Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》, Hsing Yun Diary 32 - Seeking Help from Others is not as Good as Helping Oneself: Receiving Criticism 星雲日記32~求人不如求己 接受批評(1994/12/16~1994/12/31)
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 126 | 在 | zài | in; at | 永遠不會知道缺失在哪裡 |
2 | 126 | 在 | zài | to exist; to be living | 永遠不會知道缺失在哪裡 |
3 | 126 | 在 | zài | to consist of | 永遠不會知道缺失在哪裡 |
4 | 126 | 在 | zài | to be at a post | 永遠不會知道缺失在哪裡 |
5 | 126 | 在 | zài | in; bhū | 永遠不會知道缺失在哪裡 |
6 | 111 | 我 | wǒ | self | 我提供了四點看法 |
7 | 111 | 我 | wǒ | [my] dear | 我提供了四點看法 |
8 | 111 | 我 | wǒ | Wo | 我提供了四點看法 |
9 | 111 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我提供了四點看法 |
10 | 111 | 我 | wǒ | ga | 我提供了四點看法 |
11 | 104 | 人 | rén | person; people; a human being | 很容易讓人不悅 |
12 | 104 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 很容易讓人不悅 |
13 | 104 | 人 | rén | a kind of person | 很容易讓人不悅 |
14 | 104 | 人 | rén | everybody | 很容易讓人不悅 |
15 | 104 | 人 | rén | adult | 很容易讓人不悅 |
16 | 104 | 人 | rén | somebody; others | 很容易讓人不悅 |
17 | 104 | 人 | rén | an upright person | 很容易讓人不悅 |
18 | 104 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 很容易讓人不悅 |
19 | 104 | 要 | yào | to want; to wish for | 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導 |
20 | 104 | 要 | yào | to want | 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導 |
21 | 104 | 要 | yāo | a treaty | 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導 |
22 | 104 | 要 | yào | to request | 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導 |
23 | 104 | 要 | yào | essential points; crux | 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導 |
24 | 104 | 要 | yāo | waist | 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導 |
25 | 104 | 要 | yāo | to cinch | 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導 |
26 | 104 | 要 | yāo | waistband | 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導 |
27 | 104 | 要 | yāo | Yao | 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導 |
28 | 104 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導 |
29 | 104 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導 |
30 | 104 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導 |
31 | 104 | 要 | yāo | to agree with | 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導 |
32 | 104 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導 |
33 | 104 | 要 | yào | to summarize | 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導 |
34 | 104 | 要 | yào | essential; important | 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導 |
35 | 104 | 要 | yào | to desire | 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導 |
36 | 104 | 要 | yào | to demand | 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導 |
37 | 104 | 要 | yào | to need | 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導 |
38 | 104 | 要 | yào | should; must | 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導 |
39 | 104 | 要 | yào | might | 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導 |
40 | 71 | 一 | yī | one | 人的貪取心如果能減少一分 |
41 | 71 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 人的貪取心如果能減少一分 |
42 | 71 | 一 | yī | pure; concentrated | 人的貪取心如果能減少一分 |
43 | 71 | 一 | yī | first | 人的貪取心如果能減少一分 |
44 | 71 | 一 | yī | the same | 人的貪取心如果能減少一分 |
45 | 71 | 一 | yī | sole; single | 人的貪取心如果能減少一分 |
46 | 71 | 一 | yī | a very small amount | 人的貪取心如果能減少一分 |
47 | 71 | 一 | yī | Yi | 人的貪取心如果能減少一分 |
48 | 71 | 一 | yī | other | 人的貪取心如果能減少一分 |
49 | 71 | 一 | yī | to unify | 人的貪取心如果能減少一分 |
50 | 71 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 人的貪取心如果能減少一分 |
51 | 71 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 人的貪取心如果能減少一分 |
52 | 71 | 一 | yī | one; eka | 人的貪取心如果能減少一分 |
53 | 64 | 都 | dū | capital city | 幾乎一年中有三分之二時間都不在山上 |
54 | 64 | 都 | dū | a city; a metropolis | 幾乎一年中有三分之二時間都不在山上 |
55 | 64 | 都 | dōu | all | 幾乎一年中有三分之二時間都不在山上 |
56 | 64 | 都 | dū | elegant; refined | 幾乎一年中有三分之二時間都不在山上 |
57 | 64 | 都 | dū | Du | 幾乎一年中有三分之二時間都不在山上 |
58 | 64 | 都 | dū | to establish a capital city | 幾乎一年中有三分之二時間都不在山上 |
59 | 64 | 都 | dū | to reside | 幾乎一年中有三分之二時間都不在山上 |
60 | 64 | 都 | dū | to total; to tally | 幾乎一年中有三分之二時間都不在山上 |
61 | 58 | 能 | néng | can; able | 若能得到歡喜 |
62 | 58 | 能 | néng | ability; capacity | 若能得到歡喜 |
63 | 58 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 若能得到歡喜 |
64 | 58 | 能 | néng | energy | 若能得到歡喜 |
65 | 58 | 能 | néng | function; use | 若能得到歡喜 |
66 | 58 | 能 | néng | talent | 若能得到歡喜 |
67 | 58 | 能 | néng | expert at | 若能得到歡喜 |
68 | 58 | 能 | néng | to be in harmony | 若能得到歡喜 |
69 | 58 | 能 | néng | to tend to; to care for | 若能得到歡喜 |
70 | 58 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 若能得到歡喜 |
71 | 58 | 能 | néng | to be able; śak | 若能得到歡喜 |
72 | 53 | 中 | zhōng | middle | 在工作中 |
73 | 53 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 在工作中 |
74 | 53 | 中 | zhōng | China | 在工作中 |
75 | 53 | 中 | zhòng | to hit the mark | 在工作中 |
76 | 53 | 中 | zhōng | midday | 在工作中 |
77 | 53 | 中 | zhōng | inside | 在工作中 |
78 | 53 | 中 | zhōng | during | 在工作中 |
79 | 53 | 中 | zhōng | Zhong | 在工作中 |
80 | 53 | 中 | zhōng | intermediary | 在工作中 |
81 | 53 | 中 | zhōng | half | 在工作中 |
82 | 53 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 在工作中 |
83 | 53 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 在工作中 |
84 | 53 | 中 | zhòng | to obtain | 在工作中 |
85 | 53 | 中 | zhòng | to pass an exam | 在工作中 |
86 | 53 | 中 | zhōng | middle | 在工作中 |
87 | 52 | 也 | yě | ya | 有東西也不要怕給人 |
88 | 51 | 時 | shí | time; a point or period of time | 上午十時 |
89 | 51 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 上午十時 |
90 | 51 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 上午十時 |
91 | 51 | 時 | shí | fashionable | 上午十時 |
92 | 51 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 上午十時 |
93 | 51 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 上午十時 |
94 | 51 | 時 | shí | tense | 上午十時 |
95 | 51 | 時 | shí | particular; special | 上午十時 |
96 | 51 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 上午十時 |
97 | 51 | 時 | shí | an era; a dynasty | 上午十時 |
98 | 51 | 時 | shí | time [abstract] | 上午十時 |
99 | 51 | 時 | shí | seasonal | 上午十時 |
100 | 51 | 時 | shí | to wait upon | 上午十時 |
101 | 51 | 時 | shí | hour | 上午十時 |
102 | 51 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 上午十時 |
103 | 51 | 時 | shí | Shi | 上午十時 |
104 | 51 | 時 | shí | a present; currentlt | 上午十時 |
105 | 51 | 時 | shí | time; kāla | 上午十時 |
106 | 51 | 時 | shí | at that time; samaya | 上午十時 |
107 | 51 | 會 | huì | can; be able to | 喜捨心便會增長一分 |
108 | 51 | 會 | huì | able to | 喜捨心便會增長一分 |
109 | 51 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 喜捨心便會增長一分 |
110 | 51 | 會 | kuài | to balance an account | 喜捨心便會增長一分 |
111 | 51 | 會 | huì | to assemble | 喜捨心便會增長一分 |
112 | 51 | 會 | huì | to meet | 喜捨心便會增長一分 |
113 | 51 | 會 | huì | a temple fair | 喜捨心便會增長一分 |
114 | 51 | 會 | huì | a religious assembly | 喜捨心便會增長一分 |
115 | 51 | 會 | huì | an association; a society | 喜捨心便會增長一分 |
116 | 51 | 會 | huì | a national or provincial capital | 喜捨心便會增長一分 |
117 | 51 | 會 | huì | an opportunity | 喜捨心便會增長一分 |
118 | 51 | 會 | huì | to understand | 喜捨心便會增長一分 |
119 | 51 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 喜捨心便會增長一分 |
120 | 51 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 喜捨心便會增長一分 |
121 | 51 | 會 | huì | to be good at | 喜捨心便會增長一分 |
122 | 51 | 會 | huì | a moment | 喜捨心便會增長一分 |
123 | 51 | 會 | huì | to happen to | 喜捨心便會增長一分 |
124 | 51 | 會 | huì | to pay | 喜捨心便會增長一分 |
125 | 51 | 會 | huì | a meeting place | 喜捨心便會增長一分 |
126 | 51 | 會 | kuài | the seam of a cap | 喜捨心便會增長一分 |
127 | 51 | 會 | huì | in accordance with | 喜捨心便會增長一分 |
128 | 51 | 會 | huì | imperial civil service examination | 喜捨心便會增長一分 |
129 | 51 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 喜捨心便會增長一分 |
130 | 51 | 會 | huì | Hui | 喜捨心便會增長一分 |
131 | 51 | 會 | huì | combining; samsarga | 喜捨心便會增長一分 |
132 | 49 | 為 | wéi | to act as; to serve | 不可以為誦經 |
133 | 49 | 為 | wéi | to change into; to become | 不可以為誦經 |
134 | 49 | 為 | wéi | to be; is | 不可以為誦經 |
135 | 49 | 為 | wéi | to do | 不可以為誦經 |
136 | 49 | 為 | wèi | to support; to help | 不可以為誦經 |
137 | 49 | 為 | wéi | to govern | 不可以為誦經 |
138 | 46 | 很 | hěn | disobey | 很容易讓人不悅 |
139 | 46 | 很 | hěn | a dispute | 很容易讓人不悅 |
140 | 46 | 很 | hěn | violent; cruel | 很容易讓人不悅 |
141 | 46 | 很 | hěn | very; atīva | 很容易讓人不悅 |
142 | 46 | 來 | lái | to come | 所以希望今天來參加股票上市發表會的人士 |
143 | 46 | 來 | lái | please | 所以希望今天來參加股票上市發表會的人士 |
144 | 46 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 所以希望今天來參加股票上市發表會的人士 |
145 | 46 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 所以希望今天來參加股票上市發表會的人士 |
146 | 46 | 來 | lái | wheat | 所以希望今天來參加股票上市發表會的人士 |
147 | 46 | 來 | lái | next; future | 所以希望今天來參加股票上市發表會的人士 |
148 | 46 | 來 | lái | a simple complement of direction | 所以希望今天來參加股票上市發表會的人士 |
149 | 46 | 來 | lái | to occur; to arise | 所以希望今天來參加股票上市發表會的人士 |
150 | 46 | 來 | lái | to earn | 所以希望今天來參加股票上市發表會的人士 |
151 | 46 | 來 | lái | to come; āgata | 所以希望今天來參加股票上市發表會的人士 |
152 | 41 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 則福報就會不求自生 |
153 | 41 | 就 | jiù | to assume | 則福報就會不求自生 |
154 | 41 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 則福報就會不求自生 |
155 | 41 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 則福報就會不求自生 |
156 | 41 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 則福報就會不求自生 |
157 | 41 | 就 | jiù | to accomplish | 則福報就會不求自生 |
158 | 41 | 就 | jiù | to go with | 則福報就會不求自生 |
159 | 41 | 就 | jiù | to die | 則福報就會不求自生 |
160 | 41 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 全世界說漢語的有九億七百萬人 |
161 | 41 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 全世界說漢語的有九億七百萬人 |
162 | 41 | 說 | shuì | to persuade | 全世界說漢語的有九億七百萬人 |
163 | 41 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 全世界說漢語的有九億七百萬人 |
164 | 41 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 全世界說漢語的有九億七百萬人 |
165 | 41 | 說 | shuō | to claim; to assert | 全世界說漢語的有九億七百萬人 |
166 | 41 | 說 | shuō | allocution | 全世界說漢語的有九億七百萬人 |
167 | 41 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 全世界說漢語的有九億七百萬人 |
168 | 41 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 全世界說漢語的有九億七百萬人 |
169 | 41 | 說 | shuō | speach; vāda | 全世界說漢語的有九億七百萬人 |
170 | 41 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 全世界說漢語的有九億七百萬人 |
171 | 39 | 了 | liǎo | to know; to understand | 但相對的擁有了財富也會帶來諸多煩惱 |
172 | 39 | 了 | liǎo | to understand; to know | 但相對的擁有了財富也會帶來諸多煩惱 |
173 | 39 | 了 | liào | to look afar from a high place | 但相對的擁有了財富也會帶來諸多煩惱 |
174 | 39 | 了 | liǎo | to complete | 但相對的擁有了財富也會帶來諸多煩惱 |
175 | 39 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 但相對的擁有了財富也會帶來諸多煩惱 |
176 | 39 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 但相對的擁有了財富也會帶來諸多煩惱 |
177 | 39 | 不 | bù | infix potential marker | 則福報就會不求自生 |
178 | 39 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 一樣可以做很多事 |
179 | 39 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 一樣可以做很多事 |
180 | 39 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 一樣可以做很多事 |
181 | 39 | 可以 | kěyǐ | good | 一樣可以做很多事 |
182 | 38 | 念 | niàn | to read aloud | 念佛的方法不外乎將一句佛號念熟 |
183 | 38 | 念 | niàn | to remember; to expect | 念佛的方法不外乎將一句佛號念熟 |
184 | 38 | 念 | niàn | to miss | 念佛的方法不外乎將一句佛號念熟 |
185 | 38 | 念 | niàn | to consider | 念佛的方法不外乎將一句佛號念熟 |
186 | 38 | 念 | niàn | to recite; to chant | 念佛的方法不外乎將一句佛號念熟 |
187 | 38 | 念 | niàn | to show affection for | 念佛的方法不外乎將一句佛號念熟 |
188 | 38 | 念 | niàn | a thought; an idea | 念佛的方法不外乎將一句佛號念熟 |
189 | 38 | 念 | niàn | twenty | 念佛的方法不外乎將一句佛號念熟 |
190 | 38 | 念 | niàn | memory | 念佛的方法不外乎將一句佛號念熟 |
191 | 38 | 念 | niàn | an instant | 念佛的方法不外乎將一句佛號念熟 |
192 | 38 | 念 | niàn | Nian | 念佛的方法不外乎將一句佛號念熟 |
193 | 38 | 念 | niàn | mindfulness; smrti | 念佛的方法不外乎將一句佛號念熟 |
194 | 38 | 念 | niàn | a thought; citta | 念佛的方法不外乎將一句佛號念熟 |
195 | 38 | 等 | děng | et cetera; and so on | 關懷等 |
196 | 38 | 等 | děng | to wait | 關懷等 |
197 | 38 | 等 | děng | to be equal | 關懷等 |
198 | 38 | 等 | děng | degree; level | 關懷等 |
199 | 38 | 等 | děng | to compare | 關懷等 |
200 | 37 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導 |
201 | 37 | 對 | duì | correct; right | 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導 |
202 | 37 | 對 | duì | opposing; opposite | 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導 |
203 | 37 | 對 | duì | duilian; couplet | 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導 |
204 | 37 | 對 | duì | yes; affirmative | 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導 |
205 | 37 | 對 | duì | to treat; to regard | 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導 |
206 | 37 | 對 | duì | to confirm; to agree | 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導 |
207 | 37 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導 |
208 | 37 | 對 | duì | to mix | 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導 |
209 | 37 | 對 | duì | a pair | 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導 |
210 | 37 | 對 | duì | to respond; to answer | 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導 |
211 | 37 | 對 | duì | mutual | 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導 |
212 | 37 | 對 | duì | parallel; alternating | 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導 |
213 | 37 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導 |
214 | 37 | 他 | tā | other; another; some other | 從不敢向他請教佛理 |
215 | 37 | 他 | tā | other | 從不敢向他請教佛理 |
216 | 37 | 他 | tā | tha | 從不敢向他請教佛理 |
217 | 37 | 他 | tā | ṭha | 從不敢向他請教佛理 |
218 | 37 | 他 | tā | other; anya | 從不敢向他請教佛理 |
219 | 36 | 上 | shàng | top; a high position | 世間上的成就是靠努力而非靠學歷 |
220 | 36 | 上 | shang | top; the position on or above something | 世間上的成就是靠努力而非靠學歷 |
221 | 36 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 世間上的成就是靠努力而非靠學歷 |
222 | 36 | 上 | shàng | shang | 世間上的成就是靠努力而非靠學歷 |
223 | 36 | 上 | shàng | previous; last | 世間上的成就是靠努力而非靠學歷 |
224 | 36 | 上 | shàng | high; higher | 世間上的成就是靠努力而非靠學歷 |
225 | 36 | 上 | shàng | advanced | 世間上的成就是靠努力而非靠學歷 |
226 | 36 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 世間上的成就是靠努力而非靠學歷 |
227 | 36 | 上 | shàng | time | 世間上的成就是靠努力而非靠學歷 |
228 | 36 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 世間上的成就是靠努力而非靠學歷 |
229 | 36 | 上 | shàng | far | 世間上的成就是靠努力而非靠學歷 |
230 | 36 | 上 | shàng | big; as big as | 世間上的成就是靠努力而非靠學歷 |
231 | 36 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 世間上的成就是靠努力而非靠學歷 |
232 | 36 | 上 | shàng | to report | 世間上的成就是靠努力而非靠學歷 |
233 | 36 | 上 | shàng | to offer | 世間上的成就是靠努力而非靠學歷 |
234 | 36 | 上 | shàng | to go on stage | 世間上的成就是靠努力而非靠學歷 |
235 | 36 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 世間上的成就是靠努力而非靠學歷 |
236 | 36 | 上 | shàng | to install; to erect | 世間上的成就是靠努力而非靠學歷 |
237 | 36 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 世間上的成就是靠努力而非靠學歷 |
238 | 36 | 上 | shàng | to burn | 世間上的成就是靠努力而非靠學歷 |
239 | 36 | 上 | shàng | to remember | 世間上的成就是靠努力而非靠學歷 |
240 | 36 | 上 | shàng | to add | 世間上的成就是靠努力而非靠學歷 |
241 | 36 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 世間上的成就是靠努力而非靠學歷 |
242 | 36 | 上 | shàng | to meet | 世間上的成就是靠努力而非靠學歷 |
243 | 36 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 世間上的成就是靠努力而非靠學歷 |
244 | 36 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 世間上的成就是靠努力而非靠學歷 |
245 | 36 | 上 | shàng | a musical note | 世間上的成就是靠努力而非靠學歷 |
246 | 36 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 世間上的成就是靠努力而非靠學歷 |
247 | 36 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而不學是沒有慚愧心 |
248 | 36 | 而 | ér | as if; to seem like | 而不學是沒有慚愧心 |
249 | 36 | 而 | néng | can; able | 而不學是沒有慚愧心 |
250 | 36 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而不學是沒有慚愧心 |
251 | 36 | 而 | ér | to arrive; up to | 而不學是沒有慚愧心 |
252 | 35 | 給 | gěi | to give | 每天至少要留點時間給自己 |
253 | 35 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 每天至少要留點時間給自己 |
254 | 35 | 給 | jǐ | salary for government employees | 每天至少要留點時間給自己 |
255 | 35 | 給 | jǐ | to confer; to award | 每天至少要留點時間給自己 |
256 | 35 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 每天至少要留點時間給自己 |
257 | 35 | 給 | jǐ | agile; nimble | 每天至少要留點時間給自己 |
258 | 35 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 每天至少要留點時間給自己 |
259 | 35 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 每天至少要留點時間給自己 |
260 | 35 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 每天至少要留點時間給自己 |
261 | 35 | 給 | gěi | to give; deya | 每天至少要留點時間給自己 |
262 | 35 | 到 | dào | to arrive | 真正了解到星雲大師是如何從苦難之中 |
263 | 35 | 到 | dào | to go | 真正了解到星雲大師是如何從苦難之中 |
264 | 35 | 到 | dào | careful | 真正了解到星雲大師是如何從苦難之中 |
265 | 35 | 到 | dào | Dao | 真正了解到星雲大師是如何從苦難之中 |
266 | 35 | 到 | dào | approach; upagati | 真正了解到星雲大師是如何從苦難之中 |
267 | 34 | 與 | yǔ | to give | 大多是用寫信與我 |
268 | 34 | 與 | yǔ | to accompany | 大多是用寫信與我 |
269 | 34 | 與 | yù | to particate in | 大多是用寫信與我 |
270 | 34 | 與 | yù | of the same kind | 大多是用寫信與我 |
271 | 34 | 與 | yù | to help | 大多是用寫信與我 |
272 | 34 | 與 | yǔ | for | 大多是用寫信與我 |
273 | 33 | 心 | xīn | heart [organ] | 人的貪取心如果能減少一分 |
274 | 33 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 人的貪取心如果能減少一分 |
275 | 33 | 心 | xīn | mind; consciousness | 人的貪取心如果能減少一分 |
276 | 33 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 人的貪取心如果能減少一分 |
277 | 33 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 人的貪取心如果能減少一分 |
278 | 33 | 心 | xīn | heart | 人的貪取心如果能減少一分 |
279 | 33 | 心 | xīn | emotion | 人的貪取心如果能減少一分 |
280 | 33 | 心 | xīn | intention; consideration | 人的貪取心如果能減少一分 |
281 | 33 | 心 | xīn | disposition; temperament | 人的貪取心如果能減少一分 |
282 | 33 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 人的貪取心如果能減少一分 |
283 | 33 | 道場 | dàochǎng | place of enlightenment; seat of enlightenment | 於臺北道場主持近一千五百人的皈依三寶典禮 |
284 | 33 | 道場 | dàochǎng | place for spiritual practice | 於臺北道場主持近一千五百人的皈依三寶典禮 |
285 | 33 | 道場 | dàochǎng | place of practice; a Dharma center | 於臺北道場主持近一千五百人的皈依三寶典禮 |
286 | 33 | 道場 | dàochǎng | place of enlightenment; bodhimanda | 於臺北道場主持近一千五百人的皈依三寶典禮 |
287 | 30 | 但 | dàn | Dan | 但沒有批評 |
288 | 30 | 者 | zhě | ca | 故身為主管上位者 |
289 | 29 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 大多是批評的多 |
290 | 29 | 多 | duó | many; much | 大多是批評的多 |
291 | 29 | 多 | duō | more | 大多是批評的多 |
292 | 29 | 多 | duō | excessive | 大多是批評的多 |
293 | 29 | 多 | duō | abundant | 大多是批評的多 |
294 | 29 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 大多是批評的多 |
295 | 29 | 多 | duō | Duo | 大多是批評的多 |
296 | 29 | 多 | duō | ta | 大多是批評的多 |
297 | 29 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 只要對佛教有正確的知見 |
298 | 29 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 只要對佛教有正確的知見 |
299 | 29 | 之 | zhī | to go | 總經理張建生先生之請 |
300 | 29 | 之 | zhī | to arrive; to go | 總經理張建生先生之請 |
301 | 29 | 之 | zhī | is | 總經理張建生先生之請 |
302 | 29 | 之 | zhī | to use | 總經理張建生先生之請 |
303 | 29 | 之 | zhī | Zhi | 總經理張建生先生之請 |
304 | 29 | 每 | měi | Mei | 有笑容的接待每一位來山者 |
305 | 28 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 十六日 |
306 | 28 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 十六日 |
307 | 28 | 日 | rì | a day | 十六日 |
308 | 28 | 日 | rì | Japan | 十六日 |
309 | 28 | 日 | rì | sun | 十六日 |
310 | 28 | 日 | rì | daytime | 十六日 |
311 | 28 | 日 | rì | sunlight | 十六日 |
312 | 28 | 日 | rì | everyday | 十六日 |
313 | 28 | 日 | rì | season | 十六日 |
314 | 28 | 日 | rì | available time | 十六日 |
315 | 28 | 日 | rì | in the past | 十六日 |
316 | 28 | 日 | mì | mi | 十六日 |
317 | 28 | 日 | rì | sun; sūrya | 十六日 |
318 | 28 | 日 | rì | a day; divasa | 十六日 |
319 | 28 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是不能體會因緣和合的佛法 |
320 | 28 | 就是 | jiùshì | agree | 就是不能體會因緣和合的佛法 |
321 | 28 | 念佛 | niàn Fó | to chant Buddha's name | 念佛 |
322 | 28 | 念佛 | niàn fó | to recollect the Buddha; to chant the name of the Buddha | 念佛 |
323 | 28 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 是一個國際性的社教團體 |
324 | 28 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 是一個國際性的社教團體 |
325 | 28 | 一個 | yī gè | whole; entire | 是一個國際性的社教團體 |
326 | 26 | 大家 | dàjiā | an influential family | 財富是大家所歡喜追求的 |
327 | 26 | 大家 | dàjiā | a great master | 財富是大家所歡喜追求的 |
328 | 26 | 大家 | dàgū | madam | 財富是大家所歡喜追求的 |
329 | 26 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 財富是大家所歡喜追求的 |
330 | 26 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 將一件事有思想 |
331 | 26 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 將一件事有思想 |
332 | 26 | 將 | jiàng | to command; to lead | 將一件事有思想 |
333 | 26 | 將 | qiāng | to request | 將一件事有思想 |
334 | 26 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 將一件事有思想 |
335 | 26 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 將一件事有思想 |
336 | 26 | 將 | jiāng | to checkmate | 將一件事有思想 |
337 | 26 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 將一件事有思想 |
338 | 26 | 將 | jiāng | to do; to handle | 將一件事有思想 |
339 | 26 | 將 | jiàng | backbone | 將一件事有思想 |
340 | 26 | 將 | jiàng | king | 將一件事有思想 |
341 | 26 | 將 | jiāng | to rest | 將一件事有思想 |
342 | 26 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 將一件事有思想 |
343 | 26 | 將 | jiāng | large; great | 將一件事有思想 |
344 | 26 | 個 | gè | individual | 就是個富有的人 |
345 | 26 | 個 | gè | height | 就是個富有的人 |
346 | 25 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 反省以找回自己 |
347 | 25 | 以 | yǐ | to rely on | 反省以找回自己 |
348 | 25 | 以 | yǐ | to regard | 反省以找回自己 |
349 | 25 | 以 | yǐ | to be able to | 反省以找回自己 |
350 | 25 | 以 | yǐ | to order; to command | 反省以找回自己 |
351 | 25 | 以 | yǐ | used after a verb | 反省以找回自己 |
352 | 25 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 反省以找回自己 |
353 | 25 | 以 | yǐ | Israel | 反省以找回自己 |
354 | 25 | 以 | yǐ | Yi | 反省以找回自己 |
355 | 25 | 以 | yǐ | use; yogena | 反省以找回自己 |
356 | 25 | 出家 | chūjiā | to become ordained as a monk or nun | 出家意義及功德 |
357 | 25 | 出家 | chūjiā | to renounce | 出家意義及功德 |
358 | 25 | 出家 | chūjiā | leaving home; to become a monk or nun | 出家意義及功德 |
359 | 25 | 其 | qí | Qi | 其開發公司對社區規畫建設貢獻良多 |
360 | 24 | 於 | yú | to go; to | 修持不在於口頭上或形式上的 |
361 | 24 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 修持不在於口頭上或形式上的 |
362 | 24 | 於 | yú | Yu | 修持不在於口頭上或形式上的 |
363 | 24 | 於 | wū | a crow | 修持不在於口頭上或形式上的 |
364 | 24 | 母親 | mǔqīn | mother | 模範母親 |
365 | 24 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 前往凱悅飯店和宏璟股票上市業績發表會的參與大眾見面談話 |
366 | 24 | 和 | hé | peace; harmony | 前往凱悅飯店和宏璟股票上市業績發表會的參與大眾見面談話 |
367 | 24 | 和 | hé | He | 前往凱悅飯店和宏璟股票上市業績發表會的參與大眾見面談話 |
368 | 24 | 和 | hé | harmonious [sound] | 前往凱悅飯店和宏璟股票上市業績發表會的參與大眾見面談話 |
369 | 24 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 前往凱悅飯店和宏璟股票上市業績發表會的參與大眾見面談話 |
370 | 24 | 和 | hé | warm | 前往凱悅飯店和宏璟股票上市業績發表會的參與大眾見面談話 |
371 | 24 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 前往凱悅飯店和宏璟股票上市業績發表會的參與大眾見面談話 |
372 | 24 | 和 | hé | a transaction | 前往凱悅飯店和宏璟股票上市業績發表會的參與大眾見面談話 |
373 | 24 | 和 | hé | a bell on a chariot | 前往凱悅飯店和宏璟股票上市業績發表會的參與大眾見面談話 |
374 | 24 | 和 | hé | a musical instrument | 前往凱悅飯店和宏璟股票上市業績發表會的參與大眾見面談話 |
375 | 24 | 和 | hé | a military gate | 前往凱悅飯店和宏璟股票上市業績發表會的參與大眾見面談話 |
376 | 24 | 和 | hé | a coffin headboard | 前往凱悅飯店和宏璟股票上市業績發表會的參與大眾見面談話 |
377 | 24 | 和 | hé | a skilled worker | 前往凱悅飯店和宏璟股票上市業績發表會的參與大眾見面談話 |
378 | 24 | 和 | hé | compatible | 前往凱悅飯店和宏璟股票上市業績發表會的參與大眾見面談話 |
379 | 24 | 和 | hé | calm; peaceful | 前往凱悅飯店和宏璟股票上市業績發表會的參與大眾見面談話 |
380 | 24 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 前往凱悅飯店和宏璟股票上市業績發表會的參與大眾見面談話 |
381 | 24 | 和 | hè | to write a matching poem | 前往凱悅飯店和宏璟股票上市業績發表會的參與大眾見面談話 |
382 | 24 | 和 | hé | harmony; gentleness | 前往凱悅飯店和宏璟股票上市業績發表會的參與大眾見面談話 |
383 | 24 | 和 | hé | venerable | 前往凱悅飯店和宏璟股票上市業績發表會的參與大眾見面談話 |
384 | 23 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 很容易讓人不悅 |
385 | 23 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 很容易讓人不悅 |
386 | 23 | 讓 | ràng | Give Way | 很容易讓人不悅 |
387 | 23 | 才 | cái | ability; talent | 凡事才易成功 |
388 | 23 | 才 | cái | strength; wisdom | 凡事才易成功 |
389 | 23 | 才 | cái | Cai | 凡事才易成功 |
390 | 23 | 才 | cái | a person of greast talent | 凡事才易成功 |
391 | 23 | 才 | cái | excellence; bhaga | 凡事才易成功 |
392 | 22 | 工作 | gōngzuò | work | 在工作中 |
393 | 22 | 工作 | gōngzuò | to do work | 在工作中 |
394 | 22 | 父母 | fùmǔ | parents; mother and father | 我要告訴你父母 |
395 | 22 | 父母 | fùmǔ | prefects and county magistrates | 我要告訴你父母 |
396 | 22 | 好 | hǎo | good | 好也是我的家 |
397 | 22 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 好也是我的家 |
398 | 22 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 好也是我的家 |
399 | 22 | 好 | hǎo | easy; convenient | 好也是我的家 |
400 | 22 | 好 | hǎo | so as to | 好也是我的家 |
401 | 22 | 好 | hǎo | friendly; kind | 好也是我的家 |
402 | 22 | 好 | hào | to be likely to | 好也是我的家 |
403 | 22 | 好 | hǎo | beautiful | 好也是我的家 |
404 | 22 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 好也是我的家 |
405 | 22 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 好也是我的家 |
406 | 22 | 好 | hǎo | suitable | 好也是我的家 |
407 | 22 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 好也是我的家 |
408 | 22 | 好 | hào | a fond object | 好也是我的家 |
409 | 22 | 好 | hǎo | Good | 好也是我的家 |
410 | 22 | 好 | hǎo | good; sādhu | 好也是我的家 |
411 | 22 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 念佛要念得有功夫 |
412 | 22 | 得 | děi | to want to; to need to | 念佛要念得有功夫 |
413 | 22 | 得 | děi | must; ought to | 念佛要念得有功夫 |
414 | 22 | 得 | dé | de | 念佛要念得有功夫 |
415 | 22 | 得 | de | infix potential marker | 念佛要念得有功夫 |
416 | 22 | 得 | dé | to result in | 念佛要念得有功夫 |
417 | 22 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 念佛要念得有功夫 |
418 | 22 | 得 | dé | to be satisfied | 念佛要念得有功夫 |
419 | 22 | 得 | dé | to be finished | 念佛要念得有功夫 |
420 | 22 | 得 | děi | satisfying | 念佛要念得有功夫 |
421 | 22 | 得 | dé | to contract | 念佛要念得有功夫 |
422 | 22 | 得 | dé | to hear | 念佛要念得有功夫 |
423 | 22 | 得 | dé | to have; there is | 念佛要念得有功夫 |
424 | 22 | 得 | dé | marks time passed | 念佛要念得有功夫 |
425 | 22 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 念佛要念得有功夫 |
426 | 22 | 參加 | cānjiā | to participate; to take part; to join | 所以希望今天來參加股票上市發表會的人士 |
427 | 21 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以希望今天來參加股票上市發表會的人士 |
428 | 21 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以希望今天來參加股票上市發表會的人士 |
429 | 21 | 位 | wèi | position; location; place | 張董事長是一位大慈善家 |
430 | 21 | 位 | wèi | bit | 張董事長是一位大慈善家 |
431 | 21 | 位 | wèi | a seat | 張董事長是一位大慈善家 |
432 | 21 | 位 | wèi | a post | 張董事長是一位大慈善家 |
433 | 21 | 位 | wèi | a rank; status | 張董事長是一位大慈善家 |
434 | 21 | 位 | wèi | a throne | 張董事長是一位大慈善家 |
435 | 21 | 位 | wèi | Wei | 張董事長是一位大慈善家 |
436 | 21 | 位 | wèi | the standard form of an object | 張董事長是一位大慈善家 |
437 | 21 | 位 | wèi | a polite form of address | 張董事長是一位大慈善家 |
438 | 21 | 位 | wèi | at; located at | 張董事長是一位大慈善家 |
439 | 21 | 位 | wèi | to arrange | 張董事長是一位大慈善家 |
440 | 21 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 張董事長是一位大慈善家 |
441 | 21 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則須看自己的接受程度如何 |
442 | 21 | 則 | zé | a grade; a level | 則須看自己的接受程度如何 |
443 | 21 | 則 | zé | an example; a model | 則須看自己的接受程度如何 |
444 | 21 | 則 | zé | a weighing device | 則須看自己的接受程度如何 |
445 | 21 | 則 | zé | to grade; to rank | 則須看自己的接受程度如何 |
446 | 21 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則須看自己的接受程度如何 |
447 | 21 | 則 | zé | to do | 則須看自己的接受程度如何 |
448 | 21 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則須看自己的接受程度如何 |
449 | 21 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 就是不能體會因緣和合的佛法 |
450 | 21 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 就是不能體會因緣和合的佛法 |
451 | 21 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 就是不能體會因緣和合的佛法 |
452 | 21 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 就是不能體會因緣和合的佛法 |
453 | 21 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 但沒有批評 |
454 | 21 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 並要認同 |
455 | 21 | 並 | bìng | to combine | 並要認同 |
456 | 21 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 並要認同 |
457 | 21 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 並要認同 |
458 | 21 | 並 | bīng | Taiyuan | 並要認同 |
459 | 21 | 並 | bìng | equally; both; together | 並要認同 |
460 | 21 | 分會 | fēnhuì | branch | 國際佛光會中華總會在各分會一致配合下 |
461 | 20 | 分 | fēn | to separate; to divide into parts | 人的貪取心如果能減少一分 |
462 | 20 | 分 | fēn | a part; a section; a division; a portion | 人的貪取心如果能減少一分 |
463 | 20 | 分 | fēn | to distribute; to share; to assign; to allot | 人的貪取心如果能減少一分 |
464 | 20 | 分 | fēn | to differentiate; to distinguish | 人的貪取心如果能減少一分 |
465 | 20 | 分 | fēn | a fraction | 人的貪取心如果能減少一分 |
466 | 20 | 分 | fēn | to express as a fraction | 人的貪取心如果能減少一分 |
467 | 20 | 分 | fēn | one tenth | 人的貪取心如果能減少一分 |
468 | 20 | 分 | fèn | a component; an ingredient | 人的貪取心如果能減少一分 |
469 | 20 | 分 | fèn | the limit of an obligation | 人的貪取心如果能減少一分 |
470 | 20 | 分 | fèn | affection; goodwill | 人的貪取心如果能減少一分 |
471 | 20 | 分 | fèn | a role; a responsibility | 人的貪取心如果能減少一分 |
472 | 20 | 分 | fēn | equinox | 人的貪取心如果能減少一分 |
473 | 20 | 分 | fèn | a characteristic | 人的貪取心如果能減少一分 |
474 | 20 | 分 | fèn | to assume; to deduce | 人的貪取心如果能減少一分 |
475 | 20 | 分 | fēn | to share | 人的貪取心如果能減少一分 |
476 | 20 | 分 | fēn | branch [office] | 人的貪取心如果能減少一分 |
477 | 20 | 分 | fēn | clear; distinct | 人的貪取心如果能減少一分 |
478 | 20 | 分 | fēn | a difference | 人的貪取心如果能減少一分 |
479 | 20 | 分 | fēn | a score | 人的貪取心如果能減少一分 |
480 | 20 | 分 | fèn | identity | 人的貪取心如果能減少一分 |
481 | 20 | 分 | fèn | a part; a portion | 人的貪取心如果能減少一分 |
482 | 20 | 分 | fēn | part; avayava | 人的貪取心如果能減少一分 |
483 | 20 | 臺北 | Táiběi | Taipei | 於臺北道場主持近一千五百人的皈依三寶典禮 |
484 | 19 | 十 | shí | ten | 報載世界十大語言使用人數最多的分別是 |
485 | 19 | 十 | shí | Kangxi radical 24 | 報載世界十大語言使用人數最多的分別是 |
486 | 19 | 十 | shí | tenth | 報載世界十大語言使用人數最多的分別是 |
487 | 19 | 十 | shí | complete; perfect | 報載世界十大語言使用人數最多的分別是 |
488 | 19 | 十 | shí | ten; daśa | 報載世界十大語言使用人數最多的分別是 |
489 | 19 | 服務 | fúwù | to serve | 志願服務楷模金駝獎 |
490 | 19 | 服務 | fúwù | a service | 志願服務楷模金駝獎 |
491 | 19 | 服務 | fúwù | Service | 志願服務楷模金駝獎 |
492 | 19 | 發心 | fàxīn | to make a pledge; to establish an aspiration | 發心 |
493 | 19 | 發心 | fàxīn | Resolve | 發心 |
494 | 19 | 發心 | fàxīn | to resolve | 發心 |
495 | 19 | 發心 | fàxīn | to make a vow to acheive supreme enlightenment; to act with bodhicitta | 發心 |
496 | 19 | 信眾 | xìnzhòng | devotees | 應信眾需求 |
497 | 19 | 歡喜 | huānxǐ | joyful | 若能得到歡喜 |
498 | 19 | 歡喜 | huānxǐ | to like | 若能得到歡喜 |
499 | 19 | 歡喜 | huānxǐ | joy | 若能得到歡喜 |
500 | 19 | 歡喜 | huānxǐ | Nandi | 若能得到歡喜 |
Frequencies of all Words
Top 996
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 538 | 的 | de | possessive particle | 凡是檢討的事 |
2 | 538 | 的 | de | structural particle | 凡是檢討的事 |
3 | 538 | 的 | de | complement | 凡是檢討的事 |
4 | 538 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 凡是檢討的事 |
5 | 130 | 是 | shì | is; are; am; to be | 大多是批評的多 |
6 | 130 | 是 | shì | is exactly | 大多是批評的多 |
7 | 130 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 大多是批評的多 |
8 | 130 | 是 | shì | this; that; those | 大多是批評的多 |
9 | 130 | 是 | shì | really; certainly | 大多是批評的多 |
10 | 130 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 大多是批評的多 |
11 | 130 | 是 | shì | true | 大多是批評的多 |
12 | 130 | 是 | shì | is; has; exists | 大多是批評的多 |
13 | 130 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 大多是批評的多 |
14 | 130 | 是 | shì | a matter; an affair | 大多是批評的多 |
15 | 130 | 是 | shì | Shi | 大多是批評的多 |
16 | 130 | 是 | shì | is; bhū | 大多是批評的多 |
17 | 130 | 是 | shì | this; idam | 大多是批評的多 |
18 | 126 | 在 | zài | in; at | 永遠不會知道缺失在哪裡 |
19 | 126 | 在 | zài | at | 永遠不會知道缺失在哪裡 |
20 | 126 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 永遠不會知道缺失在哪裡 |
21 | 126 | 在 | zài | to exist; to be living | 永遠不會知道缺失在哪裡 |
22 | 126 | 在 | zài | to consist of | 永遠不會知道缺失在哪裡 |
23 | 126 | 在 | zài | to be at a post | 永遠不會知道缺失在哪裡 |
24 | 126 | 在 | zài | in; bhū | 永遠不會知道缺失在哪裡 |
25 | 111 | 我 | wǒ | I; me; my | 我提供了四點看法 |
26 | 111 | 我 | wǒ | self | 我提供了四點看法 |
27 | 111 | 我 | wǒ | we; our | 我提供了四點看法 |
28 | 111 | 我 | wǒ | [my] dear | 我提供了四點看法 |
29 | 111 | 我 | wǒ | Wo | 我提供了四點看法 |
30 | 111 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我提供了四點看法 |
31 | 111 | 我 | wǒ | ga | 我提供了四點看法 |
32 | 111 | 我 | wǒ | I; aham | 我提供了四點看法 |
33 | 111 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有東西也不要怕給人 |
34 | 111 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有東西也不要怕給人 |
35 | 111 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有東西也不要怕給人 |
36 | 111 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有東西也不要怕給人 |
37 | 111 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有東西也不要怕給人 |
38 | 111 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有東西也不要怕給人 |
39 | 111 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有東西也不要怕給人 |
40 | 111 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有東西也不要怕給人 |
41 | 111 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有東西也不要怕給人 |
42 | 111 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有東西也不要怕給人 |
43 | 111 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有東西也不要怕給人 |
44 | 111 | 有 | yǒu | abundant | 有東西也不要怕給人 |
45 | 111 | 有 | yǒu | purposeful | 有東西也不要怕給人 |
46 | 111 | 有 | yǒu | You | 有東西也不要怕給人 |
47 | 111 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有東西也不要怕給人 |
48 | 111 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有東西也不要怕給人 |
49 | 104 | 人 | rén | person; people; a human being | 很容易讓人不悅 |
50 | 104 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 很容易讓人不悅 |
51 | 104 | 人 | rén | a kind of person | 很容易讓人不悅 |
52 | 104 | 人 | rén | everybody | 很容易讓人不悅 |
53 | 104 | 人 | rén | adult | 很容易讓人不悅 |
54 | 104 | 人 | rén | somebody; others | 很容易讓人不悅 |
55 | 104 | 人 | rén | an upright person | 很容易讓人不悅 |
56 | 104 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 很容易讓人不悅 |
57 | 104 | 要 | yào | to want; to wish for | 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導 |
58 | 104 | 要 | yào | if | 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導 |
59 | 104 | 要 | yào | to be about to; in the future | 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導 |
60 | 104 | 要 | yào | to want | 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導 |
61 | 104 | 要 | yāo | a treaty | 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導 |
62 | 104 | 要 | yào | to request | 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導 |
63 | 104 | 要 | yào | essential points; crux | 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導 |
64 | 104 | 要 | yāo | waist | 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導 |
65 | 104 | 要 | yāo | to cinch | 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導 |
66 | 104 | 要 | yāo | waistband | 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導 |
67 | 104 | 要 | yāo | Yao | 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導 |
68 | 104 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導 |
69 | 104 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導 |
70 | 104 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導 |
71 | 104 | 要 | yāo | to agree with | 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導 |
72 | 104 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導 |
73 | 104 | 要 | yào | to summarize | 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導 |
74 | 104 | 要 | yào | essential; important | 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導 |
75 | 104 | 要 | yào | to desire | 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導 |
76 | 104 | 要 | yào | to demand | 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導 |
77 | 104 | 要 | yào | to need | 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導 |
78 | 104 | 要 | yào | should; must | 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導 |
79 | 104 | 要 | yào | might | 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導 |
80 | 104 | 要 | yào | or | 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導 |
81 | 71 | 一 | yī | one | 人的貪取心如果能減少一分 |
82 | 71 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 人的貪取心如果能減少一分 |
83 | 71 | 一 | yī | as soon as; all at once | 人的貪取心如果能減少一分 |
84 | 71 | 一 | yī | pure; concentrated | 人的貪取心如果能減少一分 |
85 | 71 | 一 | yì | whole; all | 人的貪取心如果能減少一分 |
86 | 71 | 一 | yī | first | 人的貪取心如果能減少一分 |
87 | 71 | 一 | yī | the same | 人的貪取心如果能減少一分 |
88 | 71 | 一 | yī | each | 人的貪取心如果能減少一分 |
89 | 71 | 一 | yī | certain | 人的貪取心如果能減少一分 |
90 | 71 | 一 | yī | throughout | 人的貪取心如果能減少一分 |
91 | 71 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 人的貪取心如果能減少一分 |
92 | 71 | 一 | yī | sole; single | 人的貪取心如果能減少一分 |
93 | 71 | 一 | yī | a very small amount | 人的貪取心如果能減少一分 |
94 | 71 | 一 | yī | Yi | 人的貪取心如果能減少一分 |
95 | 71 | 一 | yī | other | 人的貪取心如果能減少一分 |
96 | 71 | 一 | yī | to unify | 人的貪取心如果能減少一分 |
97 | 71 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 人的貪取心如果能減少一分 |
98 | 71 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 人的貪取心如果能減少一分 |
99 | 71 | 一 | yī | or | 人的貪取心如果能減少一分 |
100 | 71 | 一 | yī | one; eka | 人的貪取心如果能減少一分 |
101 | 64 | 都 | dōu | all | 幾乎一年中有三分之二時間都不在山上 |
102 | 64 | 都 | dū | capital city | 幾乎一年中有三分之二時間都不在山上 |
103 | 64 | 都 | dū | a city; a metropolis | 幾乎一年中有三分之二時間都不在山上 |
104 | 64 | 都 | dōu | all | 幾乎一年中有三分之二時間都不在山上 |
105 | 64 | 都 | dū | elegant; refined | 幾乎一年中有三分之二時間都不在山上 |
106 | 64 | 都 | dū | Du | 幾乎一年中有三分之二時間都不在山上 |
107 | 64 | 都 | dōu | already | 幾乎一年中有三分之二時間都不在山上 |
108 | 64 | 都 | dū | to establish a capital city | 幾乎一年中有三分之二時間都不在山上 |
109 | 64 | 都 | dū | to reside | 幾乎一年中有三分之二時間都不在山上 |
110 | 64 | 都 | dū | to total; to tally | 幾乎一年中有三分之二時間都不在山上 |
111 | 64 | 都 | dōu | all; sarva | 幾乎一年中有三分之二時間都不在山上 |
112 | 58 | 能 | néng | can; able | 若能得到歡喜 |
113 | 58 | 能 | néng | ability; capacity | 若能得到歡喜 |
114 | 58 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 若能得到歡喜 |
115 | 58 | 能 | néng | energy | 若能得到歡喜 |
116 | 58 | 能 | néng | function; use | 若能得到歡喜 |
117 | 58 | 能 | néng | may; should; permitted to | 若能得到歡喜 |
118 | 58 | 能 | néng | talent | 若能得到歡喜 |
119 | 58 | 能 | néng | expert at | 若能得到歡喜 |
120 | 58 | 能 | néng | to be in harmony | 若能得到歡喜 |
121 | 58 | 能 | néng | to tend to; to care for | 若能得到歡喜 |
122 | 58 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 若能得到歡喜 |
123 | 58 | 能 | néng | as long as; only | 若能得到歡喜 |
124 | 58 | 能 | néng | even if | 若能得到歡喜 |
125 | 58 | 能 | néng | but | 若能得到歡喜 |
126 | 58 | 能 | néng | in this way | 若能得到歡喜 |
127 | 58 | 能 | néng | to be able; śak | 若能得到歡喜 |
128 | 53 | 中 | zhōng | middle | 在工作中 |
129 | 53 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 在工作中 |
130 | 53 | 中 | zhōng | China | 在工作中 |
131 | 53 | 中 | zhòng | to hit the mark | 在工作中 |
132 | 53 | 中 | zhōng | in; amongst | 在工作中 |
133 | 53 | 中 | zhōng | midday | 在工作中 |
134 | 53 | 中 | zhōng | inside | 在工作中 |
135 | 53 | 中 | zhōng | during | 在工作中 |
136 | 53 | 中 | zhōng | Zhong | 在工作中 |
137 | 53 | 中 | zhōng | intermediary | 在工作中 |
138 | 53 | 中 | zhōng | half | 在工作中 |
139 | 53 | 中 | zhōng | just right; suitably | 在工作中 |
140 | 53 | 中 | zhōng | while | 在工作中 |
141 | 53 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 在工作中 |
142 | 53 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 在工作中 |
143 | 53 | 中 | zhòng | to obtain | 在工作中 |
144 | 53 | 中 | zhòng | to pass an exam | 在工作中 |
145 | 53 | 中 | zhōng | middle | 在工作中 |
146 | 52 | 也 | yě | also; too | 有東西也不要怕給人 |
147 | 52 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 有東西也不要怕給人 |
148 | 52 | 也 | yě | either | 有東西也不要怕給人 |
149 | 52 | 也 | yě | even | 有東西也不要怕給人 |
150 | 52 | 也 | yě | used to soften the tone | 有東西也不要怕給人 |
151 | 52 | 也 | yě | used for emphasis | 有東西也不要怕給人 |
152 | 52 | 也 | yě | used to mark contrast | 有東西也不要怕給人 |
153 | 52 | 也 | yě | used to mark compromise | 有東西也不要怕給人 |
154 | 52 | 也 | yě | ya | 有東西也不要怕給人 |
155 | 51 | 時 | shí | time; a point or period of time | 上午十時 |
156 | 51 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 上午十時 |
157 | 51 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 上午十時 |
158 | 51 | 時 | shí | at that time | 上午十時 |
159 | 51 | 時 | shí | fashionable | 上午十時 |
160 | 51 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 上午十時 |
161 | 51 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 上午十時 |
162 | 51 | 時 | shí | tense | 上午十時 |
163 | 51 | 時 | shí | particular; special | 上午十時 |
164 | 51 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 上午十時 |
165 | 51 | 時 | shí | hour (measure word) | 上午十時 |
166 | 51 | 時 | shí | an era; a dynasty | 上午十時 |
167 | 51 | 時 | shí | time [abstract] | 上午十時 |
168 | 51 | 時 | shí | seasonal | 上午十時 |
169 | 51 | 時 | shí | frequently; often | 上午十時 |
170 | 51 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 上午十時 |
171 | 51 | 時 | shí | on time | 上午十時 |
172 | 51 | 時 | shí | this; that | 上午十時 |
173 | 51 | 時 | shí | to wait upon | 上午十時 |
174 | 51 | 時 | shí | hour | 上午十時 |
175 | 51 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 上午十時 |
176 | 51 | 時 | shí | Shi | 上午十時 |
177 | 51 | 時 | shí | a present; currentlt | 上午十時 |
178 | 51 | 時 | shí | time; kāla | 上午十時 |
179 | 51 | 時 | shí | at that time; samaya | 上午十時 |
180 | 51 | 會 | huì | can; be able to | 喜捨心便會增長一分 |
181 | 51 | 會 | huì | able to | 喜捨心便會增長一分 |
182 | 51 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 喜捨心便會增長一分 |
183 | 51 | 會 | kuài | to balance an account | 喜捨心便會增長一分 |
184 | 51 | 會 | huì | to assemble | 喜捨心便會增長一分 |
185 | 51 | 會 | huì | to meet | 喜捨心便會增長一分 |
186 | 51 | 會 | huì | a temple fair | 喜捨心便會增長一分 |
187 | 51 | 會 | huì | a religious assembly | 喜捨心便會增長一分 |
188 | 51 | 會 | huì | an association; a society | 喜捨心便會增長一分 |
189 | 51 | 會 | huì | a national or provincial capital | 喜捨心便會增長一分 |
190 | 51 | 會 | huì | an opportunity | 喜捨心便會增長一分 |
191 | 51 | 會 | huì | to understand | 喜捨心便會增長一分 |
192 | 51 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 喜捨心便會增長一分 |
193 | 51 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 喜捨心便會增長一分 |
194 | 51 | 會 | huì | to be good at | 喜捨心便會增長一分 |
195 | 51 | 會 | huì | a moment | 喜捨心便會增長一分 |
196 | 51 | 會 | huì | to happen to | 喜捨心便會增長一分 |
197 | 51 | 會 | huì | to pay | 喜捨心便會增長一分 |
198 | 51 | 會 | huì | a meeting place | 喜捨心便會增長一分 |
199 | 51 | 會 | kuài | the seam of a cap | 喜捨心便會增長一分 |
200 | 51 | 會 | huì | in accordance with | 喜捨心便會增長一分 |
201 | 51 | 會 | huì | imperial civil service examination | 喜捨心便會增長一分 |
202 | 51 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 喜捨心便會增長一分 |
203 | 51 | 會 | huì | Hui | 喜捨心便會增長一分 |
204 | 51 | 會 | huì | combining; samsarga | 喜捨心便會增長一分 |
205 | 49 | 為 | wèi | for; to | 不可以為誦經 |
206 | 49 | 為 | wèi | because of | 不可以為誦經 |
207 | 49 | 為 | wéi | to act as; to serve | 不可以為誦經 |
208 | 49 | 為 | wéi | to change into; to become | 不可以為誦經 |
209 | 49 | 為 | wéi | to be; is | 不可以為誦經 |
210 | 49 | 為 | wéi | to do | 不可以為誦經 |
211 | 49 | 為 | wèi | for | 不可以為誦經 |
212 | 49 | 為 | wèi | because of; for; to | 不可以為誦經 |
213 | 49 | 為 | wèi | to | 不可以為誦經 |
214 | 49 | 為 | wéi | in a passive construction | 不可以為誦經 |
215 | 49 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 不可以為誦經 |
216 | 49 | 為 | wéi | forming an adverb | 不可以為誦經 |
217 | 49 | 為 | wéi | to add emphasis | 不可以為誦經 |
218 | 49 | 為 | wèi | to support; to help | 不可以為誦經 |
219 | 49 | 為 | wéi | to govern | 不可以為誦經 |
220 | 46 | 很 | hěn | very | 很容易讓人不悅 |
221 | 46 | 很 | hěn | disobey | 很容易讓人不悅 |
222 | 46 | 很 | hěn | a dispute | 很容易讓人不悅 |
223 | 46 | 很 | hěn | violent; cruel | 很容易讓人不悅 |
224 | 46 | 很 | hěn | very; atīva | 很容易讓人不悅 |
225 | 46 | 來 | lái | to come | 所以希望今天來參加股票上市發表會的人士 |
226 | 46 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 所以希望今天來參加股票上市發表會的人士 |
227 | 46 | 來 | lái | please | 所以希望今天來參加股票上市發表會的人士 |
228 | 46 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 所以希望今天來參加股票上市發表會的人士 |
229 | 46 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 所以希望今天來參加股票上市發表會的人士 |
230 | 46 | 來 | lái | ever since | 所以希望今天來參加股票上市發表會的人士 |
231 | 46 | 來 | lái | wheat | 所以希望今天來參加股票上市發表會的人士 |
232 | 46 | 來 | lái | next; future | 所以希望今天來參加股票上市發表會的人士 |
233 | 46 | 來 | lái | a simple complement of direction | 所以希望今天來參加股票上市發表會的人士 |
234 | 46 | 來 | lái | to occur; to arise | 所以希望今天來參加股票上市發表會的人士 |
235 | 46 | 來 | lái | to earn | 所以希望今天來參加股票上市發表會的人士 |
236 | 46 | 來 | lái | to come; āgata | 所以希望今天來參加股票上市發表會的人士 |
237 | 41 | 就 | jiù | right away | 則福報就會不求自生 |
238 | 41 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 則福報就會不求自生 |
239 | 41 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 則福報就會不求自生 |
240 | 41 | 就 | jiù | to assume | 則福報就會不求自生 |
241 | 41 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 則福報就會不求自生 |
242 | 41 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 則福報就會不求自生 |
243 | 41 | 就 | jiù | precisely; exactly | 則福報就會不求自生 |
244 | 41 | 就 | jiù | namely | 則福報就會不求自生 |
245 | 41 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 則福報就會不求自生 |
246 | 41 | 就 | jiù | only; just | 則福報就會不求自生 |
247 | 41 | 就 | jiù | to accomplish | 則福報就會不求自生 |
248 | 41 | 就 | jiù | to go with | 則福報就會不求自生 |
249 | 41 | 就 | jiù | already | 則福報就會不求自生 |
250 | 41 | 就 | jiù | as much as | 則福報就會不求自生 |
251 | 41 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 則福報就會不求自生 |
252 | 41 | 就 | jiù | even if | 則福報就會不求自生 |
253 | 41 | 就 | jiù | to die | 則福報就會不求自生 |
254 | 41 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 則福報就會不求自生 |
255 | 41 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 全世界說漢語的有九億七百萬人 |
256 | 41 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 全世界說漢語的有九億七百萬人 |
257 | 41 | 說 | shuì | to persuade | 全世界說漢語的有九億七百萬人 |
258 | 41 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 全世界說漢語的有九億七百萬人 |
259 | 41 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 全世界說漢語的有九億七百萬人 |
260 | 41 | 說 | shuō | to claim; to assert | 全世界說漢語的有九億七百萬人 |
261 | 41 | 說 | shuō | allocution | 全世界說漢語的有九億七百萬人 |
262 | 41 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 全世界說漢語的有九億七百萬人 |
263 | 41 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 全世界說漢語的有九億七百萬人 |
264 | 41 | 說 | shuō | speach; vāda | 全世界說漢語的有九億七百萬人 |
265 | 41 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 全世界說漢語的有九億七百萬人 |
266 | 39 | 了 | le | completion of an action | 但相對的擁有了財富也會帶來諸多煩惱 |
267 | 39 | 了 | liǎo | to know; to understand | 但相對的擁有了財富也會帶來諸多煩惱 |
268 | 39 | 了 | liǎo | to understand; to know | 但相對的擁有了財富也會帶來諸多煩惱 |
269 | 39 | 了 | liào | to look afar from a high place | 但相對的擁有了財富也會帶來諸多煩惱 |
270 | 39 | 了 | le | modal particle | 但相對的擁有了財富也會帶來諸多煩惱 |
271 | 39 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 但相對的擁有了財富也會帶來諸多煩惱 |
272 | 39 | 了 | liǎo | to complete | 但相對的擁有了財富也會帶來諸多煩惱 |
273 | 39 | 了 | liǎo | completely | 但相對的擁有了財富也會帶來諸多煩惱 |
274 | 39 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 但相對的擁有了財富也會帶來諸多煩惱 |
275 | 39 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 但相對的擁有了財富也會帶來諸多煩惱 |
276 | 39 | 不 | bù | not; no | 則福報就會不求自生 |
277 | 39 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 則福報就會不求自生 |
278 | 39 | 不 | bù | as a correlative | 則福報就會不求自生 |
279 | 39 | 不 | bù | no (answering a question) | 則福報就會不求自生 |
280 | 39 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 則福報就會不求自生 |
281 | 39 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 則福報就會不求自生 |
282 | 39 | 不 | bù | to form a yes or no question | 則福報就會不求自生 |
283 | 39 | 不 | bù | infix potential marker | 則福報就會不求自生 |
284 | 39 | 不 | bù | no; na | 則福報就會不求自生 |
285 | 39 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 一樣可以做很多事 |
286 | 39 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 一樣可以做很多事 |
287 | 39 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 一樣可以做很多事 |
288 | 39 | 可以 | kěyǐ | good | 一樣可以做很多事 |
289 | 38 | 念 | niàn | to read aloud | 念佛的方法不外乎將一句佛號念熟 |
290 | 38 | 念 | niàn | to remember; to expect | 念佛的方法不外乎將一句佛號念熟 |
291 | 38 | 念 | niàn | to miss | 念佛的方法不外乎將一句佛號念熟 |
292 | 38 | 念 | niàn | to consider | 念佛的方法不外乎將一句佛號念熟 |
293 | 38 | 念 | niàn | to recite; to chant | 念佛的方法不外乎將一句佛號念熟 |
294 | 38 | 念 | niàn | to show affection for | 念佛的方法不外乎將一句佛號念熟 |
295 | 38 | 念 | niàn | a thought; an idea | 念佛的方法不外乎將一句佛號念熟 |
296 | 38 | 念 | niàn | twenty | 念佛的方法不外乎將一句佛號念熟 |
297 | 38 | 念 | niàn | memory | 念佛的方法不外乎將一句佛號念熟 |
298 | 38 | 念 | niàn | an instant | 念佛的方法不外乎將一句佛號念熟 |
299 | 38 | 念 | niàn | Nian | 念佛的方法不外乎將一句佛號念熟 |
300 | 38 | 念 | niàn | mindfulness; smrti | 念佛的方法不外乎將一句佛號念熟 |
301 | 38 | 念 | niàn | a thought; citta | 念佛的方法不外乎將一句佛號念熟 |
302 | 38 | 等 | děng | et cetera; and so on | 關懷等 |
303 | 38 | 等 | děng | to wait | 關懷等 |
304 | 38 | 等 | děng | degree; kind | 關懷等 |
305 | 38 | 等 | děng | plural | 關懷等 |
306 | 38 | 等 | děng | to be equal | 關懷等 |
307 | 38 | 等 | děng | degree; level | 關懷等 |
308 | 38 | 等 | děng | to compare | 關懷等 |
309 | 37 | 對 | duì | to; toward | 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導 |
310 | 37 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導 |
311 | 37 | 對 | duì | correct; right | 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導 |
312 | 37 | 對 | duì | pair | 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導 |
313 | 37 | 對 | duì | opposing; opposite | 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導 |
314 | 37 | 對 | duì | duilian; couplet | 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導 |
315 | 37 | 對 | duì | yes; affirmative | 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導 |
316 | 37 | 對 | duì | to treat; to regard | 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導 |
317 | 37 | 對 | duì | to confirm; to agree | 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導 |
318 | 37 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導 |
319 | 37 | 對 | duì | to mix | 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導 |
320 | 37 | 對 | duì | a pair | 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導 |
321 | 37 | 對 | duì | to respond; to answer | 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導 |
322 | 37 | 對 | duì | mutual | 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導 |
323 | 37 | 對 | duì | parallel; alternating | 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導 |
324 | 37 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導 |
325 | 37 | 他 | tā | he; him | 從不敢向他請教佛理 |
326 | 37 | 他 | tā | another aspect | 從不敢向他請教佛理 |
327 | 37 | 他 | tā | other; another; some other | 從不敢向他請教佛理 |
328 | 37 | 他 | tā | everybody | 從不敢向他請教佛理 |
329 | 37 | 他 | tā | other | 從不敢向他請教佛理 |
330 | 37 | 他 | tuō | other; another; some other | 從不敢向他請教佛理 |
331 | 37 | 他 | tā | tha | 從不敢向他請教佛理 |
332 | 37 | 他 | tā | ṭha | 從不敢向他請教佛理 |
333 | 37 | 他 | tā | other; anya | 從不敢向他請教佛理 |
334 | 36 | 上 | shàng | top; a high position | 世間上的成就是靠努力而非靠學歷 |
335 | 36 | 上 | shang | top; the position on or above something | 世間上的成就是靠努力而非靠學歷 |
336 | 36 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 世間上的成就是靠努力而非靠學歷 |
337 | 36 | 上 | shàng | shang | 世間上的成就是靠努力而非靠學歷 |
338 | 36 | 上 | shàng | previous; last | 世間上的成就是靠努力而非靠學歷 |
339 | 36 | 上 | shàng | high; higher | 世間上的成就是靠努力而非靠學歷 |
340 | 36 | 上 | shàng | advanced | 世間上的成就是靠努力而非靠學歷 |
341 | 36 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 世間上的成就是靠努力而非靠學歷 |
342 | 36 | 上 | shàng | time | 世間上的成就是靠努力而非靠學歷 |
343 | 36 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 世間上的成就是靠努力而非靠學歷 |
344 | 36 | 上 | shàng | far | 世間上的成就是靠努力而非靠學歷 |
345 | 36 | 上 | shàng | big; as big as | 世間上的成就是靠努力而非靠學歷 |
346 | 36 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 世間上的成就是靠努力而非靠學歷 |
347 | 36 | 上 | shàng | to report | 世間上的成就是靠努力而非靠學歷 |
348 | 36 | 上 | shàng | to offer | 世間上的成就是靠努力而非靠學歷 |
349 | 36 | 上 | shàng | to go on stage | 世間上的成就是靠努力而非靠學歷 |
350 | 36 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 世間上的成就是靠努力而非靠學歷 |
351 | 36 | 上 | shàng | to install; to erect | 世間上的成就是靠努力而非靠學歷 |
352 | 36 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 世間上的成就是靠努力而非靠學歷 |
353 | 36 | 上 | shàng | to burn | 世間上的成就是靠努力而非靠學歷 |
354 | 36 | 上 | shàng | to remember | 世間上的成就是靠努力而非靠學歷 |
355 | 36 | 上 | shang | on; in | 世間上的成就是靠努力而非靠學歷 |
356 | 36 | 上 | shàng | upward | 世間上的成就是靠努力而非靠學歷 |
357 | 36 | 上 | shàng | to add | 世間上的成就是靠努力而非靠學歷 |
358 | 36 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 世間上的成就是靠努力而非靠學歷 |
359 | 36 | 上 | shàng | to meet | 世間上的成就是靠努力而非靠學歷 |
360 | 36 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 世間上的成就是靠努力而非靠學歷 |
361 | 36 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 世間上的成就是靠努力而非靠學歷 |
362 | 36 | 上 | shàng | a musical note | 世間上的成就是靠努力而非靠學歷 |
363 | 36 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 世間上的成就是靠努力而非靠學歷 |
364 | 36 | 自己 | zìjǐ | self | 則須看自己的接受程度如何 |
365 | 36 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而不學是沒有慚愧心 |
366 | 36 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而不學是沒有慚愧心 |
367 | 36 | 而 | ér | you | 而不學是沒有慚愧心 |
368 | 36 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而不學是沒有慚愧心 |
369 | 36 | 而 | ér | right away; then | 而不學是沒有慚愧心 |
370 | 36 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而不學是沒有慚愧心 |
371 | 36 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而不學是沒有慚愧心 |
372 | 36 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而不學是沒有慚愧心 |
373 | 36 | 而 | ér | how can it be that? | 而不學是沒有慚愧心 |
374 | 36 | 而 | ér | so as to | 而不學是沒有慚愧心 |
375 | 36 | 而 | ér | only then | 而不學是沒有慚愧心 |
376 | 36 | 而 | ér | as if; to seem like | 而不學是沒有慚愧心 |
377 | 36 | 而 | néng | can; able | 而不學是沒有慚愧心 |
378 | 36 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而不學是沒有慚愧心 |
379 | 36 | 而 | ér | me | 而不學是沒有慚愧心 |
380 | 36 | 而 | ér | to arrive; up to | 而不學是沒有慚愧心 |
381 | 36 | 而 | ér | possessive | 而不學是沒有慚愧心 |
382 | 35 | 給 | gěi | to give | 每天至少要留點時間給自己 |
383 | 35 | 給 | gěi | to; for; for the benefit of | 每天至少要留點時間給自己 |
384 | 35 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 每天至少要留點時間給自己 |
385 | 35 | 給 | jǐ | salary for government employees | 每天至少要留點時間給自己 |
386 | 35 | 給 | jǐ | to confer; to award | 每天至少要留點時間給自己 |
387 | 35 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 每天至少要留點時間給自己 |
388 | 35 | 給 | jǐ | agile; nimble | 每天至少要留點時間給自己 |
389 | 35 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 每天至少要留點時間給自己 |
390 | 35 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 每天至少要留點時間給自己 |
391 | 35 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 每天至少要留點時間給自己 |
392 | 35 | 給 | gěi | to give; deya | 每天至少要留點時間給自己 |
393 | 35 | 到 | dào | to arrive | 真正了解到星雲大師是如何從苦難之中 |
394 | 35 | 到 | dào | arrive; receive | 真正了解到星雲大師是如何從苦難之中 |
395 | 35 | 到 | dào | to go | 真正了解到星雲大師是如何從苦難之中 |
396 | 35 | 到 | dào | careful | 真正了解到星雲大師是如何從苦難之中 |
397 | 35 | 到 | dào | Dao | 真正了解到星雲大師是如何從苦難之中 |
398 | 35 | 到 | dào | approach; upagati | 真正了解到星雲大師是如何從苦難之中 |
399 | 34 | 與 | yǔ | and | 大多是用寫信與我 |
400 | 34 | 與 | yǔ | to give | 大多是用寫信與我 |
401 | 34 | 與 | yǔ | together with | 大多是用寫信與我 |
402 | 34 | 與 | yú | interrogative particle | 大多是用寫信與我 |
403 | 34 | 與 | yǔ | to accompany | 大多是用寫信與我 |
404 | 34 | 與 | yù | to particate in | 大多是用寫信與我 |
405 | 34 | 與 | yù | of the same kind | 大多是用寫信與我 |
406 | 34 | 與 | yù | to help | 大多是用寫信與我 |
407 | 34 | 與 | yǔ | for | 大多是用寫信與我 |
408 | 33 | 心 | xīn | heart [organ] | 人的貪取心如果能減少一分 |
409 | 33 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 人的貪取心如果能減少一分 |
410 | 33 | 心 | xīn | mind; consciousness | 人的貪取心如果能減少一分 |
411 | 33 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 人的貪取心如果能減少一分 |
412 | 33 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 人的貪取心如果能減少一分 |
413 | 33 | 心 | xīn | heart | 人的貪取心如果能減少一分 |
414 | 33 | 心 | xīn | emotion | 人的貪取心如果能減少一分 |
415 | 33 | 心 | xīn | intention; consideration | 人的貪取心如果能減少一分 |
416 | 33 | 心 | xīn | disposition; temperament | 人的貪取心如果能減少一分 |
417 | 33 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 人的貪取心如果能減少一分 |
418 | 33 | 道場 | dàochǎng | place of enlightenment; seat of enlightenment | 於臺北道場主持近一千五百人的皈依三寶典禮 |
419 | 33 | 道場 | dàochǎng | place for spiritual practice | 於臺北道場主持近一千五百人的皈依三寶典禮 |
420 | 33 | 道場 | dàochǎng | place of practice; a Dharma center | 於臺北道場主持近一千五百人的皈依三寶典禮 |
421 | 33 | 道場 | dàochǎng | place of enlightenment; bodhimanda | 於臺北道場主持近一千五百人的皈依三寶典禮 |
422 | 32 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 讓對方如沐春風 |
423 | 32 | 如 | rú | if | 讓對方如沐春風 |
424 | 32 | 如 | rú | in accordance with | 讓對方如沐春風 |
425 | 32 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 讓對方如沐春風 |
426 | 32 | 如 | rú | this | 讓對方如沐春風 |
427 | 32 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 讓對方如沐春風 |
428 | 32 | 如 | rú | to go to | 讓對方如沐春風 |
429 | 32 | 如 | rú | to meet | 讓對方如沐春風 |
430 | 32 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 讓對方如沐春風 |
431 | 32 | 如 | rú | at least as good as | 讓對方如沐春風 |
432 | 32 | 如 | rú | and | 讓對方如沐春風 |
433 | 32 | 如 | rú | or | 讓對方如沐春風 |
434 | 32 | 如 | rú | but | 讓對方如沐春風 |
435 | 32 | 如 | rú | then | 讓對方如沐春風 |
436 | 32 | 如 | rú | naturally | 讓對方如沐春風 |
437 | 32 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 讓對方如沐春風 |
438 | 32 | 如 | rú | you | 讓對方如沐春風 |
439 | 32 | 如 | rú | the second lunar month | 讓對方如沐春風 |
440 | 32 | 如 | rú | in; at | 讓對方如沐春風 |
441 | 32 | 如 | rú | Ru | 讓對方如沐春風 |
442 | 32 | 如 | rú | Thus | 讓對方如沐春風 |
443 | 32 | 如 | rú | thus; tathā | 讓對方如沐春風 |
444 | 32 | 如 | rú | like; iva | 讓對方如沐春風 |
445 | 30 | 但 | dàn | but; yet; however | 但沒有批評 |
446 | 30 | 但 | dàn | merely; only | 但沒有批評 |
447 | 30 | 但 | dàn | vainly | 但沒有批評 |
448 | 30 | 但 | dàn | promptly | 但沒有批評 |
449 | 30 | 但 | dàn | all | 但沒有批評 |
450 | 30 | 但 | dàn | Dan | 但沒有批評 |
451 | 30 | 但 | dàn | only; kevala | 但沒有批評 |
452 | 30 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 故身為主管上位者 |
453 | 30 | 者 | zhě | that | 故身為主管上位者 |
454 | 30 | 者 | zhě | nominalizing function word | 故身為主管上位者 |
455 | 30 | 者 | zhě | used to mark a definition | 故身為主管上位者 |
456 | 30 | 者 | zhě | used to mark a pause | 故身為主管上位者 |
457 | 30 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 故身為主管上位者 |
458 | 30 | 者 | zhuó | according to | 故身為主管上位者 |
459 | 30 | 者 | zhě | ca | 故身為主管上位者 |
460 | 29 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 大多是批評的多 |
461 | 29 | 多 | duó | many; much | 大多是批評的多 |
462 | 29 | 多 | duō | more | 大多是批評的多 |
463 | 29 | 多 | duō | an unspecified extent | 大多是批評的多 |
464 | 29 | 多 | duō | used in exclamations | 大多是批評的多 |
465 | 29 | 多 | duō | excessive | 大多是批評的多 |
466 | 29 | 多 | duō | to what extent | 大多是批評的多 |
467 | 29 | 多 | duō | abundant | 大多是批評的多 |
468 | 29 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 大多是批評的多 |
469 | 29 | 多 | duō | mostly | 大多是批評的多 |
470 | 29 | 多 | duō | simply; merely | 大多是批評的多 |
471 | 29 | 多 | duō | frequently | 大多是批評的多 |
472 | 29 | 多 | duō | very | 大多是批評的多 |
473 | 29 | 多 | duō | Duo | 大多是批評的多 |
474 | 29 | 多 | duō | ta | 大多是批評的多 |
475 | 29 | 多 | duō | many; bahu | 大多是批評的多 |
476 | 29 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 只要對佛教有正確的知見 |
477 | 29 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 只要對佛教有正確的知見 |
478 | 29 | 之 | zhī | him; her; them; that | 總經理張建生先生之請 |
479 | 29 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 總經理張建生先生之請 |
480 | 29 | 之 | zhī | to go | 總經理張建生先生之請 |
481 | 29 | 之 | zhī | this; that | 總經理張建生先生之請 |
482 | 29 | 之 | zhī | genetive marker | 總經理張建生先生之請 |
483 | 29 | 之 | zhī | it | 總經理張建生先生之請 |
484 | 29 | 之 | zhī | in | 總經理張建生先生之請 |
485 | 29 | 之 | zhī | all | 總經理張建生先生之請 |
486 | 29 | 之 | zhī | and | 總經理張建生先生之請 |
487 | 29 | 之 | zhī | however | 總經理張建生先生之請 |
488 | 29 | 之 | zhī | if | 總經理張建生先生之請 |
489 | 29 | 之 | zhī | then | 總經理張建生先生之請 |
490 | 29 | 之 | zhī | to arrive; to go | 總經理張建生先生之請 |
491 | 29 | 之 | zhī | is | 總經理張建生先生之請 |
492 | 29 | 之 | zhī | to use | 總經理張建生先生之請 |
493 | 29 | 之 | zhī | Zhi | 總經理張建生先生之請 |
494 | 29 | 每 | měi | each; every | 有笑容的接待每一位來山者 |
495 | 29 | 每 | měi | each; every | 有笑容的接待每一位來山者 |
496 | 29 | 每 | měi | very often; nearly always | 有笑容的接待每一位來山者 |
497 | 29 | 每 | měi | even if | 有笑容的接待每一位來山者 |
498 | 29 | 每 | měi | Mei | 有笑容的接待每一位來山者 |
499 | 28 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 十六日 |
500 | 28 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 十六日 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
是 |
|
|
|
在 | zài | in; bhū | |
我 |
|
|
|
有 |
|
|
|
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
一 | yī | one; eka | |
都 | dōu | all; sarva | |
能 | néng | to be able; śak | |
中 | zhōng | middle | |
也 | yě | ya |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿根廷 | 196 | Argentina | |
阿含经 | 阿含經 | 196 | Āgama; Agamas |
阿罗汉 | 阿羅漢 | 196 |
|
阿弥陀经 | 阿彌陀經 | 196 |
|
安国 | 安國 | 196 |
|
阿那含 | 65 |
|
|
阿阇世 | 阿闍世 | 196 | Ajātaśatru; Ajatasutru; Ajātasattu |
阿育王 | 196 | King Aśoka; Asoka; Ashoka | |
柏 | 98 |
|
|
巴西 | 98 | Brazil | |
北宋 | 66 | Northern Song Dynasty | |
北海 | 98 |
|
|
北海道 | 98 | Hokkaidō | |
屏东 | 屏東 | 98 | Pingtung |
并举 | 並舉 | 98 | Pilindavatsa |
冰心 | 98 | Bing Xin | |
不丹 | 98 | Bhutan | |
蔡志忠 | 99 | Tsai Chih Chung | |
茶经 | 茶經 | 99 | Classic of Tea |
禅家 | 禪家 | 99 | Chan School of Buddhism; Zen |
禅七 | 禪七 | 99 | meditation retreat |
长安 | 長安 | 67 |
|
陈美 | 陳美 | 99 | Vanessa-Mae |
传灯 | 傳燈 | 67 |
|
触地印 | 觸地印 | 99 | bhūmisparsa mudra; touching the earth mudra |
春节 | 春節 | 99 | Spring Festival; Chinese New Year |
慈惠 | 67 | Venerable Tzu Hui | |
慈容 | 99 | Ci Rong | |
慈庄法师 | 慈莊法師 | 67 | Venerable Tzu Chuang |
大雄宝殿 | 大雄寶殿 | 68 |
|
大爱道 | 大愛道 | 100 |
|
达多 | 達多 | 100 | Devadatta |
忉利天宫 | 忉利天宮 | 100 | The Palace of Trayastrimsa Heaven; Palace of Trāyastriṃśa Heaven |
道融 | 100 | Daorong | |
大乘 | 100 |
|
|
大乘佛教 | 100 |
|
|
定慧寺 | 100 | Dinghui Temple | |
东海 | 東海 | 100 |
|
多利 | 100 | Dolly | |
饿鬼道 | 餓鬼道 | 195 | Hungry Ghost Realm |
阿弥陀佛 | 阿彌陀佛 | 196 |
|
二月 | 195 |
|
|
法海 | 102 |
|
|
法云 | 法雲 | 102 | Fa Yun |
梵 | 102 |
|
|
方册藏 | 方冊藏 | 70 | Lengyan Temple Canon; Jiaxing Canon |
法身 | 70 |
|
|
凤林 | 鳳林 | 102 | Fenglin |
凤山 | 鳳山 | 102 | Fengshan |
佛光大辞典 | 佛光大辭典 | 102 | Fo Guang Dictionary of Buddhism |
佛光大学 | 佛光大學 | 70 |
|
佛光学报 | 佛光學報 | 102 | Fo Guang Buddhist Journal |
佛七 | 70 | Amitabha Chanting Retreat | |
佛法 | 102 |
|
|
佛光会 | 佛光會 | 102 | Buddha's Light International Association (BLIA) |
佛号 | 佛號 | 102 | name of the Buddha |
佛门 | 佛門 | 102 | Buddhism |
佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
浮屠 | 102 | Buddha stupa | |
甘地 | 103 | (Mahatma) Gandhi | |
刚果 | 剛果 | 103 | Congo |
高希均 | 103 | Charles Kao | |
高等法院 | 103 | High Court | |
高雄 | 71 | Gaoxiong; Kaohsiung | |
龚鹏程 | 龔鵬程 | 103 | Gong Pengcheng |
公子 | 103 | son of an official; son of nobility; your son (honorific) | |
光启 | 光啟 | 103 | Guangqi |
广阳 | 廣陽 | 103 | Guangyang |
冠冕 | 103 | royal crown; official hat; official; leader; chief; elegant and stately | |
观世音菩萨 | 觀世音菩薩 | 71 | Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin |
龟茲国 | 龜茲國 | 71 | Kezil; Kizil; Kuqa; Kucha |
龟山乡 | 龜山鄉 | 103 | Guishan township; Kueishan township |
国防部 | 國防部 | 103 | Defense Department; Ministry of National Defense |
国际佛光会 | 國際佛光會 | 103 | Buddha's Light International Association (BLIA) |
国民党 | 國民黨 | 71 | Kuomintang; Nationalist Party; KMT |
海安 | 104 | Hai'an | |
海南省 | 104 | Hainan Province | |
韩 | 韓 | 104 |
|
沪 | 滬 | 104 |
|
黄山 | 黃山 | 72 |
|
黄忠 | 黃忠 | 104 | Huang Zhong |
慧聪 | 慧聰 | 104 | Hyechong; Esō |
慧开 | 慧開 | 104 |
|
监察院 | 監察院 | 106 | Control Yuan |
江南 | 74 |
|
|
江苏省 | 江蘇省 | 74 | Jiangsu Province |
焦山 | 106 | Jiaoshan | |
礁溪 | 106 | Jiaoxi or Chiaohsi | |
嘉义 | 嘉義 | 106 | Jiayi |
极乐净土 | 極樂淨土 | 74 |
|
极乐世界 | 極樂世界 | 106 |
|
基隆 | 106 | Chilung; Keelung | |
鸡鸣寺 | 雞鳴寺 | 106 | Jiming Temple |
净饭王 | 淨飯王 | 106 | Shuddhodana; Suddhodana |
金陵 | 74 |
|
|
金陵刻经处 | 金陵刻經處 | 106 |
|
金马奖 | 金馬獎 | 106 | Golden Horse Film Festival and Awards |
金沙 | 74 | Jinsha | |
鸠摩罗什 | 鳩摩羅什 | 74 | Kumarajiva; Kumārajīva |
急先锋 | 急先鋒 | 106 | daring vanguard; pioneer; leading figure |
巨浪 | 106 | Julang | |
开远 | 開遠 | 107 | Kaiyuan |
凯悦 | 凱悅 | 107 | Hyatt |
拉达克 | 拉達克 | 108 | Ladakh |
莲池大师 | 蓮池大師 | 108 | Lianchi; Master Lianchi |
梁 | 108 |
|
|
廖 | 108 | Liao | |
立法院 | 108 | Legislative Yuan | |
林清 | 108 | Lin Qing | |
灵山 | 靈山 | 76 |
|
六和 | 108 | Six Points of Reverent Harmony | |
六祖惠能 | 76 | Huineng; the Sixth Patriarch Huineng | |
六月 | 108 |
|
|
龙华寺 | 龍華寺 | 76 | Longhua Temple |
龙女 | 龍女 | 108 | Dragon Daughter |
罗东 | 羅東 | 108 | Luodong; Lotong |
洛杉矶 | 洛杉磯 | 108 |
|
绿岛 | 綠島 | 108 | Lüdao; Lutao |
马英九 | 馬英九 | 77 | Ma Yingjiu |
马来西亚 | 馬來西亞 | 109 | Malaysia |
孟加拉语 | 孟加拉語 | 77 | Bengali |
明水 | 109 | Mingshui | |
弥陀 | 彌陀 | 77 |
|
摩诃波阇波提 | 摩訶波闍波提 | 109 | Mahapajapati Gotami; Mahaprajapati |
摩西 | 109 | Moses | |
目犍连 | 目犍連 | 109 | Moggallāna; Maudgalyāyana |
南朝 | 78 | Sourthern Dynasties | |
南传 | 南傳 | 110 | Theravāda Buddhism; South Asian Buddhism |
南非 | 110 | South Africa | |
南海 | 110 |
|
|
南京 | 78 | Nanjing | |
内政部 | 內政部 | 110 | Ministry of the Interior |
涅槃 | 110 |
|
|
潘 | 112 |
|
|
裴休 | 80 | Pei Xiu | |
澎湖 | 80 | Penghu county; Pescadores Islands | |
蓬莱仙境 | 蓬萊仙境 | 112 | Penglai, island of immortals; fairyland |
频婆娑罗王 | 頻婆娑羅王 | 112 | King Bimbisara |
普门 | 普門 | 80 |
|
菩萨道 | 菩薩道 | 112 |
|
葡萄牙语 | 葡萄牙語 | 112 | Portuguese (language) |
秦 | 113 |
|
|
秦始皇 | 81 | Qin Shi Huang | |
秦淮 | 113 | Qinhuai | |
仁山 | 114 | Ren Shan | |
人间佛教 | 人間佛教 | 82 |
|
人间净土 | 人間淨土 | 82 |
|
日本 | 114 | Japan | |
阮 | 114 |
|
|
如来殿 | 如來殿 | 82 |
|
三藏 | 115 |
|
|
三月 | 115 |
|
|
僧伽 | 115 |
|
|
上海 | 83 | Shanghai | |
上海佛教协会 | 上海佛教協會 | 115 | Shanghai Buddhist Association |
善化 | 83 | Shanhua | |
山上 | 115 | Shanshang | |
山上乡 | 山上鄉 | 115 | Shanshang township |
舍利弗 | 115 | Sariputra; Sariputta | |
十二月 | 115 |
|
|
司法部 | 115 | Ministry of Justice (PRC etc); Department of Justice (USA etc) | |
斯里兰卡 | 斯里蘭卡 | 115 | Sri Lanka |
斯陀含 | 115 | Sakrdagamin; Sakridagami; Sakadagami; Once-Returner | |
四月 | 115 |
|
|
宋朝 | 83 | Song Dynasty | |
娑婆世界 | 115 | Saha World; the World of Suffering | |
台视 | 台視 | 116 |
|
台北 | 臺北 | 84 | Taipei |
台北市 | 臺北市 | 116 | City of Taibei; City of Taipei |
太湖 | 116 | Taihu | |
太极 | 太極 | 116 |
|
台南 | 臺南 | 84 | Tainan |
台南市 | 臺南市 | 116 |
|
台南县 | 臺南縣 | 116 | Tainan county |
台湾 | 台灣 | 84 |
|
台中 | 臺中 | 84 | Taizhong; Taichung |
桃园 | 桃園 | 116 | Taoyuan |
桃园县 | 桃園縣 | 116 | Taoyuan county |
天亲 | 天親 | 84 | Vasubandhu; Vasubandu |
天下文化 | 116 | Commonwealth Publishing Co., Ltd | |
万丹 | 萬丹 | 119 | Wantan |
韦提希 | 韋提希 | 119 | Vaidehī |
韦提希夫人 | 韋提希夫人 | 119 | Vaidehī |
吴 | 吳 | 119 |
|
五浊恶世 | 五濁惡世 | 119 | Saha World; the World of Suffering; the Evil World of the Five Turbidities |
无锡 | 無錫 | 119 | Wuxi |
无诸 | 無諸 | 119 | Wu Zhu |
香港 | 120 | Hong Kong | |
小乘 | 120 | Hinayana | |
西方 | 120 |
|
|
西方极乐世界 | 西方極樂世界 | 120 | Western Pure Land; Sukhavati |
西康 | 120 | Xikang | |
心地观经 | 心地觀經 | 120 | Sutra on the Contemplation of the Mind; Mahayana Sutra on the Contemplation of the Mind-Ground of Essential Nature |
邢 | 120 |
|
|
星云 | 星雲 | 120 | Hsing Yun; Venerable Master Hsing Yun |
星云大师 | 星雲大師 | 88 | Venerable Master Hsing Yun |
星云日记 | 星雲日記 | 120 | Venerable Master Hsing Yun's Diaries |
星云说喻 | 星雲說喻 | 120 | Hsing Yun's Parables |
星期二 | 88 | Tuesday | |
星期六 | 88 | Saturday | |
星期日 | 88 | Sunday | |
星期三 | 88 | Wednesday | |
星期四 | 88 | Thursday | |
星期五 | 88 | Friday | |
星期一 | 88 | Monday | |
新加坡 | 120 | Singapore | |
新民 | 120 | Xinmin | |
新营 | 新營 | 120 | Hsinying |
新竹 | 120 | Xinzhu; Hsinchu | |
新庄 | 新莊 | 120 | Xinzhuang; Hsinchuang |
薛 | 120 |
|
|
学道 | 學道 | 120 |
|
须弥山 | 須彌山 | 88 |
|
须陀洹 | 須陀洹 | 120 | Srotaapanna; Sotapanna; Stream-Enterer |
延寿 | 延壽 | 89 | Yan Shou |
仰山 | 121 |
|
|
扬州 | 揚州 | 89 | Yangzhou |
姚宏 | 121 | Yao Hong | |
药师 | 藥師 | 89 |
|
宜兰 | 宜蘭 | 89 | Yilan |
印度 | 121 | India | |
银汉 | 銀漢 | 121 | Milky Way |
印尼 | 121 | Indonesia | |
宜兴 | 宜興 | 121 | Yixing |
永康 | 121 | Yongkang | |
永平 | 89 |
|
|
有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
远东 | 遠東 | 121 | Far East |
员林 | 員林 | 121 | Yuanlin |
元月 | 89 | first month of the lunar new year | |
雨花 | 121 | Yuhua | |
盂兰盆会 | 盂蘭盆會 | 121 | Ullambana |
宰相 | 122 | chancellor; prime minister | |
藏语 | 藏語 | 90 | Tibetan language |
赵 | 趙 | 122 |
|
赵朴老 | 趙樸老 | 122 | Zhao Pulao; Zhao Puchu |
知客 | 122 |
|
|
中区 | 中區 | 90 | Jung District of Seoul; Jung-gu; Central District |
中说 | 中說 | 122 | Zhong Shuo |
中国佛教协会 | 中國佛教協會 | 122 |
|
中国话 | 中國話 | 122 | spoken Chinese |
中山 | 122 |
|
|
中山大学 | 中山大學 | 122 | Sun Yat-sen University / Zhongshan University |
重兴 | 重興 | 122 | Zhongxing |
中央社 | 122 | Central News Agency | |
周三 | 週三 | 90 | Wednesday |
周文 | 90 | Zhou Script; Great Seal Script | |
紫砂 | 122 | zisha | |
宗教改革 | 122 | Protestant Reformation | |
左营 | 左營 | 122 | Zuoying; Tsoying |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 253.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
八时 | 八時 | 98 | eight periods of time |
百味 | 98 | a hundred flavors; many tastes | |
悲田 | 98 | field of piety | |
悲心 | 98 |
|
|
悲愿 | 悲願 | 98 |
|
本山 | 98 |
|
|
彼岸 | 98 |
|
|
般若 | 98 |
|
|
不轻 | 不輕 | 98 | never disparage |
不善 | 98 | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | |
不生不灭 | 不生不滅 | 98 | neither arises nor extinguishes |
不如法 | 98 | counterto moral principles | |
布施 | 98 |
|
|
禅净 | 禪淨 | 99 | Chan and Pure Land Buddhism |
禅堂 | 禪堂 | 99 |
|
禅定印 | 禪定印 | 99 | dhyana mudra |
常乐 | 常樂 | 99 | lasting joy |
常住 | 99 |
|
|
禅坐 | 禪坐 | 99 |
|
朝山会馆 | 朝山會館 | 99 | Pilgrim's Lodge |
成道 | 99 | awakening; to become enlightened; to become a Buddha | |
成佛 | 99 |
|
|
称念 | 稱念 | 99 |
|
瞋心 | 99 |
|
|
持名 | 99 |
|
|
持午 | 99 | no eating after noontime | |
持诵 | 持誦 | 99 | to chant; to accept and maintain by reciting |
初心 | 99 |
|
|
床座 | 99 | seat; āsana | |
出坡 | 99 |
|
|
慈悲心 | 99 | compassion | |
慈心 | 99 | compassion; a compassionate mind | |
大乘小乘 | 100 | Mahayana and Hinayana | |
大悲心 | 100 | a mind with great compassion | |
大乘经 | 大乘經 | 100 | Mahāyāna sutras |
当头棒喝 | 當頭棒喝 | 100 | strike a telling blow |
道念 | 100 |
|
|
到彼岸 | 100 |
|
|
定力 | 100 |
|
|
度众 | 度眾 | 100 | Deliver Sentient Beings |
短期出家修道会 | 短期出家修道會 | 100 | Short-Term Monastic Retreat |
对治 | 對治 | 100 |
|
多生 | 100 | many births; many rebirths | |
二时 | 二時 | 195 | the two time periods; morning and evening |
二种 | 二種 | 195 | two kinds |
恶业 | 惡業 | 195 | unwholesome acts; evil intentions |
法乐 | 法樂 | 102 |
|
法乳 | 102 |
|
|
法入 | 102 | dharmayatana; dharmāyatana; mental objects | |
发愿 | 發願 | 102 |
|
法号 | 法號 | 102 |
|
法会 | 法會 | 102 | a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti |
法门 | 法門 | 102 |
|
犯戒 | 102 |
|
|
凡圣 | 凡聖 | 102 |
|
梵呗 | 梵唄 | 102 |
|
放逸 | 102 |
|
|
法水 | 102 |
|
|
法喜 | 102 |
|
|
法音 | 102 |
|
|
佛殿 | 102 | a Buddhist shrine; a Buddha hall | |
佛光净土文教基金会 | 佛光淨土文教基金會 | 102 | FGS Pure Land Cultural & Educational Foundation |
佛光亲属会 | 佛光親屬會 | 102 | Fo Guang Family Gathering |
佛光人 | 102 | Fo Guang member; Buddha's Light member | |
佛光山丛林学院 | 佛光山叢林學院 | 102 | FGS Tsung-Lin University |
佛国净土 | 佛國淨土 | 102 | The Kingdom of Buddha, a Pureland |
佛教靠我 | 102 | I am the future of Buddhism | |
佛力 | 102 | the power of the Buddha; blessings of the Buddha | |
佛菩萨 | 佛菩薩 | 102 | Buddhas and bodhisattvas |
佛七法会 | 佛七法會 | 102 | Seven-Day Amitabha Retreat |
佛世 | 102 | the age when the Buddha lived in the world | |
佛说 | 佛說 | 70 | buddhavacana; as spoken by the Buddha |
佛学会考 | 佛學會考 | 102 | Buddhist Exam |
佛国 | 佛國 | 70 |
|
佛化 | 102 |
|
|
佛教历史 | 佛教歷史 | 102 | history of Buddhism |
佛土 | 102 | buddhakṣetra; a Buddha land; land or realm of a Buddha; land of the Buddha's birth | |
佛学院 | 佛學院 | 70 |
|
父母恩 | 102 | Kindness of Parents | |
福报 | 福報 | 102 | a blessed reward |
福德 | 102 |
|
|
福德资粮 | 福德資糧 | 102 | puṇyasaṃbhāra; merit accumulated |
高座 | 103 | a high seat; a pulpit | |
供佛 | 103 | to make offerings to the Buddha | |
共修 | 103 | Dharma service | |
共修法会 | 共修法會 | 103 | a regular Dharma service |
功德主 | 103 |
|
|
罣碍 | 罣礙 | 103 |
|
观想 | 觀想 | 103 |
|
广长舌相 | 廣長舌相 | 103 | the sign of a broad and long tongue |
皈依 | 103 |
|
|
皈依典礼 | 皈依典禮 | 103 | a refuge ceremony |
国际佛光会中华总会 | 國際佛光會中華總會 | 103 | BLIA Chunghua Headquarters |
过去佛 | 過去佛 | 103 | past Buddhas |
还没有 | 還沒有 | 104 | absence of |
好相 | 104 | an auspicious sign | |
行单 | 行單 | 104 | Practice |
横遍十方 | 橫遍十方 | 104 |
|
弘法 | 104 |
|
|
化度 | 104 | convert and liberate; teach and save | |
化生 | 104 | to be born from transformation; upapadukayoni; opapatikayoni | |
加持 | 106 |
|
|
见法 | 見法 | 106 |
|
讲经 | 講經 | 106 |
|
降魔印 | 106 | bhūmisparsa mudra | |
教诫 | 教誡 | 106 | instruction; teaching |
跏坐 | 106 | sit with crossed legs; sit in the lotus position | |
结跏趺坐 | 結跏趺坐 | 106 | sitting with crossed legs; to sit in the full lotus position |
皆有佛性 | 106 | possess the Buddha-nature | |
结缘 | 結緣 | 106 |
|
净念 | 淨念 | 106 | Pure Thoughts |
静虑 | 靜慮 | 106 |
|
精舍 | 106 |
|
|
伎乐 | 伎樂 | 106 | music |
拒绝要有代替 | 拒絕要有代替 | 106 | Refusal must come in the place of an alternative |
觉照 | 覺照 | 106 | Awareness |
克期取证 | 剋期取證 | 107 | to set a time limit for attainment |
课诵 | 課誦 | 107 | Buddhist liturgy |
空空 | 107 | the emptiness of emptiness; the delusion of emptiness | |
莲华 | 蓮華 | 108 |
|
莲花座 | 蓮華座 | 108 | lotus posture; padmāsana |
莲座 | 蓮座 | 108 | lotus throne |
六时 | 六時 | 108 | the six four hour periods of the day |
利行 | 108 |
|
|
利用零碎时间 | 利用零碎時間 | 108 | make every second count |
龙华 | 龍華 | 76 |
|
龙天 | 龍天 | 108 | Nagas and Devas |
轮王 | 輪王 | 108 | wheel turning king |
麻竹园 | 麻竹園 | 109 | Bamboo Garden Lodge |
弥陀净土 | 彌陀淨土 | 109 | Amitabha's Pure Land |
念佛 | 110 |
|
|
念珠 | 110 |
|
|
菩提心 | 112 |
|
|
七诫运动 | 七誡運動 | 113 | Seven Admonitions Campaign |
千载一时 | 千載一時 | 113 | opportunities arise in rare moments in time |
轻安 | 輕安 | 113 |
|
去行 | 113 | pure practice | |
取经 | 取經 | 113 | to fetch scriptures |
绕佛 | 繞佛 | 114 | to circumambulate the Buddha |
人天 | 114 |
|
|
人我 | 114 | personality; human soul | |
人相 | 114 | the notion of a person | |
日月光 | 114 | Sun, Moon, and Light | |
如法 | 114 | In Accord With | |
入涅槃 | 114 | to enter Nirvāṇa | |
入道 | 114 |
|
|
如是我闻 | 如是我聞 | 114 | thus I have heard |
洒净 | 灑淨 | 115 | to purify by sprinkling water |
三等 | 115 |
|
|
三千大千世界 | 115 | Three Thousandfold World System; trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos | |
三涂 | 三塗 | 115 |
|
色身 | 115 |
|
|
僧鞋 | 115 | monastic shoes | |
僧宝 | 僧寶 | 115 | the jewel of the monastic community |
僧祇 | 115 | asamkhyeya | |
僧众 | 僧眾 | 115 | the monastic community; the sangha |
沙弥 | 沙彌 | 115 |
|
善法 | 115 |
|
|
上僧 | 115 | noble community; community of noble ones; āryasaṃgha; aryasamgha | |
善根 | 115 |
|
|
神通力 | 115 | a spiritual power; supernatural powers; a remarkable ability; a magical power | |
摄受 | 攝受 | 115 |
|
十念 | 115 | to chant ten times | |
十方 | 115 |
|
|
施无畏印 | 施無畏印 | 115 | abhaya mudra |
施愿印 | 施願印 | 115 | varadamudrā; mudra of granting wishes |
实相 | 實相 | 115 |
|
受戒 | 115 |
|
|
受五戒 | 115 | to take the Five Precepts | |
受别 | 受別 | 115 | a prophecy |
竖穷三际 | 豎窮三際 | 115 | across all time |
四等 | 115 | four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa | |
四摄 | 四攝 | 115 | Four Means of Embracing; the four means of embracing |
诵经 | 誦經 | 115 |
|
素斋谈禅 | 素齋談禪 | 115 | A Discussion of Ch'an Over a Vegetarian Meal |
随缘 | 隨緣 | 115 |
|
随类 | 隨類 | 115 | according to type |
随喜 | 隨喜 | 115 |
|
所知障 | 115 |
|
|
俗姓 | 115 | secular surname | |
素斋 | 素齋 | 115 |
|
贪瞋痴 | 貪瞋痴 | 116 |
|
檀讲师 | 檀講師 | 116 |
|
天华 | 天華 | 116 | divine flowers |
徒众 | 徒眾 | 116 | a group of disciples |
退失 | 116 | parihāṇi; to regress; to degenerate | |
外缘 | 外緣 | 119 |
|
万字 | 萬字 | 119 | swastika |
妄念 | 119 |
|
|
往生 | 119 |
|
|
妄语 | 妄語 | 119 | Lying |
闻法 | 聞法 | 119 | to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha |
我见 | 我見 | 119 | the view of a self |
我所 | 119 |
|
|
我相 | 119 | the notion of a self | |
我有 | 119 | the illusion of the existence of self | |
无量光 | 無量光 | 119 |
|
无量寿 | 無量壽 | 119 |
|
五时 | 五時 | 119 | five periods as classified by Tiantai; Tiantai wushi |
无心 | 無心 | 119 |
|
香积 | 香積 | 120 |
|
相续 | 相續 | 120 | causal connection; continuity of cause and effect |
贤坐 | 賢坐 | 120 | to sit with one leg crossed; ardhaparyanka |
邪见 | 邪見 | 120 | mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti |
心法 | 120 | mental objects | |
心净 | 心淨 | 120 | A Pure Mind |
信徒香会 | 信徒香會 | 120 | Devotees' Gathering |
心无罣碍 | 心無罣碍 | 120 |
|
信愿行 | 信願行 | 120 | faith, vow, and practice |
行菩萨道 | 行菩薩道 | 120 | practice the bodhisattva path |
行愿 | 行願 | 120 |
|
行仪 | 行儀 | 120 | etiquette |
信众 | 信眾 | 120 | devotees |
修法 | 120 | a ritual | |
选佛场 | 選佛場 | 120 |
|
学佛 | 學佛 | 120 | to learn from the Buddha |
薰习 | 薰習 | 120 |
|
一步一脚印 | 一步一腳印 | 121 | a footprint with every step |
一法 | 121 | one dharma; one thing | |
一佛 | 121 | one Buddha | |
义工的义工 | 義工的義工 | 121 | a volunteer's volunteer |
一门 | 一門 | 121 |
|
一师一道 | 一師一道 | 121 | one teacher and one path |
一心不乱 | 一心不亂 | 121 |
|
一百八 | 121 | one hundred and eight | |
一句 | 121 |
|
|
音声 | 音聲 | 121 | sound; noise |
一切众生 | 一切眾生 | 121 |
|
一音 | 121 |
|
|
有无 | 有無 | 121 | existent and non-existent/ having identity and emptiness |
有法 | 121 | something that exists | |
有缘 | 有緣 | 121 |
|
愿力 | 願力 | 121 |
|
缘起 | 緣起 | 121 |
|
云遊 | 雲遊 | 121 | to travel freely |
与愿印 | 與願印 | 121 | varada mudra; vara mudra |
赞歎 | 讚歎 | 122 | praise |
赵州茶 | 趙州茶 | 122 | Zhaozhou tea |
真情实义 | 真情實義 | 122 | Genuine Sentiment and Righteousness |
正见 | 正見 | 122 |
|
正念 | 122 |
|
|
证菩提 | 證菩提 | 122 | to become a Buddha |
正信 | 122 |
|
|
志开上人 | 志開上人 | 122 | Venerable Master Zhi Kai |
知见 | 知見 | 122 |
|
至真 | 122 | most-true-one; arhat | |
执着 | 執著 | 122 |
|
众学 | 眾學 | 122 | monastic community study; study for monastic living |
中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
诸法 | 諸法 | 122 | all things; all dharmas |
转法轮印 | 轉法輪印 | 122 | Dharmacakra mudra |
住持 | 122 |
|
|
自心 | 122 | One's Mind |