Glossary and Vocabulary for Life's Ten Thousand Affairs 7 - A Footprint with Every Step 《人間萬事7-一步一腳印》

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 600 yào to want; to wish for 要能保密
2 600 yào to want 要能保密
3 600 yāo a treaty 要能保密
4 600 yào to request 要能保密
5 600 yào essential points; crux 要能保密
6 600 yāo waist 要能保密
7 600 yāo to cinch 要能保密
8 600 yāo waistband 要能保密
9 600 yāo Yao 要能保密
10 600 yāo to pursue; to seek; to strive for 要能保密
11 600 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 要能保密
12 600 yāo to obstruct; to intercept 要能保密
13 600 yāo to agree with 要能保密
14 600 yāo to invite; to welcome 要能保密
15 600 yào to summarize 要能保密
16 600 yào essential; important 要能保密
17 600 yào to desire 要能保密
18 600 yào to demand 要能保密
19 600 yào to need 要能保密
20 600 yào should; must 要能保密
21 600 yào might 要能保密
22 563 rén person; people; a human being 讓人知道
23 563 rén Kangxi radical 9 讓人知道
24 563 rén a kind of person 讓人知道
25 563 rén everybody 讓人知道
26 563 rén adult 讓人知道
27 563 rén somebody; others 讓人知道
28 563 rén an upright person 讓人知道
29 563 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 讓人知道
30 428 ya 妻子也不肯對丈夫說
31 379 capital city 都應該讓他們知道
32 379 a city; a metropolis 都應該讓他們知道
33 379 dōu all 都應該讓他們知道
34 379 elegant; refined 都應該讓他們知道
35 379 Du 都應該讓他們知道
36 379 to establish a capital city 都應該讓他們知道
37 379 to reside 都應該讓他們知道
38 379 to total; to tally 都應該讓他們知道
39 367 néng can; able 要能保密
40 367 néng ability; capacity 要能保密
41 367 néng a mythical bear-like beast 要能保密
42 367 néng energy 要能保密
43 367 néng function; use 要能保密
44 367 néng talent 要能保密
45 367 néng expert at 要能保密
46 367 néng to be in harmony 要能保密
47 367 néng to tend to; to care for 要能保密
48 367 néng to reach; to arrive at 要能保密
49 367 néng to be able; śak 要能保密
50 346 jiù to approach; to move towards; to come towards 就如一個人的頭
51 346 jiù to assume 就如一個人的頭
52 346 jiù to receive; to suffer 就如一個人的頭
53 346 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就如一個人的頭
54 346 jiù to suit; to accommodate oneself to 就如一個人的頭
55 346 jiù to accomplish 就如一個人的頭
56 346 jiù to go with 就如一個人的頭
57 346 jiù to die 就如一個人的頭
58 339 one
59 339 Kangxi radical 1
60 339 pure; concentrated
61 339 first
62 339 the same
63 339 sole; single
64 339 a very small amount
65 339 Yi
66 339 other
67 339 to unify
68 339 accidentally; coincidentally
69 339 abruptly; suddenly
70 339 one; eka
71 334 zài in; at 所以施政者要在議會報告
72 334 zài to exist; to be living 所以施政者要在議會報告
73 334 zài to consist of 所以施政者要在議會報告
74 334 zài to be at a post 所以施政者要在議會報告
75 334 zài in; bhū 所以施政者要在議會報告
76 260 liǎo to know; to understand 就要讓主人知道你做了一些什麼
77 260 liǎo to understand; to know 就要讓主人知道你做了一些什麼
78 260 liào to look afar from a high place 就要讓主人知道你做了一些什麼
79 260 liǎo to complete 就要讓主人知道你做了一些什麼
80 260 liǎo clever; intelligent 就要讓主人知道你做了一些什麼
81 260 liǎo to know; jñāta 就要讓主人知道你做了一些什麼
82 258 所以 suǒyǐ that by which 所以施政者要在議會報告
83 258 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以施政者要在議會報告
84 246 一個 yī gè one instance; one unit 就如一個人的頭
85 246 一個 yī gè a certain degreee 就如一個人的頭
86 246 一個 yī gè whole; entire 就如一個人的頭
87 229 other; another; some other 領導人要把他的領導理念
88 229 other 領導人要把他的領導理念
89 229 tha 領導人要把他的領導理念
90 229 ṭha 領導人要把他的領導理念
91 229 other; anya 領導人要把他的領導理念
92 228 infix potential marker 不讓幹部知道
93 225 huì can; be able to 他會選你的課
94 225 huì able to 他會選你的課
95 225 huì a meeting; a conference; an assembly 他會選你的課
96 225 kuài to balance an account 他會選你的課
97 225 huì to assemble 他會選你的課
98 225 huì to meet 他會選你的課
99 225 huì a temple fair 他會選你的課
100 225 huì a religious assembly 他會選你的課
101 225 huì an association; a society 他會選你的課
102 225 huì a national or provincial capital 他會選你的課
103 225 huì an opportunity 他會選你的課
104 225 huì to understand 他會選你的課
105 225 huì to be familiar with; to know 他會選你的課
106 225 huì to be possible; to be likely 他會選你的課
107 225 huì to be good at 他會選你的課
108 225 huì a moment 他會選你的課
109 225 huì to happen to 他會選你的課
110 225 huì to pay 他會選你的課
111 225 huì a meeting place 他會選你的課
112 225 kuài the seam of a cap 他會選你的課
113 225 huì in accordance with 他會選你的課
114 225 huì imperial civil service examination 他會選你的課
115 225 huì to have sexual intercourse 他會選你的課
116 225 huì Hui 他會選你的課
117 225 huì combining; samsarga 他會選你的課
118 216 社會 shèhuì society 社會上
119 213 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 讓人知道
120 213 ràng to transfer; to sell 讓人知道
121 213 ràng Give Way 讓人知道
122 192 家庭 jiātíng family; household 有財富名望的家庭
123 181 有的 yǒudì bulleye 有的掛念兒女的健康
124 180 丈夫 zhàngfu husband 丈夫不肯說
125 180 丈夫 zhàngfu a great man 丈夫不肯說
126 180 丈夫 zhàngfu a man who is one zhang tall 丈夫不肯說
127 180 丈夫 zhàngfu Primaeval Man; Supreme Man; Purusa 丈夫不肯說
128 179 hěn disobey 爸爸媽媽很偉大
129 179 hěn a dispute 爸爸媽媽很偉大
130 179 hěn violent; cruel 爸爸媽媽很偉大
131 179 hěn very; atīva 爸爸媽媽很偉大
132 177 zhī to go 邵立之
133 177 zhī to arrive; to go 邵立之
134 177 zhī is 邵立之
135 177 zhī to use 邵立之
136 177 zhī Zhi 邵立之
137 170 hǎo good 這才是一個好老師
138 170 hào to be fond of; to be friendly 這才是一個好老師
139 170 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 這才是一個好老師
140 170 hǎo easy; convenient 這才是一個好老師
141 170 hǎo so as to 這才是一個好老師
142 170 hǎo friendly; kind 這才是一個好老師
143 170 hào to be likely to 這才是一個好老師
144 170 hǎo beautiful 這才是一個好老師
145 170 hǎo to be healthy; to be recovered 這才是一個好老師
146 170 hǎo remarkable; excellent 這才是一個好老師
147 170 hǎo suitable 這才是一個好老師
148 170 hào a hole in a coin or jade disk 這才是一個好老師
149 170 hào a fond object 這才是一個好老師
150 170 hǎo Good 這才是一個好老師
151 170 hǎo good; sādhu 這才是一個好老師
152 169 兒女 ér nǚ children; sons and daughters 做父母的為了兒女
153 166 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 多年後
154 166 duó many; much 多年後
155 166 duō more 多年後
156 166 duō excessive 多年後
157 166 duō abundant 多年後
158 166 duō to multiply; to acrue 多年後
159 166 duō Duo 多年後
160 166 duō ta 多年後
161 165 wéi to act as; to serve 更有的父母要為兒女籌措學費
162 165 wéi to change into; to become 更有的父母要為兒女籌措學費
163 165 wéi to be; is 更有的父母要為兒女籌措學費
164 165 wéi to do 更有的父母要為兒女籌措學費
165 165 wèi to support; to help 更有的父母要為兒女籌措學費
166 165 wéi to govern 更有的父母要為兒女籌措學費
167 165 shàng top; a high position 臉上的眼睛
168 165 shang top; the position on or above something 臉上的眼睛
169 165 shàng to go up; to go forward 臉上的眼睛
170 165 shàng shang 臉上的眼睛
171 165 shàng previous; last 臉上的眼睛
172 165 shàng high; higher 臉上的眼睛
173 165 shàng advanced 臉上的眼睛
174 165 shàng a monarch; a sovereign 臉上的眼睛
175 165 shàng time 臉上的眼睛
176 165 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 臉上的眼睛
177 165 shàng far 臉上的眼睛
178 165 shàng big; as big as 臉上的眼睛
179 165 shàng abundant; plentiful 臉上的眼睛
180 165 shàng to report 臉上的眼睛
181 165 shàng to offer 臉上的眼睛
182 165 shàng to go on stage 臉上的眼睛
183 165 shàng to take office; to assume a post 臉上的眼睛
184 165 shàng to install; to erect 臉上的眼睛
185 165 shàng to suffer; to sustain 臉上的眼睛
186 165 shàng to burn 臉上的眼睛
187 165 shàng to remember 臉上的眼睛
188 165 shàng to add 臉上的眼睛
189 165 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 臉上的眼睛
190 165 shàng to meet 臉上的眼睛
191 165 shàng falling then rising (4th) tone 臉上的眼睛
192 165 shang used after a verb indicating a result 臉上的眼睛
193 165 shàng a musical note 臉上的眼睛
194 165 shàng higher, superior; uttara 臉上的眼睛
195 160 duì to oppose; to face; to regard 對什麼學科學有專精
196 160 duì correct; right 對什麼學科學有專精
197 160 duì opposing; opposite 對什麼學科學有專精
198 160 duì duilian; couplet 對什麼學科學有專精
199 160 duì yes; affirmative 對什麼學科學有專精
200 160 duì to treat; to regard 對什麼學科學有專精
201 160 duì to confirm; to agree 對什麼學科學有專精
202 160 duì to correct; to make conform; to check 對什麼學科學有專精
203 160 duì to mix 對什麼學科學有專精
204 160 duì a pair 對什麼學科學有專精
205 160 duì to respond; to answer 對什麼學科學有專精
206 160 duì mutual 對什麼學科學有專精
207 160 duì parallel; alternating 對什麼學科學有專精
208 160 duì a command to appear as an audience 對什麼學科學有專精
209 159 父母 fùmǔ parents; mother and father 父母的苦心要讓孩子知道
210 159 父母 fùmǔ prefects and county magistrates 父母的苦心要讓孩子知道
211 156 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 丈夫不肯說
212 156 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 丈夫不肯說
213 156 shuì to persuade 丈夫不肯說
214 156 shuō to teach; to recite; to explain 丈夫不肯說
215 156 shuō a doctrine; a theory 丈夫不肯說
216 156 shuō to claim; to assert 丈夫不肯說
217 156 shuō allocution 丈夫不肯說
218 156 shuō to criticize; to scold 丈夫不肯說
219 156 shuō to indicate; to refer to 丈夫不肯說
220 156 shuō speach; vāda 丈夫不肯說
221 156 shuō to speak; bhāṣate 丈夫不肯說
222 153 sān three
223 153 sān third
224 153 sān more than two
225 153 sān very few
226 153 sān San
227 153 sān three; tri
228 153 sān sa
229 148 就是 jiùshì is precisely; is exactly 最忌諱的就是
230 148 就是 jiùshì agree 最忌諱的就是
231 145 大家 dàjiā an influential family 大家吉祥
232 145 大家 dàjiā a great master 大家吉祥
233 145 大家 dàgū madam 大家吉祥
234 145 大家 dàgū husband's mother; mother-in-law 大家吉祥
235 144 èr two
236 144 èr Kangxi radical 7
237 144 èr second
238 144 èr twice; double; di-
239 144 èr more than one kind
240 144 èr two; dvā; dvi
241 143 沒有 méiyǒu to not have; there is not 幹部覺得沒有目標
242 134 不能 bù néng cannot; must not; should not 應該暫時不能公開的
243 131 男人 nánrén man; men; male 男人不必像女人一樣溫柔體貼
244 131 děng et cetera; and so on 尤其有關的人等
245 131 děng to wait 尤其有關的人等
246 131 děng to be equal 尤其有關的人等
247 131 děng degree; level 尤其有關的人等
248 131 děng to compare 尤其有關的人等
249 130 lái to come 這又何苦來哉呢
250 130 lái please 這又何苦來哉呢
251 130 lái used to substitute for another verb 這又何苦來哉呢
252 130 lái used between two word groups to express purpose and effect 這又何苦來哉呢
253 130 lái wheat 這又何苦來哉呢
254 130 lái next; future 這又何苦來哉呢
255 130 lái a simple complement of direction 這又何苦來哉呢
256 130 lái to occur; to arise 這又何苦來哉呢
257 130 lái to earn 這又何苦來哉呢
258 130 lái to come; āgata 這又何苦來哉呢
259 130 人生 rénshēng life 人生有一些事應該讓人知道的
260 130 人生 rénshēng Human Life Magazine 人生有一些事應該讓人知道的
261 130 人生 rénshēng life 人生有一些事應該讓人知道的
262 129 woolen material 人生有些什麼事要讓人知道的呢
263 127 to hold; to take; to grasp 領導人要把他的領導理念
264 127 a handle 領導人要把他的領導理念
265 127 to guard 領導人要把他的領導理念
266 127 to regard as 領導人要把他的領導理念
267 127 to give 領導人要把他的領導理念
268 127 approximate 領導人要把他的領導理念
269 127 a stem 領導人要把他的領導理念
270 127 bǎi to grasp 領導人要把他的領導理念
271 127 to control 領導人要把他的領導理念
272 127 a handlebar 領導人要把他的領導理念
273 127 sworn brotherhood 領導人要把他的領導理念
274 127 an excuse; a pretext 領導人要把他的領導理念
275 127 a claw 領導人要把他的領導理念
276 125 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 身體其他部位可以隱密
277 125 可以 kěyǐ capable; adequate 身體其他部位可以隱密
278 125 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 身體其他部位可以隱密
279 125 可以 kěyǐ good 身體其他部位可以隱密
280 121 一些 yīxiē some; a few; a little 就要讓主人知道你做了一些什麼
281 119 four 卷四
282 119 note a musical scale 卷四
283 119 fourth 卷四
284 119 Si 卷四
285 119 four; catur 卷四
286 118 to use; to grasp 各以提高酬勞
287 118 to rely on 各以提高酬勞
288 118 to regard 各以提高酬勞
289 118 to be able to 各以提高酬勞
290 118 to order; to command 各以提高酬勞
291 118 used after a verb 各以提高酬勞
292 118 a reason; a cause 各以提高酬勞
293 118 Israel 各以提高酬勞
294 118 Yi 各以提高酬勞
295 118 use; yogena 各以提高酬勞
296 118 ài to love 妻愛夫
297 118 ài favor; grace; kindness 妻愛夫
298 118 ài somebody who is loved 妻愛夫
299 118 ài love; affection 妻愛夫
300 118 ài to like 妻愛夫
301 118 ài to sympathize with; to pity 妻愛夫
302 118 ài to begrudge 妻愛夫
303 118 ài to do regularly; to have the habit of 妻愛夫
304 118 ài my dear 妻愛夫
305 118 ài Ai 妻愛夫
306 118 ài loved; beloved 妻愛夫
307 118 ài Love 妻愛夫
308 118 ài desire; craving; trsna 妻愛夫
309 117 jiā house; home; residence 都如主人家中的一員
310 117 jiā family 都如主人家中的一員
311 117 jiā a specialist 都如主人家中的一員
312 117 jiā a group of people devoted to the same ideal; school of thought 都如主人家中的一員
313 117 jiā a family or person engaged in a particular trade 都如主人家中的一員
314 117 jiā a person with particular characteristics 都如主人家中的一員
315 117 jiā someone related to oneself in a particular way 都如主人家中的一員
316 117 jiā domestic 都如主人家中的一員
317 117 jiā ethnic group; nationality 都如主人家中的一員
318 117 jiā side; party 都如主人家中的一員
319 117 jiā dynastic line 都如主人家中的一員
320 117 jiā a respectful form of address 都如主人家中的一員
321 117 jiā a familiar form of address 都如主人家中的一員
322 117 jiā school; sect; lineage 都如主人家中的一員
323 117 jiā I; my; our 都如主人家中的一員
324 117 jiā district 都如主人家中的一員
325 117 jiā private propery 都如主人家中的一員
326 117 jiā Jia 都如主人家中的一員
327 117 jiā to reside; to dwell 都如主人家中的一員
328 117 lady 都如主人家中的一員
329 117 jiā house; gṛha 都如主人家中的一員
330 116 zuò to make 都要做一次施政報告
331 116 zuò to do; to work 都要做一次施政報告
332 116 zuò to serve as; to become; to act as 都要做一次施政報告
333 116 zuò to conduct; to hold 都要做一次施政報告
334 116 zuò to pretend 都要做一次施政報告
335 115 ér Kangxi radical 126 夫妻是因愛情而結合的
336 115 ér as if; to seem like 夫妻是因愛情而結合的
337 115 néng can; able 夫妻是因愛情而結合的
338 115 ér whiskers on the cheeks; sideburns 夫妻是因愛情而結合的
339 115 ér to arrive; up to 夫妻是因愛情而結合的
340 115 inside; interior 在舊社會裡
341 115 Kangxi radical 166 在舊社會裡
342 115 a small village; ri 在舊社會裡
343 115 a residence 在舊社會裡
344 115 a neighborhood; an alley 在舊社會裡
345 115 a local administrative district 在舊社會裡
346 113 individual 媽媽為了你起個大早做便當
347 113 height 媽媽為了你起個大早做便當
348 108 生活 shēnghuó life 生活也不好過
349 108 生活 shēnghuó to live 生活也不好過
350 108 生活 shēnghuó everyday life 生活也不好過
351 108 生活 shēnghuó livelihood 生活也不好過
352 108 生活 shēnghuó goods; articles 生活也不好過
353 107 需要 xūyào to need; to want; to demand; needs; to require 不需要保留什麼知識學問
354 107 需要 xūyào needs; requirements 不需要保留什麼知識學問
355 104 應該 yīnggāi ought to; should; must 人生有一些事應該讓人知道的
356 102 cái ability; talent 這才是一個好老師
357 102 cái strength; wisdom 這才是一個好老師
358 102 cái Cai 這才是一個好老師
359 102 cái a person of greast talent 這才是一個好老師
360 102 cái excellence; bhaga 這才是一個好老師
361 102 self
362 102 [my] dear
363 102 Wo
364 102 self; atman; attan
365 102 ga
366 99 才能 cáinéng talent; ability; capability 政策才能生效
367 99 妻子 qīzi wife 妻子也不肯對丈夫說
368 99 妻子 qī zǐ wife and children 妻子也不肯對丈夫說
369 98 to give 因為老師與學生之間
370 98 to accompany 因為老師與學生之間
371 98 to particate in 因為老師與學生之間
372 98 of the same kind 因為老師與學生之間
373 98 to help 因為老師與學生之間
374 98 for 因為老師與學生之間
375 96 重要 zhòngyào important; major 更重要的是追求團隊的勝利
376 96 所謂 suǒwèi so-called 所謂
377 96 讀者 dúzhě a reader 各位讀者
378 94 dào to arrive 每到新年度開始
379 94 dào to go 每到新年度開始
380 94 dào careful 每到新年度開始
381 94 dào Dao 每到新年度開始
382 94 dào approach; upagati 每到新年度開始
383 93 five
384 93 fifth musical note
385 93 Wu
386 93 the five elements
387 93 five; pañca
388 93 dàn Dan 但也有不少中途變節的人
389 91 juǎn to coil; to roll 卷四
390 91 juǎn a coil; a roll; a scroll 卷四
391 91 juàn a fascicle; a volume; a chapter; a scroll 卷四
392 91 juǎn to sweep up; to carry away 卷四
393 91 juǎn to involve; to embroil 卷四
394 91 juǎn a break roll 卷四
395 91 juàn an examination paper 卷四
396 91 juàn a file 卷四
397 91 quán crinkled; curled 卷四
398 91 juǎn to include 卷四
399 91 juǎn to store away 卷四
400 91 juǎn to sever; to break off 卷四
401 91 juǎn Juan 卷四
402 91 juàn tired 卷四
403 91 quán beautiful 卷四
404 91 juǎn wrapped 卷四
405 91 吉祥 jíxiáng lucky; auspicious 大家吉祥
406 91 吉祥 jíxiáng auspicious blessings 大家吉祥
407 91 吉祥 jíxiáng auspicious; mangala 大家吉祥
408 90 huán to go back; to turn around; to return 還可以強國
409 90 huán to pay back; to give back 還可以強國
410 90 huán to do in return 還可以強國
411 90 huán Huan 還可以強國
412 90 huán to revert 還可以強國
413 90 huán to turn one's head; to look back 還可以強國
414 90 huán to encircle 還可以強國
415 90 xuán to rotate 還可以強國
416 90 huán since 還可以強國
417 88 gēng to change; to ammend 更有的父母要為兒女籌措學費
418 88 gēng a watch; a measure of time 更有的父母要為兒女籌措學費
419 88 gēng to experience 更有的父母要為兒女籌措學費
420 88 gēng to improve 更有的父母要為兒女籌措學費
421 88 gēng to replace; to substitute 更有的父母要為兒女籌措學費
422 88 gēng to compensate 更有的父母要為兒女籌措學費
423 88 gēng contacts 更有的父母要為兒女籌措學費
424 88 gèng to increase 更有的父母要為兒女籌措學費
425 88 gēng forced military service 更有的父母要為兒女籌措學費
426 88 gēng Geng 更有的父母要為兒女籌措學費
427 88 jīng to experience 更有的父母要為兒女籌措學費
428 87 例如 lìrú for example; for instance; such as 例如
429 86 女人 nǚrén woman; women 是女人很沒有面子的事
430 86 女人 nǚrén wife 是女人很沒有面子的事
431 84 zhōng middle 在各種體育項目中
432 84 zhōng medium; medium sized 在各種體育項目中
433 84 zhōng China 在各種體育項目中
434 84 zhòng to hit the mark 在各種體育項目中
435 84 zhōng midday 在各種體育項目中
436 84 zhōng inside 在各種體育項目中
437 84 zhōng during 在各種體育項目中
438 84 zhōng Zhong 在各種體育項目中
439 84 zhōng intermediary 在各種體育項目中
440 84 zhōng half 在各種體育項目中
441 84 zhòng to reach; to attain 在各種體育項目中
442 84 zhòng to suffer; to infect 在各種體育項目中
443 84 zhòng to obtain 在各種體育項目中
444 84 zhòng to pass an exam 在各種體育項目中
445 84 zhōng middle 在各種體育項目中
446 83 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 搞得全家不得安寧
447 83 děi to want to; to need to 搞得全家不得安寧
448 83 děi must; ought to 搞得全家不得安寧
449 83 de 搞得全家不得安寧
450 83 de infix potential marker 搞得全家不得安寧
451 83 to result in 搞得全家不得安寧
452 83 to be proper; to fit; to suit 搞得全家不得安寧
453 83 to be satisfied 搞得全家不得安寧
454 83 to be finished 搞得全家不得安寧
455 83 děi satisfying 搞得全家不得安寧
456 83 to contract 搞得全家不得安寧
457 83 to hear 搞得全家不得安寧
458 83 to have; there is 搞得全家不得安寧
459 83 marks time passed 搞得全家不得安寧
460 83 obtain; attain; prāpta 搞得全家不得安寧
461 83 zuì superior 最忌諱的就是
462 83 zuì top place 最忌諱的就是
463 83 zuì to assemble together 最忌諱的就是
464 82 為了 wèile in order to; for the purpose of; so as to 做父母的為了兒女
465 79 不是 bùshì a fault; an error 不是都能有所養
466 79 不是 bùshì illegal 不是都能有所養
467 78 夫妻 fūqī man and wife 夫妻的愛意要讓彼此知道
468 78 yòng to use; to apply 起不了什麼大作用
469 78 yòng Kangxi radical 101 起不了什麼大作用
470 78 yòng to eat 起不了什麼大作用
471 78 yòng to spend 起不了什麼大作用
472 78 yòng expense 起不了什麼大作用
473 78 yòng a use; usage 起不了什麼大作用
474 78 yòng to need; must 起不了什麼大作用
475 78 yòng useful; practical 起不了什麼大作用
476 78 yòng to use up; to use all of something 起不了什麼大作用
477 78 yòng to work (an animal) 起不了什麼大作用
478 78 yòng to appoint 起不了什麼大作用
479 78 yòng to administer; to manager 起不了什麼大作用
480 78 yòng to control 起不了什麼大作用
481 78 yòng to access 起不了什麼大作用
482 78 yòng Yong 起不了什麼大作用
483 78 yòng yong / function; application 起不了什麼大作用
484 78 suǒ a few; various; some 老無所歸
485 78 suǒ a place; a location 老無所歸
486 78 suǒ indicates a passive voice 老無所歸
487 78 suǒ an ordinal number 老無所歸
488 78 suǒ meaning 老無所歸
489 78 suǒ garrison 老無所歸
490 78 suǒ place; pradeśa 老無所歸
491 75 希望 xīwàng to wish for; to desire; to hope 托兒所是希望的工程
492 75 希望 xīwàng a wish; a desire 托兒所是希望的工程
493 75 xiàng to appear; to seem; to resemble 像過去的帝國皇朝
494 75 xiàng image; portrait; statue 像過去的帝國皇朝
495 75 xiàng appearance 像過去的帝國皇朝
496 75 xiàng for example 像過去的帝國皇朝
497 75 xiàng likeness; pratirūpa 像過去的帝國皇朝
498 74 媽媽 māma mother 爸爸媽媽很偉大
499 71 shí time; a point or period of time 甚至年輕時丈夫亡故
500 71 shí a season; a quarter of a year 甚至年輕時丈夫亡故

Frequencies of all Words

Top 769

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 3138 de possessive particle 人生有一些事應該讓人知道的
2 3138 de structural particle 人生有一些事應該讓人知道的
3 3138 de complement 人生有一些事應該讓人知道的
4 3138 de a substitute for something already referred to 人生有一些事應該讓人知道的
5 641 shì is; are; am; to be 因為主政者是人民的公僕
6 641 shì is exactly 因為主政者是人民的公僕
7 641 shì is suitable; is in contrast 因為主政者是人民的公僕
8 641 shì this; that; those 因為主政者是人民的公僕
9 641 shì really; certainly 因為主政者是人民的公僕
10 641 shì correct; yes; affirmative 因為主政者是人民的公僕
11 641 shì true 因為主政者是人民的公僕
12 641 shì is; has; exists 因為主政者是人民的公僕
13 641 shì used between repetitions of a word 因為主政者是人民的公僕
14 641 shì a matter; an affair 因為主政者是人民的公僕
15 641 shì Shi 因為主政者是人民的公僕
16 641 shì is; bhū 因為主政者是人民的公僕
17 641 shì this; idam 因為主政者是人民的公僕
18 600 yào to want; to wish for 要能保密
19 600 yào if 要能保密
20 600 yào to be about to; in the future 要能保密
21 600 yào to want 要能保密
22 600 yāo a treaty 要能保密
23 600 yào to request 要能保密
24 600 yào essential points; crux 要能保密
25 600 yāo waist 要能保密
26 600 yāo to cinch 要能保密
27 600 yāo waistband 要能保密
28 600 yāo Yao 要能保密
29 600 yāo to pursue; to seek; to strive for 要能保密
30 600 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 要能保密
31 600 yāo to obstruct; to intercept 要能保密
32 600 yāo to agree with 要能保密
33 600 yāo to invite; to welcome 要能保密
34 600 yào to summarize 要能保密
35 600 yào essential; important 要能保密
36 600 yào to desire 要能保密
37 600 yào to demand 要能保密
38 600 yào to need 要能保密
39 600 yào should; must 要能保密
40 600 yào might 要能保密
41 600 yào or 要能保密
42 563 rén person; people; a human being 讓人知道
43 563 rén Kangxi radical 9 讓人知道
44 563 rén a kind of person 讓人知道
45 563 rén everybody 讓人知道
46 563 rén adult 讓人知道
47 563 rén somebody; others 讓人知道
48 563 rén an upright person 讓人知道
49 563 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 讓人知道
50 536 yǒu is; are; to exist 都有他們的領導人
51 536 yǒu to have; to possess 都有他們的領導人
52 536 yǒu indicates an estimate 都有他們的領導人
53 536 yǒu indicates a large quantity 都有他們的領導人
54 536 yǒu indicates an affirmative response 都有他們的領導人
55 536 yǒu a certain; used before a person, time, or place 都有他們的領導人
56 536 yǒu used to compare two things 都有他們的領導人
57 536 yǒu used in a polite formula before certain verbs 都有他們的領導人
58 536 yǒu used before the names of dynasties 都有他們的領導人
59 536 yǒu a certain thing; what exists 都有他們的領導人
60 536 yǒu multiple of ten and ... 都有他們的領導人
61 536 yǒu abundant 都有他們的領導人
62 536 yǒu purposeful 都有他們的領導人
63 536 yǒu You 都有他們的領導人
64 536 yǒu 1. existence; 2. becoming 都有他們的領導人
65 536 yǒu becoming; bhava 都有他們的領導人
66 428 also; too 妻子也不肯對丈夫說
67 428 a final modal particle indicating certainy or decision 妻子也不肯對丈夫說
68 428 either 妻子也不肯對丈夫說
69 428 even 妻子也不肯對丈夫說
70 428 used to soften the tone 妻子也不肯對丈夫說
71 428 used for emphasis 妻子也不肯對丈夫說
72 428 used to mark contrast 妻子也不肯對丈夫說
73 428 used to mark compromise 妻子也不肯對丈夫說
74 428 ya 妻子也不肯對丈夫說
75 379 dōu all 都應該讓他們知道
76 379 capital city 都應該讓他們知道
77 379 a city; a metropolis 都應該讓他們知道
78 379 dōu all 都應該讓他們知道
79 379 elegant; refined 都應該讓他們知道
80 379 Du 都應該讓他們知道
81 379 dōu already 都應該讓他們知道
82 379 to establish a capital city 都應該讓他們知道
83 379 to reside 都應該讓他們知道
84 379 to total; to tally 都應該讓他們知道
85 379 dōu all; sarva 都應該讓他們知道
86 367 néng can; able 要能保密
87 367 néng ability; capacity 要能保密
88 367 néng a mythical bear-like beast 要能保密
89 367 néng energy 要能保密
90 367 néng function; use 要能保密
91 367 néng may; should; permitted to 要能保密
92 367 néng talent 要能保密
93 367 néng expert at 要能保密
94 367 néng to be in harmony 要能保密
95 367 néng to tend to; to care for 要能保密
96 367 néng to reach; to arrive at 要能保密
97 367 néng as long as; only 要能保密
98 367 néng even if 要能保密
99 367 néng but 要能保密
100 367 néng in this way 要能保密
101 367 néng to be able; śak 要能保密
102 346 jiù right away 就如一個人的頭
103 346 jiù to approach; to move towards; to come towards 就如一個人的頭
104 346 jiù with regard to; concerning; to follow 就如一個人的頭
105 346 jiù to assume 就如一個人的頭
106 346 jiù to receive; to suffer 就如一個人的頭
107 346 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就如一個人的頭
108 346 jiù precisely; exactly 就如一個人的頭
109 346 jiù namely 就如一個人的頭
110 346 jiù to suit; to accommodate oneself to 就如一個人的頭
111 346 jiù only; just 就如一個人的頭
112 346 jiù to accomplish 就如一個人的頭
113 346 jiù to go with 就如一個人的頭
114 346 jiù already 就如一個人的頭
115 346 jiù as much as 就如一個人的頭
116 346 jiù to begin with; as expected 就如一個人的頭
117 346 jiù even if 就如一個人的頭
118 346 jiù to die 就如一個人的頭
119 346 jiù for instance; namely; yathā 就如一個人的頭
120 339 one
121 339 Kangxi radical 1
122 339 as soon as; all at once
123 339 pure; concentrated
124 339 whole; all
125 339 first
126 339 the same
127 339 each
128 339 certain
129 339 throughout
130 339 used in between a reduplicated verb
131 339 sole; single
132 339 a very small amount
133 339 Yi
134 339 other
135 339 to unify
136 339 accidentally; coincidentally
137 339 abruptly; suddenly
138 339 or
139 339 one; eka
140 334 zài in; at 所以施政者要在議會報告
141 334 zài at 所以施政者要在議會報告
142 334 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 所以施政者要在議會報告
143 334 zài to exist; to be living 所以施政者要在議會報告
144 334 zài to consist of 所以施政者要在議會報告
145 334 zài to be at a post 所以施政者要在議會報告
146 334 zài in; bhū 所以施政者要在議會報告
147 260 le completion of an action 就要讓主人知道你做了一些什麼
148 260 liǎo to know; to understand 就要讓主人知道你做了一些什麼
149 260 liǎo to understand; to know 就要讓主人知道你做了一些什麼
150 260 liào to look afar from a high place 就要讓主人知道你做了一些什麼
151 260 le modal particle 就要讓主人知道你做了一些什麼
152 260 le particle used in certain fixed expressions 就要讓主人知道你做了一些什麼
153 260 liǎo to complete 就要讓主人知道你做了一些什麼
154 260 liǎo completely 就要讓主人知道你做了一些什麼
155 260 liǎo clever; intelligent 就要讓主人知道你做了一些什麼
156 260 liǎo to know; jñāta 就要讓主人知道你做了一些什麼
157 258 所以 suǒyǐ therefore; as a result; so 所以施政者要在議會報告
158 258 所以 suǒyǐ that by which 所以施政者要在議會報告
159 258 所以 suǒyǐ how; why 所以施政者要在議會報告
160 258 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以施政者要在議會報告
161 246 一個 yī gè one instance; one unit 就如一個人的頭
162 246 一個 yī gè a certain degreee 就如一個人的頭
163 246 一個 yī gè whole; entire 就如一個人的頭
164 229 he; him 領導人要把他的領導理念
165 229 another aspect 領導人要把他的領導理念
166 229 other; another; some other 領導人要把他的領導理念
167 229 everybody 領導人要把他的領導理念
168 229 other 領導人要把他的領導理念
169 229 tuō other; another; some other 領導人要把他的領導理念
170 229 tha 領導人要把他的領導理念
171 229 ṭha 領導人要把他的領導理念
172 229 other; anya 領導人要把他的領導理念
173 228 not; no 不讓幹部知道
174 228 expresses that a certain condition cannot be acheived 不讓幹部知道
175 228 as a correlative 不讓幹部知道
176 228 no (answering a question) 不讓幹部知道
177 228 forms a negative adjective from a noun 不讓幹部知道
178 228 at the end of a sentence to form a question 不讓幹部知道
179 228 to form a yes or no question 不讓幹部知道
180 228 infix potential marker 不讓幹部知道
181 228 no; na 不讓幹部知道
182 225 huì can; be able to 他會選你的課
183 225 huì able to 他會選你的課
184 225 huì a meeting; a conference; an assembly 他會選你的課
185 225 kuài to balance an account 他會選你的課
186 225 huì to assemble 他會選你的課
187 225 huì to meet 他會選你的課
188 225 huì a temple fair 他會選你的課
189 225 huì a religious assembly 他會選你的課
190 225 huì an association; a society 他會選你的課
191 225 huì a national or provincial capital 他會選你的課
192 225 huì an opportunity 他會選你的課
193 225 huì to understand 他會選你的課
194 225 huì to be familiar with; to know 他會選你的課
195 225 huì to be possible; to be likely 他會選你的課
196 225 huì to be good at 他會選你的課
197 225 huì a moment 他會選你的課
198 225 huì to happen to 他會選你的課
199 225 huì to pay 他會選你的課
200 225 huì a meeting place 他會選你的課
201 225 kuài the seam of a cap 他會選你的課
202 225 huì in accordance with 他會選你的課
203 225 huì imperial civil service examination 他會選你的課
204 225 huì to have sexual intercourse 他會選你的課
205 225 huì Hui 他會選你的課
206 225 huì combining; samsarga 他會選你的課
207 216 社會 shèhuì society 社會上
208 214 自己 zìjǐ self 青少年都有自己的夢想
209 213 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 讓人知道
210 213 ràng by 讓人知道
211 213 ràng to transfer; to sell 讓人知道
212 213 ràng Give Way 讓人知道
213 192 家庭 jiātíng family; household 有財富名望的家庭
214 181 有的 yǒude some 有的掛念兒女的健康
215 181 有的 yǒudì bulleye 有的掛念兒女的健康
216 180 丈夫 zhàngfu husband 丈夫不肯說
217 180 丈夫 zhàngfu a great man 丈夫不肯說
218 180 丈夫 zhàngfu a man who is one zhang tall 丈夫不肯說
219 180 丈夫 zhàngfu Primaeval Man; Supreme Man; Purusa 丈夫不肯說
220 179 hěn very 爸爸媽媽很偉大
221 179 hěn disobey 爸爸媽媽很偉大
222 179 hěn a dispute 爸爸媽媽很偉大
223 179 hěn violent; cruel 爸爸媽媽很偉大
224 179 hěn very; atīva 爸爸媽媽很偉大
225 177 zhī him; her; them; that 邵立之
226 177 zhī used between a modifier and a word to form a word group 邵立之
227 177 zhī to go 邵立之
228 177 zhī this; that 邵立之
229 177 zhī genetive marker 邵立之
230 177 zhī it 邵立之
231 177 zhī in 邵立之
232 177 zhī all 邵立之
233 177 zhī and 邵立之
234 177 zhī however 邵立之
235 177 zhī if 邵立之
236 177 zhī then 邵立之
237 177 zhī to arrive; to go 邵立之
238 177 zhī is 邵立之
239 177 zhī to use 邵立之
240 177 zhī Zhi 邵立之
241 170 hǎo good 這才是一個好老師
242 170 hǎo indicates completion or readiness 這才是一個好老師
243 170 hào to be fond of; to be friendly 這才是一個好老師
244 170 hǎo indicates agreement 這才是一個好老師
245 170 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 這才是一個好老師
246 170 hǎo easy; convenient 這才是一個好老師
247 170 hǎo very; quite 這才是一個好老師
248 170 hǎo many; long 這才是一個好老師
249 170 hǎo so as to 這才是一個好老師
250 170 hǎo friendly; kind 這才是一個好老師
251 170 hào to be likely to 這才是一個好老師
252 170 hǎo beautiful 這才是一個好老師
253 170 hǎo to be healthy; to be recovered 這才是一個好老師
254 170 hǎo remarkable; excellent 這才是一個好老師
255 170 hǎo suitable 這才是一個好老師
256 170 hào a hole in a coin or jade disk 這才是一個好老師
257 170 hào a fond object 這才是一個好老師
258 170 hǎo Good 這才是一個好老師
259 170 hǎo good; sādhu 這才是一個好老師
260 169 兒女 ér nǚ children; sons and daughters 做父母的為了兒女
261 166 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 多年後
262 166 duó many; much 多年後
263 166 duō more 多年後
264 166 duō an unspecified extent 多年後
265 166 duō used in exclamations 多年後
266 166 duō excessive 多年後
267 166 duō to what extent 多年後
268 166 duō abundant 多年後
269 166 duō to multiply; to acrue 多年後
270 166 duō mostly 多年後
271 166 duō simply; merely 多年後
272 166 duō frequently 多年後
273 166 duō very 多年後
274 166 duō Duo 多年後
275 166 duō ta 多年後
276 166 duō many; bahu 多年後
277 165 wèi for; to 更有的父母要為兒女籌措學費
278 165 wèi because of 更有的父母要為兒女籌措學費
279 165 wéi to act as; to serve 更有的父母要為兒女籌措學費
280 165 wéi to change into; to become 更有的父母要為兒女籌措學費
281 165 wéi to be; is 更有的父母要為兒女籌措學費
282 165 wéi to do 更有的父母要為兒女籌措學費
283 165 wèi for 更有的父母要為兒女籌措學費
284 165 wèi because of; for; to 更有的父母要為兒女籌措學費
285 165 wèi to 更有的父母要為兒女籌措學費
286 165 wéi in a passive construction 更有的父母要為兒女籌措學費
287 165 wéi forming a rehetorical question 更有的父母要為兒女籌措學費
288 165 wéi forming an adverb 更有的父母要為兒女籌措學費
289 165 wéi to add emphasis 更有的父母要為兒女籌措學費
290 165 wèi to support; to help 更有的父母要為兒女籌措學費
291 165 wéi to govern 更有的父母要為兒女籌措學費
292 165 shàng top; a high position 臉上的眼睛
293 165 shang top; the position on or above something 臉上的眼睛
294 165 shàng to go up; to go forward 臉上的眼睛
295 165 shàng shang 臉上的眼睛
296 165 shàng previous; last 臉上的眼睛
297 165 shàng high; higher 臉上的眼睛
298 165 shàng advanced 臉上的眼睛
299 165 shàng a monarch; a sovereign 臉上的眼睛
300 165 shàng time 臉上的眼睛
301 165 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 臉上的眼睛
302 165 shàng far 臉上的眼睛
303 165 shàng big; as big as 臉上的眼睛
304 165 shàng abundant; plentiful 臉上的眼睛
305 165 shàng to report 臉上的眼睛
306 165 shàng to offer 臉上的眼睛
307 165 shàng to go on stage 臉上的眼睛
308 165 shàng to take office; to assume a post 臉上的眼睛
309 165 shàng to install; to erect 臉上的眼睛
310 165 shàng to suffer; to sustain 臉上的眼睛
311 165 shàng to burn 臉上的眼睛
312 165 shàng to remember 臉上的眼睛
313 165 shang on; in 臉上的眼睛
314 165 shàng upward 臉上的眼睛
315 165 shàng to add 臉上的眼睛
316 165 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 臉上的眼睛
317 165 shàng to meet 臉上的眼睛
318 165 shàng falling then rising (4th) tone 臉上的眼睛
319 165 shang used after a verb indicating a result 臉上的眼睛
320 165 shàng a musical note 臉上的眼睛
321 165 shàng higher, superior; uttara 臉上的眼睛
322 160 duì to; toward 對什麼學科學有專精
323 160 duì to oppose; to face; to regard 對什麼學科學有專精
324 160 duì correct; right 對什麼學科學有專精
325 160 duì pair 對什麼學科學有專精
326 160 duì opposing; opposite 對什麼學科學有專精
327 160 duì duilian; couplet 對什麼學科學有專精
328 160 duì yes; affirmative 對什麼學科學有專精
329 160 duì to treat; to regard 對什麼學科學有專精
330 160 duì to confirm; to agree 對什麼學科學有專精
331 160 duì to correct; to make conform; to check 對什麼學科學有專精
332 160 duì to mix 對什麼學科學有專精
333 160 duì a pair 對什麼學科學有專精
334 160 duì to respond; to answer 對什麼學科學有專精
335 160 duì mutual 對什麼學科學有專精
336 160 duì parallel; alternating 對什麼學科學有專精
337 160 duì a command to appear as an audience 對什麼學科學有專精
338 160 我們 wǒmen we 我們每個人出生以後
339 159 父母 fùmǔ parents; mother and father 父母的苦心要讓孩子知道
340 159 父母 fùmǔ prefects and county magistrates 父母的苦心要讓孩子知道
341 156 you 就要讓主人知道你做了一些什麼
342 156 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 丈夫不肯說
343 156 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 丈夫不肯說
344 156 shuì to persuade 丈夫不肯說
345 156 shuō to teach; to recite; to explain 丈夫不肯說
346 156 shuō a doctrine; a theory 丈夫不肯說
347 156 shuō to claim; to assert 丈夫不肯說
348 156 shuō allocution 丈夫不肯說
349 156 shuō to criticize; to scold 丈夫不肯說
350 156 shuō to indicate; to refer to 丈夫不肯說
351 156 shuō speach; vāda 丈夫不肯說
352 156 shuō to speak; bhāṣate 丈夫不肯說
353 155 甚至 shènzhì so much so that 甚至年輕時丈夫亡故
354 155 甚至 shènzhì even 甚至年輕時丈夫亡故
355 153 sān three
356 153 sān third
357 153 sān more than two
358 153 sān very few
359 153 sān repeatedly
360 153 sān San
361 153 sān three; tri
362 153 sān sa
363 148 就是 jiùshì is precisely; is exactly 最忌諱的就是
364 148 就是 jiùshì even if; even 最忌諱的就是
365 148 就是 jiùshì at the end of a sentence forming a question seeking approval 最忌諱的就是
366 148 就是 jiùshì agree 最忌諱的就是
367 145 大家 dàjiā everyone 大家吉祥
368 145 大家 dàjiā an influential family 大家吉祥
369 145 大家 dàjiā a great master 大家吉祥
370 145 大家 dàgū madam 大家吉祥
371 145 大家 dàgū husband's mother; mother-in-law 大家吉祥
372 144 èr two
373 144 èr Kangxi radical 7
374 144 èr second
375 144 èr twice; double; di-
376 144 èr another; the other
377 144 èr more than one kind
378 144 èr two; dvā; dvi
379 143 沒有 méiyǒu to not have; there is not 幹部覺得沒有目標
380 143 沒有 méiyǒu to not have; there is not 幹部覺得沒有目標
381 134 不能 bù néng cannot; must not; should not 應該暫時不能公開的
382 132 zhè this; these 這才是一個好老師
383 132 zhèi this; these 這才是一個好老師
384 132 zhè now 這才是一個好老師
385 132 zhè immediately 這才是一個好老師
386 132 zhè particle with no meaning 這才是一個好老師
387 132 zhè this; ayam; idam 這才是一個好老師
388 131 男人 nánrén man; men; male 男人不必像女人一樣溫柔體貼
389 131 děng et cetera; and so on 尤其有關的人等
390 131 děng to wait 尤其有關的人等
391 131 děng degree; kind 尤其有關的人等
392 131 děng plural 尤其有關的人等
393 131 děng to be equal 尤其有關的人等
394 131 děng degree; level 尤其有關的人等
395 131 děng to compare 尤其有關的人等
396 130 lái to come 這又何苦來哉呢
397 130 lái indicates an approximate quantity 這又何苦來哉呢
398 130 lái please 這又何苦來哉呢
399 130 lái used to substitute for another verb 這又何苦來哉呢
400 130 lái used between two word groups to express purpose and effect 這又何苦來哉呢
401 130 lái ever since 這又何苦來哉呢
402 130 lái wheat 這又何苦來哉呢
403 130 lái next; future 這又何苦來哉呢
404 130 lái a simple complement of direction 這又何苦來哉呢
405 130 lái to occur; to arise 這又何苦來哉呢
406 130 lái to earn 這又何苦來哉呢
407 130 lái to come; āgata 這又何苦來哉呢
408 130 人生 rénshēng life 人生有一些事應該讓人知道的
409 130 人生 rénshēng Human Life Magazine 人生有一些事應該讓人知道的
410 130 人生 rénshēng life 人生有一些事應該讓人知道的
411 129 ne question particle for subjects already mentioned 人生有些什麼事要讓人知道的呢
412 129 woolen material 人生有些什麼事要讓人知道的呢
413 128 如果 rúguǒ if; in case; in the event that 如果領導人的理念
414 127 marker for direct-object 領導人要把他的領導理念
415 127 bundle; handful; measureword for something with a handle 領導人要把他的領導理念
416 127 to hold; to take; to grasp 領導人要把他的領導理念
417 127 a handle 領導人要把他的領導理念
418 127 to guard 領導人要把他的領導理念
419 127 to regard as 領導人要把他的領導理念
420 127 to give 領導人要把他的領導理念
421 127 approximate 領導人要把他的領導理念
422 127 a stem 領導人要把他的領導理念
423 127 bǎi to grasp 領導人要把他的領導理念
424 127 to control 領導人要把他的領導理念
425 127 a handlebar 領導人要把他的領導理念
426 127 sworn brotherhood 領導人要把他的領導理念
427 127 an excuse; a pretext 領導人要把他的領導理念
428 127 a claw 領導人要把他的領導理念
429 127 clenched hand; muṣṭi 領導人要把他的領導理念
430 125 因為 yīnwèi because; owing to; on account of 因為主政者是人民的公僕
431 125 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 身體其他部位可以隱密
432 125 可以 kěyǐ capable; adequate 身體其他部位可以隱密
433 125 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 身體其他部位可以隱密
434 125 可以 kěyǐ good 身體其他部位可以隱密
435 121 一些 yīxiē some; a few; a little 就要讓主人知道你做了一些什麼
436 120 但是 dànshì but 但是應該看到的
437 120 但是 dànshì if only 但是應該看到的
438 119 four 卷四
439 119 note a musical scale 卷四
440 119 fourth 卷四
441 119 Si 卷四
442 119 four; catur 卷四
443 118 so as to; in order to 各以提高酬勞
444 118 to use; to regard as 各以提高酬勞
445 118 to use; to grasp 各以提高酬勞
446 118 according to 各以提高酬勞
447 118 because of 各以提高酬勞
448 118 on a certain date 各以提高酬勞
449 118 and; as well as 各以提高酬勞
450 118 to rely on 各以提高酬勞
451 118 to regard 各以提高酬勞
452 118 to be able to 各以提高酬勞
453 118 to order; to command 各以提高酬勞
454 118 further; moreover 各以提高酬勞
455 118 used after a verb 各以提高酬勞
456 118 very 各以提高酬勞
457 118 already 各以提高酬勞
458 118 increasingly 各以提高酬勞
459 118 a reason; a cause 各以提高酬勞
460 118 Israel 各以提高酬勞
461 118 Yi 各以提高酬勞
462 118 use; yogena 各以提高酬勞
463 118 ài to love 妻愛夫
464 118 ài favor; grace; kindness 妻愛夫
465 118 ài somebody who is loved 妻愛夫
466 118 ài love; affection 妻愛夫
467 118 ài to like 妻愛夫
468 118 ài to sympathize with; to pity 妻愛夫
469 118 ài to begrudge 妻愛夫
470 118 ài to do regularly; to have the habit of 妻愛夫
471 118 ài my dear 妻愛夫
472 118 ài Ai 妻愛夫
473 118 ài loved; beloved 妻愛夫
474 118 ài Love 妻愛夫
475 118 ài desire; craving; trsna 妻愛夫
476 117 jiā house; home; residence 都如主人家中的一員
477 117 jiā family 都如主人家中的一員
478 117 jiā a specialist 都如主人家中的一員
479 117 jiā a group of people devoted to the same ideal; school of thought 都如主人家中的一員
480 117 jiā measure word for families, companies, etc 都如主人家中的一員
481 117 jiā a family or person engaged in a particular trade 都如主人家中的一員
482 117 jiā a person with particular characteristics 都如主人家中的一員
483 117 jiā someone related to oneself in a particular way 都如主人家中的一員
484 117 jiā domestic 都如主人家中的一員
485 117 jiā ethnic group; nationality 都如主人家中的一員
486 117 jiā side; party 都如主人家中的一員
487 117 jiā dynastic line 都如主人家中的一員
488 117 jiā a respectful form of address 都如主人家中的一員
489 117 jiā a familiar form of address 都如主人家中的一員
490 117 jiā school; sect; lineage 都如主人家中的一員
491 117 jiā I; my; our 都如主人家中的一員
492 117 jiā district 都如主人家中的一員
493 117 jiā private propery 都如主人家中的一員
494 117 jiā Jia 都如主人家中的一員
495 117 jiā to reside; to dwell 都如主人家中的一員
496 117 lady 都如主人家中的一員
497 117 jiā house; gṛha 都如主人家中的一員
498 116 zuò to make 都要做一次施政報告
499 116 zuò to do; to work 都要做一次施政報告
500 116 zuò to serve as; to become; to act as 都要做一次施政報告

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
ya
dōu all; sarva
néng to be able; śak
jiù for instance; namely; yathā
one; eka
zài in; bhū
liǎo to know; jñāta

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿富汗 196
  1. Afghanistan
  2. Afghanistan
阿含经 阿含經 196 Āgama; Agamas
阿弥陀经 阿彌陀經 196
  1. The Amitabha Sutra
  2. Amitabha Sutra; The Smaller Sutra on Amitāyus
安养 安養 196 Western Pure Land
百劫 98 Baijie
百丈 98 Baizhang
班昭 98 Ban Zhao
般若心经 般若心經 98 The Heart Sutra; The Prajñāpāramitā Heart Sutra
褒姒 98 Baosi
比尔 比爾 98 Bill
伯牙 98 Boya
禅宗 禪宗 99 Chan School of Buddhism; Zen
陈胜 陳勝 99 Chen Sheng
成贤 成賢 99 Joken
崇仁 99 Chongren
出师表 出師表 99 To Lead out the Army
春节 春節 99 Spring Festival; Chinese New Year
慈航 99
  1. ferry of compassion
  2. Compassionate Ferry
  3. Tzu Hang; Cihang
  4. a way of saving someone
大宝积经 大寶積經 100 Maharatnakuta Sutra; Ratnakūṭasūtra; Mahāratnakūṭasūtra; The Great Treasures Collection Sūtra
大论 大論 100 Treatise on the Perfection of Great Wisdom; Dazhidu Lun; Mahāprajñāpāramitaśastra; Māhaprajñāparamitopadeśa
大中 100 Da Zhong reign
大环 大環 100 Tai Wan
黛安娜 100 Diana
大学联考 大學聯考 100 Joint College Entrance Examination
大禹 100 Yu the Great
邓小平 鄧小平 68 Deng Xiaoping
第二次世界大战 第二次世界大戰 100 Second World War (WWII)
弟妹 100 younger sibling; younger brother's wife
地球 100 Earth
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
地藏菩萨 地藏菩薩 100 Ksitigarbha Bodhisattva
100
  1. Dong
  2. to supervise; to direct
东方 東方 100 The East; The Orient
法兰西 法蘭西 102 France
102 Feng
凤山 鳳山 102 Fengshan
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
盖兹 蓋茲 103 Gates
高雄 71 Gaoxiong; Kaohsiung
高雄县 高雄縣 103 Gaoxiong; Kaohsiung
观世音菩萨 觀世音菩薩 71 Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin
过得 過得 103 How are you getting by?; How's life?; contraction of 過得去|过得去, can get by; tolerably well
国共 國共 103 Chinese Nationalist Party and Chinese Communist Party
国泰 國泰 103 Cathay Pacific
国泰航空 國泰航空 103 Cathay Pacific
海派 104 Shanghai school
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
  8. Chinese; cīna
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
汉朝 漢朝 72 Han Dynasty
汉景帝 漢景帝 72 Emperor Jing of Han
汉书 漢書 72 Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu
韩国 韓國 104 South Korea
弘道 104
  1. Hongdao
  2. Propagation of the Way
胡适 胡適 72 Hu Shi
黄巾军 黃巾軍 104 Army of Yellow Turbans
黄泉 黃泉 104 Yellow Springs
华盛顿 華盛頓 72
  1. Washington
  2. Washington D.C.
华视 華視 104 China TV
回教 104 Islam
活佛 104 Living Buddha
蒋经国 蔣經國 106 Chiang Ching-kuo
江苏 江蘇 74 Jiangsu
建文帝 106 Emperor Jianwen
教宗 106 Pope
净饭王 淨飯王 106 Shuddhodana; Suddhodana
孔门 孔門 75 Confucius' school
孔子 75 Confucius
老天爷 老天爺 76 God; Heavens
冷战 冷戰 76 Cold War
乐之 樂之 108 Ritz (cracker brand)
李春 76 Li Chun
李嘉诚 李嘉誠 108 Sir Li Ka-shing
李清照 76 Li Qingzhao
李自成 76 Li Zicheng
莲池大师 蓮池大師 108 Lianchi; Master Lianchi
理查 108 Richard
立法院 108 Legislative Yuan
李陵 108 Li Ling
李木 108 Li Mu
林语堂 林語堂 108 Lin Yutang
刘备 劉備 76 Liu Bei
芦沟桥事变 蘆溝橋事變 108 Marco Polo Bridge Incident
路易 76 Louis; Lewis
绿营 綠營 108 Green Standard Army
马来西亚 馬來西亞 109 Malaysia
满清 滿清 109 Manchurian Qing
毛泽东 毛澤東 77 Mao Zedong
美的 109 Midea (brand)
美国 美國 109 United States
美国总统 美國總統 109 President of the United States
美国人 美國人 77 an American
美利坚 美利堅 109 America
美心 109 Maxine (name)
美语 美語 109 American English
孟子 77
  1. Mencius; Mengzi
  2. Mencius; Mengzi
孟尝君 孟嘗君 109 Lord Menchang of Qi
明成祖 77 Ming Chengzu; Emperor Yong Le
墨者 109 Mohist; follower of Mohist school
能忍 110 able to endure; sahā
纽约 紐約 110 New York
普门 普門 80
  1. Universal Gate
  2. Universal Gate; Samantamukha
普陀山 80
  1. Mount Putuo; Putuoshan
  2. Mount Putuo
秦朝 81 Qin Dynasty
秦桧 秦檜 81 Qin Hui
清朝 81 Qing Dynasty
清流 113 Qingliu
娶媳妇 娶媳婦 113 to get oneself a wife; to take a daughter-in-law
人大 82
  1. National Peoples Congress (in China); Great Hall of the People
  2. Renmin University of China
人间福报 人間福報 114 Merit Times
任军 任軍 114 Ren Jun
人间佛教 人間佛教 82
  1. Humanistic Buddhism
  2. Humanistic Buddhism
日本 114 Japan
若望 114 John / Saint John
三国时代 三國時代 115 Three Kingdoms period
三义乡 三義鄉 115 Sanyi township
善生经 善生經 115 Siṅgālovāda Sutta; Siṅgālovādasutta
上都 115 Shangdu; Xanadu; Shangtu; Chandu; Xandu; Kemenfu; Kaipingfu
上京 115 Shangjing
115
  1. Shao
  2. Shao
生经 生經 115 Jātaka Stories
深坑 115 Shenkeng
释迦牟尼佛 釋迦牟尼佛 115 Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha
十九世纪 十九世紀 115 19th century
83 Emperor Shun
数人 數人 115 Sarvāstivāda
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
四月 115
  1. April; the Fourth Month
  2. fourth lunar month; āṣāḍha
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
宋朝 83 Song Dynasty
宋美龄 宋美齡 115 Soong Mei-ling
娑婆世界 115 Saha World; the World of Suffering
苏州 蘇州 115 Suzhou
台视 台視 116 Taiwan Television
太一 116
  1. Great Unity
  2. Taiyi
  3. Taiyi
  4. Taiyi
台北市 臺北市 116
  1. City of Taibei; City of Taipei
  2. Taibei; Taipei
泰国 泰國 116 Thailand
台湾 台灣 84 Taiwan
台中 臺中 84 Taizhong; Taichung
唐玄宗 84 Emperor Xuanzong of Tang
桃花源 84 Garden of the Peaches of Immortality
他信 116 Thaksin Shinawatra
天主 116
  1. Mahesvara
  2. Śakra
  3. Śaṃkarasvāmin
  4. Sakra; Sakka; Śakra Devānām Indra; Kauśika
天主教 116 the Catholic church; Catholicism
统战部 統戰部 116 United Front Work Department of CPC Central Committee (UFWD)
汪精卫 汪精衛 87 Wang Jingwei
网路 網路 119 the Internet
王昭君 119 Wang Zhaojun
维摩经 維摩經 87 Vimalakirti Sutra; Vimalakīrti Sūtra; Vimalakīrti Nirdeśa Sūtra
威廉 87 William
文天祥 87 Wen Tianxiang
文成公主 87 Princess Wen Cheng; Princess Wencheng
文中 119 Bunchū
无德 無德 87 Shan Zhao; Fenyang Wude
吴广 吳廣 87 Wu Guang
吴三桂 吳三桂 87 Wu Sangui
无忧 無憂 119
  1. did not worry
  2. Carefree
  3. without sorrow
  4. Aśoka; Asoka; Ashoka
  5. no sorrow
无锡 無錫 119 Wuxi
无锡市 無錫市 119 Wuxi city
无障碍 無障礙 119 Asaṅga
香港 120 Hong Kong
夏威夷 120 Hawaii, US state
悉达多 悉達多 120 Siddhartha
西方 120
  1. the West
  2. west side
  3. the Western [Pureland]
  4. Xifang
  5. West
新年 88 New Year
星云大师 星雲大師 88 Venerable Master Hsing Yun
新加坡 120 Singapore
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
  5. slowly; mandam
颜回 顏回 89 Yan Hui
杨贵妃 楊貴妃 89 Yang Guifei; Yang Yuhuan
121 Yao
姚宏 121 Yao Hong
义大利 義大利 121 Italy
伊拉克 121 Iraq
印度 121 India
英国 英國 89 England
英吉利 121 England
殷商 121 Yinshang
有若 121 You Ruo
有了 121 I've got a solution!; to have a bun in the oven
越南 121 Vietnam
瑜伽燄口 121 Yogacara Ulka-Mukha
玉耶女 121 Sujātā
玉耶女经 玉耶女經 89
  1. Sutra on the Teachings to Sudatta's Daughter-in-law
  2. Sujata Sutra
张惠妹 張惠妹 122 A-Mei, aka Gulilai Amit
张角 張角 122 Zhang Jue
张献忠 張獻忠 122 Zhang Xianzhong
张治中 張治中 122 Zhang Zhizhong
赵丽云 趙麗雲 122 Nancy Chao
至大 90 Zhida reign
治多 122 Zhidoi
中东 中東 90 Middle East
中寺 90 Zhong Temple
中原 122 the Central Plains of China
中共 90 Chinese Communist Party
中国北方 中國北方 122 Northern China
中华航空公司 中華航空公司 122 China Airlines
中视 中視 122 China TV
中时 中時 122 China Times
赒济 賙濟 122 Zhou Ji
周幽王 90 King You of Zhou
道生 90 Zhu Daosheng; Daosheng
朱子家训 朱子家訓 122 Mater Zhu's Family Instruction
庄子 莊子 90 Zhuang Zi
诸葛亮 諸葛亮 122 Zhuge liang
子路 122 Zi Lu

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 225.

Simplified Traditional Pinyin English
爱语 愛語 195
  1. loving words
  2. kind words
爱河 愛河 195
  1. the river of desire
  2. river of desire
爱欲 愛欲 195 love and desire; sensuality; kāma
八法 98 Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way
悲心 98
  1. a sympathetic mind
  2. Merciful Heart
本尊 98 istadevata; ishta-deva; ishta-devata; a tutelary deity; a meditation deity; yi dam
病苦 98 sickness; suffering due to sickness
般若 98
  1. Prajna Wisdom
  2. prajna
  3. Prajñā
  4. prajna; prajñā; paññā; great wisdom
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
不妄语 不妄語 98
  1. Refrain from lying
  2. not lying
不饮酒 不飲酒 98 Refrain from consuming intoxicants
不共 98
  1. not shared; distinctive; avenika
  2. meditation performed with water; distinctive; apkṛtsna
不生 98
  1. nonarising; anutpāda
  2. nonarising; not produced; not conditioned; anutpada
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
不贪 不貪 98 non-attachment; alobha
参禅 參禪 99
  1. Contemplation on Chan
  2. to meditate
  3. to seek religious instruction; to practice Chan Buddhism
禅堂 禪堂 99
  1. a Chan monastic dormitory
  2. a Buddhist temple with no monastics
  3. Meditation Hall
  4. meditation hall
常乐 常樂 99 lasting joy
禅坐 禪坐 99
  1. sitting meditation
  2. to meditate
瞋恨 99 to be angry; to hate
成佛 99
  1. Attaining Buddhahood
  2. to become a Buddha
瞋怒 99
  1. aversion; hatred; dveṣa
  2. to stare at in a rage
重新估定价值 重新估定價值 99 Reappraising value
慈悲喜舍 慈悲喜捨 99
  1. loving kindness, compassion, joy, and equanimity
  2. Loving Kindness, Compassion, Joy, and Equanimity
慈悲心 99 compassion
慈心 99 compassion; a compassionate mind
存好心 99
  1. think good thoughts
  2. keep good thoughts
大慈 100 great great compassion; mahākāruṇika
大戒 100 full ordination; upasaṃpanna; upasaṃpadā
大愿 大願 100 a great vow
大机 大機 100 great ability
到处都有 到處都有 100 omnipresent
道后 道後 100 having completed the path to enlightenment
大树 大樹 100 a great tree; a bodhisattva
等身 100 a life-size image
定力 100
  1. Meditative Concentration
  2. ability for meditative concentration
对治 對治 100
  1. to remedy
  2. an equal to; an opposite; an antidote
恶果 惡果 195 evil consequence; retribution (in Buddhism)
二戒 195 two kinds of precepts
恶友 惡友 195 a bad friend
方便为门 方便為門 102 Skillful Means as the Way
放生 70
  1. Liberate Lives
  2. to release living creatures; fangsheng
非道 102 heterodox views
佛国净土 佛國淨土 102 The Kingdom of Buddha, a Pureland
佛菩萨 佛菩薩 102 Buddhas and bodhisattvas
佛说 佛說 70 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛道 70
  1. Buddhahood
  2. the Buddha Way
  3. Way of the Buddha
  4. Buddhist practice
  5. bodhi; enlightenment
  6. the path leading to enlightenment
福德因缘 福德因緣 102 Blessing, Virtue, and the Right Causes and Conditions
父母恩 102 Kindness of Parents
福德 102
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
功德主 103
  1. benefactor
  2. a benefactor
罣碍 罣礙 103
  1. a hindrance; an impediment
  2. affliction
  3. Hindrance
广长舌相 廣長舌相 103 the sign of a broad and long tongue
广大心 廣大心 103 magnanimous
过现 過現 103 past and present
还没有 還沒有 104 absence of
好因好缘 好因好緣 104 Good Causes and Good Conditions
横遍十方 橫遍十方 104
  1. spanning the ten directions
  2. across all of space
欢喜人间 歡喜人間 104 Joy in the Human World
家和 106 Family Harmony
降诞 降誕 106 anniversary of the Birth of the Buddha
教诫 教誡 106 instruction; teaching
接心 106 Heart-to-Heart Connection
结缘 結緣 106
  1. Develop Affinities
  2. to develop affinity
  3. to form affinities; karmic affinity
净莲 淨蓮 106 Pure Lotus
救世 106 to save the world
堪忍 107 to bear; to endure without complaint
靠自我 107 depend on ourselves
苦海 107
  1. ocean of suffering
  2. sea of suffering; abyss of worldly suffering
苦乐 苦樂 107 joy and pain
来生 來生 108 later rebirths; subsequent births
了别 了別 108 to distinguish; to discern
列举如下 列舉如下 108 list a few of them
礼敬 禮敬 108 namo; to pay respect to; to revere
离苦 離苦 108 to transcend suffering
凌云壮志 凌雲壯志 108 Soaring Aspirations
利行 108
  1. Beneficial Deeds
  2. altruism
  3. altruism
罗刹 羅剎 108
  1. raksasa
  2. raksasa
能持 110 ability to uphold the precepts
能化 110 a teacher
能立 110 a proposition; sādhana
能行 110 ability to act
你大我小 110 you are important and I am not
逆增上缘 逆增上緣 110 reverse contributive factors
念佛 110
  1. to chant Buddha's name
  2. to recollect the Buddha; to chant the name of the Buddha
念着 念著 110 clinging to illusion
你有我无 你有我無 110 you can have, while I keep nothing
女心 110 the mind of a woman
平安吉祥 112
  1. Safety and Auspiciousness
  2. Peaceful and Auspicious
普门中学 普門中學 112 Pu-Men High School
前世今生 113 past and present lifetimes
勤苦 113 devoted and suffering
七贤 七賢 113 seven expedient means
人和 114 Interpersonal Harmony
人文国小 人文國小 114 Ilan Humanity Primary School
人我 114 personality; human soul
人相 114 the notion of a person
日月光 114 Sun, Moon, and Light
日月星 114 sun, moon and star
日日是好日 114 all days are good days
柔和忍辱 114 gentle forbearance
如实 如實 114
  1. according to reality
  2. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
如是我闻 如是我聞 114 thus I have heard
三等 115
  1. three equal characteristics
  2. three equals
三阶 三階 115 three stages of practice
三千 115 three thousand-fold
三世 115
  1. Three Periods of Time
  2. past, present, and future
三十二相 115 the thirty two marks of excellence; the thirty-two characteristic marks
三思 115
  1. three kinds of thought
  2. Three Mental Conditions
三天 115
  1. three devas
  2. three days
三祇 115 the three Asankhyeya kalpas; the three Kalpas; the three Asankya-kalpas
三际 三際 115 past, present, and future
色身 115
  1. Physical Body
  2. the physical body; rupakaya
僧侣 僧侶 115
  1. monastic
  2. Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community
沙弥 沙彌 115
  1. sramanera
  2. Sramanera; a novice Buddhist monk
善恶 善惡 115
  1. good and evil
  2. good and evil
善美的 115 what is virtuous and beautiful
善念 115 Virtuous Thoughts
善缘好运 善緣好運 115
  1. Good Affinity Brings Good Luck
  2. Positive Affinities Bring Beneficial Results
善道 115 a benevolent rebirth; a benevolent destiny; heaven; a fortunate realm
善根 115
  1. Wholesome Roots
  2. virtuous roots; wholesome roots; kuśalamūla
善巧 115
  1. Skillful
  2. virtuous and clever; skilful
善知识 善知識 115 Dharma Friends; kalyāṇamitra; kalyāṇamitta; kalyanamitra
身受 115 the sense of touch; physical perception
生变 生變 115 to change; to transform
生欢喜 生歡喜 115 giving rise to joy
生起 115 cause; arising
摄受 攝受 115
  1. to receive, take in
  2. parigraha; to protect; to uphold; received and taken care of
誓不成佛 115 vowed to never attain Buddhahood
示教利喜 115 Inspiration, Teaching, Benefit, and Joy
施者 115 The Giver
十善 115 the ten virtues
示现 示現 115
  1. Manifestation
  2. to manifest
  3. to manifest; to display
受法 115 to receive the Dharma
受五戒 115 to take the Five Precepts
守戒 115 to observe the precepts
竖穷三际 豎窮三際 115 across all time
说好话 說好話 115
  1. speak good words
  2. speak good words
四德 115 the four virtues
四等 115 four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa
四摄法 四攝法 115 the four means of embracing
随缘 隨緣 115
  1. Follow Conditions
  2. to accord with conditions
  3. to act in accordance with causes and conditions
随喜 隨喜 115
  1. to rejoice [in the welfare of others]
  2. anumodana; admiration
娑婆 115
  1. Saha
  2. to bear; to endure without complaint; saha
所行 115 actions; practice
同居 116 dwell together
同体大悲 同體大悲 116 a unified body with great compassion
外缘 外緣 119
  1. External Conditions
  2. external causes
外境 119 external realm of objects
妄念 119
  1. Delusive Thoughts
  2. false thoughts; deluded thoughts
闻法 聞法 119 to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha
我见 我見 119 the view of a self
我所 119
  1. my; mama
  2. conception of possession; mamakāra
我有 119 the illusion of the existence of self
我爱 我愛 119 self-love
我执 我執 119
  1. Self-Attachment
  2. clinging to self; atmagraha
五戒 119 the five precepts
无门 無門 119 Non-Existing Gate
无诤 無諍 119
  1. No Disputes
  2. non-contention; nirdvandva
五法 119 five dharmas; five categories
无相 無相 119
  1. Formless
  2. animitta; signlessness; without an appearance
无心 無心 119
  1. no-mind
  2. unintentional
  3. No-Mind
相待 120
  1. interdependence; mutual dependence
  2. to entertain
相互尊重 120 mutual respect
邪正 120 heterodox and orthodox
邪行 120
  1. heretical ways
  2. sexual misconduct
心地 120
  1. mind; mental ground
  2. Mind Ground
心量 120
  1. Magnanimity
  2. capacity
心无罣碍 心無罣碍 120
  1. An Untroubled Mind
  2. An Untroubled Mind
心想 120 thoughts of the mind; thought
心心 120 the mind and mental conditions
信义和平 信義和平 120 Righteousness and Peace
修道人 120 Spiritual Practitioner
修道者 120 spiritual practitioners
修行人 120 practitioner
学佛 學佛 120 to learn from the Buddha
言教 121 ability to understand etymology and usage of words; nirukti
业障 業障 121
  1. karmic hindrance
  2. a karmic obstruction
一半一半 121 Half and half
一步一脚印 一步一腳印 121 a footprint with every step
一心不二 121 Single-Heartedly
一句 121
  1. a sentence
  2. a single verse; a single word
印心 121
  1. Heart-To-Heart Connection
  2. affirmation of an elightened mind
因缘果 因緣果 121 cause, condition, and effect
因地 121
  1. causative stage
  2. the circumstances of place
应机 應機 121 Opportunities
音声 音聲 121 sound; noise
一期 121
  1. a date; a fixed time
  2. a lifetime
  3. one moment of time
有未来 有未來 121 there will be a future
有无 有無 121 existent and non-existent/ having identity and emptiness
有对 有對 121 hindrance
有法 121 something that exists
有情众生 有情眾生 121 sentient beings
遊戏 遊戲 121 to be free and at ease
有缘 有緣 121
  1. having karmic affinity; having a karmic connection
  2. to have a cause, link, or connection
浴佛 121 Bathing of the Buddha
浴佛节 浴佛節 121 Buddha's Birthday
愿行 願行 121 cultivation and vows
远离颠倒梦想 遠離顛倒夢想 121 escaping upside-down, dream-like thinking
圆融 圓融 121
  1. Perfect Harmony
  2. yuanrong; interdependence; consumate interfusion; interpenetration
赞歎 讚歎 122 praise
增上缘 增上緣 122
  1. predominant condition; adhipatipratyaya
  2. Positive Conditions
  3. contributory factor
增上 122 additional; increased; superior
正观 正觀 122 right observation
正见人 正見人 122 Right Viewer
正信 122
  1. Right Faith
  2. proper belief
正行 122 right action
执着 執著 122
  1. attachment
  2. grasping
众善奉行 眾善奉行 122
  1. Uphold All Good Deeds
  2. do all that is wholesome
忠孝仁爱 忠孝仁愛 122 Loyalty, Filial Devotion, Benevolence
重担 重擔 122 a heavy load
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸上善人 諸上善人 122 utmost virtuous people
诸事 諸事 122 all things; everything
助缘 助緣 122
  1. Supporting Conditions
  2. supportive conditions
专精 專精 122 single-mindedly and diligently
诸恶莫作 諸惡莫作 122 do nothing that is unwholesome
嘱讬 囑託 122 To Request
自度度人 122 liberate ourselves and others
自利利他 122 the perfecting of self for the benefit of others
自悟 122 self realization
自证 自證 122 self-attained
宗要 122
  1. fundamental tenets
  2. core teachings
尊重生命 122 Respect life
做好事 122
  1. do good deeds
  2. do good deeds