人所做 |
416 | 28 | 所 | suǒ | an office; an institute | 對於別人所做 |
417 | 28 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 對於別人所做 |
418 | 28 | 所 | suǒ | it | 對於別人所做 |
419 | 28 | 所 | suǒ | if; supposing | 對於別人所做 |
420 | 28 | 所 | suǒ | a few; various; some | 對於別人所做 |
421 | 28 | 所 | suǒ | a place; a location | 對於別人所做 |
422 | 28 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 對於別人所做 |
423 | 28 | 所 | suǒ | that which | 對於別人所做 |
424 | 28 | 所 | suǒ | an ordinal number | 對於別人所做 |
425 | 28 | 所 | suǒ | meaning | 對於別人所做 |
426 | 28 | 所 | suǒ | garrison | 對於別人所做 |
427 | 28 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 對於別人所做 |
428 | 28 | 所 | suǒ | that which; yad | 對於別人所做 |
429 | 27 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 故佛陀是人間的佛陀 |
430 | 27 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 預計十月十日封堂 |
431 | 27 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 預計十月十日封堂 |
432 | 27 | 日 | rì | a day | 預計十月十日封堂 |
433 | 27 | 日 | rì | Japan | 預計十月十日封堂 |
434 | 27 | 日 | rì | sun | 預計十月十日封堂 |
435 | 27 | 日 | rì | daytime | 預計十月十日封堂 |
436 | 27 | 日 | rì | sunlight | 預計十月十日封堂 |
437 | 27 | 日 | rì | everyday | 預計十月十日封堂 |
438 | 27 | 日 | rì | season | 預計十月十日封堂 |
439 | 27 | 日 | rì | available time | 預計十月十日封堂 |
440 | 27 | 日 | rì | a day | 預計十月十日封堂 |
441 | 27 | 日 | rì | in the past | 預計十月十日封堂 |
442 | 27 | 日 | mì | mi | 預計十月十日封堂 |
443 | 27 | 日 | rì | sun; sūrya | 預計十月十日封堂 |
444 | 27 | 日 | rì | a day; divasa | 預計十月十日封堂 |
445 | 27 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 李中和教授說 |
446 | 27 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 李中和教授說 |
447 | 27 | 說 | shuì | to persuade | 李中和教授說 |
448 | 27 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 李中和教授說 |
449 | 27 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 李中和教授說 |
450 | 27 | 說 | shuō | to claim; to assert | 李中和教授說 |
451 | 27 | 說 | shuō | allocution | 李中和教授說 |
452 | 27 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 李中和教授說 |
453 | 27 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 李中和教授說 |
454 | 27 | 說 | shuō | speach; vāda | 李中和教授說 |
455 | 27 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 李中和教授說 |
456 | 27 | 們 | men | plural | 上午特在檀信樓和負責知客工作的徒眾們座談 |
457 | 27 | 普門 | Pǔ Mén | Universal Gate | 普門 |
458 | 27 | 普門 | pǔ mén | Universal Gate; Samantamukha | 普門 |
459 | 26 | 到 | dào | to arrive | 知客要儘量引導大家到客堂用茶休息 |
460 | 26 | 到 | dào | arrive; receive | 知客要儘量引導大家到客堂用茶休息 |
461 | 26 | 到 | dào | to go | 知客要儘量引導大家到客堂用茶休息 |
462 | 26 | 到 | dào | careful | 知客要儘量引導大家到客堂用茶休息 |
463 | 26 | 到 | dào | Dao | 知客要儘量引導大家到客堂用茶休息 |
464 | 26 | 到 | dào | approach; upagati | 知客要儘量引導大家到客堂用茶休息 |
465 | 25 | 上 | shàng | top; a high position | 記不清有多久沒上佛光山 |
466 | 25 | 上 | shang | top; the position on or above something | 記不清有多久沒上佛光山 |
467 | 25 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 記不清有多久沒上佛光山 |
468 | 25 | 上 | shàng | shang | 記不清有多久沒上佛光山 |
469 | 25 | 上 | shàng | previous; last | 記不清有多久沒上佛光山 |
470 | 25 | 上 | shàng | high; higher | 記不清有多久沒上佛光山 |
471 | 25 | 上 | shàng | advanced | 記不清有多久沒上佛光山 |
472 | 25 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 記不清有多久沒上佛光山 |
473 | 25 | 上 | shàng | time | 記不清有多久沒上佛光山 |
474 | 25 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 記不清有多久沒上佛光山 |
475 | 25 | 上 | shàng | far | 記不清有多久沒上佛光山 |
476 | 25 | 上 | shàng | big; as big as | 記不清有多久沒上佛光山 |
477 | 25 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 記不清有多久沒上佛光山 |
478 | 25 | 上 | shàng | to report | 記不清有多久沒上佛光山 |
479 | 25 | 上 | shàng | to offer | 記不清有多久沒上佛光山 |
480 | 25 | 上 | shàng | to go on stage | 記不清有多久沒上佛光山 |
481 | 25 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 記不清有多久沒上佛光山 |
482 | 25 | 上 | shàng | to install; to erect | 記不清有多久沒上佛光山 |
483 | 25 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 記不清有多久沒上佛光山 |
484 | 25 | 上 | shàng | to burn | 記不清有多久沒上佛光山 |
485 | 25 | 上 | shàng | to remember | 記不清有多久沒上佛光山 |
486 | 25 | 上 | shang | on; in | 記不清有多久沒上佛光山 |
487 | 25 | 上 | shàng | upward | 記不清有多久沒上佛光山 |
488 | 25 | 上 | shàng | to add | 記不清有多久沒上佛光山 |
489 | 25 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 記不清有多久沒上佛光山 |
490 | 25 | 上 | shàng | to meet | 記不清有多久沒上佛光山 |
491 | 25 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 記不清有多久沒上佛光山 |
492 | 25 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 記不清有多久沒上佛光山 |
493 | 25 | 上 | shàng | a musical note | 記不清有多久沒上佛光山 |
494 | 25 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 記不清有多久沒上佛光山 |
495 | 24 | 各 | gè | each | 且對本山各弘法單位及事業單位要瞭若指掌 |
496 | 24 | 各 | gè | all; every | 且對本山各弘法單位及事業單位要瞭若指掌 |
497 | 24 | 各 | gè | ka | 且對本山各弘法單位及事業單位要瞭若指掌 |
498 | 24 | 各 | gè | every; pṛthak | 且對本山各弘法單位及事業單位要瞭若指掌 |
499 | 24 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 來自全省各道場三百多名戒子 |
500 | 24 | 多 | duó | many; much | 來自全省各道場三百多名戒子 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
在 | zài | in; bhū | |
是 |
|
|
|
如 |
|
|
|
我 |
|
|
|
有 |
|
|
|
都 | dōu | all; sarva | |
能 | néng | to be able; śak | |
一 | yī | one; eka | |
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
和 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿根廷 | 196 | Argentina | |
阿那律 | 196 | Aniruddha | |
阿难 | 阿難 | 196 |
|
澳大利亚 | 澳大利亞 | 195 | Australia |
澳门 | 澳門 | 97 | Macau |
奥斯汀 | 奧斯汀 | 195 | Austin or Austen (name) / Austin, Texas |
澳洲 | 196 | Australia | |
八关斋戒 | 八關齋戒 | 98 | the Eight Precepts; Eight Precepts Retreat |
柏 | 98 |
|
|
巴拉圭 | 98 | Paraguay | |
巴利 | 98 | Pali; Pāli | |
巴西 | 98 | Brazil | |
八月 | 98 |
|
|
北岛 | 北島 | 98 | Bei Dao |
北卡 | 66 | North Carolina | |
碑林 | 66 | Bei Lin / Forest of Steles | |
贝里斯 | 貝里斯 | 98 | Belize |
邠 | 66 | Bin | |
槟城 | 檳城 | 98 | Penang |
不丹 | 98 | Bhutan | |
布朗 | 66 | Brown | |
禅苑清规 | 禪苑清規 | 67 | Chanyuan Qinggui; Pure Rules of the Chan Garden |
潮洲 | 99 |
|
|
陈毅 | 陳毅 | 99 | Chen Yi |
传灯 | 傳燈 | 67 |
|
慈惠 | 67 | Venerable Tzu Hui | |
慈容 | 99 | Ci Rong | |
大宝积经 | 大寶積經 | 100 | Maharatnakuta Sutra; Ratnakūṭasūtra; Mahāratnakūṭasūtra; The Great Treasures Collection Sūtra |
大雄宝殿 | 大雄寶殿 | 68 |
|
大藏经 | 大藏經 | 100 | Chinese Buddhist Canon; Dazangjing |
大智度论 | 大智度論 | 68 |
|
大爱道 | 大愛道 | 100 |
|
大谷大学 | 大谷大學 | 100 | Ōtani University |
达赖喇嘛 | 達賴喇嘛 | 100 |
|
达拉斯 | 達拉斯 | 100 | Dallas |
大寮 | 100 |
|
|
达摩 | 達摩 | 68 | Bodhidharma |
大毗婆沙论 | 大毘婆沙論 | 100 | Abhidharmamahāvibhāṣa; Mahāvibhāṣa; Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra; Great Exegesis of Abhidharma |
大乘起信论 | 大乘起信論 | 100 | Treatise on the Awakening of Faith in the Mahāyāna; Dasheng Qixin Lun |
大正大学 | 大正大學 | 100 | Taisho University |
德国 | 德國 | 100 | Germany |
德里 | 68 | Delhi; New Delhi | |
东晋 | 東晉 | 100 | Eastern Jin Dynasty |
东吴 | 東吳 | 68 | Eastern Wu |
敦煌 | 燉煌 | 100 | Dunhuang |
多伦多 | 多倫多 | 68 | Toronto |
多米尼克 | 100 | Dominica; Dominican Republic | |
法华经 | 法華經 | 70 | Lotus Sutra; Lotus Sūtra |
法句经 | 法句經 | 70 | Fa Ju Jing; Dharmapada; Dhammapada |
法国 | 法國 | 70 | France |
法和 | 102 | Fahe | |
法轮 | 法輪 | 102 |
|
法身 | 70 |
|
|
费城 | 費城 | 102 | Philadelphia |
菲律宾 | 菲律賓 | 102 | Philippines |
凤凰城 | 鳳凰城 | 102 | Phoenix |
凤山 | 鳳山 | 102 | Fengshan |
佛光大学 | 佛光大學 | 70 |
|
佛诞 | 佛誕 | 70 | Buddha's Birthday; Vesak |
佛法 | 102 |
|
|
佛光会 | 佛光會 | 102 | Buddha's Light International Association (BLIA) |
佛教大学 | 佛教大學 | 102 | Bukkyo University |
佛罗里达 | 佛羅里達 | 70 | Florida |
佛门 | 佛門 | 102 | Buddhism |
佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
辅大 | 輔大 | 102 | Fu Jen Catholic University of Peking |
辅仁大学 | 輔仁大學 | 102 | Fu Jen Catholic University of Peking |
富士 | 102 | Fuji | |
冈山 | 岡山 | 103 |
|
高桥 | 高橋 | 103 | Takahashi |
高雄 | 71 | Gaoxiong; Kaohsiung | |
哥斯大黎加 | 103 | Costa Rica | |
龚鹏程 | 龔鵬程 | 103 | Gong Pengcheng |
关岛 | 關島 | 71 | Guam |
观世音菩萨 | 觀世音菩薩 | 71 | Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin |
鬼子母 | 71 | Hariti | |
国父纪念馆 | 國父紀念館 | 103 | Sun Yat-sen Memorial Hall |
国际佛光会 | 國際佛光會 | 103 | Buddha's Light International Association (BLIA) |
哈佛 | 104 | Harvard University | |
哈里 | 72 | Harry; Hari | |
韩 | 韓 | 104 |
|
汉 | 漢 | 104 |
|
韩国 | 韓國 | 104 | South Korea |
荷兰 | 荷蘭 | 104 | Holland |
洪冬桂 | 72 | Hong Donggui | |
红磡 | 紅磡 | 104 | Hung Hom |
沪 | 滬 | 104 |
|
皇冠出版 | 104 | Crown publishers, Hong Kong | |
华盛顿 | 華盛頓 | 72 |
|
华严经 | 華嚴經 | 72 |
|
会安 | 會安 | 104 | Hoi An |
慧远 | 慧遠 | 72 |
|
监察院 | 監察院 | 106 | Control Yuan |
讲演集 | 講演集 | 106 | Master Hsing Yun’s Lecture Series |
剑桥大学 | 劍橋大學 | 74 | Cambridge University |
建水 | 106 | Jianshui | |
迦叶 | 迦葉 | 106 |
|
极乐寺 | 極樂寺 | 74 | Jile Temple |
基隆 | 106 | Chilung; Keelung | |
金刚经 | 金剛經 | 74 |
|
金刚座 | 金剛座 | 106 | vajrasana; diamond throne |
今日佛教 | 106 |
|
|
九歌 | 74 | Jiuge | |
旧金山 | 舊金山 | 106 |
|
鸠摩罗什 | 鳩摩羅什 | 74 | Kumarajiva; Kumārajīva |
坎培拉 | 107 | Canberra | |
肯亚 | 肯亞 | 107 | Kenya |
拉达克 | 拉達克 | 108 | Ladakh |
赖索托 | 賴索托 | 108 | Lesotho |
蓝毘尼园 | 藍毘尼園 | 108 | Lumbini |
黎 | 108 |
|
|
李春 | 76 | Li Chun | |
莲池大师 | 蓮池大師 | 108 | Lianchi; Master Lianchi |
莲社 | 蓮社 | 76 |
|
梁 | 108 |
|
|
联合国 | 聯合國 | 108 | United Nations |
连山 | 連山 | 108 | Lianshan |
廖 | 108 | Liao | |
丽丽 | 麗麗 | 108 | Lili |
林口 | 108 | Linkou county | |
林园 | 林園 | 108 | Linyuan |
刘邦 | 劉邦 | 76 | Liu Bang |
龙门 | 龍門 | 108 |
|
龙潭乡 | 龍潭鄉 | 108 | Longtan; Lungtan |
鲁 | 魯 | 108 |
|
伦敦 | 倫敦 | 76 | London |
轮迴 | 輪迴 | 76 |
|
洛杉矶 | 洛杉磯 | 108 |
|
鹿野苑 | 76 |
|
|
马来西亚 | 馬來西亞 | 109 | Malaysia |
美的 | 109 | Midea (brand) | |
美国 | 美國 | 109 | United States |
孟加拉 | 77 | Bangladesh | |
缅甸 | 緬甸 | 109 | Myanmar |
名家 | 77 | Logicians School of Thought; School of Names | |
明清 | 109 | Ming and Qing dynasties | |
莫斯科 | 109 | Moscow | |
墨西哥 | 109 | Mexico | |
南传 | 南傳 | 110 | Theravāda Buddhism; South Asian Buddhism |
南传佛教 | 南傳佛教 | 78 | Theravāda Buddhism; South Asian Buddhism |
南岛 | 南島 | 78 | South Island |
南美 | 78 | South America | |
南非 | 110 | South Africa | |
南投 | 110 | Nantou | |
内明 | 內明 | 110 | Adhyatmāvidyā; Inner Meaning |
内华达 | 內華達 | 110 | Nevada, US state |
内政部 | 內政部 | 110 | Ministry of the Interior |
能忍 | 110 | able to endure; sahā | |
尼泊尔 | 尼泊爾 | 110 |
|
涅槃 | 110 |
|
|
尼斯 | 110 | Nice (city in France) | |
牛津 | 110 | Oxford | |
纽西兰 | 紐西蘭 | 78 | New Zealand |
纽约 | 紐約 | 110 | New York |
欧洲 | 歐洲 | 197 | Europe |
潘 | 112 |
|
|
婆罗门 | 婆羅門 | 112 |
|
普门 | 普門 | 80 |
|
菩萨道 | 菩薩道 | 112 |
|
菩提迦耶 | 112 | Bodh Gaya; Bodhgayā | |
普贤 | 普賢 | 112 | Samantabhadra |
普贤寺 | 普賢寺 | 112 | Pohyonsa |
人间佛教的蓝图 | 人間佛教的藍圖 | 114 | Humanistic Buddhism: A Blueprint for Life |
人间佛教 | 人間佛教 | 82 |
|
日本 | 114 | Japan | |
日本佛教 | 82 | Japanese Buddhism | |
日文 | 82 | Japanese language | |
瑞典 | 114 | Sweden | |
瑞典人 | 82 | a Swede | |
瑞士 | 114 | Switzerland | |
如来 | 如來 | 114 |
|
三法印 | 115 | Three Dharma Seals | |
三皈 | 115 | Triple Gem Refuge | |
三藏 | 115 |
|
|
僧伽 | 115 |
|
|
圣彼得堡 | 聖彼得堡 | 83 | Saint Petersburg |
圣地牙哥 | 聖地牙哥 | 115 | San Diego |
舍身饲虎 | 捨身飼虎 | 115 | Prince Mahasattva Jataka |
史瓦济兰 | 史瓦濟蘭 | 115 | Swaziland |
释迦谱 | 釋迦譜 | 83 |
|
释迦传 | 釋迦傳 | 115 | The Biography of Sakyamuni Buddha |
释迦牟尼佛 | 釋迦牟尼佛 | 115 | Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha |
释迦牟尼佛传 | 釋迦牟尼佛傳 | 115 |
|
石门 | 石門 | 115 | Shimen; Shihmen |
十一月 | 115 |
|
|
十月 | 115 |
|
|
寿山寺 | 壽山寺 | 115 | Shoushan Temple |
斯里兰卡 | 斯里蘭卡 | 115 | Sri Lanka |
四月 | 115 |
|
|
松山 | 115 | Songshan; Sungshan | |
苏俄 | 蘇俄 | 115 | Soviet Russia |
台北 | 臺北 | 84 | Taipei |
台北市 | 臺北市 | 116 | City of Taibei; City of Taipei |
台大 | 臺大 | 116 | National Taiwan University |
泰国 | 泰國 | 116 | Thailand |
台湾 | 台灣 | 84 |
|
台湾省 | 臺灣省 | 116 | Taiwan province |
太虚大师 | 太虛大師 | 84 | Venerable Master Taixu |
唐代 | 84 | Tang Dynasty | |
桃园 | 桃園 | 116 | Taoyuan |
桃园县 | 桃園縣 | 116 | Taoyuan county |
天竺 | 116 | the Indian subcontinent | |
外交部 | 87 | Foreign Affairs Department; Foreign Office | |
王丹 | 119 | Wang Dan | |
维摩经 | 維摩經 | 87 | Vimalakirti Sutra; Vimalakīrti Sūtra; Vimalakīrti Nirdeśa Sūtra |
维摩 | 維摩 | 87 |
|
温哥华 | 溫哥華 | 87 | Vancouver |
吴 | 吳 | 119 |
|
吴伯雄 | 吳伯雄 | 119 | Wu Po-hsiung |
五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
香港 | 120 | Hong Kong | |
小港 | 120 | Xiaogang; Hsiaokang | |
夏威夷 | 120 | Hawaii, US state | |
西班牙 | 120 | Spain | |
锡金 | 錫金 | 120 | Sikkim |
西来寺 | 西來寺 | 120 | Hsilai Temple |
星云 | 星雲 | 120 | Hsing Yun; Venerable Master Hsing Yun |
星云大师 | 星雲大師 | 88 | Venerable Master Hsing Yun |
星云日记 | 星雲日記 | 120 | Venerable Master Hsing Yun's Diaries |
星期二 | 88 | Tuesday | |
星期六 | 88 | Saturday | |
星期日 | 88 | Sunday | |
星期三 | 88 | Wednesday | |
星期四 | 88 | Thursday | |
星期五 | 88 | Friday | |
星期一 | 88 | Monday | |
行政院 | 120 | Executive Yuan | |
新加坡 | 120 | Singapore | |
心经 | 心經 | 88 |
|
新洲 | 120 | Xinzhou | |
新庄市 | 新莊市 | 120 | Xinzhuang city; Hsinchuang city |
休斯顿 | 休斯頓 | 120 | Houston |
西雅图 | 西雅圖 | 120 | Seattle |
西藏 | 88 | Tibet | |
徐 | 120 |
|
|
玄奘 | 120 |
|
|
须弥 | 須彌 | 120 | Mt Meru; Sumeru |
须弥山 | 須彌山 | 88 |
|
药王 | 藥王 | 89 | Bhaisajyaraja; Medicine King |
亚洲 | 亞洲 | 121 | Asia |
耶鲁大学 | 耶魯大學 | 121 | Yale University |
也先 | 121 | Esen Taishi | |
义净 | 義淨 | 89 | Yijing |
一九 | 121 | Amitābha | |
宜兰 | 宜蘭 | 89 | Yilan |
宜兰县 | 宜蘭縣 | 121 | Yilan county |
尹雪曼 | 121 | Yin Xueman | |
印度 | 121 | India | |
英国 | 英國 | 89 | England |
印尼 | 121 | Indonesia | |
因陀罗 | 因陀羅 | 121 | Indra |
艺术家 | 藝術家 | 121 | artist |
有部 | 121 | Sarvāstivāda | |
有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
游锡堃 | 游錫堃 | 121 | Yu Shyi-kun |
远东 | 遠東 | 121 | Far East |
元月 | 89 | first month of the lunar new year | |
鱼池乡 | 魚池鄉 | 121 | Yuchi; Yuchih |
约翰 | 約翰 | 89 | John; Johan; Johann |
越南 | 121 | Vietnam | |
杂志社 | 雜誌社 | 122 | magazine publisher |
曾参 | 曾參 | 90 | Zeng Shen |
增一阿含经 | 增一阿含經 | 90 | Ekottara Āgama |
赵 | 趙 | 122 |
|
知客 | 122 |
|
|
中国电视公司 | 中國電視公司 | 122 | China TV (CTV) |
中国时报 | 中國時報 | 122 | China Times |
中国话 | 中國話 | 122 | spoken Chinese |
中和 | 122 | Zhonghe | |
中华 | 中華 | 90 | China |
中华民国 | 中華民國 | 90 | Republic of China |
中华总会 | 中華總會 | 90 | The General Association of Chinese Culture |
中视 | 中視 | 122 | China TV |
周利槃陀伽 | 122 | Panthaka | |
宗密 | 122 | Zong Mi; Guifeng Zongmi |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 250.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
安单 | 安單 | 196 |
|
阿修罗 | 阿修羅 | 196 |
|
八大圣地 | 八大聖地 | 98 | eight sacred Buddhist sites |
八时 | 八時 | 98 | eight periods of time |
八正道 | 98 | Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way | |
半座 | 98 | half of a seat; make room for someone on one's own seat | |
北传 | 北傳 | 98 | northern transmission of Buddhism; Nothern Buddhism |
北传佛教 | 北傳佛教 | 98 | northern transmission of Buddhism; Northern Buddhism |
本山 | 98 |
|
|
遍照 | 98 |
|
|
比丘戒 | 98 | the monk's precepts; Bhiksu Precepts | |
比丘尼戒 | 98 | the nun's precepts; Bhiksuni Precepts | |
般若 | 98 |
|
|
不二法门 | 不二法門 | 98 |
|
不善 | 98 | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | |
部派 | 98 | schools; branches | |
布施 | 98 |
|
|
禅净 | 禪淨 | 99 | Chan and Pure Land Buddhism |
禅堂 | 禪堂 | 99 |
|
禅学 | 禪學 | 99 | to study the Chan School |
刹那 | 剎那 | 99 |
|
长行 | 長行 | 99 | Sutra (discourses); a sutra |
常住 | 99 |
|
|
禅教 | 禪教 | 99 |
|
禅坐 | 禪坐 | 99 |
|
抄经堂 | 抄經堂 | 99 | Sutra Calligraphy Hall |
朝山会馆 | 朝山會館 | 99 | Pilgrim's Lodge |
朝山活动 | 朝山活動 | 99 |
|
成佛 | 99 |
|
|
成佛大道 | 99 |
|
|
持戒 | 99 |
|
|
持咒 | 99 |
|
|
重颂 | 重頌 | 99 | geya; repeated verses |
出世法 | 99 | World-Transcending Teachings | |
传法 | 傳法 | 99 |
|
出家众 | 出家眾 | 99 | Saṅgha; Saṃgha; Sangha; Buddhist monastic community |
丛林学院 | 叢林學院 | 99 | Tsung Lin University |
打板 | 100 | Board Signals | |
大弟子 | 100 | chief disciple | |
大戒 | 100 | full ordination; upasaṃpanna; upasaṃpadā | |
大乐 | 大樂 | 100 | great bliss; mahāsukha |
大礼堂 | 大禮堂 | 100 | Devotees Auditorium |
大树 | 大樹 | 100 | a great tree; a bodhisattva |
得道 | 100 | to attain enlightenment | |
得戒和尚 | 100 | Sila Upadhyaya | |
德本 | 100 | virtuous roots; wholesome roots; kuśalamūla | |
东禅客堂 | 東禪客堂 | 100 | East Chan Reception Center |
度众 | 度眾 | 100 | Deliver Sentient Beings |
度众生 | 度眾生 | 100 | to liberate sentient beings |
短期出家修道会 | 短期出家修道會 | 100 | Short-Term Monastic Retreat |
二时 | 二時 | 195 | the two time periods; morning and evening |
二门 | 二門 | 195 | two gates; two teachings |
二众 | 二眾 | 195 | two groups |
法轮堂 | 法輪堂 | 102 | Dharma Wheel Conference Room |
发菩提心 | 發菩提心 | 102 | bodhicittotpāda; initiate the bodhi mind |
筏喻 | 102 | the raft simile | |
发愿 | 發願 | 102 |
|
法号 | 法號 | 102 |
|
法会 | 法會 | 102 | a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti |
法界 | 102 |
|
|
法门 | 法門 | 102 |
|
放逸 | 102 |
|
|
法水 | 102 |
|
|
法堂 | 102 |
|
|
法喜 | 102 |
|
|
非有 | 102 | does not exist; is not real | |
佛光人 | 102 | Fo Guang member; Buddha's Light member | |
佛境界 | 102 | realm of buddhas | |
佛菩萨 | 佛菩薩 | 102 | Buddhas and bodhisattvas |
佛性 | 70 | Buddha-nature; buddhadhatu | |
佛教派别 | 佛教派別 | 102 | Buddhist schools |
佛书 | 佛書 | 102 | Buddhist texts; scripture |
佛心 | 102 |
|
|
佛学院 | 佛學院 | 70 |
|
辅导法师 | 輔導法師 | 102 | 1. Guiding Venerable (for retreats, events); 2. Monastic Advisor (BLIA) |
副会长 | 副會長 | 102 | Vice President (of association, e.g. BLIA) |
福报 | 福報 | 102 | a blessed reward |
感应道交 | 感應道交 | 103 | mutual interaction between those cultivating on the path and the Buddha |
割肉喂鹰 | 割肉餵鷹 | 103 | cut off a piece of his own flesh to feed an eagle |
共修 | 103 | Dharma service | |
皈依 | 103 |
|
|
皈依典礼 | 皈依典禮 | 103 | a refuge ceremony |
国际佛光会世界总会 | 國際佛光會世界總會 | 103 | Buddha's Light International Association World Headquarters (BLIA World Headquarters) |
国际佛光会中华总会 | 國際佛光會中華總會 | 103 | BLIA Chunghua Headquarters |
国际佛教僧伽研习会 | 國際佛教僧伽研習會 | 103 | International Monastic Seminar |
过午不食 | 過午不食 | 103 | no eating after noontime |
果报 | 果報 | 103 | vipāka; the result of karma; indirect effect |
还没有 | 還沒有 | 104 | absence of |
好因好缘 | 好因好緣 | 104 | Good Causes and Good Conditions |
和南 | 104 |
|
|
横遍十方 | 橫遍十方 | 104 |
|
弘讲师 | 弘講師 | 104 | Dharma Lecturer |
弘法 | 104 |
|
|
弘法利生 | 104 |
|
|
弘法为家务 | 弘法為家務 | 104 | regard Dharma propagation as my family obligation |
化人 | 104 | a conjured person | |
慧根 | 104 | root of wisdom; organ of wisdom | |
偈语 | 偈語 | 106 | the words of a chant |
讲经 | 講經 | 106 |
|
教理 | 106 | religious doctrine; dogma | |
教团 | 教團 | 106 |
|
袈裟 | 106 |
|
|
家庭普照 | 106 | a family Dharma service | |
戒腊 | 戒臘 | 106 | Dharma year; years since ordination |
戒律 | 106 |
|
|
戒法 | 106 | the rules of the precepts | |
戒香 | 106 |
|
|
结缘 | 結緣 | 106 |
|
金佛楼 | 金佛樓 | 106 | Golden Buddha Building |
净化人心 | 淨化人心 | 106 | reclaim the noble qualities of the mind |
净法 | 淨法 | 106 |
|
净心 | 淨心 | 106 |
|
吉祥瓶 | 106 | mani vase | |
课诵 | 課誦 | 107 | Buddhist liturgy |
空无 | 空無 | 107 |
|
来生 | 來生 | 108 | later rebirths; subsequent births |
利生为事业 | 利生為事業 | 108 | benefit sentient beings as my enterprise |
莲华 | 蓮華 | 108 |
|
了知 | 108 | to understand clearly | |
礼敬 | 禮敬 | 108 | namo; to pay respect to; to revere |
六时 | 六時 | 108 | the six four hour periods of the day |
麻竹园 | 麻竹園 | 109 | Bamboo Garden Lodge |
密教 | 109 | esoteric teachings; esoteric Buddhism | |
魔军 | 魔軍 | 109 | Māra's army |
难遭难遇 | 難遭難遇 | 110 |
|
纳受 | 納受 | 110 |
|
念佛 | 110 |
|
|
尼提 | 110 | a scavenger | |
菩提心 | 112 |
|
|
七财 | 七財 | 113 | seven kinds of spiritual wealth |
七诫 | 七誡 | 113 | seven virtues |
千山万水 | 千山萬水 | 113 | Over Mountains and Across Rivers |
请法 | 請法 | 113 | Request Teachings |
人间化 | 人間化 | 114 | Humanize |
热恼 | 熱惱 | 114 | distressed; perturbed; troubled |
人间的佛陀 | 人間的佛陀 | 114 | the human Buddha |
人间性 | 人間性 | 114 |
|
人天 | 114 |
|
|
日文佛学班 | 日文佛學班 | 114 | Japanese Buddhist College |
如法 | 114 | In Accord With | |
如来法身 | 如來法身 | 114 | Dharmakāya of the Tathāgata |
如如 | 114 |
|
|
如意珠 | 114 | mani jewel | |
三等 | 115 |
|
|
三千 | 115 | three thousand-fold | |
三世 | 115 |
|
|
三十七道品 | 115 | bodhipakkhiyadhamma; thirty-seven qualities related to enlightenment | |
三坛大戒 | 三壇大戒 | 115 | ordination; ordination ceremony for nuns and monks |
三天 | 115 |
|
|
三学 | 三學 | 115 | threefold training; triśikṣā |
三衣 | 115 | the three robes of monk | |
三坛 | 三壇 | 115 | the three platforms |
僧伽讲习会 | 僧伽講習會 | 115 | Buddhist Monastic Seminar |
僧俗 | 115 | monastics and laypeople | |
僧团 | 僧團 | 115 | Sangha; Buddhist monastic community |
僧都 | 115 | sōzu | |
僧侣 | 僧侶 | 115 |
|
僧众 | 僧眾 | 115 | the monastic community; the sangha |
沙弥 | 沙彌 | 115 |
|
善见 | 善見 | 115 | good for seeing; beautiful |
善根 | 115 |
|
|
上首 | 115 |
|
|
善知识 | 善知識 | 115 | Dharma Friends; kalyāṇamitra; kalyāṇamitta; kalyanamitra |
舍离 | 捨離 | 115 | to abandon; to give up; to depart; to leave |
摄受 | 攝受 | 115 |
|
十二部 | 115 | Twelve Divisions of Sutras | |
十二处 | 十二處 | 115 | ayatana; twelve sense bases; twelve sense-media; twelve bases of cognition |
十二因缘 | 十二因緣 | 115 | the twelve nidanas; the twelve nidānas; the twelve causes and conditions |
世界佛学会考 | 世界佛學會考 | 115 | World Buddhist Exam |
十八界 | 115 | eighteen realms | |
施主 | 115 |
|
|
受戒 | 115 |
|
|
寿山佛学院 | 壽山佛學院 | 115 | Shou Shan Buddhist College |
受持 | 115 |
|
|
竖穷三际 | 豎窮三際 | 115 | across all time |
四阿含 | 115 | four Agamas | |
四圣谛 | 四聖諦 | 115 | the fourfold noble truth; four noble truths |
诵经 | 誦經 | 115 |
|
随缘 | 隨緣 | 115 |
|
苏曼那 | 蘇曼那 | 115 | sumanā |
泰国法身寺 | 泰國法身寺 | 116 | Wat Phra Dhammakaya |
檀教师 | 檀教師 | 116 | Lay Dharma Lecturer |
檀信楼 | 檀信樓 | 116 | Devotees Building |
檀讲师 | 檀講師 | 116 |
|
檀越 | 116 | an alms giver; a donor | |
剃除 | 116 | to severe | |
天冠 | 116 | deva crown | |
听法 | 聽法 | 116 | to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha |
徒众 | 徒眾 | 116 | a group of disciples |
往生 | 119 |
|
|
为母说法 | 為母說法 | 119 | taught Dharma for his mother |
维那 | 維那 | 119 |
|
我见 | 我見 | 119 | the view of a self |
我所 | 119 |
|
|
我相 | 119 | the notion of a self | |
我有 | 119 | the illusion of the existence of self | |
我执 | 我執 | 119 |
|
五戒 | 119 | the five precepts | |
五明 | 119 | five sciences; mastery of the five sciences; five kinds of wisdom | |
五蕴 | 五蘊 | 119 | five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging |
五分 | 119 |
|
|
显教 | 顯教 | 120 | exoteric teachings |
现生 | 現生 | 120 | the present life |
显密 | 顯密 | 120 | exoteric and esoteric |
小王 | 120 | minor kings | |
邪见 | 邪見 | 120 | mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti |
邪执 | 邪執 | 120 | unwholesome attachments; evil attachments |
心净 | 心淨 | 120 | A Pure Mind |
信徒服务中心 | 信徒服務中心 | 120 | Reception Center |
信徒之家 | 120 | Home for Devotees | |
心想 | 120 | thoughts of the mind; thought | |
信众监院 | 信眾監院 | 120 | Devotee Services Department |
行脚托钵 | 行腳托缽 | 120 |
|
信众 | 信眾 | 120 | devotees |
学佛 | 學佛 | 120 | to learn from the Buddha |
学僧 | 學僧 | 120 |
|
一佛 | 121 | one Buddha | |
以戒为师 | 以戒為師 | 121 |
|
一切唯心造 | 121 | All Is but a Creation of the Mind | |
依止 | 121 |
|
|
医方明 | 醫方明 | 121 | knowledge of medicine |
一句 | 121 |
|
|
因地 | 121 |
|
|
应观 | 應觀 | 121 | may observe |
应身 | 應身 | 121 | nirmanakaya; transformation body; emanation body |
因明 | 121 | Buddhist logic; hetuvidyā | |
因时 | 因時 | 121 | the circumstances of time |
一期 | 121 |
|
|
宇宙之间 | 宇宙之間 | 121 | in time and space |
缘起中道 | 緣起中道 | 121 | Dependent Origination and the Middle Path |
怨敌 | 怨敵 | 121 | an enemy |
愿力 | 願力 | 121 |
|
圆融 | 圓融 | 121 |
|
原始佛教 | 121 | early Buddhism | |
云水书车 | 雲水書車 | 121 | Cloud and Water Mobile Library Trucks |
在家众 | 在家眾 | 122 | lay Buddhist community |
赞歎 | 讚歎 | 122 | praise |
早课 | 早課 | 122 | morning chanting |
真谛 | 真諦 | 122 |
|
正见 | 正見 | 122 |
|
正授 | 122 | precept conferment | |
正知正见 | 正知正見 | 122 | Right Understanding and Right Views |
制戒 | 122 | rules; vinaya | |
中道 | 122 |
|
|
中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
住心 | 122 | abiding in thoughts; abode of the mind | |
住持 | 122 |
|
|
尊重与包容 | 尊重與包容 | 122 | Respect and Tolerance |
尊宿 | 122 | a senior monk | |
做好事 | 122 |
|