Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》, Hsing Yun Diary 27 - True Spiritual Practice: The Road to Success 星雲日記27~真修行 成功之路(1994/1/16~1994/1/31)
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 212 | 我 | wǒ | self | 即刻有慧庭等人來跟我說明今天要做的事 |
2 | 212 | 我 | wǒ | [my] dear | 即刻有慧庭等人來跟我說明今天要做的事 |
3 | 212 | 我 | wǒ | Wo | 即刻有慧庭等人來跟我說明今天要做的事 |
4 | 212 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 即刻有慧庭等人來跟我說明今天要做的事 |
5 | 212 | 我 | wǒ | ga | 即刻有慧庭等人來跟我說明今天要做的事 |
6 | 113 | 一 | yī | one | 一股堅韌的毅力 |
7 | 113 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一股堅韌的毅力 |
8 | 113 | 一 | yī | pure; concentrated | 一股堅韌的毅力 |
9 | 113 | 一 | yī | first | 一股堅韌的毅力 |
10 | 113 | 一 | yī | the same | 一股堅韌的毅力 |
11 | 113 | 一 | yī | sole; single | 一股堅韌的毅力 |
12 | 113 | 一 | yī | a very small amount | 一股堅韌的毅力 |
13 | 113 | 一 | yī | Yi | 一股堅韌的毅力 |
14 | 113 | 一 | yī | other | 一股堅韌的毅力 |
15 | 113 | 一 | yī | to unify | 一股堅韌的毅力 |
16 | 113 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一股堅韌的毅力 |
17 | 113 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一股堅韌的毅力 |
18 | 113 | 一 | yī | one; eka | 一股堅韌的毅力 |
19 | 105 | 了 | liǎo | to know; to understand | 百戰百勝了 |
20 | 105 | 了 | liǎo | to understand; to know | 百戰百勝了 |
21 | 105 | 了 | liào | to look afar from a high place | 百戰百勝了 |
22 | 105 | 了 | liǎo | to complete | 百戰百勝了 |
23 | 105 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 百戰百勝了 |
24 | 105 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 百戰百勝了 |
25 | 104 | 在 | zài | in; at | 並在退步裡隨緣隨善 |
26 | 104 | 在 | zài | to exist; to be living | 並在退步裡隨緣隨善 |
27 | 104 | 在 | zài | to consist of | 並在退步裡隨緣隨善 |
28 | 104 | 在 | zài | to be at a post | 並在退步裡隨緣隨善 |
29 | 104 | 在 | zài | in; bhū | 並在退步裡隨緣隨善 |
30 | 69 | 也 | yě | ya | 自己的前途也就更光明 |
31 | 56 | 人 | rén | person; people; a human being | 懂得人生觀的人要以退為進 |
32 | 56 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 懂得人生觀的人要以退為進 |
33 | 56 | 人 | rén | a kind of person | 懂得人生觀的人要以退為進 |
34 | 56 | 人 | rén | everybody | 懂得人生觀的人要以退為進 |
35 | 56 | 人 | rén | adult | 懂得人生觀的人要以退為進 |
36 | 56 | 人 | rén | somebody; others | 懂得人生觀的人要以退為進 |
37 | 56 | 人 | rén | an upright person | 懂得人生觀的人要以退為進 |
38 | 56 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 懂得人生觀的人要以退為進 |
39 | 54 | 來 | lái | to come | 來對治人類對物質的過度追求 |
40 | 54 | 來 | lái | please | 來對治人類對物質的過度追求 |
41 | 54 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 來對治人類對物質的過度追求 |
42 | 54 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 來對治人類對物質的過度追求 |
43 | 54 | 來 | lái | wheat | 來對治人類對物質的過度追求 |
44 | 54 | 來 | lái | next; future | 來對治人類對物質的過度追求 |
45 | 54 | 來 | lái | a simple complement of direction | 來對治人類對物質的過度追求 |
46 | 54 | 來 | lái | to occur; to arise | 來對治人類對物質的過度追求 |
47 | 54 | 來 | lái | to earn | 來對治人類對物質的過度追求 |
48 | 54 | 來 | lái | to come; āgata | 來對治人類對物質的過度追求 |
49 | 53 | 能 | néng | can; able | 就能對抗煩惱外魔 |
50 | 53 | 能 | néng | ability; capacity | 就能對抗煩惱外魔 |
51 | 53 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 就能對抗煩惱外魔 |
52 | 53 | 能 | néng | energy | 就能對抗煩惱外魔 |
53 | 53 | 能 | néng | function; use | 就能對抗煩惱外魔 |
54 | 53 | 能 | néng | talent | 就能對抗煩惱外魔 |
55 | 53 | 能 | néng | expert at | 就能對抗煩惱外魔 |
56 | 53 | 能 | néng | to be in harmony | 就能對抗煩惱外魔 |
57 | 53 | 能 | néng | to tend to; to care for | 就能對抗煩惱外魔 |
58 | 53 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 就能對抗煩惱外魔 |
59 | 53 | 能 | néng | to be able; śak | 就能對抗煩惱外魔 |
60 | 50 | 要 | yào | to want; to wish for | 懂得人生觀的人要以退為進 |
61 | 50 | 要 | yào | to want | 懂得人生觀的人要以退為進 |
62 | 50 | 要 | yāo | a treaty | 懂得人生觀的人要以退為進 |
63 | 50 | 要 | yào | to request | 懂得人生觀的人要以退為進 |
64 | 50 | 要 | yào | essential points; crux | 懂得人生觀的人要以退為進 |
65 | 50 | 要 | yāo | waist | 懂得人生觀的人要以退為進 |
66 | 50 | 要 | yāo | to cinch | 懂得人生觀的人要以退為進 |
67 | 50 | 要 | yāo | waistband | 懂得人生觀的人要以退為進 |
68 | 50 | 要 | yāo | Yao | 懂得人生觀的人要以退為進 |
69 | 50 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 懂得人生觀的人要以退為進 |
70 | 50 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 懂得人生觀的人要以退為進 |
71 | 50 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 懂得人生觀的人要以退為進 |
72 | 50 | 要 | yāo | to agree with | 懂得人生觀的人要以退為進 |
73 | 50 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 懂得人生觀的人要以退為進 |
74 | 50 | 要 | yào | to summarize | 懂得人生觀的人要以退為進 |
75 | 50 | 要 | yào | essential; important | 懂得人生觀的人要以退為進 |
76 | 50 | 要 | yào | to desire | 懂得人生觀的人要以退為進 |
77 | 50 | 要 | yào | to demand | 懂得人生觀的人要以退為進 |
78 | 50 | 要 | yào | to need | 懂得人生觀的人要以退為進 |
79 | 50 | 要 | yào | should; must | 懂得人生觀的人要以退為進 |
80 | 50 | 要 | yào | might | 懂得人生觀的人要以退為進 |
81 | 50 | 到 | dào | to arrive | 現在我也經常應邀到各校園開示 |
82 | 50 | 到 | dào | to go | 現在我也經常應邀到各校園開示 |
83 | 50 | 到 | dào | careful | 現在我也經常應邀到各校園開示 |
84 | 50 | 到 | dào | Dao | 現在我也經常應邀到各校園開示 |
85 | 50 | 到 | dào | approach; upagati | 現在我也經常應邀到各校園開示 |
86 | 47 | 與 | yǔ | to give | 多與人廣結善緣 |
87 | 47 | 與 | yǔ | to accompany | 多與人廣結善緣 |
88 | 47 | 與 | yù | to particate in | 多與人廣結善緣 |
89 | 47 | 與 | yù | of the same kind | 多與人廣結善緣 |
90 | 47 | 與 | yù | to help | 多與人廣結善緣 |
91 | 47 | 與 | yǔ | for | 多與人廣結善緣 |
92 | 47 | 皈依 | guīyī | Taking Refuge | 皈依三寶典禮 |
93 | 47 | 皈依 | guīyī | to convert to Buddhism; the ceremony for converting to Buddhism; to take refuge | 皈依三寶典禮 |
94 | 47 | 他 | tā | other; another; some other | 只有告訴他 |
95 | 47 | 他 | tā | other | 只有告訴他 |
96 | 47 | 他 | tā | tha | 只有告訴他 |
97 | 47 | 他 | tā | ṭha | 只有告訴他 |
98 | 47 | 他 | tā | other; anya | 只有告訴他 |
99 | 43 | 為 | wéi | to act as; to serve | 但是卻同為眾緣和合的生命體 |
100 | 43 | 為 | wéi | to change into; to become | 但是卻同為眾緣和合的生命體 |
101 | 43 | 為 | wéi | to be; is | 但是卻同為眾緣和合的生命體 |
102 | 43 | 為 | wéi | to do | 但是卻同為眾緣和合的生命體 |
103 | 43 | 為 | wèi | to support; to help | 但是卻同為眾緣和合的生命體 |
104 | 43 | 為 | wéi | to govern | 但是卻同為眾緣和合的生命體 |
105 | 43 | 都 | dū | capital city | 一切物品都有它們的生命 |
106 | 43 | 都 | dū | a city; a metropolis | 一切物品都有它們的生命 |
107 | 43 | 都 | dōu | all | 一切物品都有它們的生命 |
108 | 43 | 都 | dū | elegant; refined | 一切物品都有它們的生命 |
109 | 43 | 都 | dū | Du | 一切物品都有它們的生命 |
110 | 43 | 都 | dū | to establish a capital city | 一切物品都有它們的生命 |
111 | 43 | 都 | dū | to reside | 一切物品都有它們的生命 |
112 | 43 | 都 | dū | to total; to tally | 一切物品都有它們的生命 |
113 | 39 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 多與人廣結善緣 |
114 | 39 | 多 | duó | many; much | 多與人廣結善緣 |
115 | 39 | 多 | duō | more | 多與人廣結善緣 |
116 | 39 | 多 | duō | excessive | 多與人廣結善緣 |
117 | 39 | 多 | duō | abundant | 多與人廣結善緣 |
118 | 39 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 多與人廣結善緣 |
119 | 39 | 多 | duō | Duo | 多與人廣結善緣 |
120 | 39 | 多 | duō | ta | 多與人廣結善緣 |
121 | 38 | 會 | huì | can; be able to | 並感受戒會的莊嚴 |
122 | 38 | 會 | huì | able to | 並感受戒會的莊嚴 |
123 | 38 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 並感受戒會的莊嚴 |
124 | 38 | 會 | kuài | to balance an account | 並感受戒會的莊嚴 |
125 | 38 | 會 | huì | to assemble | 並感受戒會的莊嚴 |
126 | 38 | 會 | huì | to meet | 並感受戒會的莊嚴 |
127 | 38 | 會 | huì | a temple fair | 並感受戒會的莊嚴 |
128 | 38 | 會 | huì | a religious assembly | 並感受戒會的莊嚴 |
129 | 38 | 會 | huì | an association; a society | 並感受戒會的莊嚴 |
130 | 38 | 會 | huì | a national or provincial capital | 並感受戒會的莊嚴 |
131 | 38 | 會 | huì | an opportunity | 並感受戒會的莊嚴 |
132 | 38 | 會 | huì | to understand | 並感受戒會的莊嚴 |
133 | 38 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 並感受戒會的莊嚴 |
134 | 38 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 並感受戒會的莊嚴 |
135 | 38 | 會 | huì | to be good at | 並感受戒會的莊嚴 |
136 | 38 | 會 | huì | a moment | 並感受戒會的莊嚴 |
137 | 38 | 會 | huì | to happen to | 並感受戒會的莊嚴 |
138 | 38 | 會 | huì | to pay | 並感受戒會的莊嚴 |
139 | 38 | 會 | huì | a meeting place | 並感受戒會的莊嚴 |
140 | 38 | 會 | kuài | the seam of a cap | 並感受戒會的莊嚴 |
141 | 38 | 會 | huì | in accordance with | 並感受戒會的莊嚴 |
142 | 38 | 會 | huì | imperial civil service examination | 並感受戒會的莊嚴 |
143 | 38 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 並感受戒會的莊嚴 |
144 | 38 | 會 | huì | Hui | 並感受戒會的莊嚴 |
145 | 38 | 會 | huì | combining; samsarga | 並感受戒會的莊嚴 |
146 | 38 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而現在軍中不斷有人邀請我去講演 |
147 | 38 | 而 | ér | as if; to seem like | 而現在軍中不斷有人邀請我去講演 |
148 | 38 | 而 | néng | can; able | 而現在軍中不斷有人邀請我去講演 |
149 | 38 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而現在軍中不斷有人邀請我去講演 |
150 | 38 | 而 | ér | to arrive; up to | 而現在軍中不斷有人邀請我去講演 |
151 | 38 | 雪 | xuě | snow | 另有甘雪美同時在西來大學和南加大攻讀碩士學位 |
152 | 38 | 雪 | xuě | to wipe away shame; to avenge | 另有甘雪美同時在西來大學和南加大攻讀碩士學位 |
153 | 37 | 從 | cóng | to follow | 昨晚從舊金山回到西來寺 |
154 | 37 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 昨晚從舊金山回到西來寺 |
155 | 37 | 從 | cóng | to participate in something | 昨晚從舊金山回到西來寺 |
156 | 37 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 昨晚從舊金山回到西來寺 |
157 | 37 | 從 | cóng | something secondary | 昨晚從舊金山回到西來寺 |
158 | 37 | 從 | cóng | remote relatives | 昨晚從舊金山回到西來寺 |
159 | 37 | 從 | cóng | secondary | 昨晚從舊金山回到西來寺 |
160 | 37 | 從 | cóng | to go on; to advance | 昨晚從舊金山回到西來寺 |
161 | 37 | 從 | cōng | at ease; informal | 昨晚從舊金山回到西來寺 |
162 | 37 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 昨晚從舊金山回到西來寺 |
163 | 37 | 從 | zòng | to release | 昨晚從舊金山回到西來寺 |
164 | 37 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 昨晚從舊金山回到西來寺 |
165 | 37 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 來對治人類對物質的過度追求 |
166 | 37 | 對 | duì | correct; right | 來對治人類對物質的過度追求 |
167 | 37 | 對 | duì | opposing; opposite | 來對治人類對物質的過度追求 |
168 | 37 | 對 | duì | duilian; couplet | 來對治人類對物質的過度追求 |
169 | 37 | 對 | duì | yes; affirmative | 來對治人類對物質的過度追求 |
170 | 37 | 對 | duì | to treat; to regard | 來對治人類對物質的過度追求 |
171 | 37 | 對 | duì | to confirm; to agree | 來對治人類對物質的過度追求 |
172 | 37 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 來對治人類對物質的過度追求 |
173 | 37 | 對 | duì | to mix | 來對治人類對物質的過度追求 |
174 | 37 | 對 | duì | a pair | 來對治人類對物質的過度追求 |
175 | 37 | 對 | duì | to respond; to answer | 來對治人類對物質的過度追求 |
176 | 37 | 對 | duì | mutual | 來對治人類對物質的過度追求 |
177 | 37 | 對 | duì | parallel; alternating | 來對治人類對物質的過度追求 |
178 | 37 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 來對治人類對物質的過度追求 |
179 | 37 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 再加上慈悲和般若 |
180 | 37 | 和 | hé | peace; harmony | 再加上慈悲和般若 |
181 | 37 | 和 | hé | He | 再加上慈悲和般若 |
182 | 37 | 和 | hé | harmonious [sound] | 再加上慈悲和般若 |
183 | 37 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 再加上慈悲和般若 |
184 | 37 | 和 | hé | warm | 再加上慈悲和般若 |
185 | 37 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 再加上慈悲和般若 |
186 | 37 | 和 | hé | a transaction | 再加上慈悲和般若 |
187 | 37 | 和 | hé | a bell on a chariot | 再加上慈悲和般若 |
188 | 37 | 和 | hé | a musical instrument | 再加上慈悲和般若 |
189 | 37 | 和 | hé | a military gate | 再加上慈悲和般若 |
190 | 37 | 和 | hé | a coffin headboard | 再加上慈悲和般若 |
191 | 37 | 和 | hé | a skilled worker | 再加上慈悲和般若 |
192 | 37 | 和 | hé | compatible | 再加上慈悲和般若 |
193 | 37 | 和 | hé | calm; peaceful | 再加上慈悲和般若 |
194 | 37 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 再加上慈悲和般若 |
195 | 37 | 和 | hè | to write a matching poem | 再加上慈悲和般若 |
196 | 37 | 和 | hé | harmony; gentleness | 再加上慈悲和般若 |
197 | 37 | 和 | hé | venerable | 再加上慈悲和般若 |
198 | 37 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以佛法的惜福知足 |
199 | 37 | 以 | yǐ | to rely on | 以佛法的惜福知足 |
200 | 37 | 以 | yǐ | to regard | 以佛法的惜福知足 |
201 | 37 | 以 | yǐ | to be able to | 以佛法的惜福知足 |
202 | 37 | 以 | yǐ | to order; to command | 以佛法的惜福知足 |
203 | 37 | 以 | yǐ | used after a verb | 以佛法的惜福知足 |
204 | 37 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以佛法的惜福知足 |
205 | 37 | 以 | yǐ | Israel | 以佛法的惜福知足 |
206 | 37 | 以 | yǐ | Yi | 以佛法的惜福知足 |
207 | 37 | 以 | yǐ | use; yogena | 以佛法的惜福知足 |
208 | 36 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 有感於大陸鄉村農民信仰佛教的心十分殷切 |
209 | 36 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 有感於大陸鄉村農民信仰佛教的心十分殷切 |
210 | 36 | 希望 | xīwàng | to wish for; to desire; to hope | 因此希望我能對大陸佛教盡一點力量 |
211 | 36 | 希望 | xīwàng | a wish; a desire | 因此希望我能對大陸佛教盡一點力量 |
212 | 35 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就能對抗煩惱外魔 |
213 | 35 | 就 | jiù | to assume | 就能對抗煩惱外魔 |
214 | 35 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就能對抗煩惱外魔 |
215 | 35 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就能對抗煩惱外魔 |
216 | 35 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就能對抗煩惱外魔 |
217 | 35 | 就 | jiù | to accomplish | 就能對抗煩惱外魔 |
218 | 35 | 就 | jiù | to go with | 就能對抗煩惱外魔 |
219 | 35 | 就 | jiù | to die | 就能對抗煩惱外魔 |
220 | 35 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個人沒有錢 |
221 | 35 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個人沒有錢 |
222 | 35 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個人沒有錢 |
223 | 33 | 今天 | jīntiān | today | 即刻有慧庭等人來跟我說明今天要做的事 |
224 | 33 | 今天 | jīntiān | at the present; now | 即刻有慧庭等人來跟我說明今天要做的事 |
225 | 33 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 他們甚至肯定地說 |
226 | 33 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 他們甚至肯定地說 |
227 | 33 | 說 | shuì | to persuade | 他們甚至肯定地說 |
228 | 33 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 他們甚至肯定地說 |
229 | 33 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 他們甚至肯定地說 |
230 | 33 | 說 | shuō | to claim; to assert | 他們甚至肯定地說 |
231 | 33 | 說 | shuō | allocution | 他們甚至肯定地說 |
232 | 33 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 他們甚至肯定地說 |
233 | 33 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 他們甚至肯定地說 |
234 | 33 | 說 | shuō | speach; vāda | 他們甚至肯定地說 |
235 | 33 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 他們甚至肯定地說 |
236 | 32 | 大家 | dàjiā | an influential family | 可見大家都是 |
237 | 32 | 大家 | dàjiā | a great master | 可見大家都是 |
238 | 32 | 大家 | dàgū | madam | 可見大家都是 |
239 | 32 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 可見大家都是 |
240 | 31 | 等 | děng | et cetera; and so on | 舉辦冬令救濟等 |
241 | 31 | 等 | děng | to wait | 舉辦冬令救濟等 |
242 | 31 | 等 | děng | to be equal | 舉辦冬令救濟等 |
243 | 31 | 等 | děng | degree; level | 舉辦冬令救濟等 |
244 | 31 | 等 | děng | to compare | 舉辦冬令救濟等 |
245 | 31 | 陳 | chén | Chen | 陳正男夫婦與陳居夫婦等人 |
246 | 31 | 陳 | chén | Chen of the Southern dynasties | 陳正男夫婦與陳居夫婦等人 |
247 | 31 | 陳 | chén | to arrange | 陳正男夫婦與陳居夫婦等人 |
248 | 31 | 陳 | chén | to display; to exhibit | 陳正男夫婦與陳居夫婦等人 |
249 | 31 | 陳 | chén | to narrate; to state; to explain | 陳正男夫婦與陳居夫婦等人 |
250 | 31 | 陳 | chén | stale | 陳正男夫婦與陳居夫婦等人 |
251 | 31 | 陳 | chén | Chen princedom of the Zhou dynasty | 陳正男夫婦與陳居夫婦等人 |
252 | 31 | 陳 | chén | aged [wine]; matured | 陳正男夫婦與陳居夫婦等人 |
253 | 31 | 陳 | chén | a path to a residence | 陳正男夫婦與陳居夫婦等人 |
254 | 31 | 陳 | zhèn | a battle; a battle array | 陳正男夫婦與陳居夫婦等人 |
255 | 31 | 時 | shí | time; a point or period of time | 已近九時半 |
256 | 31 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 已近九時半 |
257 | 31 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 已近九時半 |
258 | 31 | 時 | shí | fashionable | 已近九時半 |
259 | 31 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 已近九時半 |
260 | 31 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 已近九時半 |
261 | 31 | 時 | shí | tense | 已近九時半 |
262 | 31 | 時 | shí | particular; special | 已近九時半 |
263 | 31 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 已近九時半 |
264 | 31 | 時 | shí | an era; a dynasty | 已近九時半 |
265 | 31 | 時 | shí | time [abstract] | 已近九時半 |
266 | 31 | 時 | shí | seasonal | 已近九時半 |
267 | 31 | 時 | shí | to wait upon | 已近九時半 |
268 | 31 | 時 | shí | hour | 已近九時半 |
269 | 31 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 已近九時半 |
270 | 31 | 時 | shí | Shi | 已近九時半 |
271 | 31 | 時 | shí | a present; currentlt | 已近九時半 |
272 | 31 | 時 | shí | time; kāla | 已近九時半 |
273 | 31 | 時 | shí | at that time; samaya | 已近九時半 |
274 | 30 | 個 | gè | individual | 平均五個戒子中有一位美國人 |
275 | 30 | 個 | gè | height | 平均五個戒子中有一位美國人 |
276 | 29 | 上 | shàng | top; a high position | 在人生的旅途上必然有很多的助緣 |
277 | 29 | 上 | shang | top; the position on or above something | 在人生的旅途上必然有很多的助緣 |
278 | 29 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 在人生的旅途上必然有很多的助緣 |
279 | 29 | 上 | shàng | shang | 在人生的旅途上必然有很多的助緣 |
280 | 29 | 上 | shàng | previous; last | 在人生的旅途上必然有很多的助緣 |
281 | 29 | 上 | shàng | high; higher | 在人生的旅途上必然有很多的助緣 |
282 | 29 | 上 | shàng | advanced | 在人生的旅途上必然有很多的助緣 |
283 | 29 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 在人生的旅途上必然有很多的助緣 |
284 | 29 | 上 | shàng | time | 在人生的旅途上必然有很多的助緣 |
285 | 29 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 在人生的旅途上必然有很多的助緣 |
286 | 29 | 上 | shàng | far | 在人生的旅途上必然有很多的助緣 |
287 | 29 | 上 | shàng | big; as big as | 在人生的旅途上必然有很多的助緣 |
288 | 29 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 在人生的旅途上必然有很多的助緣 |
289 | 29 | 上 | shàng | to report | 在人生的旅途上必然有很多的助緣 |
290 | 29 | 上 | shàng | to offer | 在人生的旅途上必然有很多的助緣 |
291 | 29 | 上 | shàng | to go on stage | 在人生的旅途上必然有很多的助緣 |
292 | 29 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 在人生的旅途上必然有很多的助緣 |
293 | 29 | 上 | shàng | to install; to erect | 在人生的旅途上必然有很多的助緣 |
294 | 29 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 在人生的旅途上必然有很多的助緣 |
295 | 29 | 上 | shàng | to burn | 在人生的旅途上必然有很多的助緣 |
296 | 29 | 上 | shàng | to remember | 在人生的旅途上必然有很多的助緣 |
297 | 29 | 上 | shàng | to add | 在人生的旅途上必然有很多的助緣 |
298 | 29 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 在人生的旅途上必然有很多的助緣 |
299 | 29 | 上 | shàng | to meet | 在人生的旅途上必然有很多的助緣 |
300 | 29 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 在人生的旅途上必然有很多的助緣 |
301 | 29 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 在人生的旅途上必然有很多的助緣 |
302 | 29 | 上 | shàng | a musical note | 在人生的旅途上必然有很多的助緣 |
303 | 29 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 在人生的旅途上必然有很多的助緣 |
304 | 29 | 中 | zhōng | middle | 會中 |
305 | 29 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 會中 |
306 | 29 | 中 | zhōng | China | 會中 |
307 | 29 | 中 | zhòng | to hit the mark | 會中 |
308 | 29 | 中 | zhōng | midday | 會中 |
309 | 29 | 中 | zhōng | inside | 會中 |
310 | 29 | 中 | zhōng | during | 會中 |
311 | 29 | 中 | zhōng | Zhong | 會中 |
312 | 29 | 中 | zhōng | intermediary | 會中 |
313 | 29 | 中 | zhōng | half | 會中 |
314 | 29 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 會中 |
315 | 29 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 會中 |
316 | 29 | 中 | zhòng | to obtain | 會中 |
317 | 29 | 中 | zhòng | to pass an exam | 會中 |
318 | 29 | 中 | zhōng | middle | 會中 |
319 | 29 | 社會 | shèhuì | society | 更是社會領袖 |
320 | 28 | 更 | gēng | to change; to ammend | 自己的前途也就更光明 |
321 | 28 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 自己的前途也就更光明 |
322 | 28 | 更 | gēng | to experience | 自己的前途也就更光明 |
323 | 28 | 更 | gēng | to improve | 自己的前途也就更光明 |
324 | 28 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 自己的前途也就更光明 |
325 | 28 | 更 | gēng | to compensate | 自己的前途也就更光明 |
326 | 28 | 更 | gēng | contacts | 自己的前途也就更光明 |
327 | 28 | 更 | gèng | to increase | 自己的前途也就更光明 |
328 | 28 | 更 | gēng | forced military service | 自己的前途也就更光明 |
329 | 28 | 更 | gēng | Geng | 自己的前途也就更光明 |
330 | 28 | 更 | jīng | to experience | 自己的前途也就更光明 |
331 | 28 | 做 | zuò | to make | 無論做任何事情 |
332 | 28 | 做 | zuò | to do; to work | 無論做任何事情 |
333 | 28 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 無論做任何事情 |
334 | 28 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 無論做任何事情 |
335 | 28 | 做 | zuò | to pretend | 無論做任何事情 |
336 | 27 | 美國 | měiguó | United States | 可見美國傳播媒體的敬業精神 |
337 | 27 | 地 | dì | soil; ground; land | 他們甚至肯定地說 |
338 | 27 | 地 | dì | floor | 他們甚至肯定地說 |
339 | 27 | 地 | dì | the earth | 他們甚至肯定地說 |
340 | 27 | 地 | dì | fields | 他們甚至肯定地說 |
341 | 27 | 地 | dì | a place | 他們甚至肯定地說 |
342 | 27 | 地 | dì | a situation; a position | 他們甚至肯定地說 |
343 | 27 | 地 | dì | background | 他們甚至肯定地說 |
344 | 27 | 地 | dì | terrain | 他們甚至肯定地說 |
345 | 27 | 地 | dì | a territory; a region | 他們甚至肯定地說 |
346 | 27 | 地 | dì | used after a distance measure | 他們甚至肯定地說 |
347 | 27 | 地 | dì | coming from the same clan | 他們甚至肯定地說 |
348 | 27 | 地 | dì | earth; prthivi | 他們甚至肯定地說 |
349 | 27 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 他們甚至肯定地說 |
350 | 27 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 西來寺特別將一年來的弘法活動 |
351 | 27 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 西來寺特別將一年來的弘法活動 |
352 | 27 | 將 | jiàng | to command; to lead | 西來寺特別將一年來的弘法活動 |
353 | 27 | 將 | qiāng | to request | 西來寺特別將一年來的弘法活動 |
354 | 27 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 西來寺特別將一年來的弘法活動 |
355 | 27 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 西來寺特別將一年來的弘法活動 |
356 | 27 | 將 | jiāng | to checkmate | 西來寺特別將一年來的弘法活動 |
357 | 27 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 西來寺特別將一年來的弘法活動 |
358 | 27 | 將 | jiāng | to do; to handle | 西來寺特別將一年來的弘法活動 |
359 | 27 | 將 | jiàng | backbone | 西來寺特別將一年來的弘法活動 |
360 | 27 | 將 | jiàng | king | 西來寺特別將一年來的弘法活動 |
361 | 27 | 將 | jiāng | to rest | 西來寺特別將一年來的弘法活動 |
362 | 27 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 西來寺特別將一年來的弘法活動 |
363 | 27 | 將 | jiāng | large; great | 西來寺特別將一年來的弘法活動 |
364 | 27 | 分會 | fēnhuì | branch | 和國際佛光會東京協會各分會的一百多位幹部舉行座談會 |
365 | 26 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 一個人沒有錢 |
366 | 26 | 信徒 | xìntú | a disciple; a believer | 佛羅里達州帶信徒回來 |
367 | 26 | 信徒 | xìntú | Devotee | 佛羅里達州帶信徒回來 |
368 | 26 | 後 | hòu | after; later | 皈依後全體合照 |
369 | 26 | 後 | hòu | empress; queen | 皈依後全體合照 |
370 | 26 | 後 | hòu | sovereign | 皈依後全體合照 |
371 | 26 | 後 | hòu | the god of the earth | 皈依後全體合照 |
372 | 26 | 後 | hòu | late; later | 皈依後全體合照 |
373 | 26 | 後 | hòu | offspring; descendents | 皈依後全體合照 |
374 | 26 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 皈依後全體合照 |
375 | 26 | 後 | hòu | behind; back | 皈依後全體合照 |
376 | 26 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 皈依後全體合照 |
377 | 26 | 後 | hòu | Hou | 皈依後全體合照 |
378 | 26 | 後 | hòu | after; behind | 皈依後全體合照 |
379 | 26 | 後 | hòu | following | 皈依後全體合照 |
380 | 26 | 後 | hòu | to be delayed | 皈依後全體合照 |
381 | 26 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 皈依後全體合照 |
382 | 26 | 後 | hòu | feudal lords | 皈依後全體合照 |
383 | 26 | 後 | hòu | Hou | 皈依後全體合照 |
384 | 26 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 皈依後全體合照 |
385 | 26 | 後 | hòu | rear; paścāt | 皈依後全體合照 |
386 | 24 | 不 | bù | infix potential marker | 唯有佛光山的功德主對佛光山多年來在不偏廢慈善事業下 |
387 | 24 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 緣結得多 |
388 | 24 | 得 | děi | to want to; to need to | 緣結得多 |
389 | 24 | 得 | děi | must; ought to | 緣結得多 |
390 | 24 | 得 | dé | de | 緣結得多 |
391 | 24 | 得 | de | infix potential marker | 緣結得多 |
392 | 24 | 得 | dé | to result in | 緣結得多 |
393 | 24 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 緣結得多 |
394 | 24 | 得 | dé | to be satisfied | 緣結得多 |
395 | 24 | 得 | dé | to be finished | 緣結得多 |
396 | 24 | 得 | děi | satisfying | 緣結得多 |
397 | 24 | 得 | dé | to contract | 緣結得多 |
398 | 24 | 得 | dé | to hear | 緣結得多 |
399 | 24 | 得 | dé | to have; there is | 緣結得多 |
400 | 24 | 得 | dé | marks time passed | 緣結得多 |
401 | 24 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 緣結得多 |
402 | 24 | 每 | měi | Mei | 目前幾乎每個協會都有印行 |
403 | 24 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 十六日 |
404 | 24 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 十六日 |
405 | 24 | 日 | rì | a day | 十六日 |
406 | 24 | 日 | rì | Japan | 十六日 |
407 | 24 | 日 | rì | sun | 十六日 |
408 | 24 | 日 | rì | daytime | 十六日 |
409 | 24 | 日 | rì | sunlight | 十六日 |
410 | 24 | 日 | rì | everyday | 十六日 |
411 | 24 | 日 | rì | season | 十六日 |
412 | 24 | 日 | rì | available time | 十六日 |
413 | 24 | 日 | rì | in the past | 十六日 |
414 | 24 | 日 | mì | mi | 十六日 |
415 | 24 | 日 | rì | sun; sūrya | 十六日 |
416 | 24 | 日 | rì | a day; divasa | 十六日 |
417 | 24 | 位 | wèi | position; location; place | 其中有七十五位美籍人士 |
418 | 24 | 位 | wèi | bit | 其中有七十五位美籍人士 |
419 | 24 | 位 | wèi | a seat | 其中有七十五位美籍人士 |
420 | 24 | 位 | wèi | a post | 其中有七十五位美籍人士 |
421 | 24 | 位 | wèi | a rank; status | 其中有七十五位美籍人士 |
422 | 24 | 位 | wèi | a throne | 其中有七十五位美籍人士 |
423 | 24 | 位 | wèi | Wei | 其中有七十五位美籍人士 |
424 | 24 | 位 | wèi | the standard form of an object | 其中有七十五位美籍人士 |
425 | 24 | 位 | wèi | a polite form of address | 其中有七十五位美籍人士 |
426 | 24 | 位 | wèi | at; located at | 其中有七十五位美籍人士 |
427 | 24 | 位 | wèi | to arrange | 其中有七十五位美籍人士 |
428 | 24 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 其中有七十五位美籍人士 |
429 | 23 | 活動 | huódòng | activity; exercise | 這是一份報導協會活動消息的會訊 |
430 | 23 | 活動 | huódòng | to be active; to exercise | 這是一份報導協會活動消息的會訊 |
431 | 23 | 活動 | huódòng | unsteady; loose | 這是一份報導協會活動消息的會訊 |
432 | 23 | 活動 | huódòng | mobile; movable | 這是一份報導協會活動消息的會訊 |
433 | 23 | 活動 | huódòng | a purposeful activity | 這是一份報導協會活動消息的會訊 |
434 | 23 | 活動 | huódòng | lively | 這是一份報導協會活動消息的會訊 |
435 | 23 | 很 | hěn | disobey | 在人生的旅途上必然有很多的助緣 |
436 | 23 | 很 | hěn | a dispute | 在人生的旅途上必然有很多的助緣 |
437 | 23 | 很 | hěn | violent; cruel | 在人生的旅途上必然有很多的助緣 |
438 | 23 | 很 | hěn | very; atīva | 在人生的旅途上必然有很多的助緣 |
439 | 23 | 三 | sān | three | 三 |
440 | 23 | 三 | sān | third | 三 |
441 | 23 | 三 | sān | more than two | 三 |
442 | 23 | 三 | sān | very few | 三 |
443 | 23 | 三 | sān | San | 三 |
444 | 23 | 三 | sān | three; tri | 三 |
445 | 23 | 三 | sān | sa | 三 |
446 | 23 | 佛光會 | fóguāng Huì | Buddha's Light International Association (BLIA) | 佛光會的信徒 |
447 | 23 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 以佛法的惜福知足 |
448 | 23 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 以佛法的惜福知足 |
449 | 23 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 以佛法的惜福知足 |
450 | 23 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 以佛法的惜福知足 |
451 | 22 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 已近九時半 |
452 | 22 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 已近九時半 |
453 | 22 | 已 | yǐ | to complete | 已近九時半 |
454 | 22 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 已近九時半 |
455 | 22 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 已近九時半 |
456 | 22 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 已近九時半 |
457 | 22 | 年 | nián | year | 以紀念一九九四年國際家庭年 |
458 | 22 | 年 | nián | New Year festival | 以紀念一九九四年國際家庭年 |
459 | 22 | 年 | nián | age | 以紀念一九九四年國際家庭年 |
460 | 22 | 年 | nián | life span; life expectancy | 以紀念一九九四年國際家庭年 |
461 | 22 | 年 | nián | an era; a period | 以紀念一九九四年國際家庭年 |
462 | 22 | 年 | nián | a date | 以紀念一九九四年國際家庭年 |
463 | 22 | 年 | nián | time; years | 以紀念一九九四年國際家庭年 |
464 | 22 | 年 | nián | harvest | 以紀念一九九四年國際家庭年 |
465 | 22 | 年 | nián | annual; every year | 以紀念一九九四年國際家庭年 |
466 | 22 | 年 | nián | year; varṣa | 以紀念一九九四年國際家庭年 |
467 | 22 | 東京 | Dōngjīng | Tokyo | 今天抵達東京時已是傍晚六時三十五分 |
468 | 22 | 東京 | dōngjīng | Luoyang | 今天抵達東京時已是傍晚六時三十五分 |
469 | 22 | 東京 | Dōngjīng | Dongjing Circuit | 今天抵達東京時已是傍晚六時三十五分 |
470 | 21 | 於 | yú | to go; to | 服務於 |
471 | 21 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 服務於 |
472 | 21 | 於 | yú | Yu | 服務於 |
473 | 21 | 於 | wū | a crow | 服務於 |
474 | 20 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 把事業盈餘捐獻給佛光山 |
475 | 20 | 把 | bà | a handle | 把事業盈餘捐獻給佛光山 |
476 | 20 | 把 | bǎ | to guard | 把事業盈餘捐獻給佛光山 |
477 | 20 | 把 | bǎ | to regard as | 把事業盈餘捐獻給佛光山 |
478 | 20 | 把 | bǎ | to give | 把事業盈餘捐獻給佛光山 |
479 | 20 | 把 | bǎ | approximate | 把事業盈餘捐獻給佛光山 |
480 | 20 | 把 | bà | a stem | 把事業盈餘捐獻給佛光山 |
481 | 20 | 把 | bǎi | to grasp | 把事業盈餘捐獻給佛光山 |
482 | 20 | 把 | bǎ | to control | 把事業盈餘捐獻給佛光山 |
483 | 20 | 把 | bǎ | a handlebar | 把事業盈餘捐獻給佛光山 |
484 | 20 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 把事業盈餘捐獻給佛光山 |
485 | 20 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 把事業盈餘捐獻給佛光山 |
486 | 20 | 把 | pá | a claw | 把事業盈餘捐獻給佛光山 |
487 | 20 | 二 | èr | two | 二 |
488 | 20 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 |
489 | 20 | 二 | èr | second | 二 |
490 | 20 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 |
491 | 20 | 二 | èr | more than one kind | 二 |
492 | 20 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二 |
493 | 20 | 最 | zuì | superior | 最喜歡什麼 |
494 | 20 | 最 | zuì | top place | 最喜歡什麼 |
495 | 20 | 最 | zuì | to assemble together | 最喜歡什麼 |
496 | 20 | 三寶 | sān bǎo | three treasures | 但是我們對三寶的信仰仍要保持堅定不變 |
497 | 20 | 三寶 | sān bǎo | The Triple Gem; triple gem; ratnatraya | 但是我們對三寶的信仰仍要保持堅定不變 |
498 | 19 | 給 | gěi | to give | 並且頒發證書給增品功德主黃柏森 |
499 | 19 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 並且頒發證書給增品功德主黃柏森 |
500 | 19 | 給 | jǐ | salary for government employees | 並且頒發證書給增品功德主黃柏森 |
Frequencies of all Words
Top 954
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 672 | 的 | de | possessive particle | 一股堅韌的毅力 |
2 | 672 | 的 | de | structural particle | 一股堅韌的毅力 |
3 | 672 | 的 | de | complement | 一股堅韌的毅力 |
4 | 672 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 一股堅韌的毅力 |
5 | 212 | 我 | wǒ | I; me; my | 即刻有慧庭等人來跟我說明今天要做的事 |
6 | 212 | 我 | wǒ | self | 即刻有慧庭等人來跟我說明今天要做的事 |
7 | 212 | 我 | wǒ | we; our | 即刻有慧庭等人來跟我說明今天要做的事 |
8 | 212 | 我 | wǒ | [my] dear | 即刻有慧庭等人來跟我說明今天要做的事 |
9 | 212 | 我 | wǒ | Wo | 即刻有慧庭等人來跟我說明今天要做的事 |
10 | 212 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 即刻有慧庭等人來跟我說明今天要做的事 |
11 | 212 | 我 | wǒ | ga | 即刻有慧庭等人來跟我說明今天要做的事 |
12 | 212 | 我 | wǒ | I; aham | 即刻有慧庭等人來跟我說明今天要做的事 |
13 | 147 | 是 | shì | is; are; am; to be | 但是清淨的佛性是 |
14 | 147 | 是 | shì | is exactly | 但是清淨的佛性是 |
15 | 147 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 但是清淨的佛性是 |
16 | 147 | 是 | shì | this; that; those | 但是清淨的佛性是 |
17 | 147 | 是 | shì | really; certainly | 但是清淨的佛性是 |
18 | 147 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 但是清淨的佛性是 |
19 | 147 | 是 | shì | true | 但是清淨的佛性是 |
20 | 147 | 是 | shì | is; has; exists | 但是清淨的佛性是 |
21 | 147 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 但是清淨的佛性是 |
22 | 147 | 是 | shì | a matter; an affair | 但是清淨的佛性是 |
23 | 147 | 是 | shì | Shi | 但是清淨的佛性是 |
24 | 147 | 是 | shì | is; bhū | 但是清淨的佛性是 |
25 | 147 | 是 | shì | this; idam | 但是清淨的佛性是 |
26 | 113 | 一 | yī | one | 一股堅韌的毅力 |
27 | 113 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一股堅韌的毅力 |
28 | 113 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一股堅韌的毅力 |
29 | 113 | 一 | yī | pure; concentrated | 一股堅韌的毅力 |
30 | 113 | 一 | yì | whole; all | 一股堅韌的毅力 |
31 | 113 | 一 | yī | first | 一股堅韌的毅力 |
32 | 113 | 一 | yī | the same | 一股堅韌的毅力 |
33 | 113 | 一 | yī | each | 一股堅韌的毅力 |
34 | 113 | 一 | yī | certain | 一股堅韌的毅力 |
35 | 113 | 一 | yī | throughout | 一股堅韌的毅力 |
36 | 113 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一股堅韌的毅力 |
37 | 113 | 一 | yī | sole; single | 一股堅韌的毅力 |
38 | 113 | 一 | yī | a very small amount | 一股堅韌的毅力 |
39 | 113 | 一 | yī | Yi | 一股堅韌的毅力 |
40 | 113 | 一 | yī | other | 一股堅韌的毅力 |
41 | 113 | 一 | yī | to unify | 一股堅韌的毅力 |
42 | 113 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一股堅韌的毅力 |
43 | 113 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一股堅韌的毅力 |
44 | 113 | 一 | yī | or | 一股堅韌的毅力 |
45 | 113 | 一 | yī | one; eka | 一股堅韌的毅力 |
46 | 105 | 了 | le | completion of an action | 百戰百勝了 |
47 | 105 | 了 | liǎo | to know; to understand | 百戰百勝了 |
48 | 105 | 了 | liǎo | to understand; to know | 百戰百勝了 |
49 | 105 | 了 | liào | to look afar from a high place | 百戰百勝了 |
50 | 105 | 了 | le | modal particle | 百戰百勝了 |
51 | 105 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 百戰百勝了 |
52 | 105 | 了 | liǎo | to complete | 百戰百勝了 |
53 | 105 | 了 | liǎo | completely | 百戰百勝了 |
54 | 105 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 百戰百勝了 |
55 | 105 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 百戰百勝了 |
56 | 104 | 在 | zài | in; at | 並在退步裡隨緣隨善 |
57 | 104 | 在 | zài | at | 並在退步裡隨緣隨善 |
58 | 104 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 並在退步裡隨緣隨善 |
59 | 104 | 在 | zài | to exist; to be living | 並在退步裡隨緣隨善 |
60 | 104 | 在 | zài | to consist of | 並在退步裡隨緣隨善 |
61 | 104 | 在 | zài | to be at a post | 並在退步裡隨緣隨善 |
62 | 104 | 在 | zài | in; bhū | 並在退步裡隨緣隨善 |
63 | 97 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 眾生雖然有男女 |
64 | 97 | 有 | yǒu | to have; to possess | 眾生雖然有男女 |
65 | 97 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 眾生雖然有男女 |
66 | 97 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 眾生雖然有男女 |
67 | 97 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 眾生雖然有男女 |
68 | 97 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 眾生雖然有男女 |
69 | 97 | 有 | yǒu | used to compare two things | 眾生雖然有男女 |
70 | 97 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 眾生雖然有男女 |
71 | 97 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 眾生雖然有男女 |
72 | 97 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 眾生雖然有男女 |
73 | 97 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 眾生雖然有男女 |
74 | 97 | 有 | yǒu | abundant | 眾生雖然有男女 |
75 | 97 | 有 | yǒu | purposeful | 眾生雖然有男女 |
76 | 97 | 有 | yǒu | You | 眾生雖然有男女 |
77 | 97 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 眾生雖然有男女 |
78 | 97 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 眾生雖然有男女 |
79 | 69 | 也 | yě | also; too | 自己的前途也就更光明 |
80 | 69 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 自己的前途也就更光明 |
81 | 69 | 也 | yě | either | 自己的前途也就更光明 |
82 | 69 | 也 | yě | even | 自己的前途也就更光明 |
83 | 69 | 也 | yě | used to soften the tone | 自己的前途也就更光明 |
84 | 69 | 也 | yě | used for emphasis | 自己的前途也就更光明 |
85 | 69 | 也 | yě | used to mark contrast | 自己的前途也就更光明 |
86 | 69 | 也 | yě | used to mark compromise | 自己的前途也就更光明 |
87 | 69 | 也 | yě | ya | 自己的前途也就更光明 |
88 | 56 | 人 | rén | person; people; a human being | 懂得人生觀的人要以退為進 |
89 | 56 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 懂得人生觀的人要以退為進 |
90 | 56 | 人 | rén | a kind of person | 懂得人生觀的人要以退為進 |
91 | 56 | 人 | rén | everybody | 懂得人生觀的人要以退為進 |
92 | 56 | 人 | rén | adult | 懂得人生觀的人要以退為進 |
93 | 56 | 人 | rén | somebody; others | 懂得人生觀的人要以退為進 |
94 | 56 | 人 | rén | an upright person | 懂得人生觀的人要以退為進 |
95 | 56 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 懂得人生觀的人要以退為進 |
96 | 54 | 來 | lái | to come | 來對治人類對物質的過度追求 |
97 | 54 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 來對治人類對物質的過度追求 |
98 | 54 | 來 | lái | please | 來對治人類對物質的過度追求 |
99 | 54 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 來對治人類對物質的過度追求 |
100 | 54 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 來對治人類對物質的過度追求 |
101 | 54 | 來 | lái | ever since | 來對治人類對物質的過度追求 |
102 | 54 | 來 | lái | wheat | 來對治人類對物質的過度追求 |
103 | 54 | 來 | lái | next; future | 來對治人類對物質的過度追求 |
104 | 54 | 來 | lái | a simple complement of direction | 來對治人類對物質的過度追求 |
105 | 54 | 來 | lái | to occur; to arise | 來對治人類對物質的過度追求 |
106 | 54 | 來 | lái | to earn | 來對治人類對物質的過度追求 |
107 | 54 | 來 | lái | to come; āgata | 來對治人類對物質的過度追求 |
108 | 53 | 能 | néng | can; able | 就能對抗煩惱外魔 |
109 | 53 | 能 | néng | ability; capacity | 就能對抗煩惱外魔 |
110 | 53 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 就能對抗煩惱外魔 |
111 | 53 | 能 | néng | energy | 就能對抗煩惱外魔 |
112 | 53 | 能 | néng | function; use | 就能對抗煩惱外魔 |
113 | 53 | 能 | néng | may; should; permitted to | 就能對抗煩惱外魔 |
114 | 53 | 能 | néng | talent | 就能對抗煩惱外魔 |
115 | 53 | 能 | néng | expert at | 就能對抗煩惱外魔 |
116 | 53 | 能 | néng | to be in harmony | 就能對抗煩惱外魔 |
117 | 53 | 能 | néng | to tend to; to care for | 就能對抗煩惱外魔 |
118 | 53 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 就能對抗煩惱外魔 |
119 | 53 | 能 | néng | as long as; only | 就能對抗煩惱外魔 |
120 | 53 | 能 | néng | even if | 就能對抗煩惱外魔 |
121 | 53 | 能 | néng | but | 就能對抗煩惱外魔 |
122 | 53 | 能 | néng | in this way | 就能對抗煩惱外魔 |
123 | 53 | 能 | néng | to be able; śak | 就能對抗煩惱外魔 |
124 | 51 | 我們 | wǒmen | we | 只要我們悉心愛護它們 |
125 | 50 | 要 | yào | to want; to wish for | 懂得人生觀的人要以退為進 |
126 | 50 | 要 | yào | if | 懂得人生觀的人要以退為進 |
127 | 50 | 要 | yào | to be about to; in the future | 懂得人生觀的人要以退為進 |
128 | 50 | 要 | yào | to want | 懂得人生觀的人要以退為進 |
129 | 50 | 要 | yāo | a treaty | 懂得人生觀的人要以退為進 |
130 | 50 | 要 | yào | to request | 懂得人生觀的人要以退為進 |
131 | 50 | 要 | yào | essential points; crux | 懂得人生觀的人要以退為進 |
132 | 50 | 要 | yāo | waist | 懂得人生觀的人要以退為進 |
133 | 50 | 要 | yāo | to cinch | 懂得人生觀的人要以退為進 |
134 | 50 | 要 | yāo | waistband | 懂得人生觀的人要以退為進 |
135 | 50 | 要 | yāo | Yao | 懂得人生觀的人要以退為進 |
136 | 50 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 懂得人生觀的人要以退為進 |
137 | 50 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 懂得人生觀的人要以退為進 |
138 | 50 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 懂得人生觀的人要以退為進 |
139 | 50 | 要 | yāo | to agree with | 懂得人生觀的人要以退為進 |
140 | 50 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 懂得人生觀的人要以退為進 |
141 | 50 | 要 | yào | to summarize | 懂得人生觀的人要以退為進 |
142 | 50 | 要 | yào | essential; important | 懂得人生觀的人要以退為進 |
143 | 50 | 要 | yào | to desire | 懂得人生觀的人要以退為進 |
144 | 50 | 要 | yào | to demand | 懂得人生觀的人要以退為進 |
145 | 50 | 要 | yào | to need | 懂得人生觀的人要以退為進 |
146 | 50 | 要 | yào | should; must | 懂得人生觀的人要以退為進 |
147 | 50 | 要 | yào | might | 懂得人生觀的人要以退為進 |
148 | 50 | 要 | yào | or | 懂得人生觀的人要以退為進 |
149 | 50 | 到 | dào | to arrive | 現在我也經常應邀到各校園開示 |
150 | 50 | 到 | dào | arrive; receive | 現在我也經常應邀到各校園開示 |
151 | 50 | 到 | dào | to go | 現在我也經常應邀到各校園開示 |
152 | 50 | 到 | dào | careful | 現在我也經常應邀到各校園開示 |
153 | 50 | 到 | dào | Dao | 現在我也經常應邀到各校園開示 |
154 | 50 | 到 | dào | approach; upagati | 現在我也經常應邀到各校園開示 |
155 | 47 | 與 | yǔ | and | 多與人廣結善緣 |
156 | 47 | 與 | yǔ | to give | 多與人廣結善緣 |
157 | 47 | 與 | yǔ | together with | 多與人廣結善緣 |
158 | 47 | 與 | yú | interrogative particle | 多與人廣結善緣 |
159 | 47 | 與 | yǔ | to accompany | 多與人廣結善緣 |
160 | 47 | 與 | yù | to particate in | 多與人廣結善緣 |
161 | 47 | 與 | yù | of the same kind | 多與人廣結善緣 |
162 | 47 | 與 | yù | to help | 多與人廣結善緣 |
163 | 47 | 與 | yǔ | for | 多與人廣結善緣 |
164 | 47 | 皈依 | guīyī | Taking Refuge | 皈依三寶典禮 |
165 | 47 | 皈依 | guīyī | to convert to Buddhism; the ceremony for converting to Buddhism; to take refuge | 皈依三寶典禮 |
166 | 47 | 他 | tā | he; him | 只有告訴他 |
167 | 47 | 他 | tā | another aspect | 只有告訴他 |
168 | 47 | 他 | tā | other; another; some other | 只有告訴他 |
169 | 47 | 他 | tā | everybody | 只有告訴他 |
170 | 47 | 他 | tā | other | 只有告訴他 |
171 | 47 | 他 | tuō | other; another; some other | 只有告訴他 |
172 | 47 | 他 | tā | tha | 只有告訴他 |
173 | 47 | 他 | tā | ṭha | 只有告訴他 |
174 | 47 | 他 | tā | other; anya | 只有告訴他 |
175 | 43 | 為 | wèi | for; to | 但是卻同為眾緣和合的生命體 |
176 | 43 | 為 | wèi | because of | 但是卻同為眾緣和合的生命體 |
177 | 43 | 為 | wéi | to act as; to serve | 但是卻同為眾緣和合的生命體 |
178 | 43 | 為 | wéi | to change into; to become | 但是卻同為眾緣和合的生命體 |
179 | 43 | 為 | wéi | to be; is | 但是卻同為眾緣和合的生命體 |
180 | 43 | 為 | wéi | to do | 但是卻同為眾緣和合的生命體 |
181 | 43 | 為 | wèi | for | 但是卻同為眾緣和合的生命體 |
182 | 43 | 為 | wèi | because of; for; to | 但是卻同為眾緣和合的生命體 |
183 | 43 | 為 | wèi | to | 但是卻同為眾緣和合的生命體 |
184 | 43 | 為 | wéi | in a passive construction | 但是卻同為眾緣和合的生命體 |
185 | 43 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 但是卻同為眾緣和合的生命體 |
186 | 43 | 為 | wéi | forming an adverb | 但是卻同為眾緣和合的生命體 |
187 | 43 | 為 | wéi | to add emphasis | 但是卻同為眾緣和合的生命體 |
188 | 43 | 為 | wèi | to support; to help | 但是卻同為眾緣和合的生命體 |
189 | 43 | 為 | wéi | to govern | 但是卻同為眾緣和合的生命體 |
190 | 43 | 都 | dōu | all | 一切物品都有它們的生命 |
191 | 43 | 都 | dū | capital city | 一切物品都有它們的生命 |
192 | 43 | 都 | dū | a city; a metropolis | 一切物品都有它們的生命 |
193 | 43 | 都 | dōu | all | 一切物品都有它們的生命 |
194 | 43 | 都 | dū | elegant; refined | 一切物品都有它們的生命 |
195 | 43 | 都 | dū | Du | 一切物品都有它們的生命 |
196 | 43 | 都 | dōu | already | 一切物品都有它們的生命 |
197 | 43 | 都 | dū | to establish a capital city | 一切物品都有它們的生命 |
198 | 43 | 都 | dū | to reside | 一切物品都有它們的生命 |
199 | 43 | 都 | dū | to total; to tally | 一切物品都有它們的生命 |
200 | 43 | 都 | dōu | all; sarva | 一切物品都有它們的生命 |
201 | 39 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 多與人廣結善緣 |
202 | 39 | 多 | duó | many; much | 多與人廣結善緣 |
203 | 39 | 多 | duō | more | 多與人廣結善緣 |
204 | 39 | 多 | duō | an unspecified extent | 多與人廣結善緣 |
205 | 39 | 多 | duō | used in exclamations | 多與人廣結善緣 |
206 | 39 | 多 | duō | excessive | 多與人廣結善緣 |
207 | 39 | 多 | duō | to what extent | 多與人廣結善緣 |
208 | 39 | 多 | duō | abundant | 多與人廣結善緣 |
209 | 39 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 多與人廣結善緣 |
210 | 39 | 多 | duō | mostly | 多與人廣結善緣 |
211 | 39 | 多 | duō | simply; merely | 多與人廣結善緣 |
212 | 39 | 多 | duō | frequently | 多與人廣結善緣 |
213 | 39 | 多 | duō | very | 多與人廣結善緣 |
214 | 39 | 多 | duō | Duo | 多與人廣結善緣 |
215 | 39 | 多 | duō | ta | 多與人廣結善緣 |
216 | 39 | 多 | duō | many; bahu | 多與人廣結善緣 |
217 | 38 | 會 | huì | can; be able to | 並感受戒會的莊嚴 |
218 | 38 | 會 | huì | able to | 並感受戒會的莊嚴 |
219 | 38 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 並感受戒會的莊嚴 |
220 | 38 | 會 | kuài | to balance an account | 並感受戒會的莊嚴 |
221 | 38 | 會 | huì | to assemble | 並感受戒會的莊嚴 |
222 | 38 | 會 | huì | to meet | 並感受戒會的莊嚴 |
223 | 38 | 會 | huì | a temple fair | 並感受戒會的莊嚴 |
224 | 38 | 會 | huì | a religious assembly | 並感受戒會的莊嚴 |
225 | 38 | 會 | huì | an association; a society | 並感受戒會的莊嚴 |
226 | 38 | 會 | huì | a national or provincial capital | 並感受戒會的莊嚴 |
227 | 38 | 會 | huì | an opportunity | 並感受戒會的莊嚴 |
228 | 38 | 會 | huì | to understand | 並感受戒會的莊嚴 |
229 | 38 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 並感受戒會的莊嚴 |
230 | 38 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 並感受戒會的莊嚴 |
231 | 38 | 會 | huì | to be good at | 並感受戒會的莊嚴 |
232 | 38 | 會 | huì | a moment | 並感受戒會的莊嚴 |
233 | 38 | 會 | huì | to happen to | 並感受戒會的莊嚴 |
234 | 38 | 會 | huì | to pay | 並感受戒會的莊嚴 |
235 | 38 | 會 | huì | a meeting place | 並感受戒會的莊嚴 |
236 | 38 | 會 | kuài | the seam of a cap | 並感受戒會的莊嚴 |
237 | 38 | 會 | huì | in accordance with | 並感受戒會的莊嚴 |
238 | 38 | 會 | huì | imperial civil service examination | 並感受戒會的莊嚴 |
239 | 38 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 並感受戒會的莊嚴 |
240 | 38 | 會 | huì | Hui | 並感受戒會的莊嚴 |
241 | 38 | 會 | huì | combining; samsarga | 並感受戒會的莊嚴 |
242 | 38 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而現在軍中不斷有人邀請我去講演 |
243 | 38 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而現在軍中不斷有人邀請我去講演 |
244 | 38 | 而 | ér | you | 而現在軍中不斷有人邀請我去講演 |
245 | 38 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而現在軍中不斷有人邀請我去講演 |
246 | 38 | 而 | ér | right away; then | 而現在軍中不斷有人邀請我去講演 |
247 | 38 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而現在軍中不斷有人邀請我去講演 |
248 | 38 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而現在軍中不斷有人邀請我去講演 |
249 | 38 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而現在軍中不斷有人邀請我去講演 |
250 | 38 | 而 | ér | how can it be that? | 而現在軍中不斷有人邀請我去講演 |
251 | 38 | 而 | ér | so as to | 而現在軍中不斷有人邀請我去講演 |
252 | 38 | 而 | ér | only then | 而現在軍中不斷有人邀請我去講演 |
253 | 38 | 而 | ér | as if; to seem like | 而現在軍中不斷有人邀請我去講演 |
254 | 38 | 而 | néng | can; able | 而現在軍中不斷有人邀請我去講演 |
255 | 38 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而現在軍中不斷有人邀請我去講演 |
256 | 38 | 而 | ér | me | 而現在軍中不斷有人邀請我去講演 |
257 | 38 | 而 | ér | to arrive; up to | 而現在軍中不斷有人邀請我去講演 |
258 | 38 | 而 | ér | possessive | 而現在軍中不斷有人邀請我去講演 |
259 | 38 | 雪 | xuě | snow | 另有甘雪美同時在西來大學和南加大攻讀碩士學位 |
260 | 38 | 雪 | xuě | to wipe away shame; to avenge | 另有甘雪美同時在西來大學和南加大攻讀碩士學位 |
261 | 37 | 從 | cóng | from | 昨晚從舊金山回到西來寺 |
262 | 37 | 從 | cóng | to follow | 昨晚從舊金山回到西來寺 |
263 | 37 | 從 | cóng | past; through | 昨晚從舊金山回到西來寺 |
264 | 37 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 昨晚從舊金山回到西來寺 |
265 | 37 | 從 | cóng | to participate in something | 昨晚從舊金山回到西來寺 |
266 | 37 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 昨晚從舊金山回到西來寺 |
267 | 37 | 從 | cóng | usually | 昨晚從舊金山回到西來寺 |
268 | 37 | 從 | cóng | something secondary | 昨晚從舊金山回到西來寺 |
269 | 37 | 從 | cóng | remote relatives | 昨晚從舊金山回到西來寺 |
270 | 37 | 從 | cóng | secondary | 昨晚從舊金山回到西來寺 |
271 | 37 | 從 | cóng | to go on; to advance | 昨晚從舊金山回到西來寺 |
272 | 37 | 從 | cōng | at ease; informal | 昨晚從舊金山回到西來寺 |
273 | 37 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 昨晚從舊金山回到西來寺 |
274 | 37 | 從 | zòng | to release | 昨晚從舊金山回到西來寺 |
275 | 37 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 昨晚從舊金山回到西來寺 |
276 | 37 | 從 | cóng | receiving; upādāya | 昨晚從舊金山回到西來寺 |
277 | 37 | 對 | duì | to; toward | 來對治人類對物質的過度追求 |
278 | 37 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 來對治人類對物質的過度追求 |
279 | 37 | 對 | duì | correct; right | 來對治人類對物質的過度追求 |
280 | 37 | 對 | duì | pair | 來對治人類對物質的過度追求 |
281 | 37 | 對 | duì | opposing; opposite | 來對治人類對物質的過度追求 |
282 | 37 | 對 | duì | duilian; couplet | 來對治人類對物質的過度追求 |
283 | 37 | 對 | duì | yes; affirmative | 來對治人類對物質的過度追求 |
284 | 37 | 對 | duì | to treat; to regard | 來對治人類對物質的過度追求 |
285 | 37 | 對 | duì | to confirm; to agree | 來對治人類對物質的過度追求 |
286 | 37 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 來對治人類對物質的過度追求 |
287 | 37 | 對 | duì | to mix | 來對治人類對物質的過度追求 |
288 | 37 | 對 | duì | a pair | 來對治人類對物質的過度追求 |
289 | 37 | 對 | duì | to respond; to answer | 來對治人類對物質的過度追求 |
290 | 37 | 對 | duì | mutual | 來對治人類對物質的過度追求 |
291 | 37 | 對 | duì | parallel; alternating | 來對治人類對物質的過度追求 |
292 | 37 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 來對治人類對物質的過度追求 |
293 | 37 | 和 | hé | and | 再加上慈悲和般若 |
294 | 37 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 再加上慈悲和般若 |
295 | 37 | 和 | hé | peace; harmony | 再加上慈悲和般若 |
296 | 37 | 和 | hé | He | 再加上慈悲和般若 |
297 | 37 | 和 | hé | harmonious [sound] | 再加上慈悲和般若 |
298 | 37 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 再加上慈悲和般若 |
299 | 37 | 和 | hé | warm | 再加上慈悲和般若 |
300 | 37 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 再加上慈悲和般若 |
301 | 37 | 和 | hé | a transaction | 再加上慈悲和般若 |
302 | 37 | 和 | hé | a bell on a chariot | 再加上慈悲和般若 |
303 | 37 | 和 | hé | a musical instrument | 再加上慈悲和般若 |
304 | 37 | 和 | hé | a military gate | 再加上慈悲和般若 |
305 | 37 | 和 | hé | a coffin headboard | 再加上慈悲和般若 |
306 | 37 | 和 | hé | a skilled worker | 再加上慈悲和般若 |
307 | 37 | 和 | hé | compatible | 再加上慈悲和般若 |
308 | 37 | 和 | hé | calm; peaceful | 再加上慈悲和般若 |
309 | 37 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 再加上慈悲和般若 |
310 | 37 | 和 | hè | to write a matching poem | 再加上慈悲和般若 |
311 | 37 | 和 | hé | Harmony | 再加上慈悲和般若 |
312 | 37 | 和 | hé | harmony; gentleness | 再加上慈悲和般若 |
313 | 37 | 和 | hé | venerable | 再加上慈悲和般若 |
314 | 37 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以佛法的惜福知足 |
315 | 37 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以佛法的惜福知足 |
316 | 37 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以佛法的惜福知足 |
317 | 37 | 以 | yǐ | according to | 以佛法的惜福知足 |
318 | 37 | 以 | yǐ | because of | 以佛法的惜福知足 |
319 | 37 | 以 | yǐ | on a certain date | 以佛法的惜福知足 |
320 | 37 | 以 | yǐ | and; as well as | 以佛法的惜福知足 |
321 | 37 | 以 | yǐ | to rely on | 以佛法的惜福知足 |
322 | 37 | 以 | yǐ | to regard | 以佛法的惜福知足 |
323 | 37 | 以 | yǐ | to be able to | 以佛法的惜福知足 |
324 | 37 | 以 | yǐ | to order; to command | 以佛法的惜福知足 |
325 | 37 | 以 | yǐ | further; moreover | 以佛法的惜福知足 |
326 | 37 | 以 | yǐ | used after a verb | 以佛法的惜福知足 |
327 | 37 | 以 | yǐ | very | 以佛法的惜福知足 |
328 | 37 | 以 | yǐ | already | 以佛法的惜福知足 |
329 | 37 | 以 | yǐ | increasingly | 以佛法的惜福知足 |
330 | 37 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以佛法的惜福知足 |
331 | 37 | 以 | yǐ | Israel | 以佛法的惜福知足 |
332 | 37 | 以 | yǐ | Yi | 以佛法的惜福知足 |
333 | 37 | 以 | yǐ | use; yogena | 以佛法的惜福知足 |
334 | 36 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 有感於大陸鄉村農民信仰佛教的心十分殷切 |
335 | 36 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 有感於大陸鄉村農民信仰佛教的心十分殷切 |
336 | 36 | 希望 | xīwàng | to wish for; to desire; to hope | 因此希望我能對大陸佛教盡一點力量 |
337 | 36 | 希望 | xīwàng | a wish; a desire | 因此希望我能對大陸佛教盡一點力量 |
338 | 36 | 他們 | tāmen | they | 他們還為我安排了四次的會客 |
339 | 35 | 就 | jiù | right away | 就能對抗煩惱外魔 |
340 | 35 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就能對抗煩惱外魔 |
341 | 35 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就能對抗煩惱外魔 |
342 | 35 | 就 | jiù | to assume | 就能對抗煩惱外魔 |
343 | 35 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就能對抗煩惱外魔 |
344 | 35 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就能對抗煩惱外魔 |
345 | 35 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就能對抗煩惱外魔 |
346 | 35 | 就 | jiù | namely | 就能對抗煩惱外魔 |
347 | 35 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就能對抗煩惱外魔 |
348 | 35 | 就 | jiù | only; just | 就能對抗煩惱外魔 |
349 | 35 | 就 | jiù | to accomplish | 就能對抗煩惱外魔 |
350 | 35 | 就 | jiù | to go with | 就能對抗煩惱外魔 |
351 | 35 | 就 | jiù | already | 就能對抗煩惱外魔 |
352 | 35 | 就 | jiù | as much as | 就能對抗煩惱外魔 |
353 | 35 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就能對抗煩惱外魔 |
354 | 35 | 就 | jiù | even if | 就能對抗煩惱外魔 |
355 | 35 | 就 | jiù | to die | 就能對抗煩惱外魔 |
356 | 35 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就能對抗煩惱外魔 |
357 | 35 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個人沒有錢 |
358 | 35 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個人沒有錢 |
359 | 35 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個人沒有錢 |
360 | 33 | 今天 | jīntiān | today | 即刻有慧庭等人來跟我說明今天要做的事 |
361 | 33 | 今天 | jīntiān | at the present; now | 即刻有慧庭等人來跟我說明今天要做的事 |
362 | 33 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 他們甚至肯定地說 |
363 | 33 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 他們甚至肯定地說 |
364 | 33 | 說 | shuì | to persuade | 他們甚至肯定地說 |
365 | 33 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 他們甚至肯定地說 |
366 | 33 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 他們甚至肯定地說 |
367 | 33 | 說 | shuō | to claim; to assert | 他們甚至肯定地說 |
368 | 33 | 說 | shuō | allocution | 他們甚至肯定地說 |
369 | 33 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 他們甚至肯定地說 |
370 | 33 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 他們甚至肯定地說 |
371 | 33 | 說 | shuō | speach; vāda | 他們甚至肯定地說 |
372 | 33 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 他們甚至肯定地說 |
373 | 32 | 大家 | dàjiā | everyone | 可見大家都是 |
374 | 32 | 大家 | dàjiā | an influential family | 可見大家都是 |
375 | 32 | 大家 | dàjiā | a great master | 可見大家都是 |
376 | 32 | 大家 | dàgū | madam | 可見大家都是 |
377 | 32 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 可見大家都是 |
378 | 31 | 等 | děng | et cetera; and so on | 舉辦冬令救濟等 |
379 | 31 | 等 | děng | to wait | 舉辦冬令救濟等 |
380 | 31 | 等 | děng | degree; kind | 舉辦冬令救濟等 |
381 | 31 | 等 | děng | plural | 舉辦冬令救濟等 |
382 | 31 | 等 | děng | to be equal | 舉辦冬令救濟等 |
383 | 31 | 等 | děng | degree; level | 舉辦冬令救濟等 |
384 | 31 | 等 | děng | to compare | 舉辦冬令救濟等 |
385 | 31 | 陳 | chén | Chen | 陳正男夫婦與陳居夫婦等人 |
386 | 31 | 陳 | chén | Chen of the Southern dynasties | 陳正男夫婦與陳居夫婦等人 |
387 | 31 | 陳 | chén | to arrange | 陳正男夫婦與陳居夫婦等人 |
388 | 31 | 陳 | chén | to display; to exhibit | 陳正男夫婦與陳居夫婦等人 |
389 | 31 | 陳 | chén | to narrate; to state; to explain | 陳正男夫婦與陳居夫婦等人 |
390 | 31 | 陳 | chén | stale | 陳正男夫婦與陳居夫婦等人 |
391 | 31 | 陳 | chén | Chen princedom of the Zhou dynasty | 陳正男夫婦與陳居夫婦等人 |
392 | 31 | 陳 | chén | aged [wine]; matured | 陳正男夫婦與陳居夫婦等人 |
393 | 31 | 陳 | chén | a path to a residence | 陳正男夫婦與陳居夫婦等人 |
394 | 31 | 陳 | zhèn | a battle; a battle array | 陳正男夫婦與陳居夫婦等人 |
395 | 31 | 時 | shí | time; a point or period of time | 已近九時半 |
396 | 31 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 已近九時半 |
397 | 31 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 已近九時半 |
398 | 31 | 時 | shí | at that time | 已近九時半 |
399 | 31 | 時 | shí | fashionable | 已近九時半 |
400 | 31 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 已近九時半 |
401 | 31 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 已近九時半 |
402 | 31 | 時 | shí | tense | 已近九時半 |
403 | 31 | 時 | shí | particular; special | 已近九時半 |
404 | 31 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 已近九時半 |
405 | 31 | 時 | shí | hour (measure word) | 已近九時半 |
406 | 31 | 時 | shí | an era; a dynasty | 已近九時半 |
407 | 31 | 時 | shí | time [abstract] | 已近九時半 |
408 | 31 | 時 | shí | seasonal | 已近九時半 |
409 | 31 | 時 | shí | frequently; often | 已近九時半 |
410 | 31 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 已近九時半 |
411 | 31 | 時 | shí | on time | 已近九時半 |
412 | 31 | 時 | shí | this; that | 已近九時半 |
413 | 31 | 時 | shí | to wait upon | 已近九時半 |
414 | 31 | 時 | shí | hour | 已近九時半 |
415 | 31 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 已近九時半 |
416 | 31 | 時 | shí | Shi | 已近九時半 |
417 | 31 | 時 | shí | a present; currentlt | 已近九時半 |
418 | 31 | 時 | shí | time; kāla | 已近九時半 |
419 | 31 | 時 | shí | at that time; samaya | 已近九時半 |
420 | 30 | 個 | ge | unit | 平均五個戒子中有一位美國人 |
421 | 30 | 個 | gè | before an approximate number | 平均五個戒子中有一位美國人 |
422 | 30 | 個 | gè | after a verb and between its object | 平均五個戒子中有一位美國人 |
423 | 30 | 個 | gè | to indicate a sudden event | 平均五個戒子中有一位美國人 |
424 | 30 | 個 | gè | individual | 平均五個戒子中有一位美國人 |
425 | 30 | 個 | gè | height | 平均五個戒子中有一位美國人 |
426 | 30 | 個 | gè | this | 平均五個戒子中有一位美國人 |
427 | 29 | 上 | shàng | top; a high position | 在人生的旅途上必然有很多的助緣 |
428 | 29 | 上 | shang | top; the position on or above something | 在人生的旅途上必然有很多的助緣 |
429 | 29 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 在人生的旅途上必然有很多的助緣 |
430 | 29 | 上 | shàng | shang | 在人生的旅途上必然有很多的助緣 |
431 | 29 | 上 | shàng | previous; last | 在人生的旅途上必然有很多的助緣 |
432 | 29 | 上 | shàng | high; higher | 在人生的旅途上必然有很多的助緣 |
433 | 29 | 上 | shàng | advanced | 在人生的旅途上必然有很多的助緣 |
434 | 29 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 在人生的旅途上必然有很多的助緣 |
435 | 29 | 上 | shàng | time | 在人生的旅途上必然有很多的助緣 |
436 | 29 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 在人生的旅途上必然有很多的助緣 |
437 | 29 | 上 | shàng | far | 在人生的旅途上必然有很多的助緣 |
438 | 29 | 上 | shàng | big; as big as | 在人生的旅途上必然有很多的助緣 |
439 | 29 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 在人生的旅途上必然有很多的助緣 |
440 | 29 | 上 | shàng | to report | 在人生的旅途上必然有很多的助緣 |
441 | 29 | 上 | shàng | to offer | 在人生的旅途上必然有很多的助緣 |
442 | 29 | 上 | shàng | to go on stage | 在人生的旅途上必然有很多的助緣 |
443 | 29 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 在人生的旅途上必然有很多的助緣 |
444 | 29 | 上 | shàng | to install; to erect | 在人生的旅途上必然有很多的助緣 |
445 | 29 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 在人生的旅途上必然有很多的助緣 |
446 | 29 | 上 | shàng | to burn | 在人生的旅途上必然有很多的助緣 |
447 | 29 | 上 | shàng | to remember | 在人生的旅途上必然有很多的助緣 |
448 | 29 | 上 | shang | on; in | 在人生的旅途上必然有很多的助緣 |
449 | 29 | 上 | shàng | upward | 在人生的旅途上必然有很多的助緣 |
450 | 29 | 上 | shàng | to add | 在人生的旅途上必然有很多的助緣 |
451 | 29 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 在人生的旅途上必然有很多的助緣 |
452 | 29 | 上 | shàng | to meet | 在人生的旅途上必然有很多的助緣 |
453 | 29 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 在人生的旅途上必然有很多的助緣 |
454 | 29 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 在人生的旅途上必然有很多的助緣 |
455 | 29 | 上 | shàng | a musical note | 在人生的旅途上必然有很多的助緣 |
456 | 29 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 在人生的旅途上必然有很多的助緣 |
457 | 29 | 中 | zhōng | middle | 會中 |
458 | 29 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 會中 |
459 | 29 | 中 | zhōng | China | 會中 |
460 | 29 | 中 | zhòng | to hit the mark | 會中 |
461 | 29 | 中 | zhōng | in; amongst | 會中 |
462 | 29 | 中 | zhōng | midday | 會中 |
463 | 29 | 中 | zhōng | inside | 會中 |
464 | 29 | 中 | zhōng | during | 會中 |
465 | 29 | 中 | zhōng | Zhong | 會中 |
466 | 29 | 中 | zhōng | intermediary | 會中 |
467 | 29 | 中 | zhōng | half | 會中 |
468 | 29 | 中 | zhōng | just right; suitably | 會中 |
469 | 29 | 中 | zhōng | while | 會中 |
470 | 29 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 會中 |
471 | 29 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 會中 |
472 | 29 | 中 | zhòng | to obtain | 會中 |
473 | 29 | 中 | zhòng | to pass an exam | 會中 |
474 | 29 | 中 | zhōng | middle | 會中 |
475 | 29 | 這 | zhè | this; these | 這何嘗 |
476 | 29 | 這 | zhèi | this; these | 這何嘗 |
477 | 29 | 這 | zhè | now | 這何嘗 |
478 | 29 | 這 | zhè | immediately | 這何嘗 |
479 | 29 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這何嘗 |
480 | 29 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這何嘗 |
481 | 29 | 社會 | shèhuì | society | 更是社會領袖 |
482 | 29 | 因此 | yīncǐ | for that reason; therefore; for this reason | 桌椅因此可以耐久一點 |
483 | 28 | 更 | gèng | more; even more | 自己的前途也就更光明 |
484 | 28 | 更 | gēng | to change; to ammend | 自己的前途也就更光明 |
485 | 28 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 自己的前途也就更光明 |
486 | 28 | 更 | gèng | again; also | 自己的前途也就更光明 |
487 | 28 | 更 | gēng | to experience | 自己的前途也就更光明 |
488 | 28 | 更 | gēng | to improve | 自己的前途也就更光明 |
489 | 28 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 自己的前途也就更光明 |
490 | 28 | 更 | gēng | to compensate | 自己的前途也就更光明 |
491 | 28 | 更 | gēng | contacts | 自己的前途也就更光明 |
492 | 28 | 更 | gèng | furthermore; even if | 自己的前途也就更光明 |
493 | 28 | 更 | gèng | other | 自己的前途也就更光明 |
494 | 28 | 更 | gèng | to increase | 自己的前途也就更光明 |
495 | 28 | 更 | gēng | forced military service | 自己的前途也就更光明 |
496 | 28 | 更 | gēng | Geng | 自己的前途也就更光明 |
497 | 28 | 更 | gèng | finally; eventually | 自己的前途也就更光明 |
498 | 28 | 更 | jīng | to experience | 自己的前途也就更光明 |
499 | 28 | 做 | zuò | to make | 無論做任何事情 |
500 | 28 | 做 | zuò | to do; to work | 無論做任何事情 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
我 |
|
|
|
是 |
|
|
|
一 | yī | one; eka | |
了 | liǎo | to know; jñāta | |
在 | zài | in; bhū | |
有 |
|
|
|
也 | yě | ya | |
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
来 | 來 | lái | to come; āgata |
能 | néng | to be able; śak |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
爱德华 | 愛德華 | 195 | Edward; Édouard |
爱奴 | 愛奴 | 195 | Ainu |
爱沙尼亚 | 愛沙尼亞 | 195 | Estonia |
安国 | 安國 | 196 |
|
安徽省 | 196 | Anhui Province | |
安南 | 196 |
|
|
阿诺 | 阿諾 | 97 | Arnold |
澳洲 | 196 | Australia | |
八关斋戒 | 八關齋戒 | 98 | the Eight Precepts; Eight Precepts Retreat |
柏 | 98 |
|
|
巴黎 | 98 | Paris | |
巴黎大学 | 巴黎大學 | 98 | University of Paris / Sorbonne |
巴利文 | 98 | Pāli | |
板桥 | 板橋 | 98 |
|
宝月 | 寶月 | 98 | Ratnacandra |
巴西 | 98 | Brazil | |
八月 | 98 |
|
|
北美 | 66 | North America | |
北海道 | 98 | Hokkaidō | |
北京 | 98 | Beijing | |
北投 | 98 | Beitou | |
本州 | 98 | Honshū | |
屏东 | 屏東 | 98 | Pingtung |
不丹 | 98 | Bhutan | |
布托 | 98 | Bhutto | |
草屯 | 99 | Caotun; Tsaotun | |
柴松林 | 99 | Chai Songlin | |
朝鲜 | 朝鮮 | 99 |
|
潮州 | 99 |
|
|
成田机场 | 成田機場 | 99 | Narita Airport (Tokyo) |
传灯 | 傳燈 | 67 |
|
慈惠 | 67 | Venerable Tzu Hui | |
慈容 | 99 | Ci Rong | |
茨城 | 99 | Ibaraki | |
枞阳县 | 樅陽縣 | 99 | Zongyang county |
大悲忏法会 | 大悲懺法會 | 68 |
|
大藏经 | 大藏經 | 100 | Chinese Buddhist Canon; Dazangjing |
大阪 | 100 | Ōsaka | |
大坑 | 100 | Tai Hang | |
达摩 | 達摩 | 68 | Bodhidharma |
丹佛 | 100 | Denver | |
道教 | 100 | Taosim | |
大雅 | 100 | Daya; Greater Odes | |
德国 | 德國 | 100 | Germany |
德里 | 68 | Delhi; New Delhi | |
等活 | 100 | Samjiva Hell | |
典座 | 100 |
|
|
典籍 | 100 | canonical text | |
地球 | 100 | Earth | |
地狱 | 地獄 | 100 |
|
东方 | 東方 | 100 | The East; The Orient |
东海 | 東海 | 100 |
|
东海大学 | 東海大學 | 100 | Tunghai University |
东京 | 東京 | 68 |
|
东京大学 | 東京大學 | 100 |
|
东京湾 | 東京灣 | 100 |
|
东土 | 東土 | 100 | the East; China |
东阳 | 東陽 | 100 | Dongyang |
敦煌 | 燉煌 | 100 | Dunhuang |
多伦多 | 多倫多 | 68 | Toronto |
二十世纪 | 二十世紀 | 195 | 20th century |
二月 | 195 |
|
|
法国 | 法國 | 70 | France |
梵文 | 102 | Sanskrit | |
法身 | 70 |
|
|
法身寺 | 70 |
|
|
风城 | 風城 | 102 | The Windy City |
凤凰城 | 鳳凰城 | 102 | Phoenix |
佛光大学 | 佛光大學 | 70 |
|
佛光世纪 | 佛光世紀 | 102 | Buddha's Light Newsletter |
佛七 | 70 | Amitabha Chanting Retreat | |
佛州 | 70 | Florida | |
佛诞节 | 佛誕節 | 102 | Buddha's Birthday Celebration |
佛法 | 102 |
|
|
佛光会 | 佛光會 | 102 | Buddha's Light International Association (BLIA) |
佛罗里达州 | 佛羅里達州 | 102 | Florida |
佛门 | 佛門 | 102 | Buddhism |
佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
福岛 | 福島 | 70 |
|
辅仁大学 | 輔仁大學 | 102 | Fu Jen Catholic University of Peking |
高希均 | 103 | Charles Kao | |
高桥 | 高橋 | 103 | Takahashi |
龚鹏程 | 龔鵬程 | 103 | Gong Pengcheng |
公子 | 103 | son of an official; son of nobility; your son (honorific) | |
关东 | 關東 | 103 |
|
光明灯法会 | 光明燈法會 | 71 |
|
光启 | 光啟 | 103 | Guangqi |
观音 | 觀音 | 103 |
|
观音殿 | 觀音殿 | 71 |
|
桂 | 103 |
|
|
国父纪念馆 | 國父紀念館 | 103 | Sun Yat-sen Memorial Hall |
国际佛光会 | 國際佛光會 | 103 | Buddha's Light International Association (BLIA) |
哈佛大学 | 哈佛大學 | 104 | Harvard University |
哈岗 | 哈崗 | 104 | Hacienda Heights |
汉 | 漢 | 104 |
|
汉文 | 漢文 | 72 | written Chinese language |
荷兰 | 荷蘭 | 104 | Holland |
横滨 | 橫濱 | 104 | Yokohama |
菏泽 | 菏澤 | 104 | Heze |
洪冬桂 | 72 | Hong Donggui | |
红十字 | 紅十字 | 104 | Red Cross |
华文 | 華文 | 72 | Chinese language; Chinese script |
华严经 | 華嚴經 | 72 |
|
慧智 | 104 | Hui Zhi | |
加拿大 | 106 |
|
|
监察院 | 監察院 | 106 | Control Yuan |
江 | 106 |
|
|
教育部 | 106 | Ministry of Education | |
甲戌 | 74 | eleventh year A11 of the 60 year cycle | |
加州 | 106 | California | |
基督教 | 106 | Christianity | |
寂灭 | 寂滅 | 106 |
|
锦屏 | 錦屏 | 106 | Jinping |
静山 | 靜山 | 106 | Cheng San |
经藏 | 經藏 | 106 | Collection of Discourses; Buddhist scriptures; Sūtra Piṭaka / sūtrapiṭaka |
金平 | 106 | Jinping | |
旧金山 | 舊金山 | 106 |
|
觉亲 | 覺親 | 106 | Buddhamitra |
柯林顿 | 柯林頓 | 107 | Clinton |
拉达克 | 拉達克 | 108 | Ladakh |
黎 | 108 |
|
|
礼忏 | 禮懺 | 108 | liturgy for confession |
李登辉 | 李登輝 | 76 | Li Denghui |
梁 | 108 |
|
|
梁丹丰 | 108 | Liang Danfeng | |
梁皇法会 | 梁皇法會 | 108 | Emperor Liang Repentance Service |
联合国 | 聯合國 | 108 | United Nations |
廖 | 108 | Liao | |
立法院 | 108 | Legislative Yuan | |
林清玄 | 108 | Lin Qingxuan | |
六度 | 108 | Six Pāramitās; Six Perfections | |
六和 | 108 | Six Points of Reverent Harmony | |
刘秀 | 劉秀 | 76 | Liu Xiu; Emperor Guangwu of Han |
利物浦 | 108 | Liverpool | |
鲁 | 魯 | 108 |
|
伦敦 | 倫敦 | 76 | London |
伦敦大学 | 倫敦大學 | 108 | University of London |
洛 | 108 |
|
|
罗明 | 羅明 | 108 | Luo Ming |
罗东 | 羅東 | 108 | Luodong; Lotong |
罗睺罗 | 羅睺羅 | 108 | Rahula |
洛杉矶 | 洛杉磯 | 108 |
|
罗素 | 羅素 | 108 | Russell |
马英九 | 馬英九 | 77 | Ma Yingjiu |
麦当劳 | 麥當勞 | 109 | MacDonald or McDonald (name) / McDonald's (fast food company) |
马来西亚 | 馬來西亞 | 109 | Malaysia |
茂林 | 109 | Maolin | |
美的 | 109 | Midea (brand) | |
美国 | 美國 | 109 | United States |
美国政府 | 美國政府 | 109 | U.S. Government / U.S. Federal Government |
美国人 | 美國人 | 77 | an American |
美以美 | 109 | Methodist (Christian sect) | |
缅甸 | 緬甸 | 109 | Myanmar |
弥勒菩萨 | 彌勒菩薩 | 109 | Maitreya Bodhisattva |
名家 | 77 | Logicians School of Thought; School of Names | |
明体 | 明體 | 109 | Mincho; Ming font |
民和 | 109 | Minhe | |
莫斯科 | 109 | Moscow | |
南北战争 | 南北戰爭 | 78 | American Civil War |
南传 | 南傳 | 110 | Theravāda Buddhism; South Asian Buddhism |
南京 | 78 | Nanjing | |
难陀 | 難陀 | 110 | Nanda |
内湖 | 內湖 | 110 | Neihu |
内政部 | 內政部 | 110 | Ministry of the Interior |
内政部长 | 內政部長 | 110 | Minister of the Interior |
尼克 | 110 | Nick (name) | |
潘 | 112 |
|
|
潘维刚 | 潘維剛 | 112 | Tina Pan |
品川 | 112 | Shinagawa River; Shinagawa district | |
平野 | 112 | Hirano | |
普门 | 普門 | 80 |
|
菩萨道 | 菩薩道 | 112 |
|
企管硕士 | 企管碩士 | 113 | Master of Business Administration (MBA) |
千叶 | 千葉 | 113 | Chiba |
清明法会 | 清明法會 | 81 |
|
青年会 | 青年會 | 113 | YMCA |
琼瑶 | 瓊瑤 | 81 | Chiung Yao |
人间佛教 | 人間佛教 | 82 |
|
日本 | 114 | Japan | |
日本海 | 114 | Sea of Japan | |
日经 | 日經 | 114 |
|
日文 | 82 | Japanese language | |
瑞芳 | 114 | Ruifang; Juifang | |
瑞士 | 114 | Switzerland | |
芮氏 | 114 | Richter | |
如来 | 如來 | 114 |
|
三宝颂 | 三寶頌 | 115 | Ode to the Triple Gem |
三時系念 | 三時繫念 | 115 | Amitabha Triple Contemplation Service |
三峡 | 三峽 | 115 | Three Gorges |
三民 | 115 | Sanmin | |
僧伽 | 115 |
|
|
善财童子 | 善財童子 | 115 | Sudhana |
山东 | 山東 | 115 | Shandong |
善化 | 83 | Shanhua | |
山下 | 115 | Yamashita (Japanese surname) | |
圣地牙哥 | 聖地牙哥 | 115 | San Diego |
释迦牟尼佛 | 釋迦牟尼佛 | 115 | Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha |
师说 | 師說 | 83 | Shishuo |
十月 | 115 |
|
|
司法院 | 115 | Judicial Yuan | |
司马 | 司馬 | 115 |
|
四月 | 115 |
|
|
宋朝 | 83 | Song Dynasty | |
松山 | 115 | Songshan; Sungshan | |
苏联 | 蘇聯 | 115 | Soviet Union |
娑婆世界 | 115 | Saha World; the World of Suffering | |
台北 | 臺北 | 84 | Taipei |
台北 | 臺北 | 84 | Taipei |
台北市 | 臺北市 | 116 | City of Taibei; City of Taipei |
台大 | 臺大 | 116 | National Taiwan University |
泰国 | 泰國 | 116 | Thailand |
台南 | 臺南 | 84 | Tainan |
台南市 | 臺南市 | 116 |
|
太平洋 | 84 | Pacific Ocean | |
台湾 | 台灣 | 84 |
|
台中 | 臺中 | 84 | Taizhong; Taichung |
塔林 | 116 | Tallinn | |
唐纳 | 唐納 | 84 | Donald |
桃园 | 桃園 | 116 | Taoyuan |
田文 | 116 | Tianwen | |
天主教 | 116 | the Catholic church; Catholicism | |
头屋 | 頭屋 | 116 | Touwu |
王安石 | 119 | Wang Anshi | |
威斯康辛大学 | 威斯康辛大學 | 119 | University of Wisconsin |
温哥华 | 溫哥華 | 87 | Vancouver |
文山 | 119 |
|
|
沃伦 | 沃倫 | 119 | Warren |
吴 | 吳 | 119 |
|
吴伯雄 | 吳伯雄 | 119 | Wu Po-hsiung |
五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
西京 | 88 | Xi Jing | |
西域 | 120 | Western Regions | |
香港 | 120 | Hong Kong | |
夏威夷 | 120 | Hawaii, US state | |
西方 | 120 |
|
|
西来大学 | 西來大學 | 88 |
|
西来寺 | 西來寺 | 120 | Hsilai Temple |
鑫 | 120 | Xin | |
新年 | 88 | New Year | |
星云禅话 | 星雲禪話 | 120 | Hsing Yun's Chan Stories |
星云日记 | 星雲日記 | 120 | Venerable Master Hsing Yun's Diaries |
星期二 | 88 | Tuesday | |
星期六 | 88 | Saturday | |
星期日 | 88 | Sunday | |
星期三 | 88 | Wednesday | |
星期四 | 88 | Thursday | |
星期天 | 88 | Sunday | |
星期五 | 88 | Friday | |
星期一 | 88 | Monday | |
新会 | 新會 | 120 | Xinhui |
新加坡 | 120 | Singapore | |
新宿 | 120 | Shinjuku | |
新营 | 新營 | 120 | Hsinying |
新竹 | 120 | Xinzhu; Hsinchu | |
徐 | 120 |
|
|
玄奘 | 120 |
|
|
薛 | 120 |
|
|
学部 | 學部 | 120 | Ministry of Education |
阳明山 | 陽明山 | 121 |
|
扬州 | 揚州 | 89 | Yangzhou |
药师法会 | 藥師法會 | 89 | Medicine Buddha Dharma Service |
亚洲 | 亞洲 | 121 | Asia |
耶鲁大学 | 耶魯大學 | 121 | Yale University |
义大利 | 義大利 | 121 | Italy |
一九 | 121 | Amitābha | |
宜兰 | 宜蘭 | 89 | Yilan |
尹雪曼 | 121 | Yin Xueman | |
印度 | 121 | India | |
印度佛教 | 89 | Indian Buddhism | |
印度人 | 89 | Indian | |
英国 | 英國 | 89 | England |
印信 | 121 | official seal; legally binding seal | |
艺术家 | 藝術家 | 121 | artist |
永和 | 121 | Yonghe; Yungho | |
有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
犹他 | 猶他 | 121 | Utah |
远东 | 遠東 | 121 | Far East |
越南 | 121 | Vietnam | |
粤语 | 粵語 | 89 | Yue Dialect; Cantonese |
瑜伽焰口 | 瑜伽焰口 | 121 | Yogacara Offering Service |
玉琳国师 | 玉琳國師 | 89 |
|
羽田 | 121 | Haneda airport | |
藏传佛教 | 藏傳佛教 | 122 | Tibetan Buddhism |
杂志社 | 雜誌社 | 122 | magazine publisher |
札幌 | 122 | Sapporo, Japan | |
赵 | 趙 | 122 |
|
赵宁 | 趙寧 | 90 | Zhao Ning |
赵州 | 趙州 | 122 |
|
郑石岩 | 鄭石岩 | 90 | Zheng Shiyan |
正月初一 | 122 | New Year's Day in the lunar calendar | |
正知 | 122 | Zheng Zhi | |
镇远 | 鎮遠 | 122 | Zhenyuan |
锺荣吉 | 鍾榮吉 | 122 | Zhong Rongji |
中说 | 中說 | 122 | Zhong Shuo |
中原 | 122 | the Central Plains of China | |
中国大陆 | 中國大陸 | 90 | Chinese mainland |
中国佛教协会 | 中國佛教協會 | 122 |
|
中国国民党 | 中國國民黨 | 90 | Chinese Nationalist Party (KMT) |
中国时报 | 中國時報 | 122 | China Times |
中华 | 中華 | 90 | China |
中华民国 | 中華民國 | 90 | Republic of China |
中华总会 | 中華總會 | 90 | The General Association of Chinese Culture |
中山 | 122 |
|
|
中央日报 | 中央日報 | 122 |
|
左营 | 左營 | 122 | Zuoying; Tsoying |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 220.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
爱语 | 愛語 | 195 |
|
安单 | 安單 | 196 |
|
八道 | 98 | Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way | |
八时 | 八時 | 98 | eight periods of time |
八万四千法门 | 八萬四千法門 | 98 | eighty-four thousand methods of practice |
把心找回来 | 把心找回來 | 98 | Reclaim Our Minds Campaign; Find Your Heart Again |
拜忏 | 拜懺 | 98 | to pray on behalf of others |
报佛 | 報佛 | 98 | saṃbhogakāya; sambhogakaya; enjoyment body; reward body |
北海男众学部 | 北海男眾學部 | 98 | Beihai Men's Buddhist College |
悲心 | 98 |
|
|
悲愿 | 悲願 | 98 |
|
本山 | 98 |
|
|
本愿 | 本願 | 98 | prior vow; purvapranidhana |
遍照 | 98 |
|
|
标月指 | 標月指 | 98 | finger pointing to the moon |
别院 | 別院 | 98 | Branch Temple |
般若 | 98 |
|
|
不思议 | 不思議 | 98 |
|
不忘初心 | 98 | Never Forget One’s Initial Aspirations | |
布施 | 98 |
|
|
不贪 | 不貪 | 98 | non-attachment; alobha |
参禅 | 參禪 | 99 |
|
参学 | 參學 | 99 |
|
禅净 | 禪淨 | 99 | Chan and Pure Land Buddhism |
禅堂 | 禪堂 | 99 |
|
长养 | 長養 | 99 |
|
常住 | 99 |
|
|
禅修 | 禪修 | 99 |
|
禅坐 | 禪坐 | 99 |
|
抄经堂 | 抄經堂 | 99 | Sutra Calligraphy Hall |
成佛 | 99 |
|
|
初心 | 99 |
|
|
出家众 | 出家眾 | 99 | Saṅgha; Saṃgha; Sangha; Buddhist monastic community |
慈悲人 | 99 | A Compassionate One | |
慈悲喜舍 | 慈悲喜捨 | 99 |
|
慈悲心 | 99 | compassion | |
慈心 | 99 | compassion; a compassionate mind | |
大慈 | 100 | great great compassion; mahākāruṇika | |
大善知识 | 大善知識 | 100 | a Dharma friend with great merit |
大愿 | 大願 | 100 | a great vow |
大教 | 100 | great teaching; Buddhadharma | |
地球人 | 100 | A World Citizen | |
地上 | 100 | above the ground | |
地前 | 100 | the previous phases of bodhisattva practice | |
东禅楼 | 東禪樓 | 100 | East Chan Auditorium |
度众 | 度眾 | 100 | Deliver Sentient Beings |
对治 | 對治 | 100 |
|
二时 | 二時 | 195 | the two time periods; morning and evening |
二谛 | 二諦 | 195 | the two truths |
发菩提心 | 發菩提心 | 102 | bodhicittotpāda; initiate the bodhi mind |
法僧 | 102 | a monk who recites mantras | |
法水长流 | 法水長流 | 102 | Dharma Water Continuously Flows |
发愿 | 發願 | 102 |
|
法座 | 102 | Dharma seat | |
法灯 | 法燈 | 102 | a Dharma lamp |
法鼓 | 102 | a dharma drum; dharmadundubhi; dharmabheri | |
法会 | 法會 | 102 | a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti |
法界 | 102 |
|
|
法门 | 法門 | 102 |
|
凡圣 | 凡聖 | 102 |
|
梵呗 | 梵唄 | 102 |
|
梵行 | 102 |
|
|
法堂 | 102 |
|
|
佛殿 | 102 | a Buddhist shrine; a Buddha hall | |
佛弟子 | 102 | a disciple of the Buddha | |
佛法生活化 | 102 | Dharma as a part of life | |
佛光普照 | 102 | Buddha's Light Shines Universally | |
佛光人 | 102 | Fo Guang member; Buddha's Light member | |
佛化家庭 | 102 | Buddhist family | |
佛世 | 102 | the age when the Buddha lived in the world | |
佛说 | 佛說 | 70 | buddhavacana; as spoken by the Buddha |
佛性 | 70 | Buddha-nature; buddhadhatu | |
佛学会考 | 佛學會考 | 102 | Buddhist Exam |
佛道 | 70 |
|
|
佛化 | 102 |
|
|
佛灭度 | 佛滅度 | 102 | Buddha's Nirvāṇa |
佛学院 | 佛學院 | 70 |
|
副会长 | 副會長 | 102 | Vice President (of association, e.g. BLIA) |
改心 | 103 | Change the Mind | |
干部讲习会 | 幹部講習會 | 103 | Leadership Training Seminar |
高僧 | 103 | an eminent monk; a senior monk | |
供佛 | 103 | to make offerings to the Buddha | |
共修 | 103 | Dharma service | |
共修法会 | 共修法會 | 103 | a regular Dharma service |
功德主 | 103 |
|
|
皈依 | 103 |
|
|
国际佛光会世界大会 | 國際佛光會世界大會 | 103 | BLIA World Headquarters General Conference |
国际佛光会中华总会 | 國際佛光會中華總會 | 103 | BLIA Chunghua Headquarters |
果报 | 果報 | 103 | vipāka; the result of karma; indirect effect |
过去佛 | 過去佛 | 103 | past Buddhas |
好的开始 | 好的開始 | 104 | a good beginning |
和南 | 104 |
|
|
横遍十方 | 橫遍十方 | 104 |
|
弘法活动 | 弘法活動 | 104 | Dharma propagation event |
弘法 | 104 |
|
|
弘法利生 | 104 |
|
|
护生 | 護生 | 104 | Protecting Lives |
慧炬 | 104 |
|
|
慧命 | 104 |
|
|
活水 | 104 | Flowing Water | |
家庭普照 | 106 | a family Dharma service | |
接心 | 106 | Heart-to-Heart Connection | |
结缘 | 結緣 | 106 |
|
净化的 | 淨化的 | 106 | what purifies |
净化人心七诫活动 | 淨化人心七誡活動 | 106 | Purifying the Human Minds: Seven Virtues Campaign Oathtaking Ceremony |
净化人心 | 淨化人心 | 106 | reclaim the noble qualities of the mind |
经论 | 經論 | 106 | sutras and shastras; scriptures and commentaries |
九品 | 106 | nine grades | |
救世 | 106 | to save the world | |
觉道 | 覺道 | 106 | Path of Awakening |
课诵 | 課誦 | 107 | Buddhist liturgy |
空无 | 空無 | 107 |
|
利生为事业 | 利生為事業 | 108 | benefit sentient beings as my enterprise |
离欲 | 離欲 | 108 | free of desire |
两足尊 | 兩足尊 | 108 |
|
礼敬 | 禮敬 | 108 | namo; to pay respect to; to revere |
离苦 | 離苦 | 108 | to transcend suffering |
灵巖山寺 | 靈巖山寺 | 108 | Ling Yen Shan temple |
六时 | 六時 | 108 | the six four hour periods of the day |
利行 | 108 |
|
|
龙天 | 龍天 | 108 | Nagas and Devas |
弥陀佛七 | 彌陀佛七 | 109 | Amitabha Chanting Retreat |
密行 | 109 |
|
|
南无佛 | 南無佛 | 110 |
|
难遭难遇 | 難遭難遇 | 110 |
|
念佛 | 110 |
|
|
念佛会 | 念佛會 | 110 |
|
傍生 | 112 | [rebirth as an] animal | |
平安灯法会 | 平安燈法會 | 112 | Festival of Light and Peace |
菩萨心 | 菩薩心 | 112 |
|
菩提心 | 112 |
|
|
七财 | 七財 | 113 | seven kinds of spiritual wealth |
七法 | 113 | seven dharmas; seven teachings | |
七诫 | 七誡 | 113 | seven virtues |
七诫运动 | 七誡運動 | 113 | Seven Admonitions Campaign |
轻安 | 輕安 | 113 |
|
权实 | 權實 | 113 | the expedient and the ultimately true |
人师 | 人師 | 114 | a teacher of humans |
人我 | 114 | personality; human soul | |
人众 | 人眾 | 114 | many people; crowds of people |
如法 | 114 | In Accord With | |
三皈依 | 115 |
|
|
三千界 | 115 | Three Thousandfold World System; trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos | |
三乘 | 115 |
|
|
三学增上 | 三學增上 | 115 | The Threefold Training Helps One Advance |
三业 | 三業 | 115 | three types of karma; three actions |
三祇 | 115 | the three Asankhyeya kalpas; the three Kalpas; the three Asankya-kalpas | |
色身 | 115 |
|
|
僧众 | 僧眾 | 115 | the monastic community; the sangha |
善法 | 115 |
|
|
善知识 | 善知識 | 115 | Dharma Friends; kalyāṇamitra; kalyāṇamitta; kalyanamitra |
生起 | 115 | cause; arising | |
世界佛学会考 | 世界佛學會考 | 115 | World Buddhist Exam |
十方 | 115 |
|
|
受戒 | 115 |
|
|
受持 | 115 |
|
|
竖穷三际 | 豎窮三際 | 115 | across all time |
说好话 | 說好話 | 115 |
|
四恩总报 | 四恩總報 | 115 | four kinds of gratitude |
四摄法 | 四攝法 | 115 | the four means of embracing |
四威仪 | 四威儀 | 115 | Four Kinds of Comportment; four comportments |
随缘 | 隨緣 | 115 |
|
随喜 | 隨喜 | 115 |
|
檀教师 | 檀教師 | 116 | Lay Dharma Lecturer |
贪念 | 貪念 | 116 | Greed |
添油香 | 116 | to make a donation | |
徒众 | 徒眾 | 116 | a group of disciples |
外缘 | 外緣 | 119 |
|
万法 | 萬法 | 119 | myriad phenomena; all things |
往生 | 119 |
|
|
闻法 | 聞法 | 119 | to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha |
我见 | 我見 | 119 | the view of a self |
我所 | 119 |
|
|
我相 | 119 | the notion of a self | |
我有 | 119 | the illusion of the existence of self | |
五戒 | 119 | the five precepts | |
无上觉 | 無上覺 | 119 | supreme enlightenment |
五时 | 五時 | 119 | five periods as classified by Tiantai; Tiantai wushi |
五十三参 | 五十三參 | 119 | fifty-three wise ones |
香华 | 香華 | 120 | incense and flowers |
小叁 | 小參 | 120 | small assembly; a small group |
心净 | 心淨 | 120 | A Pure Mind |
信受奉行 | 120 | to receive and practice | |
心想 | 120 | thoughts of the mind; thought | |
行脚托钵 | 行腳托缽 | 120 |
|
形寿 | 形壽 | 120 | lifespan |
信众 | 信眾 | 120 | devotees |
学佛 | 學佛 | 120 | to learn from the Buddha |
宴坐 | 121 | sitting meditation; to meditate in seclusion | |
要行 | 121 | essential conduct | |
业障 | 業障 | 121 |
|
一法 | 121 | one dharma; one thing | |
依法不依人 | 121 | Rely on the Dharma | |
一心不二 | 121 | Single-Heartedly | |
依果 | 121 | correlative effect; fruition of an outflow; niṣyandaphala | |
一句 | 121 |
|
|
因地 | 121 |
|
|
一切众生 | 一切眾生 | 121 |
|
依正 | 121 | two kinds of retribution; direct and conditional retribution | |
圆融 | 圓融 | 121 |
|
云水 | 雲水 | 121 |
|
藏经 | 藏經 | 122 | Buddhist canon |
赞歎 | 讚歎 | 122 | praise |
增上缘 | 增上緣 | 122 |
|
正授 | 122 | precept conferment | |
真如 | 122 |
|
|
真修 | 122 | cultivation in accordance with reason | |
智海 | 122 | Ocean of Wisdom | |
中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |
助念 | 122 | Assistive Chanting | |
主任委员 | 主任委員 | 122 | 1. Executive Director; 2. Committee Director (BLIA); |
诸行无常 | 諸行無常 | 122 | All conditioned phenomena are impermanent |
助缘 | 助緣 | 122 |
|
住众 | 住眾 | 122 | Community |
住持 | 122 |
|
|
自心 | 122 | One's Mind | |
自性 | 122 |
|
|
宗风 | 宗風 | 122 |
|
做好事 | 122 |
|