Glossary and Vocabulary for Between Ignorance and Enlightenment 5 - Gas Station of Life 《迷悟之間(五)人生加油站》
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 604 | 人 | rén | person; people; a human being | 有的人 |
2 | 604 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 有的人 |
3 | 604 | 人 | rén | a kind of person | 有的人 |
4 | 604 | 人 | rén | everybody | 有的人 |
5 | 604 | 人 | rén | adult | 有的人 |
6 | 604 | 人 | rén | somebody; others | 有的人 |
7 | 604 | 人 | rén | an upright person | 有的人 |
8 | 604 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 有的人 |
9 | 416 | 也 | yě | ya | 固然也會成為我們的貴人 |
10 | 403 | 要 | yào | to want; to wish for | 一直要交給這許多的親族來為我擔待 |
11 | 403 | 要 | yào | to want | 一直要交給這許多的親族來為我擔待 |
12 | 403 | 要 | yāo | a treaty | 一直要交給這許多的親族來為我擔待 |
13 | 403 | 要 | yào | to request | 一直要交給這許多的親族來為我擔待 |
14 | 403 | 要 | yào | essential points; crux | 一直要交給這許多的親族來為我擔待 |
15 | 403 | 要 | yāo | waist | 一直要交給這許多的親族來為我擔待 |
16 | 403 | 要 | yāo | to cinch | 一直要交給這許多的親族來為我擔待 |
17 | 403 | 要 | yāo | waistband | 一直要交給這許多的親族來為我擔待 |
18 | 403 | 要 | yāo | Yao | 一直要交給這許多的親族來為我擔待 |
19 | 403 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 一直要交給這許多的親族來為我擔待 |
20 | 403 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 一直要交給這許多的親族來為我擔待 |
21 | 403 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 一直要交給這許多的親族來為我擔待 |
22 | 403 | 要 | yāo | to agree with | 一直要交給這許多的親族來為我擔待 |
23 | 403 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 一直要交給這許多的親族來為我擔待 |
24 | 403 | 要 | yào | to summarize | 一直要交給這許多的親族來為我擔待 |
25 | 403 | 要 | yào | essential; important | 一直要交給這許多的親族來為我擔待 |
26 | 403 | 要 | yào | to desire | 一直要交給這許多的親族來為我擔待 |
27 | 403 | 要 | yào | to demand | 一直要交給這許多的親族來為我擔待 |
28 | 403 | 要 | yào | to need | 一直要交給這許多的親族來為我擔待 |
29 | 403 | 要 | yào | should; must | 一直要交給這許多的親族來為我擔待 |
30 | 403 | 要 | yào | might | 一直要交給這許多的親族來為我擔待 |
31 | 381 | 了 | liǎo | to know; to understand | 當然就會有不同的結果了 |
32 | 381 | 了 | liǎo | to understand; to know | 當然就會有不同的結果了 |
33 | 381 | 了 | liào | to look afar from a high place | 當然就會有不同的結果了 |
34 | 381 | 了 | liǎo | to complete | 當然就會有不同的結果了 |
35 | 381 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 當然就會有不同的結果了 |
36 | 381 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 當然就會有不同的結果了 |
37 | 331 | 一 | yī | one | 一根木頭是可以雕成器具的材料嗎 |
38 | 331 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一根木頭是可以雕成器具的材料嗎 |
39 | 331 | 一 | yī | pure; concentrated | 一根木頭是可以雕成器具的材料嗎 |
40 | 331 | 一 | yī | first | 一根木頭是可以雕成器具的材料嗎 |
41 | 331 | 一 | yī | the same | 一根木頭是可以雕成器具的材料嗎 |
42 | 331 | 一 | yī | sole; single | 一根木頭是可以雕成器具的材料嗎 |
43 | 331 | 一 | yī | a very small amount | 一根木頭是可以雕成器具的材料嗎 |
44 | 331 | 一 | yī | Yi | 一根木頭是可以雕成器具的材料嗎 |
45 | 331 | 一 | yī | other | 一根木頭是可以雕成器具的材料嗎 |
46 | 331 | 一 | yī | to unify | 一根木頭是可以雕成器具的材料嗎 |
47 | 331 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一根木頭是可以雕成器具的材料嗎 |
48 | 331 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一根木頭是可以雕成器具的材料嗎 |
49 | 331 | 一 | yī | one; eka | 一根木頭是可以雕成器具的材料嗎 |
50 | 318 | 都 | dū | capital city | 我們都希望他們成為我們的貴人 |
51 | 318 | 都 | dū | a city; a metropolis | 我們都希望他們成為我們的貴人 |
52 | 318 | 都 | dōu | all | 我們都希望他們成為我們的貴人 |
53 | 318 | 都 | dū | elegant; refined | 我們都希望他們成為我們的貴人 |
54 | 318 | 都 | dū | Du | 我們都希望他們成為我們的貴人 |
55 | 318 | 都 | dū | to establish a capital city | 我們都希望他們成為我們的貴人 |
56 | 318 | 都 | dū | to reside | 我們都希望他們成為我們的貴人 |
57 | 318 | 都 | dū | to total; to tally | 我們都希望他們成為我們的貴人 |
58 | 299 | 在 | zài | in; at | 貴人在那裏 |
59 | 299 | 在 | zài | to exist; to be living | 貴人在那裏 |
60 | 299 | 在 | zài | to consist of | 貴人在那裏 |
61 | 299 | 在 | zài | to be at a post | 貴人在那裏 |
62 | 299 | 在 | zài | in; bhū | 貴人在那裏 |
63 | 281 | 他 | tā | other; another; some other | 希望在他困難的時候 |
64 | 281 | 他 | tā | other | 希望在他困難的時候 |
65 | 281 | 他 | tā | tha | 希望在他困難的時候 |
66 | 281 | 他 | tā | ṭha | 希望在他困難的時候 |
67 | 281 | 他 | tā | other; anya | 希望在他困難的時候 |
68 | 278 | 我 | wǒ | self | 我的困難挫折 |
69 | 278 | 我 | wǒ | [my] dear | 我的困難挫折 |
70 | 278 | 我 | wǒ | Wo | 我的困難挫折 |
71 | 278 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我的困難挫折 |
72 | 278 | 我 | wǒ | ga | 我的困難挫折 |
73 | 256 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 當然就會有不同的結果了 |
74 | 256 | 就 | jiù | to assume | 當然就會有不同的結果了 |
75 | 256 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 當然就會有不同的結果了 |
76 | 256 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 當然就會有不同的結果了 |
77 | 256 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 當然就會有不同的結果了 |
78 | 256 | 就 | jiù | to accomplish | 當然就會有不同的結果了 |
79 | 256 | 就 | jiù | to go with | 當然就會有不同的結果了 |
80 | 256 | 就 | jiù | to die | 當然就會有不同的結果了 |
81 | 222 | 能 | néng | can; able | 就會希望有人能在愛情上給予幫助 |
82 | 222 | 能 | néng | ability; capacity | 就會希望有人能在愛情上給予幫助 |
83 | 222 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 就會希望有人能在愛情上給予幫助 |
84 | 222 | 能 | néng | energy | 就會希望有人能在愛情上給予幫助 |
85 | 222 | 能 | néng | function; use | 就會希望有人能在愛情上給予幫助 |
86 | 222 | 能 | néng | talent | 就會希望有人能在愛情上給予幫助 |
87 | 222 | 能 | néng | expert at | 就會希望有人能在愛情上給予幫助 |
88 | 222 | 能 | néng | to be in harmony | 就會希望有人能在愛情上給予幫助 |
89 | 222 | 能 | néng | to tend to; to care for | 就會希望有人能在愛情上給予幫助 |
90 | 222 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 就會希望有人能在愛情上給予幫助 |
91 | 222 | 能 | néng | to be able; śak | 就會希望有人能在愛情上給予幫助 |
92 | 200 | 不 | bù | infix potential marker | 還怕善緣不來照顧你嗎 |
93 | 195 | 人生 | rénshēng | life | 人生加油站 |
94 | 195 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 人生加油站 |
95 | 195 | 人生 | rénshēng | life | 人生加油站 |
96 | 190 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 實在說 |
97 | 190 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 實在說 |
98 | 190 | 說 | shuì | to persuade | 實在說 |
99 | 190 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 實在說 |
100 | 190 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 實在說 |
101 | 190 | 說 | shuō | to claim; to assert | 實在說 |
102 | 190 | 說 | shuō | allocution | 實在說 |
103 | 190 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 實在說 |
104 | 190 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 實在說 |
105 | 190 | 說 | shuō | speach; vāda | 實在說 |
106 | 190 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 實在說 |
107 | 188 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 他是一個慈悲清淨的聖者 |
108 | 188 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 他是一個慈悲清淨的聖者 |
109 | 188 | 一個 | yī gè | whole; entire | 他是一個慈悲清淨的聖者 |
110 | 169 | 為 | wéi | to act as; to serve | 一直要交給這許多的親族來為我擔待 |
111 | 169 | 為 | wéi | to change into; to become | 一直要交給這許多的親族來為我擔待 |
112 | 169 | 為 | wéi | to be; is | 一直要交給這許多的親族來為我擔待 |
113 | 169 | 為 | wéi | to do | 一直要交給這許多的親族來為我擔待 |
114 | 169 | 為 | wèi | to support; to help | 一直要交給這許多的親族來為我擔待 |
115 | 169 | 為 | wéi | to govern | 一直要交給這許多的親族來為我擔待 |
116 | 166 | 上 | shàng | top; a high position | 在世間上做人 |
117 | 166 | 上 | shang | top; the position on or above something | 在世間上做人 |
118 | 166 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 在世間上做人 |
119 | 166 | 上 | shàng | shang | 在世間上做人 |
120 | 166 | 上 | shàng | previous; last | 在世間上做人 |
121 | 166 | 上 | shàng | high; higher | 在世間上做人 |
122 | 166 | 上 | shàng | advanced | 在世間上做人 |
123 | 166 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 在世間上做人 |
124 | 166 | 上 | shàng | time | 在世間上做人 |
125 | 166 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 在世間上做人 |
126 | 166 | 上 | shàng | far | 在世間上做人 |
127 | 166 | 上 | shàng | big; as big as | 在世間上做人 |
128 | 166 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 在世間上做人 |
129 | 166 | 上 | shàng | to report | 在世間上做人 |
130 | 166 | 上 | shàng | to offer | 在世間上做人 |
131 | 166 | 上 | shàng | to go on stage | 在世間上做人 |
132 | 166 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 在世間上做人 |
133 | 166 | 上 | shàng | to install; to erect | 在世間上做人 |
134 | 166 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 在世間上做人 |
135 | 166 | 上 | shàng | to burn | 在世間上做人 |
136 | 166 | 上 | shàng | to remember | 在世間上做人 |
137 | 166 | 上 | shàng | to add | 在世間上做人 |
138 | 166 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 在世間上做人 |
139 | 166 | 上 | shàng | to meet | 在世間上做人 |
140 | 166 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 在世間上做人 |
141 | 166 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 在世間上做人 |
142 | 166 | 上 | shàng | a musical note | 在世間上做人 |
143 | 166 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 在世間上做人 |
144 | 166 | 呢 | ní | woolen material | 我們的貴人在那裡呢 |
145 | 165 | 給 | gěi | to give | 你有讓貴人給你幫助的條件嗎 |
146 | 165 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 你有讓貴人給你幫助的條件嗎 |
147 | 165 | 給 | jǐ | salary for government employees | 你有讓貴人給你幫助的條件嗎 |
148 | 165 | 給 | jǐ | to confer; to award | 你有讓貴人給你幫助的條件嗎 |
149 | 165 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 你有讓貴人給你幫助的條件嗎 |
150 | 165 | 給 | jǐ | agile; nimble | 你有讓貴人給你幫助的條件嗎 |
151 | 165 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 你有讓貴人給你幫助的條件嗎 |
152 | 165 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 你有讓貴人給你幫助的條件嗎 |
153 | 165 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 你有讓貴人給你幫助的條件嗎 |
154 | 165 | 給 | gěi | to give; deya | 你有讓貴人給你幫助的條件嗎 |
155 | 159 | 之 | zhī | to go | 這也不是長久之計啊 |
156 | 159 | 之 | zhī | to arrive; to go | 這也不是長久之計啊 |
157 | 159 | 之 | zhī | is | 這也不是長久之計啊 |
158 | 159 | 之 | zhī | to use | 這也不是長久之計啊 |
159 | 159 | 之 | zhī | Zhi | 這也不是長久之計啊 |
160 | 149 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 你沒有做朋友的貴人 |
161 | 146 | 來 | lái | to come | 總想意外的有個貴人來相助 |
162 | 146 | 來 | lái | please | 總想意外的有個貴人來相助 |
163 | 146 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 總想意外的有個貴人來相助 |
164 | 146 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 總想意外的有個貴人來相助 |
165 | 146 | 來 | lái | wheat | 總想意外的有個貴人來相助 |
166 | 146 | 來 | lái | next; future | 總想意外的有個貴人來相助 |
167 | 146 | 來 | lái | a simple complement of direction | 總想意外的有個貴人來相助 |
168 | 146 | 來 | lái | to occur; to arise | 總想意外的有個貴人來相助 |
169 | 146 | 來 | lái | to earn | 總想意外的有個貴人來相助 |
170 | 146 | 來 | lái | to come; āgata | 總想意外的有個貴人來相助 |
171 | 145 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 怎麼可以想要朋友來做你的貴人呢 |
172 | 145 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 怎麼可以想要朋友來做你的貴人呢 |
173 | 145 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 怎麼可以想要朋友來做你的貴人呢 |
174 | 145 | 可以 | kěyǐ | good | 怎麼可以想要朋友來做你的貴人呢 |
175 | 144 | 會 | huì | can; be able to | 難免會有一些困難 |
176 | 144 | 會 | huì | able to | 難免會有一些困難 |
177 | 144 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 難免會有一些困難 |
178 | 144 | 會 | kuài | to balance an account | 難免會有一些困難 |
179 | 144 | 會 | huì | to assemble | 難免會有一些困難 |
180 | 144 | 會 | huì | to meet | 難免會有一些困難 |
181 | 144 | 會 | huì | a temple fair | 難免會有一些困難 |
182 | 144 | 會 | huì | a religious assembly | 難免會有一些困難 |
183 | 144 | 會 | huì | an association; a society | 難免會有一些困難 |
184 | 144 | 會 | huì | a national or provincial capital | 難免會有一些困難 |
185 | 144 | 會 | huì | an opportunity | 難免會有一些困難 |
186 | 144 | 會 | huì | to understand | 難免會有一些困難 |
187 | 144 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 難免會有一些困難 |
188 | 144 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 難免會有一些困難 |
189 | 144 | 會 | huì | to be good at | 難免會有一些困難 |
190 | 144 | 會 | huì | a moment | 難免會有一些困難 |
191 | 144 | 會 | huì | to happen to | 難免會有一些困難 |
192 | 144 | 會 | huì | to pay | 難免會有一些困難 |
193 | 144 | 會 | huì | a meeting place | 難免會有一些困難 |
194 | 144 | 會 | kuài | the seam of a cap | 難免會有一些困難 |
195 | 144 | 會 | huì | in accordance with | 難免會有一些困難 |
196 | 144 | 會 | huì | imperial civil service examination | 難免會有一些困難 |
197 | 144 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 難免會有一些困難 |
198 | 144 | 會 | huì | Hui | 難免會有一些困難 |
199 | 144 | 會 | huì | combining; samsarga | 難免會有一些困難 |
200 | 140 | 有的 | yǒudì | bulleye | 有的人 |
201 | 140 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 自己就是自己的貴人 |
202 | 140 | 就是 | jiùshì | agree | 自己就是自己的貴人 |
203 | 135 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以 |
204 | 135 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以 |
205 | 134 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 對人問安時說 |
206 | 134 | 對 | duì | correct; right | 對人問安時說 |
207 | 134 | 對 | duì | opposing; opposite | 對人問安時說 |
208 | 134 | 對 | duì | duilian; couplet | 對人問安時說 |
209 | 134 | 對 | duì | yes; affirmative | 對人問安時說 |
210 | 134 | 對 | duì | to treat; to regard | 對人問安時說 |
211 | 134 | 對 | duì | to confirm; to agree | 對人問安時說 |
212 | 134 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 對人問安時說 |
213 | 134 | 對 | duì | to mix | 對人問安時說 |
214 | 134 | 對 | duì | a pair | 對人問安時說 |
215 | 134 | 對 | duì | to respond; to answer | 對人問安時說 |
216 | 134 | 對 | duì | mutual | 對人問安時說 |
217 | 134 | 對 | duì | parallel; alternating | 對人問安時說 |
218 | 134 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 對人問安時說 |
219 | 129 | 二 | èr | two | 二 |
220 | 129 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 |
221 | 129 | 二 | èr | second | 二 |
222 | 129 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 |
223 | 129 | 二 | èr | more than one kind | 二 |
224 | 129 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二 |
225 | 120 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 如此還有什麼困難不能解決呢 |
226 | 118 | 社會 | shèhuì | society | 社會慈善家 |
227 | 116 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 把朋友當成是貴人 |
228 | 116 | 把 | bà | a handle | 把朋友當成是貴人 |
229 | 116 | 把 | bǎ | to guard | 把朋友當成是貴人 |
230 | 116 | 把 | bǎ | to regard as | 把朋友當成是貴人 |
231 | 116 | 把 | bǎ | to give | 把朋友當成是貴人 |
232 | 116 | 把 | bǎ | approximate | 把朋友當成是貴人 |
233 | 116 | 把 | bà | a stem | 把朋友當成是貴人 |
234 | 116 | 把 | bǎi | to grasp | 把朋友當成是貴人 |
235 | 116 | 把 | bǎ | to control | 把朋友當成是貴人 |
236 | 116 | 把 | bǎ | a handlebar | 把朋友當成是貴人 |
237 | 116 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 把朋友當成是貴人 |
238 | 116 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 把朋友當成是貴人 |
239 | 116 | 把 | pá | a claw | 把朋友當成是貴人 |
240 | 115 | 年 | nián | year | 一年七月十七日 |
241 | 115 | 年 | nián | New Year festival | 一年七月十七日 |
242 | 115 | 年 | nián | age | 一年七月十七日 |
243 | 115 | 年 | nián | life span; life expectancy | 一年七月十七日 |
244 | 115 | 年 | nián | an era; a period | 一年七月十七日 |
245 | 115 | 年 | nián | a date | 一年七月十七日 |
246 | 115 | 年 | nián | time; years | 一年七月十七日 |
247 | 115 | 年 | nián | harvest | 一年七月十七日 |
248 | 115 | 年 | nián | annual; every year | 一年七月十七日 |
249 | 115 | 年 | nián | year; varṣa | 一年七月十七日 |
250 | 108 | 做 | zuò | to make | 但是你有做朋友中的貴人嗎 |
251 | 108 | 做 | zuò | to do; to work | 但是你有做朋友中的貴人嗎 |
252 | 108 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 但是你有做朋友中的貴人嗎 |
253 | 108 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 但是你有做朋友中的貴人嗎 |
254 | 108 | 做 | zuò | to pretend | 但是你有做朋友中的貴人嗎 |
255 | 106 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 眼睛以睡眠為食 |
256 | 106 | 以 | yǐ | to rely on | 眼睛以睡眠為食 |
257 | 106 | 以 | yǐ | to regard | 眼睛以睡眠為食 |
258 | 106 | 以 | yǐ | to be able to | 眼睛以睡眠為食 |
259 | 106 | 以 | yǐ | to order; to command | 眼睛以睡眠為食 |
260 | 106 | 以 | yǐ | used after a verb | 眼睛以睡眠為食 |
261 | 106 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 眼睛以睡眠為食 |
262 | 106 | 以 | yǐ | Israel | 眼睛以睡眠為食 |
263 | 106 | 以 | yǐ | Yi | 眼睛以睡眠為食 |
264 | 106 | 以 | yǐ | use; yogena | 眼睛以睡眠為食 |
265 | 105 | 裡 | lǐ | inside; interior | 寄望於家族裡有貴人 |
266 | 105 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 寄望於家族裡有貴人 |
267 | 105 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 寄望於家族裡有貴人 |
268 | 105 | 裡 | lǐ | a residence | 寄望於家族裡有貴人 |
269 | 105 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 寄望於家族裡有貴人 |
270 | 105 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 寄望於家族裡有貴人 |
271 | 102 | 心 | xīn | heart [organ] | 佛教要人養心 |
272 | 102 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 佛教要人養心 |
273 | 102 | 心 | xīn | mind; consciousness | 佛教要人養心 |
274 | 102 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 佛教要人養心 |
275 | 102 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 佛教要人養心 |
276 | 102 | 心 | xīn | heart | 佛教要人養心 |
277 | 102 | 心 | xīn | emotion | 佛教要人養心 |
278 | 102 | 心 | xīn | intention; consideration | 佛教要人養心 |
279 | 102 | 心 | xīn | disposition; temperament | 佛教要人養心 |
280 | 102 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 佛教要人養心 |
281 | 101 | 好 | hǎo | good | 這些都是白天為晚間睡眠做好的準備 |
282 | 101 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 這些都是白天為晚間睡眠做好的準備 |
283 | 101 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 這些都是白天為晚間睡眠做好的準備 |
284 | 101 | 好 | hǎo | easy; convenient | 這些都是白天為晚間睡眠做好的準備 |
285 | 101 | 好 | hǎo | so as to | 這些都是白天為晚間睡眠做好的準備 |
286 | 101 | 好 | hǎo | friendly; kind | 這些都是白天為晚間睡眠做好的準備 |
287 | 101 | 好 | hào | to be likely to | 這些都是白天為晚間睡眠做好的準備 |
288 | 101 | 好 | hǎo | beautiful | 這些都是白天為晚間睡眠做好的準備 |
289 | 101 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 這些都是白天為晚間睡眠做好的準備 |
290 | 101 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 這些都是白天為晚間睡眠做好的準備 |
291 | 101 | 好 | hǎo | suitable | 這些都是白天為晚間睡眠做好的準備 |
292 | 101 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 這些都是白天為晚間睡眠做好的準備 |
293 | 101 | 好 | hào | a fond object | 這些都是白天為晚間睡眠做好的準備 |
294 | 101 | 好 | hǎo | Good | 這些都是白天為晚間睡眠做好的準備 |
295 | 101 | 好 | hǎo | good; sādhu | 這些都是白天為晚間睡眠做好的準備 |
296 | 100 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 一年七月十七日 |
297 | 100 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 一年七月十七日 |
298 | 100 | 日 | rì | a day | 一年七月十七日 |
299 | 100 | 日 | rì | Japan | 一年七月十七日 |
300 | 100 | 日 | rì | sun | 一年七月十七日 |
301 | 100 | 日 | rì | daytime | 一年七月十七日 |
302 | 100 | 日 | rì | sunlight | 一年七月十七日 |
303 | 100 | 日 | rì | everyday | 一年七月十七日 |
304 | 100 | 日 | rì | season | 一年七月十七日 |
305 | 100 | 日 | rì | available time | 一年七月十七日 |
306 | 100 | 日 | rì | in the past | 一年七月十七日 |
307 | 100 | 日 | mì | mi | 一年七月十七日 |
308 | 100 | 日 | rì | sun; sūrya | 一年七月十七日 |
309 | 100 | 日 | rì | a day; divasa | 一年七月十七日 |
310 | 94 | 人間福報 | rén jiān fú bào | Merit Times | 人間福報 |
311 | 92 | 很 | hěn | disobey | 就算社會上有很多的貴人 |
312 | 92 | 很 | hěn | a dispute | 就算社會上有很多的貴人 |
313 | 92 | 很 | hěn | violent; cruel | 就算社會上有很多的貴人 |
314 | 92 | 很 | hěn | very; atīva | 就算社會上有很多的貴人 |
315 | 88 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂 |
316 | 87 | 所 | suǒ | a few; various; some | 一時沒有被無常所囓 |
317 | 87 | 所 | suǒ | a place; a location | 一時沒有被無常所囓 |
318 | 87 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 一時沒有被無常所囓 |
319 | 87 | 所 | suǒ | an ordinal number | 一時沒有被無常所囓 |
320 | 87 | 所 | suǒ | meaning | 一時沒有被無常所囓 |
321 | 87 | 所 | suǒ | garrison | 一時沒有被無常所囓 |
322 | 87 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 一時沒有被無常所囓 |
323 | 86 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則必然峰迴路轉 |
324 | 86 | 則 | zé | a grade; a level | 則必然峰迴路轉 |
325 | 86 | 則 | zé | an example; a model | 則必然峰迴路轉 |
326 | 86 | 則 | zé | a weighing device | 則必然峰迴路轉 |
327 | 86 | 則 | zé | to grade; to rank | 則必然峰迴路轉 |
328 | 86 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則必然峰迴路轉 |
329 | 86 | 則 | zé | to do | 則必然峰迴路轉 |
330 | 86 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則必然峰迴路轉 |
331 | 85 | 但 | dàn | Dan | 但不要太過分地思慮 |
332 | 84 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而能成功的成為一代學人嗎 |
333 | 84 | 而 | ér | as if; to seem like | 而能成功的成為一代學人嗎 |
334 | 84 | 而 | néng | can; able | 而能成功的成為一代學人嗎 |
335 | 84 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而能成功的成為一代學人嗎 |
336 | 84 | 而 | ér | to arrive; up to | 而能成功的成為一代學人嗎 |
337 | 83 | 許多 | xǔduō | very many; a lot | 一直要交給這許多的親族來為我擔待 |
338 | 82 | 到 | dào | to arrive | 要到補習班補習 |
339 | 82 | 到 | dào | to go | 要到補習班補習 |
340 | 82 | 到 | dào | careful | 要到補習班補習 |
341 | 82 | 到 | dào | Dao | 要到補習班補習 |
342 | 82 | 到 | dào | approach; upagati | 要到補習班補習 |
343 | 79 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 就算社會上有很多的貴人 |
344 | 79 | 多 | duó | many; much | 就算社會上有很多的貴人 |
345 | 79 | 多 | duō | more | 就算社會上有很多的貴人 |
346 | 79 | 多 | duō | excessive | 就算社會上有很多的貴人 |
347 | 79 | 多 | duō | abundant | 就算社會上有很多的貴人 |
348 | 79 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 就算社會上有很多的貴人 |
349 | 79 | 多 | duō | Duo | 就算社會上有很多的貴人 |
350 | 79 | 多 | duō | ta | 就算社會上有很多的貴人 |
351 | 78 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 跑得疲倦了 |
352 | 78 | 得 | děi | to want to; to need to | 跑得疲倦了 |
353 | 78 | 得 | děi | must; ought to | 跑得疲倦了 |
354 | 78 | 得 | dé | de | 跑得疲倦了 |
355 | 78 | 得 | de | infix potential marker | 跑得疲倦了 |
356 | 78 | 得 | dé | to result in | 跑得疲倦了 |
357 | 78 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 跑得疲倦了 |
358 | 78 | 得 | dé | to be satisfied | 跑得疲倦了 |
359 | 78 | 得 | dé | to be finished | 跑得疲倦了 |
360 | 78 | 得 | děi | satisfying | 跑得疲倦了 |
361 | 78 | 得 | dé | to contract | 跑得疲倦了 |
362 | 78 | 得 | dé | to hear | 跑得疲倦了 |
363 | 78 | 得 | dé | to have; there is | 跑得疲倦了 |
364 | 78 | 得 | dé | marks time passed | 跑得疲倦了 |
365 | 78 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 跑得疲倦了 |
366 | 76 | 一些 | yīxiē | some; a few; a little | 要參加某一些講習會 |
367 | 74 | 時候 | shíhou | a time; a season; a period | 希望在他困難的時候 |
368 | 74 | 時候 | shíhou | time | 希望在他困難的時候 |
369 | 74 | 時候 | shíhou | one of the 12 two-hour periods of the day | 希望在他困難的時候 |
370 | 74 | 時候 | shíhou | a specific period of time | 希望在他困難的時候 |
371 | 74 | 與 | yǔ | to give | 有許多君與君 |
372 | 74 | 與 | yǔ | to accompany | 有許多君與君 |
373 | 74 | 與 | yù | to particate in | 有許多君與君 |
374 | 74 | 與 | yù | of the same kind | 有許多君與君 |
375 | 74 | 與 | yù | to help | 有許多君與君 |
376 | 74 | 與 | yǔ | for | 有許多君與君 |
377 | 72 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 每天應該讓身體有適當的勞動 |
378 | 72 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 這也不是長久之計啊 |
379 | 72 | 不是 | bùshì | illegal | 這也不是長久之計啊 |
380 | 69 | 例如 | lìrú | for example; for instance; such as | 例如時鐘滴答 |
381 | 69 | 於 | yú | to go; to | 寄望於家族裡有貴人 |
382 | 69 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 寄望於家族裡有貴人 |
383 | 69 | 於 | yú | Yu | 寄望於家族裡有貴人 |
384 | 69 | 於 | wū | a crow | 寄望於家族裡有貴人 |
385 | 69 | 世間 | shìjiān | world; the human world | 世間上的事事物物 |
386 | 69 | 世間 | shìjiān | world | 世間上的事事物物 |
387 | 69 | 多少 | duōshǎo | very many; a large amount | 你盡了多少的力量 |
388 | 67 | 用 | yòng | to use; to apply | 可以輕柔細聲的用七音調念佛 |
389 | 67 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 可以輕柔細聲的用七音調念佛 |
390 | 67 | 用 | yòng | to eat | 可以輕柔細聲的用七音調念佛 |
391 | 67 | 用 | yòng | to spend | 可以輕柔細聲的用七音調念佛 |
392 | 67 | 用 | yòng | expense | 可以輕柔細聲的用七音調念佛 |
393 | 67 | 用 | yòng | a use; usage | 可以輕柔細聲的用七音調念佛 |
394 | 67 | 用 | yòng | to need; must | 可以輕柔細聲的用七音調念佛 |
395 | 67 | 用 | yòng | useful; practical | 可以輕柔細聲的用七音調念佛 |
396 | 67 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 可以輕柔細聲的用七音調念佛 |
397 | 67 | 用 | yòng | to work (an animal) | 可以輕柔細聲的用七音調念佛 |
398 | 67 | 用 | yòng | to appoint | 可以輕柔細聲的用七音調念佛 |
399 | 67 | 用 | yòng | to administer; to manager | 可以輕柔細聲的用七音調念佛 |
400 | 67 | 用 | yòng | to control | 可以輕柔細聲的用七音調念佛 |
401 | 67 | 用 | yòng | to access | 可以輕柔細聲的用七音調念佛 |
402 | 67 | 用 | yòng | Yong | 可以輕柔細聲的用七音調念佛 |
403 | 67 | 用 | yòng | yong / function; application | 可以輕柔細聲的用七音調念佛 |
404 | 67 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 你有讓貴人給你幫助的條件嗎 |
405 | 67 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 你有讓貴人給你幫助的條件嗎 |
406 | 67 | 讓 | ràng | Give Way | 你有讓貴人給你幫助的條件嗎 |
407 | 66 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 倒不一定就表示自己有福報和智慧 |
408 | 66 | 和 | hé | peace; harmony | 倒不一定就表示自己有福報和智慧 |
409 | 66 | 和 | hé | He | 倒不一定就表示自己有福報和智慧 |
410 | 66 | 和 | hé | harmonious [sound] | 倒不一定就表示自己有福報和智慧 |
411 | 66 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 倒不一定就表示自己有福報和智慧 |
412 | 66 | 和 | hé | warm | 倒不一定就表示自己有福報和智慧 |
413 | 66 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 倒不一定就表示自己有福報和智慧 |
414 | 66 | 和 | hé | a transaction | 倒不一定就表示自己有福報和智慧 |
415 | 66 | 和 | hé | a bell on a chariot | 倒不一定就表示自己有福報和智慧 |
416 | 66 | 和 | hé | a musical instrument | 倒不一定就表示自己有福報和智慧 |
417 | 66 | 和 | hé | a military gate | 倒不一定就表示自己有福報和智慧 |
418 | 66 | 和 | hé | a coffin headboard | 倒不一定就表示自己有福報和智慧 |
419 | 66 | 和 | hé | a skilled worker | 倒不一定就表示自己有福報和智慧 |
420 | 66 | 和 | hé | compatible | 倒不一定就表示自己有福報和智慧 |
421 | 66 | 和 | hé | calm; peaceful | 倒不一定就表示自己有福報和智慧 |
422 | 66 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 倒不一定就表示自己有福報和智慧 |
423 | 66 | 和 | hè | to write a matching poem | 倒不一定就表示自己有福報和智慧 |
424 | 66 | 和 | hé | harmony; gentleness | 倒不一定就表示自己有福報和智慧 |
425 | 66 | 和 | hé | venerable | 倒不一定就表示自己有福報和智慧 |
426 | 65 | 生命 | shēngmìng | life | 我們的生命不就是在日夜黑白二鼠的運轉之下 |
427 | 65 | 生命 | shēngmìng | living | 我們的生命不就是在日夜黑白二鼠的運轉之下 |
428 | 65 | 生命 | shēngmìng | vivid; lively | 我們的生命不就是在日夜黑白二鼠的運轉之下 |
429 | 64 | 等 | děng | et cetera; and so on | 王守仁等 |
430 | 64 | 等 | děng | to wait | 王守仁等 |
431 | 64 | 等 | děng | to be equal | 王守仁等 |
432 | 64 | 等 | děng | degree; level | 王守仁等 |
433 | 64 | 等 | děng | to compare | 王守仁等 |
434 | 64 | 希望 | xīwàng | to wish for; to desire; to hope | 我們都希望他們成為我們的貴人 |
435 | 64 | 希望 | xīwàng | a wish; a desire | 我們都希望他們成為我們的貴人 |
436 | 63 | 才 | cái | ability; talent | 你自己才是貴人哪 |
437 | 63 | 才 | cái | strength; wisdom | 你自己才是貴人哪 |
438 | 63 | 才 | cái | Cai | 你自己才是貴人哪 |
439 | 63 | 才 | cái | a person of greast talent | 你自己才是貴人哪 |
440 | 63 | 才 | cái | excellence; bhaga | 你自己才是貴人哪 |
441 | 60 | 成為 | chéngwéi | to become; to turn into | 固然也會成為我們的貴人 |
442 | 58 | 大 | dà | big; huge; large | 他們何能成為一代大儒 |
443 | 58 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 他們何能成為一代大儒 |
444 | 58 | 大 | dà | great; major; important | 他們何能成為一代大儒 |
445 | 58 | 大 | dà | size | 他們何能成為一代大儒 |
446 | 58 | 大 | dà | old | 他們何能成為一代大儒 |
447 | 58 | 大 | dà | oldest; earliest | 他們何能成為一代大儒 |
448 | 58 | 大 | dà | adult | 他們何能成為一代大儒 |
449 | 58 | 大 | dài | an important person | 他們何能成為一代大儒 |
450 | 58 | 大 | dà | senior | 他們何能成為一代大儒 |
451 | 58 | 大 | dà | an element | 他們何能成為一代大儒 |
452 | 58 | 大 | dà | great; mahā | 他們何能成為一代大儒 |
453 | 57 | 中 | zhōng | middle | 朋友中 |
454 | 57 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 朋友中 |
455 | 57 | 中 | zhōng | China | 朋友中 |
456 | 57 | 中 | zhòng | to hit the mark | 朋友中 |
457 | 57 | 中 | zhōng | midday | 朋友中 |
458 | 57 | 中 | zhōng | inside | 朋友中 |
459 | 57 | 中 | zhōng | during | 朋友中 |
460 | 57 | 中 | zhōng | Zhong | 朋友中 |
461 | 57 | 中 | zhōng | intermediary | 朋友中 |
462 | 57 | 中 | zhōng | half | 朋友中 |
463 | 57 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 朋友中 |
464 | 57 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 朋友中 |
465 | 57 | 中 | zhòng | to obtain | 朋友中 |
466 | 57 | 中 | zhòng | to pass an exam | 朋友中 |
467 | 57 | 中 | zhōng | middle | 朋友中 |
468 | 57 | 看 | kàn | to see; to look | 就看黑白二鼠肯不肯口邊留情了 |
469 | 57 | 看 | kàn | to visit | 就看黑白二鼠肯不肯口邊留情了 |
470 | 57 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 就看黑白二鼠肯不肯口邊留情了 |
471 | 57 | 看 | kàn | to regard; to consider | 就看黑白二鼠肯不肯口邊留情了 |
472 | 57 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 就看黑白二鼠肯不肯口邊留情了 |
473 | 57 | 看 | kàn | to try and see the result | 就看黑白二鼠肯不肯口邊留情了 |
474 | 57 | 看 | kàn | to oberve | 就看黑白二鼠肯不肯口邊留情了 |
475 | 57 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 就看黑白二鼠肯不肯口邊留情了 |
476 | 57 | 看 | kàn | see | 就看黑白二鼠肯不肯口邊留情了 |
477 | 57 | 問題 | wèntí | a question | 明理會知道問題的所在 |
478 | 57 | 問題 | wèntí | a problem | 明理會知道問題的所在 |
479 | 57 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又見黑白二鼠啃囓枯藤 |
480 | 56 | 人間 | rénjiān | the human world; the world | 可貴的人生我們應該要留一些什麼給人間呢 |
481 | 56 | 人間 | rénjiān | human world | 可貴的人生我們應該要留一些什麼給人間呢 |
482 | 56 | 人間 | rénjiān | human; human world; manuṣya | 可貴的人生我們應該要留一些什麼給人間呢 |
483 | 56 | 國家 | guójiā | country; nation; state | 甚至希望國家社會給予解決 |
484 | 56 | 國家 | guójiā | the state and the people | 甚至希望國家社會給予解決 |
485 | 55 | 知道 | zhīdào | to know | 假如佛祖知道你懶惰 |
486 | 55 | 知道 | zhīdào | Knowing | 假如佛祖知道你懶惰 |
487 | 54 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 就像能源 |
488 | 54 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 就像能源 |
489 | 54 | 像 | xiàng | appearance | 就像能源 |
490 | 54 | 像 | xiàng | for example | 就像能源 |
491 | 54 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 就像能源 |
492 | 54 | 那 | nā | No | 那就先找你自己吧 |
493 | 54 | 那 | nuó | to move | 那就先找你自己吧 |
494 | 54 | 那 | nuó | much | 那就先找你自己吧 |
495 | 54 | 那 | nuó | stable; quiet | 那就先找你自己吧 |
496 | 54 | 那 | nà | na | 那就先找你自己吧 |
497 | 54 | 朋友 | péngyou | friend | 把朋友當成是貴人 |
498 | 53 | 未來 | wèilái | future | 開拓未來的事業 |
499 | 52 | 事 | shì | matter; thing; item | 做自己應做的事 |
500 | 52 | 事 | shì | to serve | 做自己應做的事 |
Frequencies of all Words
Top 828
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 2621 | 的 | de | possessive particle | 總想意外的有個貴人來相助 |
2 | 2621 | 的 | de | structural particle | 總想意外的有個貴人來相助 |
3 | 2621 | 的 | de | complement | 總想意外的有個貴人來相助 |
4 | 2621 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 總想意外的有個貴人來相助 |
5 | 665 | 是 | shì | is; are; am; to be | 把朋友當成是貴人 |
6 | 665 | 是 | shì | is exactly | 把朋友當成是貴人 |
7 | 665 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 把朋友當成是貴人 |
8 | 665 | 是 | shì | this; that; those | 把朋友當成是貴人 |
9 | 665 | 是 | shì | really; certainly | 把朋友當成是貴人 |
10 | 665 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 把朋友當成是貴人 |
11 | 665 | 是 | shì | true | 把朋友當成是貴人 |
12 | 665 | 是 | shì | is; has; exists | 把朋友當成是貴人 |
13 | 665 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 把朋友當成是貴人 |
14 | 665 | 是 | shì | a matter; an affair | 把朋友當成是貴人 |
15 | 665 | 是 | shì | Shi | 把朋友當成是貴人 |
16 | 665 | 是 | shì | is; bhū | 把朋友當成是貴人 |
17 | 665 | 是 | shì | this; idam | 把朋友當成是貴人 |
18 | 604 | 人 | rén | person; people; a human being | 有的人 |
19 | 604 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 有的人 |
20 | 604 | 人 | rén | a kind of person | 有的人 |
21 | 604 | 人 | rén | everybody | 有的人 |
22 | 604 | 人 | rén | adult | 有的人 |
23 | 604 | 人 | rén | somebody; others | 有的人 |
24 | 604 | 人 | rén | an upright person | 有的人 |
25 | 604 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 有的人 |
26 | 539 | 你 | nǐ | you | 但是你有做朋友中的貴人嗎 |
27 | 481 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 總想意外的有個貴人來相助 |
28 | 481 | 有 | yǒu | to have; to possess | 總想意外的有個貴人來相助 |
29 | 481 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 總想意外的有個貴人來相助 |
30 | 481 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 總想意外的有個貴人來相助 |
31 | 481 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 總想意外的有個貴人來相助 |
32 | 481 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 總想意外的有個貴人來相助 |
33 | 481 | 有 | yǒu | used to compare two things | 總想意外的有個貴人來相助 |
34 | 481 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 總想意外的有個貴人來相助 |
35 | 481 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 總想意外的有個貴人來相助 |
36 | 481 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 總想意外的有個貴人來相助 |
37 | 481 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 總想意外的有個貴人來相助 |
38 | 481 | 有 | yǒu | abundant | 總想意外的有個貴人來相助 |
39 | 481 | 有 | yǒu | purposeful | 總想意外的有個貴人來相助 |
40 | 481 | 有 | yǒu | You | 總想意外的有個貴人來相助 |
41 | 481 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 總想意外的有個貴人來相助 |
42 | 481 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 總想意外的有個貴人來相助 |
43 | 416 | 也 | yě | also; too | 固然也會成為我們的貴人 |
44 | 416 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 固然也會成為我們的貴人 |
45 | 416 | 也 | yě | either | 固然也會成為我們的貴人 |
46 | 416 | 也 | yě | even | 固然也會成為我們的貴人 |
47 | 416 | 也 | yě | used to soften the tone | 固然也會成為我們的貴人 |
48 | 416 | 也 | yě | used for emphasis | 固然也會成為我們的貴人 |
49 | 416 | 也 | yě | used to mark contrast | 固然也會成為我們的貴人 |
50 | 416 | 也 | yě | used to mark compromise | 固然也會成為我們的貴人 |
51 | 416 | 也 | yě | ya | 固然也會成為我們的貴人 |
52 | 403 | 要 | yào | to want; to wish for | 一直要交給這許多的親族來為我擔待 |
53 | 403 | 要 | yào | if | 一直要交給這許多的親族來為我擔待 |
54 | 403 | 要 | yào | to be about to; in the future | 一直要交給這許多的親族來為我擔待 |
55 | 403 | 要 | yào | to want | 一直要交給這許多的親族來為我擔待 |
56 | 403 | 要 | yāo | a treaty | 一直要交給這許多的親族來為我擔待 |
57 | 403 | 要 | yào | to request | 一直要交給這許多的親族來為我擔待 |
58 | 403 | 要 | yào | essential points; crux | 一直要交給這許多的親族來為我擔待 |
59 | 403 | 要 | yāo | waist | 一直要交給這許多的親族來為我擔待 |
60 | 403 | 要 | yāo | to cinch | 一直要交給這許多的親族來為我擔待 |
61 | 403 | 要 | yāo | waistband | 一直要交給這許多的親族來為我擔待 |
62 | 403 | 要 | yāo | Yao | 一直要交給這許多的親族來為我擔待 |
63 | 403 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 一直要交給這許多的親族來為我擔待 |
64 | 403 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 一直要交給這許多的親族來為我擔待 |
65 | 403 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 一直要交給這許多的親族來為我擔待 |
66 | 403 | 要 | yāo | to agree with | 一直要交給這許多的親族來為我擔待 |
67 | 403 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 一直要交給這許多的親族來為我擔待 |
68 | 403 | 要 | yào | to summarize | 一直要交給這許多的親族來為我擔待 |
69 | 403 | 要 | yào | essential; important | 一直要交給這許多的親族來為我擔待 |
70 | 403 | 要 | yào | to desire | 一直要交給這許多的親族來為我擔待 |
71 | 403 | 要 | yào | to demand | 一直要交給這許多的親族來為我擔待 |
72 | 403 | 要 | yào | to need | 一直要交給這許多的親族來為我擔待 |
73 | 403 | 要 | yào | should; must | 一直要交給這許多的親族來為我擔待 |
74 | 403 | 要 | yào | might | 一直要交給這許多的親族來為我擔待 |
75 | 403 | 要 | yào | or | 一直要交給這許多的親族來為我擔待 |
76 | 381 | 了 | le | completion of an action | 當然就會有不同的結果了 |
77 | 381 | 了 | liǎo | to know; to understand | 當然就會有不同的結果了 |
78 | 381 | 了 | liǎo | to understand; to know | 當然就會有不同的結果了 |
79 | 381 | 了 | liào | to look afar from a high place | 當然就會有不同的結果了 |
80 | 381 | 了 | le | modal particle | 當然就會有不同的結果了 |
81 | 381 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 當然就會有不同的結果了 |
82 | 381 | 了 | liǎo | to complete | 當然就會有不同的結果了 |
83 | 381 | 了 | liǎo | completely | 當然就會有不同的結果了 |
84 | 381 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 當然就會有不同的結果了 |
85 | 381 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 當然就會有不同的結果了 |
86 | 331 | 一 | yī | one | 一根木頭是可以雕成器具的材料嗎 |
87 | 331 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一根木頭是可以雕成器具的材料嗎 |
88 | 331 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一根木頭是可以雕成器具的材料嗎 |
89 | 331 | 一 | yī | pure; concentrated | 一根木頭是可以雕成器具的材料嗎 |
90 | 331 | 一 | yì | whole; all | 一根木頭是可以雕成器具的材料嗎 |
91 | 331 | 一 | yī | first | 一根木頭是可以雕成器具的材料嗎 |
92 | 331 | 一 | yī | the same | 一根木頭是可以雕成器具的材料嗎 |
93 | 331 | 一 | yī | each | 一根木頭是可以雕成器具的材料嗎 |
94 | 331 | 一 | yī | certain | 一根木頭是可以雕成器具的材料嗎 |
95 | 331 | 一 | yī | throughout | 一根木頭是可以雕成器具的材料嗎 |
96 | 331 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一根木頭是可以雕成器具的材料嗎 |
97 | 331 | 一 | yī | sole; single | 一根木頭是可以雕成器具的材料嗎 |
98 | 331 | 一 | yī | a very small amount | 一根木頭是可以雕成器具的材料嗎 |
99 | 331 | 一 | yī | Yi | 一根木頭是可以雕成器具的材料嗎 |
100 | 331 | 一 | yī | other | 一根木頭是可以雕成器具的材料嗎 |
101 | 331 | 一 | yī | to unify | 一根木頭是可以雕成器具的材料嗎 |
102 | 331 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一根木頭是可以雕成器具的材料嗎 |
103 | 331 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一根木頭是可以雕成器具的材料嗎 |
104 | 331 | 一 | yī | or | 一根木頭是可以雕成器具的材料嗎 |
105 | 331 | 一 | yī | one; eka | 一根木頭是可以雕成器具的材料嗎 |
106 | 318 | 都 | dōu | all | 我們都希望他們成為我們的貴人 |
107 | 318 | 都 | dū | capital city | 我們都希望他們成為我們的貴人 |
108 | 318 | 都 | dū | a city; a metropolis | 我們都希望他們成為我們的貴人 |
109 | 318 | 都 | dōu | all | 我們都希望他們成為我們的貴人 |
110 | 318 | 都 | dū | elegant; refined | 我們都希望他們成為我們的貴人 |
111 | 318 | 都 | dū | Du | 我們都希望他們成為我們的貴人 |
112 | 318 | 都 | dōu | already | 我們都希望他們成為我們的貴人 |
113 | 318 | 都 | dū | to establish a capital city | 我們都希望他們成為我們的貴人 |
114 | 318 | 都 | dū | to reside | 我們都希望他們成為我們的貴人 |
115 | 318 | 都 | dū | to total; to tally | 我們都希望他們成為我們的貴人 |
116 | 318 | 都 | dōu | all; sarva | 我們都希望他們成為我們的貴人 |
117 | 299 | 在 | zài | in; at | 貴人在那裏 |
118 | 299 | 在 | zài | at | 貴人在那裏 |
119 | 299 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 貴人在那裏 |
120 | 299 | 在 | zài | to exist; to be living | 貴人在那裏 |
121 | 299 | 在 | zài | to consist of | 貴人在那裏 |
122 | 299 | 在 | zài | to be at a post | 貴人在那裏 |
123 | 299 | 在 | zài | in; bhū | 貴人在那裏 |
124 | 281 | 他 | tā | he; him | 希望在他困難的時候 |
125 | 281 | 他 | tā | another aspect | 希望在他困難的時候 |
126 | 281 | 他 | tā | other; another; some other | 希望在他困難的時候 |
127 | 281 | 他 | tā | everybody | 希望在他困難的時候 |
128 | 281 | 他 | tā | other | 希望在他困難的時候 |
129 | 281 | 他 | tuō | other; another; some other | 希望在他困難的時候 |
130 | 281 | 他 | tā | tha | 希望在他困難的時候 |
131 | 281 | 他 | tā | ṭha | 希望在他困難的時候 |
132 | 281 | 他 | tā | other; anya | 希望在他困難的時候 |
133 | 278 | 我 | wǒ | I; me; my | 我的困難挫折 |
134 | 278 | 我 | wǒ | self | 我的困難挫折 |
135 | 278 | 我 | wǒ | we; our | 我的困難挫折 |
136 | 278 | 我 | wǒ | [my] dear | 我的困難挫折 |
137 | 278 | 我 | wǒ | Wo | 我的困難挫折 |
138 | 278 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我的困難挫折 |
139 | 278 | 我 | wǒ | ga | 我的困難挫折 |
140 | 278 | 我 | wǒ | I; aham | 我的困難挫折 |
141 | 256 | 就 | jiù | right away | 當然就會有不同的結果了 |
142 | 256 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 當然就會有不同的結果了 |
143 | 256 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 當然就會有不同的結果了 |
144 | 256 | 就 | jiù | to assume | 當然就會有不同的結果了 |
145 | 256 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 當然就會有不同的結果了 |
146 | 256 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 當然就會有不同的結果了 |
147 | 256 | 就 | jiù | precisely; exactly | 當然就會有不同的結果了 |
148 | 256 | 就 | jiù | namely | 當然就會有不同的結果了 |
149 | 256 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 當然就會有不同的結果了 |
150 | 256 | 就 | jiù | only; just | 當然就會有不同的結果了 |
151 | 256 | 就 | jiù | to accomplish | 當然就會有不同的結果了 |
152 | 256 | 就 | jiù | to go with | 當然就會有不同的結果了 |
153 | 256 | 就 | jiù | already | 當然就會有不同的結果了 |
154 | 256 | 就 | jiù | as much as | 當然就會有不同的結果了 |
155 | 256 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 當然就會有不同的結果了 |
156 | 256 | 就 | jiù | even if | 當然就會有不同的結果了 |
157 | 256 | 就 | jiù | to die | 當然就會有不同的結果了 |
158 | 256 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 當然就會有不同的結果了 |
159 | 222 | 能 | néng | can; able | 就會希望有人能在愛情上給予幫助 |
160 | 222 | 能 | néng | ability; capacity | 就會希望有人能在愛情上給予幫助 |
161 | 222 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 就會希望有人能在愛情上給予幫助 |
162 | 222 | 能 | néng | energy | 就會希望有人能在愛情上給予幫助 |
163 | 222 | 能 | néng | function; use | 就會希望有人能在愛情上給予幫助 |
164 | 222 | 能 | néng | may; should; permitted to | 就會希望有人能在愛情上給予幫助 |
165 | 222 | 能 | néng | talent | 就會希望有人能在愛情上給予幫助 |
166 | 222 | 能 | néng | expert at | 就會希望有人能在愛情上給予幫助 |
167 | 222 | 能 | néng | to be in harmony | 就會希望有人能在愛情上給予幫助 |
168 | 222 | 能 | néng | to tend to; to care for | 就會希望有人能在愛情上給予幫助 |
169 | 222 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 就會希望有人能在愛情上給予幫助 |
170 | 222 | 能 | néng | as long as; only | 就會希望有人能在愛情上給予幫助 |
171 | 222 | 能 | néng | even if | 就會希望有人能在愛情上給予幫助 |
172 | 222 | 能 | néng | but | 就會希望有人能在愛情上給予幫助 |
173 | 222 | 能 | néng | in this way | 就會希望有人能在愛情上給予幫助 |
174 | 222 | 能 | néng | to be able; śak | 就會希望有人能在愛情上給予幫助 |
175 | 219 | 自己 | zìjǐ | self | 自己就是自己的貴人 |
176 | 216 | 我們 | wǒmen | we | 我們的貴人在那裡呢 |
177 | 200 | 不 | bù | not; no | 還怕善緣不來照顧你嗎 |
178 | 200 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 還怕善緣不來照顧你嗎 |
179 | 200 | 不 | bù | as a correlative | 還怕善緣不來照顧你嗎 |
180 | 200 | 不 | bù | no (answering a question) | 還怕善緣不來照顧你嗎 |
181 | 200 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 還怕善緣不來照顧你嗎 |
182 | 200 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 還怕善緣不來照顧你嗎 |
183 | 200 | 不 | bù | to form a yes or no question | 還怕善緣不來照顧你嗎 |
184 | 200 | 不 | bù | infix potential marker | 還怕善緣不來照顧你嗎 |
185 | 200 | 不 | bù | no; na | 還怕善緣不來照顧你嗎 |
186 | 195 | 人生 | rénshēng | life | 人生加油站 |
187 | 195 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 人生加油站 |
188 | 195 | 人生 | rénshēng | life | 人生加油站 |
189 | 190 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 實在說 |
190 | 190 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 實在說 |
191 | 190 | 說 | shuì | to persuade | 實在說 |
192 | 190 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 實在說 |
193 | 190 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 實在說 |
194 | 190 | 說 | shuō | to claim; to assert | 實在說 |
195 | 190 | 說 | shuō | allocution | 實在說 |
196 | 190 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 實在說 |
197 | 190 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 實在說 |
198 | 190 | 說 | shuō | speach; vāda | 實在說 |
199 | 190 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 實在說 |
200 | 188 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 他是一個慈悲清淨的聖者 |
201 | 188 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 他是一個慈悲清淨的聖者 |
202 | 188 | 一個 | yī gè | whole; entire | 他是一個慈悲清淨的聖者 |
203 | 169 | 為 | wèi | for; to | 一直要交給這許多的親族來為我擔待 |
204 | 169 | 為 | wèi | because of | 一直要交給這許多的親族來為我擔待 |
205 | 169 | 為 | wéi | to act as; to serve | 一直要交給這許多的親族來為我擔待 |
206 | 169 | 為 | wéi | to change into; to become | 一直要交給這許多的親族來為我擔待 |
207 | 169 | 為 | wéi | to be; is | 一直要交給這許多的親族來為我擔待 |
208 | 169 | 為 | wéi | to do | 一直要交給這許多的親族來為我擔待 |
209 | 169 | 為 | wèi | for | 一直要交給這許多的親族來為我擔待 |
210 | 169 | 為 | wèi | because of; for; to | 一直要交給這許多的親族來為我擔待 |
211 | 169 | 為 | wèi | to | 一直要交給這許多的親族來為我擔待 |
212 | 169 | 為 | wéi | in a passive construction | 一直要交給這許多的親族來為我擔待 |
213 | 169 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 一直要交給這許多的親族來為我擔待 |
214 | 169 | 為 | wéi | forming an adverb | 一直要交給這許多的親族來為我擔待 |
215 | 169 | 為 | wéi | to add emphasis | 一直要交給這許多的親族來為我擔待 |
216 | 169 | 為 | wèi | to support; to help | 一直要交給這許多的親族來為我擔待 |
217 | 169 | 為 | wéi | to govern | 一直要交給這許多的親族來為我擔待 |
218 | 166 | 上 | shàng | top; a high position | 在世間上做人 |
219 | 166 | 上 | shang | top; the position on or above something | 在世間上做人 |
220 | 166 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 在世間上做人 |
221 | 166 | 上 | shàng | shang | 在世間上做人 |
222 | 166 | 上 | shàng | previous; last | 在世間上做人 |
223 | 166 | 上 | shàng | high; higher | 在世間上做人 |
224 | 166 | 上 | shàng | advanced | 在世間上做人 |
225 | 166 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 在世間上做人 |
226 | 166 | 上 | shàng | time | 在世間上做人 |
227 | 166 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 在世間上做人 |
228 | 166 | 上 | shàng | far | 在世間上做人 |
229 | 166 | 上 | shàng | big; as big as | 在世間上做人 |
230 | 166 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 在世間上做人 |
231 | 166 | 上 | shàng | to report | 在世間上做人 |
232 | 166 | 上 | shàng | to offer | 在世間上做人 |
233 | 166 | 上 | shàng | to go on stage | 在世間上做人 |
234 | 166 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 在世間上做人 |
235 | 166 | 上 | shàng | to install; to erect | 在世間上做人 |
236 | 166 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 在世間上做人 |
237 | 166 | 上 | shàng | to burn | 在世間上做人 |
238 | 166 | 上 | shàng | to remember | 在世間上做人 |
239 | 166 | 上 | shang | on; in | 在世間上做人 |
240 | 166 | 上 | shàng | upward | 在世間上做人 |
241 | 166 | 上 | shàng | to add | 在世間上做人 |
242 | 166 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 在世間上做人 |
243 | 166 | 上 | shàng | to meet | 在世間上做人 |
244 | 166 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 在世間上做人 |
245 | 166 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 在世間上做人 |
246 | 166 | 上 | shàng | a musical note | 在世間上做人 |
247 | 166 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 在世間上做人 |
248 | 166 | 呢 | ne | question particle for subjects already mentioned | 我們的貴人在那裡呢 |
249 | 166 | 呢 | ní | woolen material | 我們的貴人在那裡呢 |
250 | 165 | 給 | gěi | to give | 你有讓貴人給你幫助的條件嗎 |
251 | 165 | 給 | gěi | to; for; for the benefit of | 你有讓貴人給你幫助的條件嗎 |
252 | 165 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 你有讓貴人給你幫助的條件嗎 |
253 | 165 | 給 | jǐ | salary for government employees | 你有讓貴人給你幫助的條件嗎 |
254 | 165 | 給 | jǐ | to confer; to award | 你有讓貴人給你幫助的條件嗎 |
255 | 165 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 你有讓貴人給你幫助的條件嗎 |
256 | 165 | 給 | jǐ | agile; nimble | 你有讓貴人給你幫助的條件嗎 |
257 | 165 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 你有讓貴人給你幫助的條件嗎 |
258 | 165 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 你有讓貴人給你幫助的條件嗎 |
259 | 165 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 你有讓貴人給你幫助的條件嗎 |
260 | 165 | 給 | gěi | to give; deya | 你有讓貴人給你幫助的條件嗎 |
261 | 159 | 之 | zhī | him; her; them; that | 這也不是長久之計啊 |
262 | 159 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 這也不是長久之計啊 |
263 | 159 | 之 | zhī | to go | 這也不是長久之計啊 |
264 | 159 | 之 | zhī | this; that | 這也不是長久之計啊 |
265 | 159 | 之 | zhī | genetive marker | 這也不是長久之計啊 |
266 | 159 | 之 | zhī | it | 這也不是長久之計啊 |
267 | 159 | 之 | zhī | in | 這也不是長久之計啊 |
268 | 159 | 之 | zhī | all | 這也不是長久之計啊 |
269 | 159 | 之 | zhī | and | 這也不是長久之計啊 |
270 | 159 | 之 | zhī | however | 這也不是長久之計啊 |
271 | 159 | 之 | zhī | if | 這也不是長久之計啊 |
272 | 159 | 之 | zhī | then | 這也不是長久之計啊 |
273 | 159 | 之 | zhī | to arrive; to go | 這也不是長久之計啊 |
274 | 159 | 之 | zhī | is | 這也不是長久之計啊 |
275 | 159 | 之 | zhī | to use | 這也不是長久之計啊 |
276 | 159 | 之 | zhī | Zhi | 這也不是長久之計啊 |
277 | 149 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 你沒有做朋友的貴人 |
278 | 149 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 你沒有做朋友的貴人 |
279 | 146 | 來 | lái | to come | 總想意外的有個貴人來相助 |
280 | 146 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 總想意外的有個貴人來相助 |
281 | 146 | 來 | lái | please | 總想意外的有個貴人來相助 |
282 | 146 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 總想意外的有個貴人來相助 |
283 | 146 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 總想意外的有個貴人來相助 |
284 | 146 | 來 | lái | ever since | 總想意外的有個貴人來相助 |
285 | 146 | 來 | lái | wheat | 總想意外的有個貴人來相助 |
286 | 146 | 來 | lái | next; future | 總想意外的有個貴人來相助 |
287 | 146 | 來 | lái | a simple complement of direction | 總想意外的有個貴人來相助 |
288 | 146 | 來 | lái | to occur; to arise | 總想意外的有個貴人來相助 |
289 | 146 | 來 | lái | to earn | 總想意外的有個貴人來相助 |
290 | 146 | 來 | lái | to come; āgata | 總想意外的有個貴人來相助 |
291 | 145 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 怎麼可以想要朋友來做你的貴人呢 |
292 | 145 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 怎麼可以想要朋友來做你的貴人呢 |
293 | 145 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 怎麼可以想要朋友來做你的貴人呢 |
294 | 145 | 可以 | kěyǐ | good | 怎麼可以想要朋友來做你的貴人呢 |
295 | 144 | 會 | huì | can; be able to | 難免會有一些困難 |
296 | 144 | 會 | huì | able to | 難免會有一些困難 |
297 | 144 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 難免會有一些困難 |
298 | 144 | 會 | kuài | to balance an account | 難免會有一些困難 |
299 | 144 | 會 | huì | to assemble | 難免會有一些困難 |
300 | 144 | 會 | huì | to meet | 難免會有一些困難 |
301 | 144 | 會 | huì | a temple fair | 難免會有一些困難 |
302 | 144 | 會 | huì | a religious assembly | 難免會有一些困難 |
303 | 144 | 會 | huì | an association; a society | 難免會有一些困難 |
304 | 144 | 會 | huì | a national or provincial capital | 難免會有一些困難 |
305 | 144 | 會 | huì | an opportunity | 難免會有一些困難 |
306 | 144 | 會 | huì | to understand | 難免會有一些困難 |
307 | 144 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 難免會有一些困難 |
308 | 144 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 難免會有一些困難 |
309 | 144 | 會 | huì | to be good at | 難免會有一些困難 |
310 | 144 | 會 | huì | a moment | 難免會有一些困難 |
311 | 144 | 會 | huì | to happen to | 難免會有一些困難 |
312 | 144 | 會 | huì | to pay | 難免會有一些困難 |
313 | 144 | 會 | huì | a meeting place | 難免會有一些困難 |
314 | 144 | 會 | kuài | the seam of a cap | 難免會有一些困難 |
315 | 144 | 會 | huì | in accordance with | 難免會有一些困難 |
316 | 144 | 會 | huì | imperial civil service examination | 難免會有一些困難 |
317 | 144 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 難免會有一些困難 |
318 | 144 | 會 | huì | Hui | 難免會有一些困難 |
319 | 144 | 會 | huì | combining; samsarga | 難免會有一些困難 |
320 | 140 | 有的 | yǒude | some | 有的人 |
321 | 140 | 有的 | yǒudì | bulleye | 有的人 |
322 | 140 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 自己就是自己的貴人 |
323 | 140 | 就是 | jiùshì | even if; even | 自己就是自己的貴人 |
324 | 140 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 自己就是自己的貴人 |
325 | 140 | 就是 | jiùshì | agree | 自己就是自己的貴人 |
326 | 135 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以 |
327 | 135 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以 |
328 | 135 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以 |
329 | 135 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以 |
330 | 134 | 對 | duì | to; toward | 對人問安時說 |
331 | 134 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 對人問安時說 |
332 | 134 | 對 | duì | correct; right | 對人問安時說 |
333 | 134 | 對 | duì | pair | 對人問安時說 |
334 | 134 | 對 | duì | opposing; opposite | 對人問安時說 |
335 | 134 | 對 | duì | duilian; couplet | 對人問安時說 |
336 | 134 | 對 | duì | yes; affirmative | 對人問安時說 |
337 | 134 | 對 | duì | to treat; to regard | 對人問安時說 |
338 | 134 | 對 | duì | to confirm; to agree | 對人問安時說 |
339 | 134 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 對人問安時說 |
340 | 134 | 對 | duì | to mix | 對人問安時說 |
341 | 134 | 對 | duì | a pair | 對人問安時說 |
342 | 134 | 對 | duì | to respond; to answer | 對人問安時說 |
343 | 134 | 對 | duì | mutual | 對人問安時說 |
344 | 134 | 對 | duì | parallel; alternating | 對人問安時說 |
345 | 134 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 對人問安時說 |
346 | 129 | 二 | èr | two | 二 |
347 | 129 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 |
348 | 129 | 二 | èr | second | 二 |
349 | 129 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 |
350 | 129 | 二 | èr | another; the other | 二 |
351 | 129 | 二 | èr | more than one kind | 二 |
352 | 129 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二 |
353 | 128 | 這 | zhè | this; these | 一直要交給這許多的親族來為我擔待 |
354 | 128 | 這 | zhèi | this; these | 一直要交給這許多的親族來為我擔待 |
355 | 128 | 這 | zhè | now | 一直要交給這許多的親族來為我擔待 |
356 | 128 | 這 | zhè | immediately | 一直要交給這許多的親族來為我擔待 |
357 | 128 | 這 | zhè | particle with no meaning | 一直要交給這許多的親族來為我擔待 |
358 | 128 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 一直要交給這許多的親族來為我擔待 |
359 | 120 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 如此還有什麼困難不能解決呢 |
360 | 118 | 社會 | shèhuì | society | 社會慈善家 |
361 | 116 | 把 | bǎ | marker for direct-object | 把朋友當成是貴人 |
362 | 116 | 把 | bǎ | bundle; handful; measureword for something with a handle | 把朋友當成是貴人 |
363 | 116 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 把朋友當成是貴人 |
364 | 116 | 把 | bà | a handle | 把朋友當成是貴人 |
365 | 116 | 把 | bǎ | to guard | 把朋友當成是貴人 |
366 | 116 | 把 | bǎ | to regard as | 把朋友當成是貴人 |
367 | 116 | 把 | bǎ | to give | 把朋友當成是貴人 |
368 | 116 | 把 | bǎ | approximate | 把朋友當成是貴人 |
369 | 116 | 把 | bà | a stem | 把朋友當成是貴人 |
370 | 116 | 把 | bǎi | to grasp | 把朋友當成是貴人 |
371 | 116 | 把 | bǎ | to control | 把朋友當成是貴人 |
372 | 116 | 把 | bǎ | a handlebar | 把朋友當成是貴人 |
373 | 116 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 把朋友當成是貴人 |
374 | 116 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 把朋友當成是貴人 |
375 | 116 | 把 | pá | a claw | 把朋友當成是貴人 |
376 | 116 | 把 | bǎ | clenched hand; muṣṭi | 把朋友當成是貴人 |
377 | 115 | 年 | nián | year | 一年七月十七日 |
378 | 115 | 年 | nián | New Year festival | 一年七月十七日 |
379 | 115 | 年 | nián | age | 一年七月十七日 |
380 | 115 | 年 | nián | life span; life expectancy | 一年七月十七日 |
381 | 115 | 年 | nián | an era; a period | 一年七月十七日 |
382 | 115 | 年 | nián | a date | 一年七月十七日 |
383 | 115 | 年 | nián | time; years | 一年七月十七日 |
384 | 115 | 年 | nián | harvest | 一年七月十七日 |
385 | 115 | 年 | nián | annual; every year | 一年七月十七日 |
386 | 115 | 年 | nián | year; varṣa | 一年七月十七日 |
387 | 108 | 做 | zuò | to make | 但是你有做朋友中的貴人嗎 |
388 | 108 | 做 | zuò | to do; to work | 但是你有做朋友中的貴人嗎 |
389 | 108 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 但是你有做朋友中的貴人嗎 |
390 | 108 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 但是你有做朋友中的貴人嗎 |
391 | 108 | 做 | zuò | to pretend | 但是你有做朋友中的貴人嗎 |
392 | 106 | 但是 | dànshì | but | 但是家家有本難念的經 |
393 | 106 | 但是 | dànshì | if only | 但是家家有本難念的經 |
394 | 106 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 眼睛以睡眠為食 |
395 | 106 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 眼睛以睡眠為食 |
396 | 106 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 眼睛以睡眠為食 |
397 | 106 | 以 | yǐ | according to | 眼睛以睡眠為食 |
398 | 106 | 以 | yǐ | because of | 眼睛以睡眠為食 |
399 | 106 | 以 | yǐ | on a certain date | 眼睛以睡眠為食 |
400 | 106 | 以 | yǐ | and; as well as | 眼睛以睡眠為食 |
401 | 106 | 以 | yǐ | to rely on | 眼睛以睡眠為食 |
402 | 106 | 以 | yǐ | to regard | 眼睛以睡眠為食 |
403 | 106 | 以 | yǐ | to be able to | 眼睛以睡眠為食 |
404 | 106 | 以 | yǐ | to order; to command | 眼睛以睡眠為食 |
405 | 106 | 以 | yǐ | further; moreover | 眼睛以睡眠為食 |
406 | 106 | 以 | yǐ | used after a verb | 眼睛以睡眠為食 |
407 | 106 | 以 | yǐ | very | 眼睛以睡眠為食 |
408 | 106 | 以 | yǐ | already | 眼睛以睡眠為食 |
409 | 106 | 以 | yǐ | increasingly | 眼睛以睡眠為食 |
410 | 106 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 眼睛以睡眠為食 |
411 | 106 | 以 | yǐ | Israel | 眼睛以睡眠為食 |
412 | 106 | 以 | yǐ | Yi | 眼睛以睡眠為食 |
413 | 106 | 以 | yǐ | use; yogena | 眼睛以睡眠為食 |
414 | 105 | 裡 | lǐ | inside; interior | 寄望於家族裡有貴人 |
415 | 105 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 寄望於家族裡有貴人 |
416 | 105 | 裡 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 寄望於家族裡有貴人 |
417 | 105 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 寄望於家族裡有貴人 |
418 | 105 | 裡 | lǐ | inside; within | 寄望於家族裡有貴人 |
419 | 105 | 裡 | lǐ | a residence | 寄望於家族裡有貴人 |
420 | 105 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 寄望於家族裡有貴人 |
421 | 105 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 寄望於家族裡有貴人 |
422 | 102 | 嗎 | ma | indicates a question | 但是你有做朋友中的貴人嗎 |
423 | 102 | 心 | xīn | heart [organ] | 佛教要人養心 |
424 | 102 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 佛教要人養心 |
425 | 102 | 心 | xīn | mind; consciousness | 佛教要人養心 |
426 | 102 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 佛教要人養心 |
427 | 102 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 佛教要人養心 |
428 | 102 | 心 | xīn | heart | 佛教要人養心 |
429 | 102 | 心 | xīn | emotion | 佛教要人養心 |
430 | 102 | 心 | xīn | intention; consideration | 佛教要人養心 |
431 | 102 | 心 | xīn | disposition; temperament | 佛教要人養心 |
432 | 102 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 佛教要人養心 |
433 | 101 | 好 | hǎo | good | 這些都是白天為晚間睡眠做好的準備 |
434 | 101 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 這些都是白天為晚間睡眠做好的準備 |
435 | 101 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 這些都是白天為晚間睡眠做好的準備 |
436 | 101 | 好 | hǎo | indicates agreement | 這些都是白天為晚間睡眠做好的準備 |
437 | 101 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 這些都是白天為晚間睡眠做好的準備 |
438 | 101 | 好 | hǎo | easy; convenient | 這些都是白天為晚間睡眠做好的準備 |
439 | 101 | 好 | hǎo | very; quite | 這些都是白天為晚間睡眠做好的準備 |
440 | 101 | 好 | hǎo | many; long | 這些都是白天為晚間睡眠做好的準備 |
441 | 101 | 好 | hǎo | so as to | 這些都是白天為晚間睡眠做好的準備 |
442 | 101 | 好 | hǎo | friendly; kind | 這些都是白天為晚間睡眠做好的準備 |
443 | 101 | 好 | hào | to be likely to | 這些都是白天為晚間睡眠做好的準備 |
444 | 101 | 好 | hǎo | beautiful | 這些都是白天為晚間睡眠做好的準備 |
445 | 101 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 這些都是白天為晚間睡眠做好的準備 |
446 | 101 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 這些都是白天為晚間睡眠做好的準備 |
447 | 101 | 好 | hǎo | suitable | 這些都是白天為晚間睡眠做好的準備 |
448 | 101 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 這些都是白天為晚間睡眠做好的準備 |
449 | 101 | 好 | hào | a fond object | 這些都是白天為晚間睡眠做好的準備 |
450 | 101 | 好 | hǎo | Good | 這些都是白天為晚間睡眠做好的準備 |
451 | 101 | 好 | hǎo | good; sādhu | 這些都是白天為晚間睡眠做好的準備 |
452 | 100 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 一年七月十七日 |
453 | 100 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 一年七月十七日 |
454 | 100 | 日 | rì | a day | 一年七月十七日 |
455 | 100 | 日 | rì | Japan | 一年七月十七日 |
456 | 100 | 日 | rì | sun | 一年七月十七日 |
457 | 100 | 日 | rì | daytime | 一年七月十七日 |
458 | 100 | 日 | rì | sunlight | 一年七月十七日 |
459 | 100 | 日 | rì | everyday | 一年七月十七日 |
460 | 100 | 日 | rì | season | 一年七月十七日 |
461 | 100 | 日 | rì | available time | 一年七月十七日 |
462 | 100 | 日 | rì | a day | 一年七月十七日 |
463 | 100 | 日 | rì | in the past | 一年七月十七日 |
464 | 100 | 日 | mì | mi | 一年七月十七日 |
465 | 100 | 日 | rì | sun; sūrya | 一年七月十七日 |
466 | 100 | 日 | rì | a day; divasa | 一年七月十七日 |
467 | 99 | 如果 | rúguǒ | if; in case; in the event that | 如果你懂得親近明師和善知識 |
468 | 94 | 人間福報 | rén jiān fú bào | Merit Times | 人間福報 |
469 | 93 | 甚至 | shènzhì | so much so that | 甚至希望國家社會給予解決 |
470 | 93 | 甚至 | shènzhì | even | 甚至希望國家社會給予解決 |
471 | 92 | 很 | hěn | very | 就算社會上有很多的貴人 |
472 | 92 | 很 | hěn | disobey | 就算社會上有很多的貴人 |
473 | 92 | 很 | hěn | a dispute | 就算社會上有很多的貴人 |
474 | 92 | 很 | hěn | violent; cruel | 就算社會上有很多的貴人 |
475 | 92 | 很 | hěn | very; atīva | 就算社會上有很多的貴人 |
476 | 88 | 因為 | yīnwèi | because; owing to; on account of | 不就因為寺院容他們住了三年 |
477 | 88 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂 |
478 | 87 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 一時沒有被無常所囓 |
479 | 87 | 所 | suǒ | an office; an institute | 一時沒有被無常所囓 |
480 | 87 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 一時沒有被無常所囓 |
481 | 87 | 所 | suǒ | it | 一時沒有被無常所囓 |
482 | 87 | 所 | suǒ | if; supposing | 一時沒有被無常所囓 |
483 | 87 | 所 | suǒ | a few; various; some | 一時沒有被無常所囓 |
484 | 87 | 所 | suǒ | a place; a location | 一時沒有被無常所囓 |
485 | 87 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 一時沒有被無常所囓 |
486 | 87 | 所 | suǒ | that which | 一時沒有被無常所囓 |
487 | 87 | 所 | suǒ | an ordinal number | 一時沒有被無常所囓 |
488 | 87 | 所 | suǒ | meaning | 一時沒有被無常所囓 |
489 | 87 | 所 | suǒ | garrison | 一時沒有被無常所囓 |
490 | 87 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 一時沒有被無常所囓 |
491 | 87 | 所 | suǒ | that which; yad | 一時沒有被無常所囓 |
492 | 87 | 現在 | xiànzài | at present; in the process of | 你對現在立法院的表現滿意嗎 |
493 | 87 | 現在 | xiànzài | now, present | 你對現在立法院的表現滿意嗎 |
494 | 86 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則必然峰迴路轉 |
495 | 86 | 則 | zé | then | 則必然峰迴路轉 |
496 | 86 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 則必然峰迴路轉 |
497 | 86 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則必然峰迴路轉 |
498 | 86 | 則 | zé | a grade; a level | 則必然峰迴路轉 |
499 | 86 | 則 | zé | an example; a model | 則必然峰迴路轉 |
500 | 86 | 則 | zé | a weighing device | 則必然峰迴路轉 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
是 |
|
|
|
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
有 |
|
|
|
也 | yě | ya | |
了 | liǎo | to know; jñāta | |
一 | yī | one; eka | |
都 | dōu | all; sarva | |
在 | zài | in; bhū | |
他 |
|
|
|
我 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
僧肇 | 32 | Seng Zhao | |
阿富汗 | 196 |
|
|
爱丽丝 | 愛麗絲 | 195 | Alice (name) |
阿弥陀经 | 阿彌陀經 | 196 |
|
安史之乱 | 安史之亂 | 196 | the An Shi Rebellion |
阿那律 | 196 | Aniruddha | |
阿难 | 阿難 | 196 |
|
阿难陀 | 阿難陀 | 196 | Ananda; Ānanda |
奥运会 | 奧運會 | 65 | Olympic Games |
百喻经 | 百喻經 | 66 |
|
百劫 | 98 | Baijie | |
白色恐怖 | 98 | White Terror | |
贝多芬 | 貝多芬 | 98 | Ludwig van Beethoven |
孛经 | 孛經 | 98 | Bei Jing Chao |
波斯 | 66 | Persia | |
布袋和尚 | 佈袋和尚 | 98 | Master Qici |
财神 | 財神 | 99 | God of Wealth |
曹操 | 99 | Cao Cao | |
曾子 | 99 | Ceng Zi | |
禅林宝训 | 禪林寶訓 | 67 | Treasured Instructions of Chan Temples; Chanlin Baoxun |
长安 | 長安 | 67 |
|
赤壁 | 99 |
|
|
崇祯 | 崇禎 | 67 | Emperor Chongzhen |
春夏秋冬 | 67 | the four seasons | |
春节 | 春節 | 99 | Spring Festival; Chinese New Year |
春秋 | 99 |
|
|
慈禧 | 67 | Empress Dowager Ci Xi | |
慈禧太后 | 67 | Empress Dowager Ci Xi | |
大雄宝殿 | 大雄寶殿 | 68 |
|
大肚 | 100 | Tatu | |
达多 | 達多 | 100 | Devadatta |
大富翁 | 100 | Monopoly | |
大梅法常 | 100 | Damei Fachang | |
达摩 | 達摩 | 68 | Bodhidharma |
丹霞 | 68 |
|
|
道诚 | 道誠 | 100 | Dao Cheng |
道元 | 100 | Dōgen | |
忉利天宫 | 忉利天宮 | 100 | The Palace of Trayastrimsa Heaven; Palace of Trāyastriṃśa Heaven |
忉利天 | 100 | Trayastrimsa Heaven; Tavatimsa; The Heaven of Thirty-Three Gods | |
大乘起信论 | 大乘起信論 | 100 | Treatise on the Awakening of Faith in the Mahāyāna; Dasheng Qixin Lun |
达文西 | 達文西 | 100 | Leonardo da Vinci |
大中华 | 大中華 | 100 |
|
地府 | 100 | hell; the nether world; Hades | |
地球 | 100 | Earth | |
帝释天 | 帝釋天 | 68 |
|
滴水坊 | 68 |
|
|
地狱 | 地獄 | 100 |
|
地藏 | 100 |
|
|
地藏经 | 地藏經 | 100 | Kṣitigarbha Sutra; Sutra of the Great Vow of Ksitigarbha Bodhisattva |
东晋 | 東晉 | 100 | Eastern Jin Dynasty |
东吴 | 東吳 | 68 | Eastern Wu |
东周列国志 | 東周列國誌 | 68 | Romance of the Eastern Zhou |
杜甫 | 68 | Du Fu | |
杜牧 | 68 | Du Mu | |
阿弥陀佛 | 阿彌陀佛 | 196 |
|
二十四孝 | 195 | the Twenty-four Filial Exemplars | |
法华经 | 法華經 | 70 | Lotus Sutra; Lotus Sūtra |
法国 | 法國 | 70 | France |
范仲淹 | 70 | Fan Zhongyan | |
丰子恺 | 豐子愷 | 102 | Feng Zikai |
风神 | 風神 | 102 |
|
佛光菜根谭 | 佛光菜根譚 | 102 | 1. Humble Table, Wise Fare: Gifts for Life (2000); 2. The Everlasting Light (2001), 3. Roots of Wisdom (2017) |
佛光大学 | 佛光大學 | 70 |
|
佛法 | 102 |
|
|
佛号 | 佛號 | 102 | name of the Buddha |
佛门 | 佛門 | 102 | Buddhism |
佛圖澄 | 102 | Fotudeng | |
佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
佛印禅师 | 佛印禪師 | 102 | Chan Master Foyin |
高力士 | 103 | Gao Lishi | |
高雄市 | 103 | City of Gaoxiong; City of Kaohsiung | |
歌利王 | 71 | Rajah of Kalinga; King Kali; Kalirājā | |
功德天 | 103 | Laksmi | |
公事 | 103 | public affairs; official (matters, duties etc) | |
观世音菩萨 | 觀世音菩薩 | 71 | Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin |
观音 | 觀音 | 103 |
|
国共内战 | 國共內戰 | 71 | Chinese Civil War |
国大 | 國大 | 103 | National Assembly of the Republic of China |
国民党 | 國民黨 | 71 | Kuomintang; Nationalist Party; KMT |
古文观止 | 古文觀止 | 103 | Guwen Guanzhi |
海南岛 | 海南島 | 72 | Hainan Island |
汉 | 漢 | 104 |
|
汉朝 | 漢朝 | 72 | Han Dynasty |
汉高祖 | 漢高祖 | 72 | Han Gao Zu; Liu Bang |
汉献帝 | 漢獻帝 | 72 | Emperor Xian of Han |
韩愈 | 韓愈 | 72 | Han Yu |
汉高祖刘邦 | 漢高祖劉邦 | 104 | Liu Bang |
憨山德清 | 104 | Hanshan Deqing | |
好时 | 好時 | 104 | Hershey's |
和帝 | 和帝 | 104 | Emperor He of Southern Qi |
黑暗时代 | 黑暗時代 | 104 | Dark Ages |
和珅 | 104 | Heshen | |
核四 | 104 | Fourth Nuclear Power Plant | |
洪武 | 104 | Hong Wu; Emperor Taizu of Ming | |
胡适 | 胡適 | 72 | Hu Shi |
华航 | 華航 | 104 | China Airlines |
淮阴 | 淮陰 | 72 | Huai'an; Huaiyin |
花木兰 | 花木蘭 | 104 | Hua Mulan |
华盛顿 | 華盛頓 | 72 |
|
滑铁卢 | 滑鐵盧 | 104 | Waterloo (Belgium); Battle of Waterloo |
惠王 | 72 |
|
|
户口 | 戶口 | 104 | Hukou; registered residence |
活佛 | 104 | Living Buddha | |
火星 | 72 | Mars | |
贾谊 | 賈誼 | 74 | Jia Yi |
江 | 106 |
|
|
姜太公 | 106 | Jiang Taigong | |
蒋中正 | 蔣中正 | 74 | Chiang Kai-shek |
教育部 | 106 | Ministry of Education | |
教育部长 | 教育部長 | 106 | Minister of Education; Director of Education Department |
基督教 | 106 | Christianity | |
杰弗逊 | 傑弗遜 | 106 | Jefferson |
极乐净土 | 極樂淨土 | 74 |
|
极乐世界 | 極樂世界 | 106 |
|
晋朝 | 晉朝 | 106 | Jin Dynasty |
金刚经 | 金剛經 | 74 |
|
荆轲 | 荊軻 | 106 | Jing Ke |
荆州 | 荊州 | 106 |
|
鸠摩罗什 | 鳩摩羅什 | 74 | Kumarajiva; Kumārajīva |
句践 | 句踐 | 106 | Ju Jian |
凯蒂猫 | 凱蒂貓 | 107 | Hello Kitty |
康熙 | 75 | Emperor Kang Xi | |
克什米尔 | 克什米爾 | 107 | Kashmir |
孔明 | 107 | Kongming; Zhuge Liang | |
孔子 | 75 | Confucius | |
会稽 | 會稽 | 75 | Kuaiji Mountain |
昆山 | 崑山 | 107 | Kunshan |
老天 | 108 | God; Heavens | |
雷神 | 108 | God of Lightning; Thor | |
冷战 | 冷戰 | 76 | Cold War |
李世民 | 76 | Emperor Taizong of Tang | |
丽水 | 麗水 | 108 | Yeosu |
两岸三地 | 兩岸三地 | 108 | China, Taiwan, Hong Kong and Macau |
梁惠王 | 76 | King Hui of Wei; King Hui of Liang | |
梁启超 | 梁啟超 | 76 | Liang Qichao |
梁漱溟 | 76 | Liang Shuming | |
梁武帝 | 108 |
|
|
廉颇 | 廉頗 | 108 | Lian Po |
连战 | 連戰 | 108 | Lien Chan |
立法院 | 108 | Legislative Yuan | |
李逵 | 108 | Li Kui | |
林肯 | 108 | Lincoln | |
蔺相如 | 藺相如 | 108 | Ling Xiangru |
李四 | 108 | Li Si | |
刘备 | 劉備 | 76 | Liu Bei |
刘禅 | 劉禪 | 76 | Liu Chan |
六度 | 108 | Six Pāramitās; Six Perfections | |
六趣 | 108 | six realms; six realms of existence; six destinies | |
刘玄 | 劉玄 | 76 | Liu Xuan; Emperor Gengshi of Han |
六祖惠能 | 76 | Huineng; the Sixth Patriarch Huineng | |
六祖坛经 | 六祖壇經 | 108 | Platform Sutra of the Sixth Patriarch; Platform Sutra; Liuzu Tan Jing |
六月 | 108 |
|
|
陋居 | 108 | The Burrow | |
鲁智深 | 魯智深 | 108 | Lu Zhishen; Sagacious Lu |
鲁国 | 魯國 | 76 | Luguo |
轮回 | 輪回 | 108 | Saṃsāra; cycle of life and death; Rebirth |
骆宾王 | 駱賓王 | 108 | Luo Binwang |
庐山 | 廬山 | 76 | Mount Lu; Lushan |
庐山慧远 | 廬山慧遠 | 76 | Hui Yuan; Lushan Huiyuan |
吕蒙正 | 呂蒙正 | 76 | Lu Mengzheng |
马英九 | 馬英九 | 77 | Ma Yingjiu |
马祖 | 馬祖 | 109 |
|
妈祖 | 媽祖 | 77 | Mazu |
美的 | 109 | Midea (brand) | |
美国 | 美國 | 109 | United States |
美国总统 | 美國總統 | 109 | President of the United States |
孟子 | 77 |
|
|
蒙娜丽莎 | 蒙娜麗莎 | 109 | Mona Lisa |
弥勒 | 彌勒 | 109 |
|
弥勒佛 | 彌勒佛 | 77 |
|
弥勒菩萨 | 彌勒菩薩 | 109 | Maitreya Bodhisattva |
明太祖 | 77 | Emperor Taizu of Ming | |
民主党 | 民主黨 | 77 | Democratic Party |
墨子 | 77 | Mo Zi | |
墨者 | 109 | Mohist; follower of Mohist school | |
穆罕默德 | 77 | Mohammed | |
目犍连 | 目犍連 | 109 | Moggallāna; Maudgalyāyana |
木星 | 109 | Jupiter | |
南北战争 | 南北戰爭 | 78 | American Civil War |
拿破仑 | 拿破侖 | 78 |
|
哪吒 | 110 | Nezha | |
能忍 | 110 | able to endure; sahā | |
尼克森 | 110 | Nixon (name) / Richard M Nixon | |
诺贝尔奖 | 諾貝爾獎 | 78 |
|
欧洲 | 歐洲 | 197 | Europe |
欧洲共同体 | 歐洲共同體 | 197 | European Community |
菩提流支 | 112 | Bodhiruci | |
乾隆 | 81 | Qian Long | |
秦 | 113 |
|
|
秦桧 | 秦檜 | 81 | Qin Hui |
秦始皇 | 81 | Qin Shi Huang | |
青龙 | 青龍 | 81 |
|
清朝 | 81 | Qing Dynasty | |
亲民党 | 親民黨 | 113 | People's First Party |
秋瑾 | 81 | Qiu Jin | |
秋山 | 113 | Qiushan [Heshan] | |
七月 | 113 |
|
|
人间福报 | 人間福報 | 114 | Merit Times |
人祭 | 114 | Purusamedha | |
忍性 | 114 | Ninshō | |
日本 | 114 | Japan | |
瑞士 | 114 | Switzerland | |
三皈 | 115 | Triple Gem Refuge | |
三国 | 三國 | 115 | Three Kingdoms period |
三国演义 | 三國演義 | 115 | Romance of Three Kingdoms |
三藏 | 115 |
|
|
三国时代 | 三國時代 | 115 | Three Kingdoms period |
僧伽 | 115 |
|
|
善财童子 | 善財童子 | 115 | Sudhana |
善慧 | 83 | Shan Hui | |
善财 | 善財 | 83 |
|
商朝 | 115 | Shang Dynasty | |
上京 | 115 | Shangjing | |
尚义 | 尚義 | 115 | Shangyi |
善化 | 83 | Shanhua | |
陕西 | 陝西 | 83 | Shaanxi |
舍利弗 | 115 | Sariputra; Sariputta | |
神秀 | 115 | Shen Xiu | |
圣母 | 聖母 | 83 |
|
声闻 | 聲聞 | 115 |
|
释迦牟尼佛 | 釋迦牟尼佛 | 115 | Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha |
世间解 | 世間解 | 83 |
|
士林 | 115 | Shilin | |
十月 | 115 |
|
|
受者 | 115 | The Recipient | |
寿山寺 | 壽山寺 | 115 | Shoushan Temple |
蜀 | 115 |
|
|
水浒传 | 水滸傳 | 83 |
|
四库全书 | 四庫全書 | 115 | Siku Quanshu |
丝路 | 絲路 | 83 | the Silk Road |
四月 | 115 |
|
|
宋朝 | 83 | Song Dynasty | |
松下电器 | 松下電器 | 115 | Panasonic Corporation (formerly Matsushita Electric Industrial Co.) |
松下 | 115 | Matsushita (name) / Panasonic (brand) | |
苏东坡 | 蘇東坡 | 83 | Su Dongpo |
隋朝 | 115 | Sui Dynasty | |
隋炀帝 | 隋煬帝 | 83 | Emperor Yang of Sui |
孙中山 | 孫中山 | 83 | Dr Sun Yat-sen |
娑婆世界 | 115 | Saha World; the World of Suffering | |
泰山 | 84 | Mount Tai | |
台北 | 臺北 | 84 | Taipei |
台北市 | 臺北市 | 116 |
|
台币 | 台幣 | 116 | New Taiwan dollar |
台南 | 臺南 | 84 | Tainan |
台湾 | 台灣 | 84 | Taiwan |
台湾佛教 | 台灣佛教 | 116 |
|
太虚大师 | 太虛大師 | 84 | Venerable Master Taixu |
太宗 | 116 |
|
|
唐朝 | 84 | Tang Dynasty | |
唐太宗 | 84 | Emperor Taizong of Tang | |
唐玄宗 | 84 | Emperor Xuanzong of Tang | |
堂主 | 116 |
|
|
陶渊明 | 陶淵明 | 84 | Tao Yuanming |
他信 | 116 | Thaksin Shinawatra | |
天帝 | 116 | Heavenly Emperor; God | |
天宫 | 天宮 | 116 | Heavenly Palace; Temple in Heaven; Open Palace |
天主教 | 116 | the Catholic church; Catholicism | |
童子军 | 童子軍 | 116 | Scouts |
陀罗 | 陀羅 | 116 | Tārā |
万里长城 | 萬里長城 | 87 | the Great Wall |
汪精卫 | 汪精衛 | 87 | Wang Jingwei |
王莽 | 119 | Wang Mang | |
王守仁 | 119 | Wang Shouren; Wang Yangming | |
王维 | 王維 | 119 | Wang Wei |
王献之 | 王獻之 | 119 | Wang Xianzhi |
网路 | 網路 | 119 | the Internet |
往生咒 | 119 | The Pure Land Dharani | |
玩偶 | 119 | toy figurine; action figure; stuffed animal; doll; plaything | |
渭水 | 87 | Wei River | |
魏征 | 魏徵 | 87 | Wei Zheng |
维摩 | 維摩 | 87 |
|
韦驮天 | 韋馱天 | 119 | Weituo tian; Weituo; Skanda |
魏忠贤 | 魏忠賢 | 119 | Wei Zhongxian (1568-1627), infamous eunuch politician of late Ming |
文天祥 | 87 | Wen Tianxiang | |
文王 | 87 | King Wen of Zhou | |
文昌 | 119 | Wenchang | |
瘟神 | 119 | Wenshen | |
文殊 | 87 |
|
|
文殊菩萨 | 文殊菩薩 | 119 | Manjusri Bodhisattva |
文中 | 119 | Bunchū | |
吴 | 吳 | 119 |
|
无德 | 無德 | 87 | Shan Zhao; Fenyang Wude |
五经 | 五經 | 87 | Five Classics |
五趣 | 119 | Five Realms | |
武则天 | 武則天 | 87 | Wu Zetian; Empress Wu; Wu Hou; Wu Zhao |
武曌 | 87 | Wu Zetian; Empress Wu; Wu Hou; Wu Zhao | |
武松 | 119 | Wu Song | |
吴用 | 吳用 | 87 | Wu Yong |
五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
下乘 | 120 | Hinayana; Hīnayāna; Lesser Vehicle | |
夏丏尊 | 88 | Xia Mianzun | |
像法 | 120 | Age of Semblance Dharma; Saddharmapratirūpaka; Period of Semblance Dharma | |
谢安 | 謝安 | 120 | Xie An |
谢灵运 | 謝靈運 | 120 | Xie Lingyun |
西方 | 120 |
|
|
西方极乐世界 | 西方極樂世界 | 120 | Western Pure Land; Sukhavati |
希腊 | 希臘 | 120 | Greece |
西来寺 | 西來寺 | 120 | Hsilai Temple |
新党 | 新黨 | 120 | New Party |
行堂 | 120 |
|
|
行政院 | 120 | Executive Yuan | |
新庄 | 新莊 | 120 | Xinzhuang; Hsinchuang |
徐 | 120 |
|
|
虚云 | 虛雲 | 120 | Venerable Xu Yun |
宣王 | 88 | King Xuan of Zhou | |
玄奘 | 120 |
|
|
学道 | 學道 | 120 |
|
雪窦禅师 | 雪竇禪師 | 120 | Chan Master Xuedou |
须菩提 | 須菩提 | 120 |
|
雅典 | 89 | Athens | |
颜回 | 顏回 | 89 | Yan Hui |
炀帝 | 煬帝 | 89 | Emperor Yang of Sui |
杨国忠 | 楊國忠 | 89 | Yang Guozhong |
阳明山 | 陽明山 | 121 |
|
燕国 | 燕國 | 89 | Yan |
扬州 | 揚州 | 89 | Yangzhou |
燕太子丹 | 121 | Prince Dan of Yan | |
颜子 | 顏子 | 121 | Yanzi |
耶教 | 121 | Christianity | |
耶稣 | 耶穌 | 121 | Jesus; Jesus Christ |
义马 | 義馬 | 121 | Yima |
阴界 | 陰界 | 121 | the five skandhas and the eighteen dhatu |
印度 | 121 | India | |
嬴政 | 89 | Ying Zheng | |
英国 | 英國 | 89 | England |
艺术家 | 藝術家 | 121 | artist |
雍正 | 89 | Emperor Yong Zheng | |
有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
优婆离 | 優婆離 | 89 | Upali; Upāli |
袁世凯 | 袁世凱 | 89 | Yuan Shikai |
岳飞 | 岳飛 | 89 | Yue Fei |
越国 | 越國 | 121 | Yue state; generic term for states in south China or southeast Asia at different historical periods |
云门 | 雲門 | 121 |
|
雨神 | 121 | Rain God | |
宰相 | 122 | chancellor; prime minister | |
藏经楼 | 藏經樓 | 90 |
|
造桥 | 造橋 | 122 | Zaoqiao; Tsaochiao |
战国策 | 戰國策 | 90 | Stratagems of the Warring States |
战国时代 | 戰國時代 | 90 | Warring States Period |
张充 | 張充 | 122 | Zhang Chong |
张飞 | 張飛 | 122 | Zhang Fei |
张廷玉 | 張廷玉 | 122 | Zhang Tingyu |
张三 | 張三 | 122 | John Doe |
张自忠 | 張自忠 | 122 | Zhang Zizhong |
赵国 | 趙國 | 90 | State of Zhao |
赵州 | 趙州 | 122 |
|
贞观 | 貞觀 | 90 | Zhen Guan Reign; Emperor Taizong of Tang |
郑成功 | 鄭成功 | 90 | Koxinga; Zheng Chenggong |
正知 | 122 | Zheng Zhi | |
镇江 | 鎮江 | 122 | Zhenjiang |
執金刚 | 執金剛 | 122 | Vajrapani |
中古 | 90 |
|
|
中观 | 中觀 | 90 |
|
中国大陆 | 中國大陸 | 90 | Chinese mainland |
中华航空公司 | 中華航空公司 | 122 | China Airlines |
中华民国 | 中華民國 | 90 | Republic of China |
周公 | 90 | Duke Zhou | |
周公旦 | 90 | Duke of Zhou | |
周宣王 | 90 | King Xuan | |
道生 | 90 | Zhu Daosheng; Daosheng | |
朱元璋 | 90 | Zhu Yuanzhang; Emperor Taizu of Ming | |
朱子 | 90 | Zhu Zi; Zhu Xi | |
庄子 | 莊子 | 90 | Zhuang Zi |
诸葛亮 | 諸葛亮 | 122 | Zhuge liang |
子思 | 90 | Zi Si | |
资治通鑑 | 資治通鑑 | 122 | Zizhi Tongjian; Comprehensive Mirror in Aid of Governance |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 359.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
爱欲 | 愛欲 | 195 | love and desire; sensuality; kāma |
阿修罗 | 阿修羅 | 196 |
|
八风吹不动 | 八風吹不動 | 98 | Eight Winds |
八十种好 | 八十種好 | 98 | eighty noble qualities |
八正道 | 98 | Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way | |
百界千如 | 98 | One Hundred Realms and One Thousand Thusnesses | |
八苦 | 98 | eight kinds of suffering; the eight distresses | |
彼岸 | 98 |
|
|
边见 | 邊見 | 98 | extreme views; antagrahadrsti |
遍满 | 遍滿 | 98 | to fill; paripūrṇa |
般若 | 98 |
|
|
不二法门 | 不二法門 | 98 |
|
不念旧恶 | 不念舊惡 | 98 | do not hold grudges |
不生不灭 | 不生不滅 | 98 | neither arises nor extinguishes |
不造作 | 98 | ungrateful; akataññu | |
不生 | 98 |
|
|
布施 | 98 |
|
|
不贪 | 不貪 | 98 | non-attachment; alobha |
参禅 | 參禪 | 99 |
|
参学 | 參學 | 99 |
|
禅门 | 禪門 | 67 |
|
禅堂 | 禪堂 | 99 |
|
禅心 | 禪心 | 99 | Chan mind |
刹那 | 剎那 | 99 |
|
禅定 | 禪定 | 99 |
|
禅机 | 禪機 | 99 | a state that reveals itself with the truth; a Buddhist allegory |
禅坐 | 禪坐 | 99 |
|
瞋恨 | 99 | to be angry; to hate | |
成佛 | 99 |
|
|
持戒 | 99 |
|
|
出坡 | 99 |
|
|
处中 | 處中 | 99 | to abide in the media that transcends existence and non-existence; madyama |
慈悲喜舍 | 慈悲喜捨 | 99 |
|
慈悲心 | 99 | compassion | |
此岸 | 99 | this shore; this world; Saṃsāra | |
慈心 | 99 | compassion; a compassionate mind | |
存好心 | 99 |
|
|
大乘小乘 | 100 | Mahayana and Hinayana | |
大菩萨 | 大菩薩 | 100 |
|
大千 | 100 | trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos | |
大智慧 | 100 | great wisdom and knowledge | |
道中 | 100 | on the path | |
到彼岸 | 100 |
|
|
到处都有 | 到處都有 | 100 | omnipresent |
大树 | 大樹 | 100 | a great tree; a bodhisattva |
大雄 | 100 |
|
|
得道 | 100 | to attain enlightenment | |
得度 | 100 |
|
|
等慈 | 100 | Universal Compassion | |
地球人 | 100 | A World Citizen | |
地上 | 100 | above the ground | |
动心 | 動心 | 100 |
|
度一切苦厄 | 100 | Overcome All Sufferings | |
断灭见 | 斷滅見 | 100 | nihilistic perspective |
独存 | 獨存 | 100 | isolation; kaivalya |
对法 | 對法 | 100 |
|
恶报 | 惡報 | 195 | retribution for wrongdoing |
二六时 | 二六時 | 195 | twelve hours |
二门 | 二門 | 195 | two gates; two teachings |
恶业 | 惡業 | 195 | unwholesome acts; evil intentions |
恶友 | 惡友 | 195 | a bad friend |
法忍 | 102 |
|
|
发愿 | 發願 | 102 |
|
法界 | 102 |
|
|
放光 | 102 |
|
|
烦恼魔 | 煩惱魔 | 102 | Māra of afflictions; Māra the tempter; an evil that harms one's mind |
烦恼重重 | 煩惱重重 | 102 | all kinds of afflictions |
法器 | 102 |
|
|
法音 | 102 |
|
|
佛殿 | 102 | a Buddhist shrine; a Buddha hall | |
佛光普照 | 102 | Buddha's Light Shines Universally | |
佛力 | 102 | the power of the Buddha; blessings of the Buddha | |
佛菩萨 | 佛菩薩 | 102 | Buddhas and bodhisattvas |
佛手 | 102 | Buddha's Hands | |
佛说 | 佛說 | 70 | buddhavacana; as spoken by the Buddha |
佛性 | 70 | Buddha-nature; buddhadhatu | |
佛眼 | 70 | Buddha eye | |
佛道 | 70 |
|
|
佛教艺术 | 佛教藝術 | 102 | Buddhist art |
佛心 | 102 |
|
|
浮生 | 102 | the world of the living; the impermanent world | |
福田库 | 福田庫 | 102 | Field of Merits Bank |
福报 | 福報 | 102 | a blessed reward |
福德 | 102 |
|
|
福田 | 102 |
|
|
供佛 | 103 | to make offerings to the Buddha | |
共命鸟 | 共命鳥 | 103 |
|
罣碍 | 罣礙 | 103 |
|
观空 | 觀空 | 103 |
|
观想 | 觀想 | 103 |
|
广大无边 | 廣大無邊 | 103 | infinite |
果位 | 103 | stage of reward; stage of attainment | |
还没有 | 還沒有 | 104 | absence of |
浩然正气 | 浩然正氣 | 104 | Awe-Inspiring Righteousness |
好因好缘 | 好因好緣 | 104 | Good Causes and Good Conditions |
恒河沙 | 104 |
|
|
弘法 | 104 |
|
|
护教 | 護教 | 104 | Protecting Buddhism |
化缘 | 化緣 | 104 |
|
豁达的人生 | 豁達的人生 | 104 | a broad and open life |
豁然大悟 | 104 | all of a sudden, a great awakening | |
济度 | 濟度 | 106 | to ferry across |
机锋 | 機鋒 | 106 |
|
吉祥草 | 106 | Auspicious Grass | |
加持 | 106 |
|
|
见取见 | 見取見 | 106 | clinging to rigid heterodox views; drstiparamarsa |
见法 | 見法 | 106 |
|
讲经 | 講經 | 106 |
|
降魔 | 106 | to subdue Mara; to defeat evil | |
教诫 | 教誡 | 106 | instruction; teaching |
戒定慧 | 106 |
|
|
戒禁取见 | 戒禁取見 | 106 | silavrataparamarsa; rigid ascetic views; attachment to rites and rituals |
结善缘 | 結善緣 | 106 | Develop Broad and Good Affinity with Others |
解脱自在 | 解脫自在 | 106 | Liberated and at Ease |
接心 | 106 | Heart-to-Heart Connection | |
解脱分 | 解脫分 | 106 | stage of liberation |
皆有佛性 | 106 | possess the Buddha-nature | |
结缘 | 結緣 | 106 |
|
近缘 | 近緣 | 106 | immediate cause |
净财 | 淨財 | 106 | purity of finance |
经律论 | 經律論 | 106 | sutra, vinaya, and abhidharma |
净念相继 | 淨念相繼 | 106 | Continuous Thoughts of Purity |
精进力 | 精進力 | 106 | unfailing progress; vīryabala |
经论 | 經論 | 106 | sutras and shastras; scriptures and commentaries |
尽孝守墓 | 盡孝守墓 | 106 | watch over the graves of their loved ones |
救世 | 106 | to save the world | |
觉者 | 覺者 | 106 | awakened one |
空空 | 107 | the emptiness of emptiness; the delusion of emptiness | |
空无 | 空無 | 107 |
|
口业 | 口業 | 107 |
|
苦海 | 107 |
|
|
苦乐 | 苦樂 | 107 | joy and pain |
来生 | 來生 | 108 | later rebirths; subsequent births |
来世 | 來世 | 108 | future worlds; the next world; the next life |
来迎 | 來迎 | 108 | coming to greet |
老和尚 | 108 | Elder Most Venerable | |
了别 | 了別 | 108 | to distinguish; to discern |
了知 | 108 | to understand clearly | |
礼敬 | 禮敬 | 108 | namo; to pay respect to; to revere |
利人 | 108 | to benefit people | |
六尘 | 六塵 | 108 | six sense objects; Six Dusts |
六道 | 108 | six realms; six realms of existence; six destinies | |
六识 | 六識 | 108 | the six consciousnesses; the six types of sensory consciousness |
龙天 | 龍天 | 108 | Nagas and Devas |
论主 | 論主 | 108 | the composer of a treatise |
落草 | 108 | to fall into the weeds | |
罗刹 | 羅剎 | 108 |
|
没有修行 | 沒有修行 | 109 | does not involve spiritual cultivation |
妙慧童女 | 109 | Sumagadhi | |
明心 | 109 |
|
|
明心见性 | 明心見性 | 109 |
|
迷悟 | 109 |
|
|
密行 | 109 |
|
|
密语 | 密語 | 109 | mantra |
能持 | 110 | ability to uphold the precepts | |
能信 | 110 | able to believe | |
能化 | 110 | a teacher | |
能行 | 110 | ability to act | |
念佛 | 110 |
|
|
念念 | 110 | thought after thought; successive moments of thought | |
平心静气 | 平心靜氣 | 112 | Be Calm and Peaceful |
平等性 | 112 | universal nature | |
菩萨心 | 菩薩心 | 112 |
|
菩提心 | 112 |
|
|
迁单 | 遷單 | 113 |
|
千山万水 | 千山萬水 | 113 | Over Mountains and Across Rivers |
求生 | 113 | seeking rebirth | |
七贤 | 七賢 | 113 | seven expedient means |
去行 | 113 | pure practice | |
群生 | 113 | all living beings | |
人和 | 114 | Interpersonal Harmony | |
仁者无敌 | 仁者無敵 | 114 | The Benevolent Has No Enemy |
忍辱波罗蜜 | 忍辱波羅蜜 | 114 | ksanti-paramita; the paramita of tolerance; the paramita of forbearance |
人天 | 114 |
|
|
人我 | 114 | personality; human soul | |
人相 | 114 | the notion of a person | |
人中 | 114 | mānuṣyaka; a multitude of men | |
日月星 | 114 | sun, moon and star | |
日日是好日 | 114 | all days are good days | |
柔软心 | 柔軟心 | 114 | gentle and soft mind |
如法 | 114 | In Accord With | |
如理 | 114 | principle of suchness | |
如梦 | 如夢 | 114 | like in a dream |
如如不动 | 如如不動 | 114 |
|
入道 | 114 |
|
|
如来智慧德 | 如來智慧德 | 114 | wisdom and virtue of the Buddha |
入心 | 114 | to enter the mind or heart | |
三德 | 115 |
|
|
三千 | 115 | three thousand-fold | |
三千大千世界 | 115 | Three Thousandfold World System; trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos | |
三世 | 115 |
|
|
三十二相 | 115 | the thirty two marks of excellence; the thirty-two characteristic marks | |
三世因果 | 115 |
|
|
三思 | 115 |
|
|
三天 | 115 |
|
|
三祇 | 115 | the three Asankhyeya kalpas; the three Kalpas; the three Asankya-kalpas | |
僧侣 | 僧侶 | 115 |
|
僧众 | 僧眾 | 115 | the monastic community; the sangha |
沙弥 | 沙彌 | 115 |
|
善恶 | 善惡 | 115 |
|
善美的 | 115 | what is virtuous and beautiful | |
善念 | 115 | Virtuous Thoughts | |
善法 | 115 |
|
|
上天堂 | 115 | rise to heaven | |
善果 | 115 |
|
|
善利 | 115 | great benefit | |
善业 | 善業 | 115 | wholesome acts; good actions |
善知识 | 善知識 | 115 | Dharma Friends; kalyāṇamitra; kalyāṇamitta; kalyanamitra |
杀生 | 殺生 | 115 |
|
身心自在 | 115 | Be Carefree in Body and Mind | |
身业 | 身業 | 115 | physical karma |
生权 | 生權 | 115 | the right to life |
生忍 | 115 | Ordinary Patience | |
生灭 | 生滅 | 115 |
|
圣心 | 聖心 | 115 | holy mind; Buddha mind |
深信因果 | 115 | believe firmly in cause and effect | |
摄受 | 攝受 | 115 |
|
舍心 | 捨心 | 115 | equanimity; the mind of renunciation |
十大弟子 | 115 | ten great disciples of the Buddha | |
十二部 | 115 | Twelve Divisions of Sutras | |
十法界 | 115 | ten dharma realms | |
十法界众生 | 十法界眾生 | 115 | all beings within the Ten Dharma Realms |
十供养 | 十供養 | 115 | Ten Offerings |
诗偈 | 詩偈 | 115 | verses and gathas |
十如是 | 115 | ten qualities | |
十方 | 115 |
|
|
施无畏 | 施無畏 | 115 |
|
世间法 | 世間法 | 115 |
|
施无畏者 | 施無畏者 | 115 | abhayandada |
实相 | 實相 | 115 |
|
施主 | 115 |
|
|
说好话 | 說好話 | 115 |
|
四依止 | 115 |
|
|
死尸 | 死屍 | 115 | a corpse |
诵经 | 誦經 | 115 |
|
随缘 | 隨緣 | 115 |
|
所行 | 115 | actions; practice | |
台湾佛教 | 台灣佛教 | 116 |
|
他力 | 116 | the power of another | |
贪念 | 貪念 | 116 | Greed |
体大 | 體大 | 116 | great in substance |
天地人 | 116 | heaven, earth, and humans | |
天下一家 | 116 | One World, One Family | |
添油香 | 116 | to make a donation | |
同居 | 116 | dwell together | |
外缘 | 外緣 | 119 |
|
外境 | 119 | external realm of objects | |
万法 | 萬法 | 119 | myriad phenomena; all things |
晚课 | 晚課 | 119 | evening chanting |
完成人格 | 119 | to fulfill our human character | |
往生 | 119 |
|
|
妄想颠倒 | 妄想顛倒 | 119 | fanciful thinking; deluded thoughts; fantasies; vikalpa |
妄语 | 妄語 | 119 | Lying |
问难 | 問難 | 119 | Interrogation |
我见 | 我見 | 119 | the view of a self |
我是佛 | 119 |
|
|
我所 | 119 |
|
|
我有 | 119 | the illusion of the existence of self | |
五根 | 119 | pañcendriya; five sense organs; five senses | |
五戒 | 119 | the five precepts | |
无量光 | 無量光 | 119 |
|
无门 | 無門 | 119 | Non-Existing Gate |
吾日三省 | 119 | Examine Oneself Daily on Three Points | |
无生法忍 | 無生法忍 | 119 |
|
五事 | 119 | five dharmas; five categories | |
五欲 | 五慾 | 119 | the five desires |
五蕴皆空 | 五蘊皆空 | 119 | all five skandhas are empty |
五分 | 119 |
|
|
无量寿 | 無量壽 | 119 |
|
无染 | 無染 | 119 | undefiled |
五十三参 | 五十三參 | 119 | fifty-three wise ones |
无限的未来 | 無限的未來 | 119 | an infinite future |
无相 | 無相 | 119 |
|
惜缘 | 惜緣 | 120 | to cherish affinity |
下地狱 | 下地獄 | 120 | sink into hell |
香油钱 | 香油錢 | 120 | donation |
相互尊重 | 120 | mutual respect | |
显正 | 顯正 | 120 | to be upright in character |
邪见 | 邪見 | 120 | mistaken view; wrong view; perverse view; mithyadrsti |
邪淫 | 120 | sexual misconduct | |
心灯 | 心燈 | 120 | Lamp of the Mind |
心量 | 120 |
|
|
心灭 | 心滅 | 120 | cessation of the deluded mind |
心如工画师 | 心如工畫師 | 120 | The Mind is Like a Painter |
心生灭门 | 心生滅門 | 120 | door of arising and ceasing; the teaching of arising and ceasing |
心想 | 120 | thoughts of the mind; thought | |
心香 | 120 | A Fragrant Mind | |
信心门 | 信心門 | 120 | The Gate of Faith |
心意识 | 心意識 | 120 |
|
心真如门 | 心真如門 | 120 | the teaching of the mind of tathatā; gate of suchness |
幸福安乐 | 幸福安樂 | 120 | Happiness and Peace |
行住坐卧 | 行住坐臥 | 120 |
|
心慧 | 120 | wisdom | |
心量如同虚空界 | 心量如同虛空界 | 120 | a mind as vast as the universe |
信众 | 信眾 | 120 | devotees |
西行 | 120 |
|
|
选佛 | 選佛 | 120 | choosing a Buddha; choosing a Buddhist master; meditating |
学佛 | 學佛 | 120 | to learn from the Buddha |
熏习 | 熏習 | 120 | vāsanā; permeation; infusing; perfuming; predispositions; habituations; latent tendencies |
养德 | 養德 | 121 | Foster Virtue |
业力 | 業力 | 121 |
|
业报 | 業報 | 121 |
|
业障 | 業障 | 121 |
|
一法 | 121 | one dharma; one thing | |
依法不依人 | 121 | Rely on the Dharma | |
一觉 | 一覺 | 121 |
|
依了义不依不了义 | 依了義不依不了義 | 121 | Rely on the ultimate truth |
一门 | 一門 | 121 |
|
一念 | 121 |
|
|
一念三千 | 121 |
|
|
一念之间 | 一念之間 | 121 | All in a moment of thought |
意业 | 意業 | 121 | mental karma; actions; deeds |
依义不依语 | 依義不依語 | 121 | Rely on the meaning |
依智不依识 | 依智不依識 | 121 | Rely on wisdom |
一句 | 121 |
|
|
因人 | 121 | the circumstances of people | |
因地 | 121 |
|
|
应世无畏 | 應世無畏 | 121 | Face the World Fearlessly |
因缘果报 | 因緣果報 | 121 |
|
一切众生 | 一切眾生 | 121 |
|
一刹那 | 一剎那 | 121 |
|
一中 | 121 |
|
|
有未来 | 有未來 | 121 | there will be a future |
有无 | 有無 | 121 | existent and non-existent/ having identity and emptiness |
有缘 | 有緣 | 121 |
|
欲乐 | 欲樂 | 121 | the joy of the five desires |
欲染 | 121 | the poluting influence of desire | |
缘成 | 緣成 | 121 | produced by conditions |
怨亲平等 | 怨親平等 | 121 |
|
缘觉 | 緣覺 | 121 |
|
愿力 | 願力 | 121 |
|
欲海 | 121 | the ocean of desire | |
云门饼 | 雲門餅 | 121 | Yunmen cake |
赞歎 | 讚歎 | 122 | praise |
早课 | 早課 | 122 | morning chanting |
造业 | 造業 | 122 | Creating Karma |
增上缘 | 增上緣 | 122 |
|
赵州茶 | 趙州茶 | 122 | Zhaozhou tea |
正念 | 122 |
|
|
正思惟 | 122 | right intention; right thought | |
证悟 | 證悟 | 122 |
|
正信 | 122 |
|
|
制戒 | 122 | rules; vinaya | |
执着 | 執著 | 122 |
|
中道 | 122 |
|
|
重担 | 重擔 | 122 | a heavy load |
中阴 | 中陰 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth |
中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |
诸事 | 諸事 | 122 | all things; everything |
住持 | 122 |
|
|
自心 | 122 | One's Mind | |
自我肯定 | 122 | self-recognition | |
自性 | 122 |
|
|
罪业 | 罪業 | 122 | sin; karma |
尊重生命 | 122 | Respect life | |
尊重异己 | 尊重異己 | 122 | respect dissidents |
做好事 | 122 |
|
|
做自己的主人 | 122 | 1. be masters of ourselves; 2. be one's own master |