Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》, Hsing Yun Diary 32 - Seeking Help from Others is not as Good as Helping Oneself: Receiving Criticism 星雲日記32~求人不如求己 接受批評(1994/12/16~1994/12/31)

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 126 zài in; at 永遠不會知道缺失在哪裡
2 126 zài to exist; to be living 永遠不會知道缺失在哪裡
3 126 zài to consist of 永遠不會知道缺失在哪裡
4 126 zài to be at a post 永遠不會知道缺失在哪裡
5 126 zài in; bhū 永遠不會知道缺失在哪裡
6 111 self 我提供了四點看法
7 111 [my] dear 我提供了四點看法
8 111 Wo 我提供了四點看法
9 111 self; atman; attan 我提供了四點看法
10 111 ga 我提供了四點看法
11 104 rén person; people; a human being 很容易讓人不悅
12 104 rén Kangxi radical 9 很容易讓人不悅
13 104 rén a kind of person 很容易讓人不悅
14 104 rén everybody 很容易讓人不悅
15 104 rén adult 很容易讓人不悅
16 104 rén somebody; others 很容易讓人不悅
17 104 rén an upright person 很容易讓人不悅
18 104 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 很容易讓人不悅
19 104 yào to want; to wish for 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導
20 104 yào to want 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導
21 104 yāo a treaty 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導
22 104 yào to request 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導
23 104 yào essential points; crux 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導
24 104 yāo waist 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導
25 104 yāo to cinch 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導
26 104 yāo waistband 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導
27 104 yāo Yao 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導
28 104 yāo to pursue; to seek; to strive for 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導
29 104 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導
30 104 yāo to obstruct; to intercept 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導
31 104 yāo to agree with 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導
32 104 yāo to invite; to welcome 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導
33 104 yào to summarize 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導
34 104 yào essential; important 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導
35 104 yào to desire 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導
36 104 yào to demand 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導
37 104 yào to need 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導
38 104 yào should; must 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導
39 104 yào might 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導
40 71 one 人的貪取心如果能減少一分
41 71 Kangxi radical 1 人的貪取心如果能減少一分
42 71 pure; concentrated 人的貪取心如果能減少一分
43 71 first 人的貪取心如果能減少一分
44 71 the same 人的貪取心如果能減少一分
45 71 sole; single 人的貪取心如果能減少一分
46 71 a very small amount 人的貪取心如果能減少一分
47 71 Yi 人的貪取心如果能減少一分
48 71 other 人的貪取心如果能減少一分
49 71 to unify 人的貪取心如果能減少一分
50 71 accidentally; coincidentally 人的貪取心如果能減少一分
51 71 abruptly; suddenly 人的貪取心如果能減少一分
52 71 one; eka 人的貪取心如果能減少一分
53 64 capital city 幾乎一年中有三分之二時間都不在山上
54 64 a city; a metropolis 幾乎一年中有三分之二時間都不在山上
55 64 dōu all 幾乎一年中有三分之二時間都不在山上
56 64 elegant; refined 幾乎一年中有三分之二時間都不在山上
57 64 Du 幾乎一年中有三分之二時間都不在山上
58 64 to establish a capital city 幾乎一年中有三分之二時間都不在山上
59 64 to reside 幾乎一年中有三分之二時間都不在山上
60 64 to total; to tally 幾乎一年中有三分之二時間都不在山上
61 58 néng can; able 若能得到歡喜
62 58 néng ability; capacity 若能得到歡喜
63 58 néng a mythical bear-like beast 若能得到歡喜
64 58 néng energy 若能得到歡喜
65 58 néng function; use 若能得到歡喜
66 58 néng talent 若能得到歡喜
67 58 néng expert at 若能得到歡喜
68 58 néng to be in harmony 若能得到歡喜
69 58 néng to tend to; to care for 若能得到歡喜
70 58 néng to reach; to arrive at 若能得到歡喜
71 58 néng to be able; śak 若能得到歡喜
72 53 zhōng middle 在工作中
73 53 zhōng medium; medium sized 在工作中
74 53 zhōng China 在工作中
75 53 zhòng to hit the mark 在工作中
76 53 zhōng midday 在工作中
77 53 zhōng inside 在工作中
78 53 zhōng during 在工作中
79 53 zhōng Zhong 在工作中
80 53 zhōng intermediary 在工作中
81 53 zhōng half 在工作中
82 53 zhòng to reach; to attain 在工作中
83 53 zhòng to suffer; to infect 在工作中
84 53 zhòng to obtain 在工作中
85 53 zhòng to pass an exam 在工作中
86 53 zhōng middle 在工作中
87 52 ya 有東西也不要怕給人
88 51 shí time; a point or period of time 上午十時
89 51 shí a season; a quarter of a year 上午十時
90 51 shí one of the 12 two-hour periods of the day 上午十時
91 51 shí fashionable 上午十時
92 51 shí fate; destiny; luck 上午十時
93 51 shí occasion; opportunity; chance 上午十時
94 51 shí tense 上午十時
95 51 shí particular; special 上午十時
96 51 shí to plant; to cultivate 上午十時
97 51 shí an era; a dynasty 上午十時
98 51 shí time [abstract] 上午十時
99 51 shí seasonal 上午十時
100 51 shí to wait upon 上午十時
101 51 shí hour 上午十時
102 51 shí appropriate; proper; timely 上午十時
103 51 shí Shi 上午十時
104 51 shí a present; currentlt 上午十時
105 51 shí time; kāla 上午十時
106 51 shí at that time; samaya 上午十時
107 51 huì can; be able to 喜捨心便會增長一分
108 51 huì able to 喜捨心便會增長一分
109 51 huì a meeting; a conference; an assembly 喜捨心便會增長一分
110 51 kuài to balance an account 喜捨心便會增長一分
111 51 huì to assemble 喜捨心便會增長一分
112 51 huì to meet 喜捨心便會增長一分
113 51 huì a temple fair 喜捨心便會增長一分
114 51 huì a religious assembly 喜捨心便會增長一分
115 51 huì an association; a society 喜捨心便會增長一分
116 51 huì a national or provincial capital 喜捨心便會增長一分
117 51 huì an opportunity 喜捨心便會增長一分
118 51 huì to understand 喜捨心便會增長一分
119 51 huì to be familiar with; to know 喜捨心便會增長一分
120 51 huì to be possible; to be likely 喜捨心便會增長一分
121 51 huì to be good at 喜捨心便會增長一分
122 51 huì a moment 喜捨心便會增長一分
123 51 huì to happen to 喜捨心便會增長一分
124 51 huì to pay 喜捨心便會增長一分
125 51 huì a meeting place 喜捨心便會增長一分
126 51 kuài the seam of a cap 喜捨心便會增長一分
127 51 huì in accordance with 喜捨心便會增長一分
128 51 huì imperial civil service examination 喜捨心便會增長一分
129 51 huì to have sexual intercourse 喜捨心便會增長一分
130 51 huì Hui 喜捨心便會增長一分
131 51 huì combining; samsarga 喜捨心便會增長一分
132 49 wéi to act as; to serve 不可以為誦經
133 49 wéi to change into; to become 不可以為誦經
134 49 wéi to be; is 不可以為誦經
135 49 wéi to do 不可以為誦經
136 49 wèi to support; to help 不可以為誦經
137 49 wéi to govern 不可以為誦經
138 46 hěn disobey 很容易讓人不悅
139 46 hěn a dispute 很容易讓人不悅
140 46 hěn violent; cruel 很容易讓人不悅
141 46 hěn very; atīva 很容易讓人不悅
142 46 lái to come 所以希望今天來參加股票上市發表會的人士
143 46 lái please 所以希望今天來參加股票上市發表會的人士
144 46 lái used to substitute for another verb 所以希望今天來參加股票上市發表會的人士
145 46 lái used between two word groups to express purpose and effect 所以希望今天來參加股票上市發表會的人士
146 46 lái wheat 所以希望今天來參加股票上市發表會的人士
147 46 lái next; future 所以希望今天來參加股票上市發表會的人士
148 46 lái a simple complement of direction 所以希望今天來參加股票上市發表會的人士
149 46 lái to occur; to arise 所以希望今天來參加股票上市發表會的人士
150 46 lái to earn 所以希望今天來參加股票上市發表會的人士
151 46 lái to come; āgata 所以希望今天來參加股票上市發表會的人士
152 41 jiù to approach; to move towards; to come towards 則福報就會不求自生
153 41 jiù to assume 則福報就會不求自生
154 41 jiù to receive; to suffer 則福報就會不求自生
155 41 jiù to undergo; to undertake; to engage in 則福報就會不求自生
156 41 jiù to suit; to accommodate oneself to 則福報就會不求自生
157 41 jiù to accomplish 則福報就會不求自生
158 41 jiù to go with 則福報就會不求自生
159 41 jiù to die 則福報就會不求自生
160 41 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 全世界說漢語的有九億七百萬人
161 41 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 全世界說漢語的有九億七百萬人
162 41 shuì to persuade 全世界說漢語的有九億七百萬人
163 41 shuō to teach; to recite; to explain 全世界說漢語的有九億七百萬人
164 41 shuō a doctrine; a theory 全世界說漢語的有九億七百萬人
165 41 shuō to claim; to assert 全世界說漢語的有九億七百萬人
166 41 shuō allocution 全世界說漢語的有九億七百萬人
167 41 shuō to criticize; to scold 全世界說漢語的有九億七百萬人
168 41 shuō to indicate; to refer to 全世界說漢語的有九億七百萬人
169 41 shuō speach; vāda 全世界說漢語的有九億七百萬人
170 41 shuō to speak; bhāṣate 全世界說漢語的有九億七百萬人
171 39 liǎo to know; to understand 但相對的擁有了財富也會帶來諸多煩惱
172 39 liǎo to understand; to know 但相對的擁有了財富也會帶來諸多煩惱
173 39 liào to look afar from a high place 但相對的擁有了財富也會帶來諸多煩惱
174 39 liǎo to complete 但相對的擁有了財富也會帶來諸多煩惱
175 39 liǎo clever; intelligent 但相對的擁有了財富也會帶來諸多煩惱
176 39 liǎo to know; jñāta 但相對的擁有了財富也會帶來諸多煩惱
177 39 infix potential marker 則福報就會不求自生
178 39 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 一樣可以做很多事
179 39 可以 kěyǐ capable; adequate 一樣可以做很多事
180 39 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 一樣可以做很多事
181 39 可以 kěyǐ good 一樣可以做很多事
182 38 niàn to read aloud 念佛的方法不外乎將一句佛號念熟
183 38 niàn to remember; to expect 念佛的方法不外乎將一句佛號念熟
184 38 niàn to miss 念佛的方法不外乎將一句佛號念熟
185 38 niàn to consider 念佛的方法不外乎將一句佛號念熟
186 38 niàn to recite; to chant 念佛的方法不外乎將一句佛號念熟
187 38 niàn to show affection for 念佛的方法不外乎將一句佛號念熟
188 38 niàn a thought; an idea 念佛的方法不外乎將一句佛號念熟
189 38 niàn twenty 念佛的方法不外乎將一句佛號念熟
190 38 niàn memory 念佛的方法不外乎將一句佛號念熟
191 38 niàn an instant 念佛的方法不外乎將一句佛號念熟
192 38 niàn Nian 念佛的方法不外乎將一句佛號念熟
193 38 niàn mindfulness; smrti 念佛的方法不外乎將一句佛號念熟
194 38 niàn a thought; citta 念佛的方法不外乎將一句佛號念熟
195 38 děng et cetera; and so on 關懷等
196 38 děng to wait 關懷等
197 38 děng to be equal 關懷等
198 38 děng degree; level 關懷等
199 38 děng to compare 關懷等
200 37 duì to oppose; to face; to regard 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導
201 37 duì correct; right 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導
202 37 duì opposing; opposite 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導
203 37 duì duilian; couplet 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導
204 37 duì yes; affirmative 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導
205 37 duì to treat; to regard 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導
206 37 duì to confirm; to agree 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導
207 37 duì to correct; to make conform; to check 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導
208 37 duì to mix 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導
209 37 duì a pair 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導
210 37 duì to respond; to answer 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導
211 37 duì mutual 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導
212 37 duì parallel; alternating 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導
213 37 duì a command to appear as an audience 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導
214 37 other; another; some other 從不敢向他請教佛理
215 37 other 從不敢向他請教佛理
216 37 tha 從不敢向他請教佛理
217 37 ṭha 從不敢向他請教佛理
218 37 other; anya 從不敢向他請教佛理
219 36 shàng top; a high position 世間上的成就是靠努力而非靠學歷
220 36 shang top; the position on or above something 世間上的成就是靠努力而非靠學歷
221 36 shàng to go up; to go forward 世間上的成就是靠努力而非靠學歷
222 36 shàng shang 世間上的成就是靠努力而非靠學歷
223 36 shàng previous; last 世間上的成就是靠努力而非靠學歷
224 36 shàng high; higher 世間上的成就是靠努力而非靠學歷
225 36 shàng advanced 世間上的成就是靠努力而非靠學歷
226 36 shàng a monarch; a sovereign 世間上的成就是靠努力而非靠學歷
227 36 shàng time 世間上的成就是靠努力而非靠學歷
228 36 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 世間上的成就是靠努力而非靠學歷
229 36 shàng far 世間上的成就是靠努力而非靠學歷
230 36 shàng big; as big as 世間上的成就是靠努力而非靠學歷
231 36 shàng abundant; plentiful 世間上的成就是靠努力而非靠學歷
232 36 shàng to report 世間上的成就是靠努力而非靠學歷
233 36 shàng to offer 世間上的成就是靠努力而非靠學歷
234 36 shàng to go on stage 世間上的成就是靠努力而非靠學歷
235 36 shàng to take office; to assume a post 世間上的成就是靠努力而非靠學歷
236 36 shàng to install; to erect 世間上的成就是靠努力而非靠學歷
237 36 shàng to suffer; to sustain 世間上的成就是靠努力而非靠學歷
238 36 shàng to burn 世間上的成就是靠努力而非靠學歷
239 36 shàng to remember 世間上的成就是靠努力而非靠學歷
240 36 shàng to add 世間上的成就是靠努力而非靠學歷
241 36 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 世間上的成就是靠努力而非靠學歷
242 36 shàng to meet 世間上的成就是靠努力而非靠學歷
243 36 shàng falling then rising (4th) tone 世間上的成就是靠努力而非靠學歷
244 36 shang used after a verb indicating a result 世間上的成就是靠努力而非靠學歷
245 36 shàng a musical note 世間上的成就是靠努力而非靠學歷
246 36 shàng higher, superior; uttara 世間上的成就是靠努力而非靠學歷
247 36 ér Kangxi radical 126 而不學是沒有慚愧心
248 36 ér as if; to seem like 而不學是沒有慚愧心
249 36 néng can; able 而不學是沒有慚愧心
250 36 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而不學是沒有慚愧心
251 36 ér to arrive; up to 而不學是沒有慚愧心
252 35 gěi to give 每天至少要留點時間給自己
253 35 to supply; to provide 每天至少要留點時間給自己
254 35 salary for government employees 每天至少要留點時間給自己
255 35 to confer; to award 每天至少要留點時間給自己
256 35 prosperous; abundant; plentiful; well supplied 每天至少要留點時間給自己
257 35 agile; nimble 每天至少要留點時間給自己
258 35 gěi an auxilliary verb adding emphasis 每天至少要留點時間給自己
259 35 to look after; to take care of 每天至少要留點時間給自己
260 35 articulate; well spoken 每天至少要留點時間給自己
261 35 gěi to give; deya 每天至少要留點時間給自己
262 35 dào to arrive 真正了解到星雲大師是如何從苦難之中
263 35 dào to go 真正了解到星雲大師是如何從苦難之中
264 35 dào careful 真正了解到星雲大師是如何從苦難之中
265 35 dào Dao 真正了解到星雲大師是如何從苦難之中
266 35 dào approach; upagati 真正了解到星雲大師是如何從苦難之中
267 34 to give 大多是用寫信與我
268 34 to accompany 大多是用寫信與我
269 34 to particate in 大多是用寫信與我
270 34 of the same kind 大多是用寫信與我
271 34 to help 大多是用寫信與我
272 34 for 大多是用寫信與我
273 33 xīn heart [organ] 人的貪取心如果能減少一分
274 33 xīn Kangxi radical 61 人的貪取心如果能減少一分
275 33 xīn mind; consciousness 人的貪取心如果能減少一分
276 33 xīn the center; the core; the middle 人的貪取心如果能減少一分
277 33 xīn one of the 28 star constellations 人的貪取心如果能減少一分
278 33 xīn heart 人的貪取心如果能減少一分
279 33 xīn emotion 人的貪取心如果能減少一分
280 33 xīn intention; consideration 人的貪取心如果能減少一分
281 33 xīn disposition; temperament 人的貪取心如果能減少一分
282 33 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 人的貪取心如果能減少一分
283 33 道場 dàochǎng place of enlightenment; seat of enlightenment 於臺北道場主持近一千五百人的皈依三寶典禮
284 33 道場 dàochǎng place for spiritual practice 於臺北道場主持近一千五百人的皈依三寶典禮
285 33 道場 dàochǎng place of practice; a Dharma center 於臺北道場主持近一千五百人的皈依三寶典禮
286 33 道場 dàochǎng place of enlightenment; bodhimanda 於臺北道場主持近一千五百人的皈依三寶典禮
287 30 dàn Dan 但沒有批評
288 30 zhě ca 故身為主管上位者
289 29 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 大多是批評的多
290 29 duó many; much 大多是批評的多
291 29 duō more 大多是批評的多
292 29 duō excessive 大多是批評的多
293 29 duō abundant 大多是批評的多
294 29 duō to multiply; to acrue 大多是批評的多
295 29 duō Duo 大多是批評的多
296 29 duō ta 大多是批評的多
297 29 佛教 fójiào Buddhism 只要對佛教有正確的知見
298 29 佛教 fó jiào the Buddha teachings 只要對佛教有正確的知見
299 29 zhī to go 總經理張建生先生之請
300 29 zhī to arrive; to go 總經理張建生先生之請
301 29 zhī is 總經理張建生先生之請
302 29 zhī to use 總經理張建生先生之請
303 29 zhī Zhi 總經理張建生先生之請
304 29 měi Mei 有笑容的接待每一位來山者
305 28 day of the month; a certain day 十六日
306 28 Kangxi radical 72 十六日
307 28 a day 十六日
308 28 Japan 十六日
309 28 sun 十六日
310 28 daytime 十六日
311 28 sunlight 十六日
312 28 everyday 十六日
313 28 season 十六日
314 28 available time 十六日
315 28 in the past 十六日
316 28 mi 十六日
317 28 sun; sūrya 十六日
318 28 a day; divasa 十六日
319 28 就是 jiùshì is precisely; is exactly 就是不能體會因緣和合的佛法
320 28 就是 jiùshì agree 就是不能體會因緣和合的佛法
321 28 念佛 niàn Fó to chant Buddha's name 念佛
322 28 念佛 niàn fó to recollect the Buddha; to chant the name of the Buddha 念佛
323 28 一個 yī gè one instance; one unit 是一個國際性的社教團體
324 28 一個 yī gè a certain degreee 是一個國際性的社教團體
325 28 一個 yī gè whole; entire 是一個國際性的社教團體
326 26 大家 dàjiā an influential family 財富是大家所歡喜追求的
327 26 大家 dàjiā a great master 財富是大家所歡喜追求的
328 26 大家 dàgū madam 財富是大家所歡喜追求的
329 26 大家 dàgū husband's mother; mother-in-law 財富是大家所歡喜追求的
330 26 jiàng a general; a high ranking officer 將一件事有思想
331 26 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 將一件事有思想
332 26 jiàng to command; to lead 將一件事有思想
333 26 qiāng to request 將一件事有思想
334 26 jiāng to bring; to take; to use; to hold 將一件事有思想
335 26 jiāng to support; to wait upon; to take care of 將一件事有思想
336 26 jiāng to checkmate 將一件事有思想
337 26 jiāng to goad; to incite; to provoke 將一件事有思想
338 26 jiāng to do; to handle 將一件事有思想
339 26 jiàng backbone 將一件事有思想
340 26 jiàng king 將一件事有思想
341 26 jiāng to rest 將一件事有思想
342 26 jiàng a senior member of an organization 將一件事有思想
343 26 jiāng large; great 將一件事有思想
344 26 individual 就是個富有的人
345 26 height 就是個富有的人
346 25 to use; to grasp 反省以找回自己
347 25 to rely on 反省以找回自己
348 25 to regard 反省以找回自己
349 25 to be able to 反省以找回自己
350 25 to order; to command 反省以找回自己
351 25 used after a verb 反省以找回自己
352 25 a reason; a cause 反省以找回自己
353 25 Israel 反省以找回自己
354 25 Yi 反省以找回自己
355 25 use; yogena 反省以找回自己
356 25 出家 chūjiā to become ordained as a monk or nun 出家意義及功德
357 25 出家 chūjiā to renounce 出家意義及功德
358 25 出家 chūjiā leaving home; to become a monk or nun 出家意義及功德
359 25 Qi 其開發公司對社區規畫建設貢獻良多
360 24 to go; to 修持不在於口頭上或形式上的
361 24 to rely on; to depend on 修持不在於口頭上或形式上的
362 24 Yu 修持不在於口頭上或形式上的
363 24 a crow 修持不在於口頭上或形式上的
364 24 母親 mǔqīn mother 模範母親
365 24 to join together; together with; to accompany 前往凱悅飯店和宏璟股票上市業績發表會的參與大眾見面談話
366 24 peace; harmony 前往凱悅飯店和宏璟股票上市業績發表會的參與大眾見面談話
367 24 He 前往凱悅飯店和宏璟股票上市業績發表會的參與大眾見面談話
368 24 harmonious [sound] 前往凱悅飯店和宏璟股票上市業績發表會的參與大眾見面談話
369 24 gentle; amiable; acquiescent 前往凱悅飯店和宏璟股票上市業績發表會的參與大眾見面談話
370 24 warm 前往凱悅飯店和宏璟股票上市業績發表會的參與大眾見面談話
371 24 to harmonize; to make peace 前往凱悅飯店和宏璟股票上市業績發表會的參與大眾見面談話
372 24 a transaction 前往凱悅飯店和宏璟股票上市業績發表會的參與大眾見面談話
373 24 a bell on a chariot 前往凱悅飯店和宏璟股票上市業績發表會的參與大眾見面談話
374 24 a musical instrument 前往凱悅飯店和宏璟股票上市業績發表會的參與大眾見面談話
375 24 a military gate 前往凱悅飯店和宏璟股票上市業績發表會的參與大眾見面談話
376 24 a coffin headboard 前往凱悅飯店和宏璟股票上市業績發表會的參與大眾見面談話
377 24 a skilled worker 前往凱悅飯店和宏璟股票上市業績發表會的參與大眾見面談話
378 24 compatible 前往凱悅飯店和宏璟股票上市業績發表會的參與大眾見面談話
379 24 calm; peaceful 前往凱悅飯店和宏璟股票上市業績發表會的參與大眾見面談話
380 24 to sing in accompaniment 前往凱悅飯店和宏璟股票上市業績發表會的參與大眾見面談話
381 24 to write a matching poem 前往凱悅飯店和宏璟股票上市業績發表會的參與大眾見面談話
382 24 harmony; gentleness 前往凱悅飯店和宏璟股票上市業績發表會的參與大眾見面談話
383 24 venerable 前往凱悅飯店和宏璟股票上市業績發表會的參與大眾見面談話
384 23 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 很容易讓人不悅
385 23 ràng to transfer; to sell 很容易讓人不悅
386 23 ràng Give Way 很容易讓人不悅
387 23 cái ability; talent 凡事才易成功
388 23 cái strength; wisdom 凡事才易成功
389 23 cái Cai 凡事才易成功
390 23 cái a person of greast talent 凡事才易成功
391 23 cái excellence; bhaga 凡事才易成功
392 22 工作 gōngzuò work 在工作中
393 22 工作 gōngzuò to do work 在工作中
394 22 父母 fùmǔ parents; mother and father 我要告訴你父母
395 22 父母 fùmǔ prefects and county magistrates 我要告訴你父母
396 22 hǎo good 好也是我的家
397 22 hào to be fond of; to be friendly 好也是我的家
398 22 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 好也是我的家
399 22 hǎo easy; convenient 好也是我的家
400 22 hǎo so as to 好也是我的家
401 22 hǎo friendly; kind 好也是我的家
402 22 hào to be likely to 好也是我的家
403 22 hǎo beautiful 好也是我的家
404 22 hǎo to be healthy; to be recovered 好也是我的家
405 22 hǎo remarkable; excellent 好也是我的家
406 22 hǎo suitable 好也是我的家
407 22 hào a hole in a coin or jade disk 好也是我的家
408 22 hào a fond object 好也是我的家
409 22 hǎo Good 好也是我的家
410 22 hǎo good; sādhu 好也是我的家
411 22 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 念佛要念得有功夫
412 22 děi to want to; to need to 念佛要念得有功夫
413 22 děi must; ought to 念佛要念得有功夫
414 22 de 念佛要念得有功夫
415 22 de infix potential marker 念佛要念得有功夫
416 22 to result in 念佛要念得有功夫
417 22 to be proper; to fit; to suit 念佛要念得有功夫
418 22 to be satisfied 念佛要念得有功夫
419 22 to be finished 念佛要念得有功夫
420 22 děi satisfying 念佛要念得有功夫
421 22 to contract 念佛要念得有功夫
422 22 to hear 念佛要念得有功夫
423 22 to have; there is 念佛要念得有功夫
424 22 marks time passed 念佛要念得有功夫
425 22 obtain; attain; prāpta 念佛要念得有功夫
426 22 參加 cānjiā to participate; to take part; to join 所以希望今天來參加股票上市發表會的人士
427 21 所以 suǒyǐ that by which 所以希望今天來參加股票上市發表會的人士
428 21 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以希望今天來參加股票上市發表會的人士
429 21 wèi position; location; place 張董事長是一位大慈善家
430 21 wèi bit 張董事長是一位大慈善家
431 21 wèi a seat 張董事長是一位大慈善家
432 21 wèi a post 張董事長是一位大慈善家
433 21 wèi a rank; status 張董事長是一位大慈善家
434 21 wèi a throne 張董事長是一位大慈善家
435 21 wèi Wei 張董事長是一位大慈善家
436 21 wèi the standard form of an object 張董事長是一位大慈善家
437 21 wèi a polite form of address 張董事長是一位大慈善家
438 21 wèi at; located at 張董事長是一位大慈善家
439 21 wèi to arrange 張董事長是一位大慈善家
440 21 wèi to remain standing; avasthā 張董事長是一位大慈善家
441 21 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則須看自己的接受程度如何
442 21 a grade; a level 則須看自己的接受程度如何
443 21 an example; a model 則須看自己的接受程度如何
444 21 a weighing device 則須看自己的接受程度如何
445 21 to grade; to rank 則須看自己的接受程度如何
446 21 to copy; to imitate; to follow 則須看自己的接受程度如何
447 21 to do 則須看自己的接受程度如何
448 21 koan; kōan; gong'an 則須看自己的接受程度如何
449 21 佛法 fófǎ Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine 就是不能體會因緣和合的佛法
450 21 佛法 fófǎ the power of the Buddha 就是不能體會因緣和合的佛法
451 21 佛法 fófǎ Buddha's Teaching 就是不能體會因緣和合的佛法
452 21 佛法 fófǎ Dharma; Buddha-Dhárma 就是不能體會因緣和合的佛法
453 21 沒有 méiyǒu to not have; there is not 但沒有批評
454 21 bìng to combine; to amalgamate 並要認同
455 21 bìng to combine 並要認同
456 21 bìng to resemble; to be like 並要認同
457 21 bìng to stand side-by-side 並要認同
458 21 bīng Taiyuan 並要認同
459 21 bìng equally; both; together 並要認同
460 21 分會 fēnhuì branch 國際佛光會中華總會在各分會一致配合下
461 20 fēn to separate; to divide into parts 人的貪取心如果能減少一分
462 20 fēn a part; a section; a division; a portion 人的貪取心如果能減少一分
463 20 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 人的貪取心如果能減少一分
464 20 fēn to differentiate; to distinguish 人的貪取心如果能減少一分
465 20 fēn a fraction 人的貪取心如果能減少一分
466 20 fēn to express as a fraction 人的貪取心如果能減少一分
467 20 fēn one tenth 人的貪取心如果能減少一分
468 20 fèn a component; an ingredient 人的貪取心如果能減少一分
469 20 fèn the limit of an obligation 人的貪取心如果能減少一分
470 20 fèn affection; goodwill 人的貪取心如果能減少一分
471 20 fèn a role; a responsibility 人的貪取心如果能減少一分
472 20 fēn equinox 人的貪取心如果能減少一分
473 20 fèn a characteristic 人的貪取心如果能減少一分
474 20 fèn to assume; to deduce 人的貪取心如果能減少一分
475 20 fēn to share 人的貪取心如果能減少一分
476 20 fēn branch [office] 人的貪取心如果能減少一分
477 20 fēn clear; distinct 人的貪取心如果能減少一分
478 20 fēn a difference 人的貪取心如果能減少一分
479 20 fēn a score 人的貪取心如果能減少一分
480 20 fèn identity 人的貪取心如果能減少一分
481 20 fèn a part; a portion 人的貪取心如果能減少一分
482 20 fēn part; avayava 人的貪取心如果能減少一分
483 20 臺北 Táiběi Taipei 於臺北道場主持近一千五百人的皈依三寶典禮
484 19 shí ten 報載世界十大語言使用人數最多的分別是
485 19 shí Kangxi radical 24 報載世界十大語言使用人數最多的分別是
486 19 shí tenth 報載世界十大語言使用人數最多的分別是
487 19 shí complete; perfect 報載世界十大語言使用人數最多的分別是
488 19 shí ten; daśa 報載世界十大語言使用人數最多的分別是
489 19 服務 fúwù to serve 志願服務楷模金駝獎
490 19 服務 fúwù a service 志願服務楷模金駝獎
491 19 服務 fúwù Service 志願服務楷模金駝獎
492 19 發心 fàxīn to make a pledge; to establish an aspiration 發心
493 19 發心 fàxīn Resolve 發心
494 19 發心 fàxīn to resolve 發心
495 19 發心 fàxīn to make a vow to acheive supreme enlightenment; to act with bodhicitta 發心
496 19 信眾 xìnzhòng devotees 應信眾需求
497 19 歡喜 huānxǐ joyful 若能得到歡喜
498 19 歡喜 huānxǐ to like 若能得到歡喜
499 19 歡喜 huānxǐ joy 若能得到歡喜
500 19 歡喜 huānxǐ Nandi 若能得到歡喜

Frequencies of all Words

Top 996

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 538 de possessive particle 凡是檢討的事
2 538 de structural particle 凡是檢討的事
3 538 de complement 凡是檢討的事
4 538 de a substitute for something already referred to 凡是檢討的事
5 130 shì is; are; am; to be 大多是批評的多
6 130 shì is exactly 大多是批評的多
7 130 shì is suitable; is in contrast 大多是批評的多
8 130 shì this; that; those 大多是批評的多
9 130 shì really; certainly 大多是批評的多
10 130 shì correct; yes; affirmative 大多是批評的多
11 130 shì true 大多是批評的多
12 130 shì is; has; exists 大多是批評的多
13 130 shì used between repetitions of a word 大多是批評的多
14 130 shì a matter; an affair 大多是批評的多
15 130 shì Shi 大多是批評的多
16 130 shì is; bhū 大多是批評的多
17 130 shì this; idam 大多是批評的多
18 126 zài in; at 永遠不會知道缺失在哪裡
19 126 zài at 永遠不會知道缺失在哪裡
20 126 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 永遠不會知道缺失在哪裡
21 126 zài to exist; to be living 永遠不會知道缺失在哪裡
22 126 zài to consist of 永遠不會知道缺失在哪裡
23 126 zài to be at a post 永遠不會知道缺失在哪裡
24 126 zài in; bhū 永遠不會知道缺失在哪裡
25 111 I; me; my 我提供了四點看法
26 111 self 我提供了四點看法
27 111 we; our 我提供了四點看法
28 111 [my] dear 我提供了四點看法
29 111 Wo 我提供了四點看法
30 111 self; atman; attan 我提供了四點看法
31 111 ga 我提供了四點看法
32 111 I; aham 我提供了四點看法
33 111 yǒu is; are; to exist 有東西也不要怕給人
34 111 yǒu to have; to possess 有東西也不要怕給人
35 111 yǒu indicates an estimate 有東西也不要怕給人
36 111 yǒu indicates a large quantity 有東西也不要怕給人
37 111 yǒu indicates an affirmative response 有東西也不要怕給人
38 111 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有東西也不要怕給人
39 111 yǒu used to compare two things 有東西也不要怕給人
40 111 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有東西也不要怕給人
41 111 yǒu used before the names of dynasties 有東西也不要怕給人
42 111 yǒu a certain thing; what exists 有東西也不要怕給人
43 111 yǒu multiple of ten and ... 有東西也不要怕給人
44 111 yǒu abundant 有東西也不要怕給人
45 111 yǒu purposeful 有東西也不要怕給人
46 111 yǒu You 有東西也不要怕給人
47 111 yǒu 1. existence; 2. becoming 有東西也不要怕給人
48 111 yǒu becoming; bhava 有東西也不要怕給人
49 104 rén person; people; a human being 很容易讓人不悅
50 104 rén Kangxi radical 9 很容易讓人不悅
51 104 rén a kind of person 很容易讓人不悅
52 104 rén everybody 很容易讓人不悅
53 104 rén adult 很容易讓人不悅
54 104 rén somebody; others 很容易讓人不悅
55 104 rén an upright person 很容易讓人不悅
56 104 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 很容易讓人不悅
57 104 yào to want; to wish for 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導
58 104 yào if 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導
59 104 yào to be about to; in the future 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導
60 104 yào to want 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導
61 104 yāo a treaty 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導
62 104 yào to request 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導
63 104 yào essential points; crux 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導
64 104 yāo waist 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導
65 104 yāo to cinch 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導
66 104 yāo waistband 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導
67 104 yāo Yao 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導
68 104 yāo to pursue; to seek; to strive for 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導
69 104 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導
70 104 yāo to obstruct; to intercept 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導
71 104 yāo to agree with 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導
72 104 yāo to invite; to welcome 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導
73 104 yào to summarize 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導
74 104 yào essential; important 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導
75 104 yào to desire 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導
76 104 yào to demand 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導
77 104 yào to need 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導
78 104 yào should; must 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導
79 104 yào might 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導
80 104 yào or 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導
81 71 one 人的貪取心如果能減少一分
82 71 Kangxi radical 1 人的貪取心如果能減少一分
83 71 as soon as; all at once 人的貪取心如果能減少一分
84 71 pure; concentrated 人的貪取心如果能減少一分
85 71 whole; all 人的貪取心如果能減少一分
86 71 first 人的貪取心如果能減少一分
87 71 the same 人的貪取心如果能減少一分
88 71 each 人的貪取心如果能減少一分
89 71 certain 人的貪取心如果能減少一分
90 71 throughout 人的貪取心如果能減少一分
91 71 used in between a reduplicated verb 人的貪取心如果能減少一分
92 71 sole; single 人的貪取心如果能減少一分
93 71 a very small amount 人的貪取心如果能減少一分
94 71 Yi 人的貪取心如果能減少一分
95 71 other 人的貪取心如果能減少一分
96 71 to unify 人的貪取心如果能減少一分
97 71 accidentally; coincidentally 人的貪取心如果能減少一分
98 71 abruptly; suddenly 人的貪取心如果能減少一分
99 71 or 人的貪取心如果能減少一分
100 71 one; eka 人的貪取心如果能減少一分
101 64 dōu all 幾乎一年中有三分之二時間都不在山上
102 64 capital city 幾乎一年中有三分之二時間都不在山上
103 64 a city; a metropolis 幾乎一年中有三分之二時間都不在山上
104 64 dōu all 幾乎一年中有三分之二時間都不在山上
105 64 elegant; refined 幾乎一年中有三分之二時間都不在山上
106 64 Du 幾乎一年中有三分之二時間都不在山上
107 64 dōu already 幾乎一年中有三分之二時間都不在山上
108 64 to establish a capital city 幾乎一年中有三分之二時間都不在山上
109 64 to reside 幾乎一年中有三分之二時間都不在山上
110 64 to total; to tally 幾乎一年中有三分之二時間都不在山上
111 64 dōu all; sarva 幾乎一年中有三分之二時間都不在山上
112 58 néng can; able 若能得到歡喜
113 58 néng ability; capacity 若能得到歡喜
114 58 néng a mythical bear-like beast 若能得到歡喜
115 58 néng energy 若能得到歡喜
116 58 néng function; use 若能得到歡喜
117 58 néng may; should; permitted to 若能得到歡喜
118 58 néng talent 若能得到歡喜
119 58 néng expert at 若能得到歡喜
120 58 néng to be in harmony 若能得到歡喜
121 58 néng to tend to; to care for 若能得到歡喜
122 58 néng to reach; to arrive at 若能得到歡喜
123 58 néng as long as; only 若能得到歡喜
124 58 néng even if 若能得到歡喜
125 58 néng but 若能得到歡喜
126 58 néng in this way 若能得到歡喜
127 58 néng to be able; śak 若能得到歡喜
128 53 zhōng middle 在工作中
129 53 zhōng medium; medium sized 在工作中
130 53 zhōng China 在工作中
131 53 zhòng to hit the mark 在工作中
132 53 zhōng in; amongst 在工作中
133 53 zhōng midday 在工作中
134 53 zhōng inside 在工作中
135 53 zhōng during 在工作中
136 53 zhōng Zhong 在工作中
137 53 zhōng intermediary 在工作中
138 53 zhōng half 在工作中
139 53 zhōng just right; suitably 在工作中
140 53 zhōng while 在工作中
141 53 zhòng to reach; to attain 在工作中
142 53 zhòng to suffer; to infect 在工作中
143 53 zhòng to obtain 在工作中
144 53 zhòng to pass an exam 在工作中
145 53 zhōng middle 在工作中
146 52 also; too 有東西也不要怕給人
147 52 a final modal particle indicating certainy or decision 有東西也不要怕給人
148 52 either 有東西也不要怕給人
149 52 even 有東西也不要怕給人
150 52 used to soften the tone 有東西也不要怕給人
151 52 used for emphasis 有東西也不要怕給人
152 52 used to mark contrast 有東西也不要怕給人
153 52 used to mark compromise 有東西也不要怕給人
154 52 ya 有東西也不要怕給人
155 51 shí time; a point or period of time 上午十時
156 51 shí a season; a quarter of a year 上午十時
157 51 shí one of the 12 two-hour periods of the day 上午十時
158 51 shí at that time 上午十時
159 51 shí fashionable 上午十時
160 51 shí fate; destiny; luck 上午十時
161 51 shí occasion; opportunity; chance 上午十時
162 51 shí tense 上午十時
163 51 shí particular; special 上午十時
164 51 shí to plant; to cultivate 上午十時
165 51 shí hour (measure word) 上午十時
166 51 shí an era; a dynasty 上午十時
167 51 shí time [abstract] 上午十時
168 51 shí seasonal 上午十時
169 51 shí frequently; often 上午十時
170 51 shí occasionally; sometimes 上午十時
171 51 shí on time 上午十時
172 51 shí this; that 上午十時
173 51 shí to wait upon 上午十時
174 51 shí hour 上午十時
175 51 shí appropriate; proper; timely 上午十時
176 51 shí Shi 上午十時
177 51 shí a present; currentlt 上午十時
178 51 shí time; kāla 上午十時
179 51 shí at that time; samaya 上午十時
180 51 huì can; be able to 喜捨心便會增長一分
181 51 huì able to 喜捨心便會增長一分
182 51 huì a meeting; a conference; an assembly 喜捨心便會增長一分
183 51 kuài to balance an account 喜捨心便會增長一分
184 51 huì to assemble 喜捨心便會增長一分
185 51 huì to meet 喜捨心便會增長一分
186 51 huì a temple fair 喜捨心便會增長一分
187 51 huì a religious assembly 喜捨心便會增長一分
188 51 huì an association; a society 喜捨心便會增長一分
189 51 huì a national or provincial capital 喜捨心便會增長一分
190 51 huì an opportunity 喜捨心便會增長一分
191 51 huì to understand 喜捨心便會增長一分
192 51 huì to be familiar with; to know 喜捨心便會增長一分
193 51 huì to be possible; to be likely 喜捨心便會增長一分
194 51 huì to be good at 喜捨心便會增長一分
195 51 huì a moment 喜捨心便會增長一分
196 51 huì to happen to 喜捨心便會增長一分
197 51 huì to pay 喜捨心便會增長一分
198 51 huì a meeting place 喜捨心便會增長一分
199 51 kuài the seam of a cap 喜捨心便會增長一分
200 51 huì in accordance with 喜捨心便會增長一分
201 51 huì imperial civil service examination 喜捨心便會增長一分
202 51 huì to have sexual intercourse 喜捨心便會增長一分
203 51 huì Hui 喜捨心便會增長一分
204 51 huì combining; samsarga 喜捨心便會增長一分
205 49 wèi for; to 不可以為誦經
206 49 wèi because of 不可以為誦經
207 49 wéi to act as; to serve 不可以為誦經
208 49 wéi to change into; to become 不可以為誦經
209 49 wéi to be; is 不可以為誦經
210 49 wéi to do 不可以為誦經
211 49 wèi for 不可以為誦經
212 49 wèi because of; for; to 不可以為誦經
213 49 wèi to 不可以為誦經
214 49 wéi in a passive construction 不可以為誦經
215 49 wéi forming a rehetorical question 不可以為誦經
216 49 wéi forming an adverb 不可以為誦經
217 49 wéi to add emphasis 不可以為誦經
218 49 wèi to support; to help 不可以為誦經
219 49 wéi to govern 不可以為誦經
220 46 hěn very 很容易讓人不悅
221 46 hěn disobey 很容易讓人不悅
222 46 hěn a dispute 很容易讓人不悅
223 46 hěn violent; cruel 很容易讓人不悅
224 46 hěn very; atīva 很容易讓人不悅
225 46 lái to come 所以希望今天來參加股票上市發表會的人士
226 46 lái indicates an approximate quantity 所以希望今天來參加股票上市發表會的人士
227 46 lái please 所以希望今天來參加股票上市發表會的人士
228 46 lái used to substitute for another verb 所以希望今天來參加股票上市發表會的人士
229 46 lái used between two word groups to express purpose and effect 所以希望今天來參加股票上市發表會的人士
230 46 lái ever since 所以希望今天來參加股票上市發表會的人士
231 46 lái wheat 所以希望今天來參加股票上市發表會的人士
232 46 lái next; future 所以希望今天來參加股票上市發表會的人士
233 46 lái a simple complement of direction 所以希望今天來參加股票上市發表會的人士
234 46 lái to occur; to arise 所以希望今天來參加股票上市發表會的人士
235 46 lái to earn 所以希望今天來參加股票上市發表會的人士
236 46 lái to come; āgata 所以希望今天來參加股票上市發表會的人士
237 41 jiù right away 則福報就會不求自生
238 41 jiù to approach; to move towards; to come towards 則福報就會不求自生
239 41 jiù with regard to; concerning; to follow 則福報就會不求自生
240 41 jiù to assume 則福報就會不求自生
241 41 jiù to receive; to suffer 則福報就會不求自生
242 41 jiù to undergo; to undertake; to engage in 則福報就會不求自生
243 41 jiù precisely; exactly 則福報就會不求自生
244 41 jiù namely 則福報就會不求自生
245 41 jiù to suit; to accommodate oneself to 則福報就會不求自生
246 41 jiù only; just 則福報就會不求自生
247 41 jiù to accomplish 則福報就會不求自生
248 41 jiù to go with 則福報就會不求自生
249 41 jiù already 則福報就會不求自生
250 41 jiù as much as 則福報就會不求自生
251 41 jiù to begin with; as expected 則福報就會不求自生
252 41 jiù even if 則福報就會不求自生
253 41 jiù to die 則福報就會不求自生
254 41 jiù for instance; namely; yathā 則福報就會不求自生
255 41 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 全世界說漢語的有九億七百萬人
256 41 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 全世界說漢語的有九億七百萬人
257 41 shuì to persuade 全世界說漢語的有九億七百萬人
258 41 shuō to teach; to recite; to explain 全世界說漢語的有九億七百萬人
259 41 shuō a doctrine; a theory 全世界說漢語的有九億七百萬人
260 41 shuō to claim; to assert 全世界說漢語的有九億七百萬人
261 41 shuō allocution 全世界說漢語的有九億七百萬人
262 41 shuō to criticize; to scold 全世界說漢語的有九億七百萬人
263 41 shuō to indicate; to refer to 全世界說漢語的有九億七百萬人
264 41 shuō speach; vāda 全世界說漢語的有九億七百萬人
265 41 shuō to speak; bhāṣate 全世界說漢語的有九億七百萬人
266 39 le completion of an action 但相對的擁有了財富也會帶來諸多煩惱
267 39 liǎo to know; to understand 但相對的擁有了財富也會帶來諸多煩惱
268 39 liǎo to understand; to know 但相對的擁有了財富也會帶來諸多煩惱
269 39 liào to look afar from a high place 但相對的擁有了財富也會帶來諸多煩惱
270 39 le modal particle 但相對的擁有了財富也會帶來諸多煩惱
271 39 le particle used in certain fixed expressions 但相對的擁有了財富也會帶來諸多煩惱
272 39 liǎo to complete 但相對的擁有了財富也會帶來諸多煩惱
273 39 liǎo completely 但相對的擁有了財富也會帶來諸多煩惱
274 39 liǎo clever; intelligent 但相對的擁有了財富也會帶來諸多煩惱
275 39 liǎo to know; jñāta 但相對的擁有了財富也會帶來諸多煩惱
276 39 not; no 則福報就會不求自生
277 39 expresses that a certain condition cannot be acheived 則福報就會不求自生
278 39 as a correlative 則福報就會不求自生
279 39 no (answering a question) 則福報就會不求自生
280 39 forms a negative adjective from a noun 則福報就會不求自生
281 39 at the end of a sentence to form a question 則福報就會不求自生
282 39 to form a yes or no question 則福報就會不求自生
283 39 infix potential marker 則福報就會不求自生
284 39 no; na 則福報就會不求自生
285 39 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 一樣可以做很多事
286 39 可以 kěyǐ capable; adequate 一樣可以做很多事
287 39 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 一樣可以做很多事
288 39 可以 kěyǐ good 一樣可以做很多事
289 38 niàn to read aloud 念佛的方法不外乎將一句佛號念熟
290 38 niàn to remember; to expect 念佛的方法不外乎將一句佛號念熟
291 38 niàn to miss 念佛的方法不外乎將一句佛號念熟
292 38 niàn to consider 念佛的方法不外乎將一句佛號念熟
293 38 niàn to recite; to chant 念佛的方法不外乎將一句佛號念熟
294 38 niàn to show affection for 念佛的方法不外乎將一句佛號念熟
295 38 niàn a thought; an idea 念佛的方法不外乎將一句佛號念熟
296 38 niàn twenty 念佛的方法不外乎將一句佛號念熟
297 38 niàn memory 念佛的方法不外乎將一句佛號念熟
298 38 niàn an instant 念佛的方法不外乎將一句佛號念熟
299 38 niàn Nian 念佛的方法不外乎將一句佛號念熟
300 38 niàn mindfulness; smrti 念佛的方法不外乎將一句佛號念熟
301 38 niàn a thought; citta 念佛的方法不外乎將一句佛號念熟
302 38 děng et cetera; and so on 關懷等
303 38 děng to wait 關懷等
304 38 děng degree; kind 關懷等
305 38 děng plural 關懷等
306 38 děng to be equal 關懷等
307 38 děng degree; level 關懷等
308 38 děng to compare 關懷等
309 37 duì to; toward 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導
310 37 duì to oppose; to face; to regard 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導
311 37 duì correct; right 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導
312 37 duì pair 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導
313 37 duì opposing; opposite 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導
314 37 duì duilian; couplet 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導
315 37 duì yes; affirmative 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導
316 37 duì to treat; to regard 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導
317 37 duì to confirm; to agree 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導
318 37 duì to correct; to make conform; to check 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導
319 37 duì to mix 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導
320 37 duì a pair 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導
321 37 duì to respond; to answer 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導
322 37 duì mutual 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導
323 37 duì parallel; alternating 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導
324 37 duì a command to appear as an audience 要讓人家放心的對你不如法的地方給予指導
325 37 he; him 從不敢向他請教佛理
326 37 another aspect 從不敢向他請教佛理
327 37 other; another; some other 從不敢向他請教佛理
328 37 everybody 從不敢向他請教佛理
329 37 other 從不敢向他請教佛理
330 37 tuō other; another; some other 從不敢向他請教佛理
331 37 tha 從不敢向他請教佛理
332 37 ṭha 從不敢向他請教佛理
333 37 other; anya 從不敢向他請教佛理
334 36 shàng top; a high position 世間上的成就是靠努力而非靠學歷
335 36 shang top; the position on or above something 世間上的成就是靠努力而非靠學歷
336 36 shàng to go up; to go forward 世間上的成就是靠努力而非靠學歷
337 36 shàng shang 世間上的成就是靠努力而非靠學歷
338 36 shàng previous; last 世間上的成就是靠努力而非靠學歷
339 36 shàng high; higher 世間上的成就是靠努力而非靠學歷
340 36 shàng advanced 世間上的成就是靠努力而非靠學歷
341 36 shàng a monarch; a sovereign 世間上的成就是靠努力而非靠學歷
342 36 shàng time 世間上的成就是靠努力而非靠學歷
343 36 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 世間上的成就是靠努力而非靠學歷
344 36 shàng far 世間上的成就是靠努力而非靠學歷
345 36 shàng big; as big as 世間上的成就是靠努力而非靠學歷
346 36 shàng abundant; plentiful 世間上的成就是靠努力而非靠學歷
347 36 shàng to report 世間上的成就是靠努力而非靠學歷
348 36 shàng to offer 世間上的成就是靠努力而非靠學歷
349 36 shàng to go on stage 世間上的成就是靠努力而非靠學歷
350 36 shàng to take office; to assume a post 世間上的成就是靠努力而非靠學歷
351 36 shàng to install; to erect 世間上的成就是靠努力而非靠學歷
352 36 shàng to suffer; to sustain 世間上的成就是靠努力而非靠學歷
353 36 shàng to burn 世間上的成就是靠努力而非靠學歷
354 36 shàng to remember 世間上的成就是靠努力而非靠學歷
355 36 shang on; in 世間上的成就是靠努力而非靠學歷
356 36 shàng upward 世間上的成就是靠努力而非靠學歷
357 36 shàng to add 世間上的成就是靠努力而非靠學歷
358 36 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 世間上的成就是靠努力而非靠學歷
359 36 shàng to meet 世間上的成就是靠努力而非靠學歷
360 36 shàng falling then rising (4th) tone 世間上的成就是靠努力而非靠學歷
361 36 shang used after a verb indicating a result 世間上的成就是靠努力而非靠學歷
362 36 shàng a musical note 世間上的成就是靠努力而非靠學歷
363 36 shàng higher, superior; uttara 世間上的成就是靠努力而非靠學歷
364 36 自己 zìjǐ self 則須看自己的接受程度如何
365 36 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而不學是沒有慚愧心
366 36 ér Kangxi radical 126 而不學是沒有慚愧心
367 36 ér you 而不學是沒有慚愧心
368 36 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而不學是沒有慚愧心
369 36 ér right away; then 而不學是沒有慚愧心
370 36 ér but; yet; however; while; nevertheless 而不學是沒有慚愧心
371 36 ér if; in case; in the event that 而不學是沒有慚愧心
372 36 ér therefore; as a result; thus 而不學是沒有慚愧心
373 36 ér how can it be that? 而不學是沒有慚愧心
374 36 ér so as to 而不學是沒有慚愧心
375 36 ér only then 而不學是沒有慚愧心
376 36 ér as if; to seem like 而不學是沒有慚愧心
377 36 néng can; able 而不學是沒有慚愧心
378 36 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而不學是沒有慚愧心
379 36 ér me 而不學是沒有慚愧心
380 36 ér to arrive; up to 而不學是沒有慚愧心
381 36 ér possessive 而不學是沒有慚愧心
382 35 gěi to give 每天至少要留點時間給自己
383 35 gěi to; for; for the benefit of 每天至少要留點時間給自己
384 35 to supply; to provide 每天至少要留點時間給自己
385 35 salary for government employees 每天至少要留點時間給自己
386 35 to confer; to award 每天至少要留點時間給自己
387 35 prosperous; abundant; plentiful; well supplied 每天至少要留點時間給自己
388 35 agile; nimble 每天至少要留點時間給自己
389 35 gěi an auxilliary verb adding emphasis 每天至少要留點時間給自己
390 35 to look after; to take care of 每天至少要留點時間給自己
391 35 articulate; well spoken 每天至少要留點時間給自己
392 35 gěi to give; deya 每天至少要留點時間給自己
393 35 dào to arrive 真正了解到星雲大師是如何從苦難之中
394 35 dào arrive; receive 真正了解到星雲大師是如何從苦難之中
395 35 dào to go 真正了解到星雲大師是如何從苦難之中
396 35 dào careful 真正了解到星雲大師是如何從苦難之中
397 35 dào Dao 真正了解到星雲大師是如何從苦難之中
398 35 dào approach; upagati 真正了解到星雲大師是如何從苦難之中
399 34 and 大多是用寫信與我
400 34 to give 大多是用寫信與我
401 34 together with 大多是用寫信與我
402 34 interrogative particle 大多是用寫信與我
403 34 to accompany 大多是用寫信與我
404 34 to particate in 大多是用寫信與我
405 34 of the same kind 大多是用寫信與我
406 34 to help 大多是用寫信與我
407 34 for 大多是用寫信與我
408 33 xīn heart [organ] 人的貪取心如果能減少一分
409 33 xīn Kangxi radical 61 人的貪取心如果能減少一分
410 33 xīn mind; consciousness 人的貪取心如果能減少一分
411 33 xīn the center; the core; the middle 人的貪取心如果能減少一分
412 33 xīn one of the 28 star constellations 人的貪取心如果能減少一分
413 33 xīn heart 人的貪取心如果能減少一分
414 33 xīn emotion 人的貪取心如果能減少一分
415 33 xīn intention; consideration 人的貪取心如果能減少一分
416 33 xīn disposition; temperament 人的貪取心如果能減少一分
417 33 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 人的貪取心如果能減少一分
418 33 道場 dàochǎng place of enlightenment; seat of enlightenment 於臺北道場主持近一千五百人的皈依三寶典禮
419 33 道場 dàochǎng place for spiritual practice 於臺北道場主持近一千五百人的皈依三寶典禮
420 33 道場 dàochǎng place of practice; a Dharma center 於臺北道場主持近一千五百人的皈依三寶典禮
421 33 道場 dàochǎng place of enlightenment; bodhimanda 於臺北道場主持近一千五百人的皈依三寶典禮
422 32 such as; for example; for instance 讓對方如沐春風
423 32 if 讓對方如沐春風
424 32 in accordance with 讓對方如沐春風
425 32 to be appropriate; should; with regard to 讓對方如沐春風
426 32 this 讓對方如沐春風
427 32 it is so; it is thus; can be compared with 讓對方如沐春風
428 32 to go to 讓對方如沐春風
429 32 to meet 讓對方如沐春風
430 32 to appear; to seem; to be like 讓對方如沐春風
431 32 at least as good as 讓對方如沐春風
432 32 and 讓對方如沐春風
433 32 or 讓對方如沐春風
434 32 but 讓對方如沐春風
435 32 then 讓對方如沐春風
436 32 naturally 讓對方如沐春風
437 32 expresses a question or doubt 讓對方如沐春風
438 32 you 讓對方如沐春風
439 32 the second lunar month 讓對方如沐春風
440 32 in; at 讓對方如沐春風
441 32 Ru 讓對方如沐春風
442 32 Thus 讓對方如沐春風
443 32 thus; tathā 讓對方如沐春風
444 32 like; iva 讓對方如沐春風
445 30 dàn but; yet; however 但沒有批評
446 30 dàn merely; only 但沒有批評
447 30 dàn vainly 但沒有批評
448 30 dàn promptly 但沒有批評
449 30 dàn all 但沒有批評
450 30 dàn Dan 但沒有批評
451 30 dàn only; kevala 但沒有批評
452 30 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 故身為主管上位者
453 30 zhě that 故身為主管上位者
454 30 zhě nominalizing function word 故身為主管上位者
455 30 zhě used to mark a definition 故身為主管上位者
456 30 zhě used to mark a pause 故身為主管上位者
457 30 zhě topic marker; that; it 故身為主管上位者
458 30 zhuó according to 故身為主管上位者
459 30 zhě ca 故身為主管上位者
460 29 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 大多是批評的多
461 29 duó many; much 大多是批評的多
462 29 duō more 大多是批評的多
463 29 duō an unspecified extent 大多是批評的多
464 29 duō used in exclamations 大多是批評的多
465 29 duō excessive 大多是批評的多
466 29 duō to what extent 大多是批評的多
467 29 duō abundant 大多是批評的多
468 29 duō to multiply; to acrue 大多是批評的多
469 29 duō mostly 大多是批評的多
470 29 duō simply; merely 大多是批評的多
471 29 duō frequently 大多是批評的多
472 29 duō very 大多是批評的多
473 29 duō Duo 大多是批評的多
474 29 duō ta 大多是批評的多
475 29 duō many; bahu 大多是批評的多
476 29 佛教 fójiào Buddhism 只要對佛教有正確的知見
477 29 佛教 fó jiào the Buddha teachings 只要對佛教有正確的知見
478 29 zhī him; her; them; that 總經理張建生先生之請
479 29 zhī used between a modifier and a word to form a word group 總經理張建生先生之請
480 29 zhī to go 總經理張建生先生之請
481 29 zhī this; that 總經理張建生先生之請
482 29 zhī genetive marker 總經理張建生先生之請
483 29 zhī it 總經理張建生先生之請
484 29 zhī in 總經理張建生先生之請
485 29 zhī all 總經理張建生先生之請
486 29 zhī and 總經理張建生先生之請
487 29 zhī however 總經理張建生先生之請
488 29 zhī if 總經理張建生先生之請
489 29 zhī then 總經理張建生先生之請
490 29 zhī to arrive; to go 總經理張建生先生之請
491 29 zhī is 總經理張建生先生之請
492 29 zhī to use 總經理張建生先生之請
493 29 zhī Zhi 總經理張建生先生之請
494 29 měi each; every 有笑容的接待每一位來山者
495 29 měi each; every 有笑容的接待每一位來山者
496 29 měi very often; nearly always 有笑容的接待每一位來山者
497 29 měi even if 有笑容的接待每一位來山者
498 29 měi Mei 有笑容的接待每一位來山者
499 28 day of the month; a certain day 十六日
500 28 Kangxi radical 72 十六日

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
zài in; bhū
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala
one; eka
dōu all; sarva
néng to be able; śak
zhōng middle
ya

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿根廷 196 Argentina
阿含经 阿含經 196 Āgama; Agamas
阿罗汉 阿羅漢 196
  1. Arhat
  2. arhat
  3. Arhat
阿弥陀经 阿彌陀經 196
  1. The Amitabha Sutra
  2. Amitabha Sutra; The Smaller Sutra on Amitāyus
安国 安國 196
  1. Parthia
  2. Anguo
阿那含 65
  1. 1 anāgāmin; 2.non-returner
  2. Anagāmin; Anagami; Non-Returner
阿阇世 阿闍世 196 Ajātaśatru; Ajatasutru; Ajātasattu
阿育王 196 King Aśoka; Asoka; Ashoka
98
  1. cypress; cedar
  2. Berlin
  3. Bai
巴西 98 Brazil
北宋 66 Northern Song Dynasty
北海 98
  1. Bohai Sea
  2. Bei Hai
  3. the remote north
  4. North Sea [Europe]
  5. Beihai [Beijing]
北海道 98 Hokkaidō
屏东 屏東 98 Pingtung
并举 並舉 98 Pilindavatsa
冰心 98 Bing Xin
不丹 98 Bhutan
蔡志忠 99 Tsai Chih Chung
茶经 茶經 99 Classic of Tea
禅家 禪家 99 Chan School of Buddhism; Zen
禅七 禪七 99 meditation retreat
长安 長安 67
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
陈美 陳美 99 Vanessa-Mae
传灯 傳燈 67
  1. Handing Down the Light
  2. Transmission of the Lamp
  3. Chuan Deng
触地印 觸地印 99 bhūmisparsa mudra; touching the earth mudra
春节 春節 99 Spring Festival; Chinese New Year
慈惠 67 Venerable Tzu Hui
慈容 99 Ci Rong
慈庄法师 慈莊法師 67 Venerable Tzu Chuang
大雄宝殿 大雄寶殿 68
  1. Great Hero Shrine
  2. Main Shrine; Hall of the Great Heros; Mahavira Hall
大爱道 大愛道 100
  1. Maha-prajapti
  2. Maha-prajapti
达多 達多 100 Devadatta
忉利天宫 忉利天宮 100 The Palace of Trayastrimsa Heaven; Palace of Trāyastriṃśa Heaven
道融 100 Daorong
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
大乘佛教 100
  1. Mahayana Buddhism
  2. Mahayana Buddhism
定慧寺 100 Dinghui Temple
东海 東海 100
  1. East China Sea
  2. Donghae
  3. Donghai [commandery]
多利 100 Dolly
饿鬼道 餓鬼道 195 Hungry Ghost Realm
阿弥陀佛 阿彌陀佛 196
  1. Amitabha Buddha
  2. Amitabha Buddha
  3. Amitabha Buddha; Amitābha Buddha
二月 195
  1. February; the Second Month
  2. second lunar month; vaiśākha
法海 102
  1. Fa Hai
  2. Fa Hai
  3. Dharma sea
法云 法雲 102 Fa Yun
102
  1. Sanskrit
  2. Brahma
  3. India
  4. pure; sacred
  5. Fan
  6. Buddhist
  7. Brahman
方册藏 方冊藏 70 Lengyan Temple Canon; Jiaxing Canon
法身 70
  1. Dharma body
  2. Dharma Body
凤林 鳳林 102 Fenglin
凤山 鳳山 102 Fengshan
佛光大辞典 佛光大辭典 102 Fo Guang Dictionary of Buddhism
佛光大学 佛光大學 70
  1. Fo Guang University (FGU)
  2. Fo Guang University
佛光学报 佛光學報 102 Fo Guang Buddhist Journal
佛七 70 Amitabha Chanting Retreat
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛光会 佛光會 102 Buddha's Light International Association (BLIA)
佛号 佛號 102 name of the Buddha
佛门 佛門 102 Buddhism
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
浮屠 102 Buddha stupa
甘地 103 (Mahatma) Gandhi
刚果 剛果 103 Congo
高希均 103 Charles Kao
高等法院 103 High Court
高雄 71 Gaoxiong; Kaohsiung
龚鹏程 龔鵬程 103 Gong Pengcheng
公子 103 son of an official; son of nobility; your son (honorific)
光启 光啟 103 Guangqi
广阳 廣陽 103 Guangyang
冠冕 103 royal crown; official hat; official; leader; chief; elegant and stately
观世音菩萨 觀世音菩薩 71 Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin
龟茲国 龜茲國 71 Kezil; Kizil; Kuqa; Kucha
龟山乡 龜山鄉 103 Guishan township; Kueishan township
国防部 國防部 103 Defense Department; Ministry of National Defense
国际佛光会 國際佛光會 103 Buddha's Light International Association (BLIA)
国民党 國民黨 71 Kuomintang; Nationalist Party; KMT
海安 104 Hai'an
海南省 104 Hainan Province
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
104
  1. Shanghai
  2. Hu River
黄山 黃山 72
  1. Huangshan
  2. Huangshan
黄忠 黃忠 104 Huang Zhong
慧聪 慧聰 104 Hyechong; Esō
慧开 慧開 104
  1. Wumen Huikai
  2. Wumen Huikai
监察院 監察院 106 Control Yuan
江南 74
  1. Jiangnan
  2. Jiangnan
  3. Jiangnan
江苏省 江蘇省 74 Jiangsu Province
焦山 106 Jiaoshan
礁溪 106 Jiaoxi or Chiaohsi
嘉义 嘉義 106 Jiayi
极乐净土 極樂淨土 74
  1. Pure Land of Ultimate Bliss
  2. Western Pure Land; Sukhāvatī
极乐世界 極樂世界 106
  1. Pure Land of Ultimate Bliss
  2. Western Pure Land; Sukhāvatī
基隆 106 Chilung; Keelung
鸡鸣寺 雞鳴寺 106 Jiming Temple
净饭王 淨飯王 106 Shuddhodana; Suddhodana
金陵 74
  1. Jinling; Nanjing
  2. Jinling; Nanjing
金陵刻经处 金陵刻經處 106
  1. Jinling Scriptural Press
  2. Jinling Scriptural Press
金马奖 金馬獎 106 Golden Horse Film Festival and Awards
金沙 74 Jinsha
鸠摩罗什 鳩摩羅什 74 Kumarajiva; Kumārajīva
急先锋 急先鋒 106 daring vanguard; pioneer; leading figure
巨浪 106 Julang
开远 開遠 107 Kaiyuan
凯悦 凱悅 107 Hyatt
拉达克 拉達克 108 Ladakh
莲池大师 蓮池大師 108 Lianchi; Master Lianchi
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
108 Liao
立法院 108 Legislative Yuan
林清 108 Lin Qing
灵山 靈山 76
  1. Spiritual Mountain
  2. Gṛdhrakūtaparvata; Grdhrakuta; Gṛdhrakūṭa; Gijjha-kūta; Vulture Peak
六和 108 Six Points of Reverent Harmony
六祖惠能 76 Huineng; the Sixth Patriarch Huineng
六月 108
  1. June; the Sixth Month
  2. sixth lunar month; bhādra
龙华寺 龍華寺 76 Longhua Temple
龙女 龍女 108 Dragon Daughter
罗东 羅東 108 Luodong; Lotong
洛杉矶 洛杉磯 108
  1. Los Angeles
  2. Los Angeles
绿岛 綠島 108 Lüdao; Lutao
马英九 馬英九 77 Ma Yingjiu
马来西亚 馬來西亞 109 Malaysia
孟加拉语 孟加拉語 77 Bengali
明水 109 Mingshui
弥陀 彌陀 77
  1. Amitabha
  2. Amitābha
摩诃波阇波提 摩訶波闍波提 109 Mahapajapati Gotami; Mahaprajapati
摩西 109 Moses
目犍连 目犍連 109 Moggallāna; Maudgalyāyana
南朝 78 Sourthern Dynasties
南传 南傳 110 Theravāda Buddhism; South Asian Buddhism
南非 110 South Africa
南海 110
  1. South China Sea
  2. Nanhai
  3. southern waters; Southern Ocean
  4. Nanhai [lake]
  5. Nanhai [district and county]
南京 78 Nanjing
内政部 內政部 110 Ministry of the Interior
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
112
  1. water in which rice has been rinsed
  2. Pan River
  3. Pan
裴休 80 Pei Xiu
澎湖 80 Penghu county; Pescadores Islands
蓬莱仙境 蓬萊仙境 112 Penglai, island of immortals; fairyland
频婆娑罗王 頻婆娑羅王 112 King Bimbisara
普门 普門 80
  1. Universal Gate
  2. Universal Gate; Samantamukha
菩萨道 菩薩道 112
  1. Bodhisattva Path
  2. Bodhisattva Path
葡萄牙语 葡萄牙語 112 Portuguese (language)
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
秦始皇 81 Qin Shi Huang
秦淮 113 Qinhuai
仁山 114 Ren Shan
人间佛教 人間佛教 82
  1. Humanistic Buddhism
  2. Humanistic Buddhism
人间净土 人間淨土 82
  1. 1. Pure Land on Earth; 2. Humanistic Pure Land
  2. Humanistic Pure Land
日本 114 Japan
114
  1. Ruan
  2. Nguyen
  3. an ancient musical instrument
如来殿 如來殿 82
  1. Tathagata Building
  2. Tathagata Shrine
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
三月 115
  1. March; the Third Month
  2. three months
  3. third lunar month; jyeṣṭa
僧伽 115
  1. sangha
  2. Samgha; Sangha; Buddhist monastic community
上海 83 Shanghai
上海佛教协会 上海佛教協會 115 Shanghai Buddhist Association
善化 83 Shanhua
山上 115 Shanshang
山上乡 山上鄉 115 Shanshang township
舍利弗 115 Sariputra; Sariputta
十二月 115
  1. December; the Twelfth Month
  2. twelfth lunar month; phālguna
司法部 115 Ministry of Justice (PRC etc); Department of Justice (USA etc)
斯里兰卡 斯里蘭卡 115 Sri Lanka
斯陀含 115 Sakrdagamin; Sakridagami; Sakadagami; Once-Returner
四月 115
  1. April; the Fourth Month
  2. fourth lunar month; āṣāḍha
宋朝 83 Song Dynasty
娑婆世界 115 Saha World; the World of Suffering
台视 台視 116
  1. Taiwan Television
  2. Taiwan Television (TTV)
台北 臺北 84 Taipei
台北市 臺北市 116 City of Taibei; City of Taipei
太湖 116 Taihu
太极 太極 116
  1. Supreme Ultimate
  2. too extreme
  3. Heaven; World of the Immortals
  4. Taiji
台南 臺南 84 Tainan
台南市 臺南市 116
  1. Tainan
  2. Tainan city
台南县 臺南縣 116 Tainan county
台湾 台灣 84
  1. Taiwan
  2. Taiwan
台中 臺中 84 Taizhong; Taichung
桃园 桃園 116 Taoyuan
桃园县 桃園縣 116 Taoyuan county
天亲 天親 84 Vasubandhu; Vasubandu
天下文化 116 Commonwealth Publishing Co., Ltd
万丹 萬丹 119 Wantan
韦提希 韋提希 119 Vaidehī
韦提希夫人 韋提希夫人 119 Vaidehī
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
五浊恶世 五濁惡世 119 Saha World; the World of Suffering; the Evil World of the Five Turbidities
无锡 無錫 119 Wuxi
无诸 無諸 119 Wu Zhu
香港 120 Hong Kong
小乘 120 Hinayana
西方 120
  1. the West
  2. west side
  3. the Western [Pureland]
  4. Xifang
  5. West
西方极乐世界 西方極樂世界 120 Western Pure Land; Sukhavati
西康 120 Xikang
心地观经 心地觀經 120 Sutra on the Contemplation of the Mind; Mahayana Sutra on the Contemplation of the Mind-Ground of Essential Nature
120
  1. Xing
  2. Xing
星云 星雲 120 Hsing Yun; Venerable Master Hsing Yun
星云大师 星雲大師 88 Venerable Master Hsing Yun
星云日记 星雲日記 120 Venerable Master Hsing Yun's Diaries
星云说喻 星雲說喻 120 Hsing Yun's Parables
星期二 88 Tuesday
星期六 88 Saturday
星期日 88 Sunday
星期三 88 Wednesday
星期四 88 Thursday
星期五 88 Friday
星期一 88 Monday
新加坡 120 Singapore
新民 120 Xinmin
新营 新營 120 Hsinying
新竹 120 Xinzhu; Hsinchu
新庄 新莊 120 Xinzhuang; Hsinchuang
120
  1. Xue
  2. Xue
学道 學道 120
  1. examiner
  2. Learning the Way
须弥山 須彌山 88
  1. Mount Sumeru
  2. Mount Sumeru; Mount Meru
须陀洹 須陀洹 120 Srotaapanna; Sotapanna; Stream-Enterer
延寿 延壽 89 Yan Shou
仰山 121
  1. Yangshan
  2. Yangshan Huiji
扬州 揚州 89 Yangzhou
姚宏 121 Yao Hong
药师 藥師 89
  1. Healing Master
  2. Medicine Buddha
宜兰 宜蘭 89 Yilan
印度 121 India
银汉 銀漢 121 Milky Way
印尼 121 Indonesia
宜兴 宜興 121 Yixing
永康 121 Yongkang
永平 89
  1. Yong Ping reign
  2. Yong Ping reign
有了 121 I've got a solution!; to have a bun in the oven
远东 遠東 121 Far East
员林 員林 121 Yuanlin
元月 89 first month of the lunar new year
雨花 121 Yuhua
盂兰盆会 盂蘭盆會 121 Ullambana
宰相 122 chancellor; prime minister
藏语 藏語 90 Tibetan language
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
赵朴老 趙樸老 122 Zhao Pulao; Zhao Puchu
知客 122
  1. receptionist
  2. Guest Prefect
中区 中區 90 Jung District of Seoul; Jung-gu; Central District
中说 中說 122 Zhong Shuo
中国佛教协会 中國佛教協會 122
  1. Chinese Buddhist Association; The Buddhist Academy of China
  2. Buddhist Association of China
中国话 中國話 122 spoken Chinese
中山 122
  1. Dr Sun Yat-sen; Zhongshan, prefecture-level city in Guangdong, close to Sun Yat-sen's birthplace; Nakayama (Japanese surname)
  2. Zhongshan
  3. Nakayama
中山大学 中山大學 122 Sun Yat-sen University / Zhongshan University
重兴 重興 122 Zhongxing
中央社 122 Central News Agency
周三 週三 90 Wednesday
周文 90 Zhou Script; Great Seal Script
紫砂 122 zisha
宗教改革 122 Protestant Reformation
左营 左營 122 Zuoying; Tsoying

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 253.

Simplified Traditional Pinyin English
八时 八時 98 eight periods of time
百味 98 a hundred flavors; many tastes
悲田 98 field of piety
悲心 98
  1. a sympathetic mind
  2. Merciful Heart
悲愿 悲願 98
  1. Compassionate Vow
  2. the great compassionate vow
本山 98
  1. main temple; home temple
  2. this temple
彼岸 98
  1. the other shore
  2. the other shore
般若 98
  1. Prajna Wisdom
  2. prajna
  3. Prajñā
  4. prajna; prajñā; paññā; great wisdom
不轻 不輕 98 never disparage
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
不生不灭 不生不滅 98 neither arises nor extinguishes
不如法 98 counterto moral principles
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
禅净 禪淨 99 Chan and Pure Land Buddhism
禅堂 禪堂 99
  1. a Chan monastic dormitory
  2. a Buddhist temple with no monastics
  3. Meditation Hall
  4. meditation hall
禅定印 禪定印 99 dhyana mudra
常乐 常樂 99 lasting joy
常住 99
  1. monastery
  2. Permanence
  3. a long-term resident at a monastery
  4. permanence; eternalism; śāśvata; nitya-sthita
禅坐 禪坐 99
  1. sitting meditation
  2. to meditate
朝山会馆 朝山會館 99 Pilgrim's Lodge
成道 99 awakening; to become enlightened; to become a Buddha
成佛 99
  1. Attaining Buddhahood
  2. to become a Buddha
称念 稱念 99
  1. to chant the name of the Buddha
  2. chant Buddha's name
瞋心 99
  1. anger; a heart of anger
  2. Anger
持名 99
  1. to rely on the name
  2. Yasodhara
持午 99 no eating after noontime
持诵 持誦 99 to chant; to accept and maintain by reciting
初心 99
  1. the initial mind
  2. to make a vow to acheive supreme enlightenment; to act with bodhicitta
床座 99 seat; āsana
出坡 99
  1. Chorework
  2. labor; communal labor; labor practice
慈悲心 99 compassion
慈心 99 compassion; a compassionate mind
大乘小乘 100 Mahayana and Hinayana
大悲心 100 a mind with great compassion
大乘经 大乘經 100 Mahāyāna sutras
当头棒喝 當頭棒喝 100 strike a telling blow
道念 100
  1. A Mind of Cultivation
  2. Mindfulness of the Path
到彼岸 100
  1. to reach the other shore; to reach Nirvāṇa
  2. To the Other Shore
定力 100
  1. Meditative Concentration
  2. ability for meditative concentration
度众 度眾 100 Deliver Sentient Beings
短期出家修道会 短期出家修道會 100 Short-Term Monastic Retreat
对治 對治 100
  1. to remedy
  2. an equal to; an opposite; an antidote
多生 100 many births; many rebirths
二时 二時 195 the two time periods; morning and evening
二种 二種 195 two kinds
恶业 惡業 195 unwholesome acts; evil intentions
法乐 法樂 102
  1. dharma joy
  2. Dharma joy
法乳 102
  1. the milk of the Dharma
  2. the milk of Dharma
法入 102 dharmayatana; dharmāyatana; mental objects
发愿 發願 102
  1. Make a Vow
  2. Making Vows
  3. to make a vow; praṇidhānaṃ
法号 法號 102
  1. Dharma Name
  2. Dharma name
法会 法會 102 a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti
法门 法門 102
  1. Dharma gate
  2. dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door
犯戒 102
  1. Violation of Precepts
  2. to break the precepts
凡圣 凡聖 102
  1. the ordinary and the divine
  2. Ordinary and Sagely
梵呗 梵唄 102
  1. Buddhist Chanting
  2. Buddhist hymn
  3. fanbei; buddhist chanting
放逸 102
  1. Laxity
  2. heedlessness; carelessness; pleasure-seeking; pramada
法水 102
  1. Dharma is like water
  2. Dharma Water
法喜 102
  1. Dharma joy
  2. Dharma joy
法音 102
  1. the sound of the Dharma
  2. Dharma Voice Magazine
佛殿 102 a Buddhist shrine; a Buddha hall
佛光净土文教基金会 佛光淨土文教基金會 102 FGS Pure Land Cultural & Educational Foundation
佛光亲属会 佛光親屬會 102 Fo Guang Family Gathering
佛光人 102 Fo Guang member; Buddha's Light member
佛光山丛林学院 佛光山叢林學院 102 FGS Tsung-Lin University
佛国净土 佛國淨土 102 The Kingdom of Buddha, a Pureland
佛教靠我 102 I am the future of Buddhism
佛力 102 the power of the Buddha; blessings of the Buddha
佛菩萨 佛菩薩 102 Buddhas and bodhisattvas
佛七法会 佛七法會 102 Seven-Day Amitabha Retreat
佛世 102 the age when the Buddha lived in the world
佛说 佛說 70 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛学会考 佛學會考 102 Buddhist Exam
佛国 佛國 70
  1. Buddha Land
  2. a Buddha land
  3. country of the Buddha's birth
佛化 102
  1. conversion through the Buddha's teachings
  2. Fohua
佛教历史 佛教歷史 102 history of Buddhism
佛土 102 buddhakṣetra; a Buddha land; land or realm of a Buddha; land of the Buddha's birth
佛学院 佛學院 70
  1. Buddhist college; see 佛光山叢林學院
  2. Buddhist college
父母恩 102 Kindness of Parents
福报 福報 102 a blessed reward
福德 102
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
福德资粮 福德資糧 102 puṇyasaṃbhāra; merit accumulated
高座 103 a high seat; a pulpit
供佛 103 to make offerings to the Buddha
共修 103 Dharma service
共修法会 共修法會 103 a regular Dharma service
功德主 103
  1. benefactor
  2. a benefactor
罣碍 罣礙 103
  1. a hindrance; an impediment
  2. affliction
  3. Hindrance
观想 觀想 103
  1. contemplation
  2. Visualize
  3. to contemplate; to visualize
广长舌相 廣長舌相 103 the sign of a broad and long tongue
皈依 103
  1. Taking Refuge
  2. to convert to Buddhism; the ceremony for converting to Buddhism; to take refuge
皈依典礼 皈依典禮 103 a refuge ceremony
国际佛光会中华总会 國際佛光會中華總會 103 BLIA Chunghua Headquarters
过去佛 過去佛 103 past Buddhas
还没有 還沒有 104 absence of
好相 104 an auspicious sign
行单 行單 104 Practice
横遍十方 橫遍十方 104
  1. spanning the ten directions
  2. across all of space
弘法 104
  1. Dharma Propagation
  2. to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma
化度 104 convert and liberate; teach and save
化生 104 to be born from transformation; upapadukayoni; opapatikayoni
加持 106
  1. to bless
  2. to empower; to confer strength on; to aid
见法 見法 106
  1. for a Dharma to manifest in the world
  2. to realize the impermanence and nonself of all dharmas
  3. to understand reality
讲经 講經 106
  1. to teach the sutras
  2. to teach sutras
  3. Expounding the Dharma
降魔印 106 bhūmisparsa mudra
教诫 教誡 106 instruction; teaching
跏坐 106 sit with crossed legs; sit in the lotus position
结跏趺坐 結跏趺坐 106 sitting with crossed legs; to sit in the full lotus position
皆有佛性 106 possess the Buddha-nature
结缘 結緣 106
  1. Develop Affinities
  2. to develop affinity
  3. to form affinities; karmic affinity
净念 淨念 106 Pure Thoughts
静虑 靜慮 106
  1. Quiet Contemplation
  2. dhyana; calm contemplation
精舍 106
  1. vihara
  2. vihara; hermitage
伎乐 伎樂 106 music
拒绝要有代替 拒絕要有代替 106 Refusal must come in the place of an alternative
觉照 覺照 106 Awareness
克期取证 剋期取證 107 to set a time limit for attainment
课诵 課誦 107 Buddhist liturgy
空空 107 the emptiness of emptiness; the delusion of emptiness
莲华 蓮華 108
  1. Lotus Flower
  2. a lotus flower; padma
  3. white lotus flower; pundarika
莲花座 蓮華座 108 lotus posture; padmāsana
莲座 蓮座 108 lotus throne
六时 六時 108 the six four hour periods of the day
利行 108
  1. Beneficial Deeds
  2. altruism
  3. altruism
利用零碎时间 利用零碎時間 108 make every second count
龙华 龍華 76
  1. Dragon-flower
  2. the three dragon-flow assemblies
龙天 龍天 108 Nagas and Devas
轮王 輪王 108 wheel turning king
麻竹园 麻竹園 109 Bamboo Garden Lodge
弥陀净土 彌陀淨土 109 Amitabha's Pure Land
念佛 110
  1. to chant Buddha's name
  2. to recollect the Buddha; to chant the name of the Buddha
念珠 110
  1. Chanting Beads
  2. prayer beads; rosary
菩提心 112
  1. bodhi mind
  2. bodhicitta; aspiration to enlightenment
七诫运动 七誡運動 113 Seven Admonitions Campaign
千载一时 千載一時 113 opportunities arise in rare moments in time
轻安 輕安 113
  1. Peaceful and at Ease
  2. at ease
  3. calmness; tranquillity; repose; serenity; prasrabhi; passaddhi
去行 113 pure practice
取经 取經 113 to fetch scriptures
绕佛 繞佛 114 to circumambulate the Buddha
人天 114
  1. humans and devas
  2. people and devas; all living things
人我 114 personality; human soul
人相 114 the notion of a person
日月光 114 Sun, Moon, and Light
如法 114 In Accord With
入涅槃 114 to enter Nirvāṇa
入道 114
  1. to enter the Way
  2. to become a monastic
  3. to begin practicing Buddhism
如是我闻 如是我聞 114 thus I have heard
洒净 灑淨 115 to purify by sprinkling water
三等 115
  1. three equal characteristics
  2. three equals
三千大千世界 115 Three Thousandfold World System; trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos
三涂 三塗 115
  1. the three evil states of existence
  2. the three evil rebirths; the three evil realms
色身 115
  1. Physical Body
  2. the physical body; rupakaya
僧鞋 115 monastic shoes
僧宝 僧寶 115 the jewel of the monastic community
僧祇 115 asamkhyeya
僧众 僧眾 115 the monastic community; the sangha
沙弥 沙彌 115
  1. sramanera
  2. Sramanera; a novice Buddhist monk
善法 115
  1. a wholesome dharma
  2. a wholesome teaching
上僧 115 noble community; community of noble ones; āryasaṃgha; aryasamgha
善根 115
  1. Wholesome Roots
  2. virtuous roots; wholesome roots; kuśalamūla
神通力 115 a spiritual power; supernatural powers; a remarkable ability; a magical power
摄受 攝受 115
  1. to receive, take in
  2. parigraha; to protect; to uphold; received and taken care of
十念 115 to chant ten times
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
施无畏印 施無畏印 115 abhaya mudra
施愿印 施願印 115 varadamudrā; mudra of granting wishes
实相 實相 115
  1. reality
  2. dharmata; true appearance; the nature of things; the ultimate essence of things
受戒 115
  1. Take the Precepts
  2. to take precepts
受五戒 115 to take the Five Precepts
受别 受別 115 a prophecy
竖穷三际 豎窮三際 115 across all time
四等 115 four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa
四摄 四攝 115 Four Means of Embracing; the four means of embracing
诵经 誦經 115
  1. to chant sutras
  2. to chant sutras
素斋谈禅 素齋談禪 115 A Discussion of Ch'an Over a Vegetarian Meal
随缘 隨緣 115
  1. Follow Conditions
  2. to accord with conditions
  3. to act in accordance with causes and conditions
随类 隨類 115 according to type
随喜 隨喜 115
  1. to rejoice [in the welfare of others]
  2. anumodana; admiration
所知障 115
  1. cognitive obstructions
  2. cognitive hindrance
俗姓 115 secular surname
素斋 素齋 115
  1. vegetarian meal
  2. vegetarian food
贪瞋痴 貪瞋痴 116
  1. greed, hatred, and ignorance
  2. desire, anger, and ignorance
  3. desire, anger, and ignorance; three poisons
檀讲师 檀講師 116
  1. lay teacher
  2. Lay Dharma Teacher
天华 天華 116 divine flowers
徒众 徒眾 116 a group of disciples
退失 116 parihāṇi; to regress; to degenerate
外缘 外緣 119
  1. External Conditions
  2. external causes
万字 萬字 119 swastika
妄念 119
  1. Delusive Thoughts
  2. false thoughts; deluded thoughts
往生 119
  1. to be reborn
  2. a future life
妄语 妄語 119 Lying
闻法 聞法 119 to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha
我见 我見 119 the view of a self
我所 119
  1. my; mama
  2. conception of possession; mamakāra
我相 119 the notion of a self
我有 119 the illusion of the existence of self
无量光 無量光 119
  1. infinite light
  2. infinite light; apramāṇābha
无量寿 無量壽 119
  1. infinite life
  2. amitayus; boundless age; infinite life
五时 五時 119 five periods as classified by Tiantai; Tiantai wushi
无心 無心 119
  1. no-mind
  2. unintentional
  3. No-Mind
香积 香積 120
  1. Fragrance Accumulation
  2. accumulated fragrance
  3. Gandhasugandha
相续 相續 120 causal connection; continuity of cause and effect
贤坐 賢坐 120 to sit with one leg crossed; ardhaparyanka
邪见 邪見 120 mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti
心法 120 mental objects
心净 心淨 120 A Pure Mind
信徒香会 信徒香會 120 Devotees' Gathering
心无罣碍 心無罣碍 120
  1. An Untroubled Mind
  2. An Untroubled Mind
信愿行 信願行 120 faith, vow, and practice
行菩萨道 行菩薩道 120 practice the bodhisattva path
行愿 行願 120
  1. cultivation and vows
  2. Act on Your Vows
行仪 行儀 120 etiquette
信众 信眾 120 devotees
修法 120 a ritual
选佛场 選佛場 120
  1. 1. Gateway to Practice; 2. Buddha Selection Court
  2. Buddha selection court
学佛 學佛 120 to learn from the Buddha
薰习 薰習 120
  1. influence
  2. vāsanā; permeation; infusing; perfuming; predispositions; habituations; latent tendencies
一步一脚印 一步一腳印 121 a footprint with every step
一法 121 one dharma; one thing
一佛 121 one Buddha
义工的义工 義工的義工 121 a volunteer's volunteer
一门 一門 121
  1. one gate
  2. one gate
一师一道 一師一道 121 one teacher and one path
一心不乱 一心不亂 121
  1. Mind
  2. state of undisturbed single-mindedness
一百八 121 one hundred and eight
一句 121
  1. a sentence
  2. a single verse; a single word
音声 音聲 121 sound; noise
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
一音 121
  1. one sound; the sound of the Buddha
  2. one voice
有无 有無 121 existent and non-existent/ having identity and emptiness
有法 121 something that exists
有缘 有緣 121
  1. having karmic affinity; having a karmic connection
  2. to have a cause, link, or connection
愿力 願力 121
  1. the power of a vow
  2. Power of Vow
缘起 緣起 121
  1. Dependent Origination
  2. dependent origination; conditioned origination; dependent arising
云遊 雲遊 121 to travel freely
与愿印 與願印 121 varada mudra; vara mudra
赞歎 讚歎 122 praise
赵州茶 趙州茶 122 Zhaozhou tea
真情实义 真情實義 122 Genuine Sentiment and Righteousness
正见 正見 122
  1. Right View
  2. right understanding; right view
正念 122
  1. Right Mindfulness
  2. right mindfulness
证菩提 證菩提 122 to become a Buddha
正信 122
  1. Right Faith
  2. proper belief
志开上人 志開上人 122 Venerable Master Zhi Kai
知见 知見 122
  1. Understanding
  2. to know by seeing
至真 122 most-true-one; arhat
执着 執著 122
  1. attachment
  2. grasping
众学 眾學 122 monastic community study; study for monastic living
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸法 諸法 122 all things; all dharmas
转法轮印 轉法輪印 122 Dharmacakra mudra
住持 122
  1. 1. Abbot (male); 2. Abbess (female)
  2. the abbot of a monastery; the director of a monastery
  3. to uphold the Dharma
自心 122 One's Mind